Áttekintés. Kérjük, olvassa el figyelmesen



Hasonló dokumentumok
Felhasználói kézikönyv Nokia 215

Telenor R228/ZTE-G R228. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM

Használati útmutató. DDOOGEE VALENCIA 2 Y100 PRO készülékhez. Megjelenés és funkciógombok. Hogyan helyezze be a SIM kártyát/kártyákat?

GT-S3650. Használati útmutató

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

GT-B5722. Felhasználói kézikönyv

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv

Rövid használati utasítás

Az első lépések útmutató

1. Bevezető A készülék bemutatása Első lépések... 5

Rövid használati utasítás

Point of View Mobii 945 IPS Android 4.1 Tablet PC. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók használathoz Jogi nyilatkozat...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

Tartalomjegyzék KEZDÉS... 3 A SIM KÁRTYA BEHELYEZÉSE... 3 TÖLTSE FEL AZ AKKUMULÁTORT VAGY CSATLAKOZTASSA EGY SZÁMÍTÓGÉPHEZ...

CityTab Vision. Colorovo. CityTab Vision táblagép. * modelltől függően elérhető funkció.

Rövid beállítási útmutató. Huawei E153

Az Ön kézikönyve SAMSUNG SGH-E250I

CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, :46 PM

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

Felhasználói Kézikönyv P2P WP2P WiFi alapú Biztonsági kamera

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Colorovo. okostelefon

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

CITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Nokia 1661/ Felhasználói kézikönyv

Processzor: Operációs rendszer: Operációs memória: Kijelző: Flash memóriabővítő:

GT-I8160. Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve NOKIA 100

Felhasználói kézikönyv

RUBY Digitális kézi nagyító

Telenor S215. Mobil Telefon Használati Útmutató

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

ipod nano Felhasználói útmutató

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

S5050. Felhasználói kézikönyv

POW5633 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

Felhasználói kézikönyv Nokia Lumia 820

Felhasználói útmutató

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Rövid beállítási útmutató ZTE MF637

Meghajtók Felhasználói útmutató

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY

GT-P7500. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) kiadás

KX-HNB600FX. Rendszerbeállítási útmutató. Otthoni hálózati rendszer Hub. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv. SUNGOO Mobile Navigation Magyar Octóber

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

Kamera. Hálózati rejtett kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2161A01

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 14xx 24xx. Magyar szeptember

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Digitális fényképezőgép

T A R T A L O M J E G Y Z É K

Felhasználói kézikönyv

X10 mini pro. Kibővített használati útmutató

KF750 Használati útmutató MAGYAR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

Nokia Felhasználói útmutató kiadás

EN ES-D5A Vezeték nélküli füstérzékelő. TEST ALARM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SONIM XP3.20 QUEST PRO Magyar

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

Samsung Portable SSD T3

Átírás:

Áttekintés Köszönjük, hogy a Vodafone Smart Tab készüléket választotta! A Vodafone Smart Tab kiváló média megjelenítési és játék futtatási teljesítményével még útközben is teljes internet élményt nyújt. Akár a Vodafone hálózatán, akár WiFi hálózaton keresztül kapcsolódik, készüléke a lehető legteljesebb mértékben támogatja kommunikációs igényeit, így lehetővé teszi az információáramlást bárhol és bármikor. Smart Tab készülékének főbb adatai: Android Honeycomb 3.2 operációs rendszer 10 WXGA érintőképernyő Kétmagos, 1.2 GHz órajelű Snapdragon processzor 3G/UMTS/kétsávos HSPA kapcsolat, négysávos GPRS kapcsolat, WiFi a/b/g Google Mobile Suite Quickoffice Pro HD dokumentum szerkesztő 5MP főkamera és 2MP előlapi kamera (720p HD videofelvétel) 1GB RAM, 16GB beépített memória, MicroSD külső memóriakártya fogadása 32GB-ig Vodafone DLNA képes Média Központ (Media Manager) Beépített USB host támogatás: - Egér - Billentyűzet - USB memória kulcs Készüléke felhasználói kézikönyvének és további, támogató szoftvereknek a letöltéséhez látogassa mag az alábbi weboldalt: http://www.vodafone.com/smarttab Kérjük, olvassa el figyelmesen Vodafone Smart Tab készülékének megfelelő kezelése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és tartsa meg, hogy a jövőben is belenézhessen. A kézikönyv tartalma és az abban található képek, ábrák tájékoztató jellegűek, nem feltétlenül egyeznek meg minden tekintetben az Ön Vodafone Smart Tab készülékével, ezért minden esetben vegye figyelembe a különbségeket. 1

Tartalomjegyzék Termékbiztonsági információk... 3 Rádiófrekvenciás kibocsátás...3 Fajlagos Energiaelnyelési Tényező (SAR)...3 A rádiófrekvenciás (RF) kibocsátás korlátozása...4 Készüléke és annak tartozékai... 5 A doboz tartalma...5 Az érintőképernyő használata...5 Kapcsolódás az internetre...5 A Vodafone Smart Tab megismerése... 6 Mielőtt bekapcsolja Smart Tab készülékét... 7 A SIM kártya behelyezése...7 A memóriakártya behelyezése...7 A Vodafone Smart Tab akkumulátorának feltöltése...8 Csatlakozás a számítógéphez...9 A Smart Tab be- és kikapcsolása...9 A Smart Tab alvó üzemmódba kapcsolása...10 A Smart Tab felébresztése az alvó üzemmódból...10 A kezdőképernyő bemutatása...11 A kezdőképernyő testre szabása...11 Az értesítési panel és a gyorsbeállítások megnyitása...11 Termékbiztonság információk...12 Szabályzási információk...12 A WiFi használat nemzeti korlátozása...12 Zavaró tényezők...12 A termék kezelése...13 Elektromos készülékbiztonsági előírások...15 Az akkumulátor biztonságos kezelése...15 Interferencia...15 Robbanásveszélyes környezet...16 Függelék...17 RoHS megfelelőségi nyilatkozat...17 A régi készülék hulladékba helyezése...17 Közösségi (EC) megfelelőségi nyilatkozat...18 FCC megfelelőségi nyilatkozat...19 2

Termékbiztonsági információk Kérjük, olvassa el a 3. és 12. oldalon található biztonsági útmutatókat! Ne használja készülékét gépjárművezetés közben Készüléke egyes, apró alkatrészei fulladást okozhatnak Készüléke erős hang kibocsátására képes Tartsa távol készülékét a szívritmus szabályozóktól és egyéb, orvosi eszközöktől Egészségügyi intézményben kapcsolja ki készülékét, ha erre figyelmeztetik Kapcsolja ki készülékét, a repülőtéren, repülőgépen, ha erre figyelmeztetik Kapcsolja ki készülékét robbanásveszélyes környezetben Kérjük, vegye figyelembe az ezt a biztonsági útmutatót! Ne használja tankolás közben Készüléke erős fény kibocsátására képes Ne dobja tűzbe készülékét Tartsa távol készülékét a mágneses adathordozóktól Tartsa távol készülékét a szélsőséges hőmérsékleti behatásoktól Tartsa készülékét szárazon, az folyadékkal ne érintkezzen Ne szerelje szét készülékét Vészhelyzetekben nem támaszkodhat kizárólag mobilkészülékére Készülékéhez csak igazoltan kompatibilis tartozékokat használjon Rádiófrekvenciás kibocsátás Az Ön készüléke rádió adó-vevő egységet tartalmaz. Amikor be van kapcsolva rádiófrekvenciás energiát fogad és továbbít. Amikor telefonján keresztül kommunikál, a rendszer határozza meg telefonja adóteljesítményét. Fajlagos Energiaelnyelési Tényező (SAR) Az Ön mobilkészüléke egy rádió adó-vevő készülék. A készüléket úgy tervezték, hogy a rádiófrekvenciás kibocsátás ne haladja meg az erre vonatkozó nemzetközi irányelvekben meghatározott értékeket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP független tudományos szervezet dolgozta ki, és olyan biztonsági ráhagyásokat tartalmaz, amely 3

a személyek biztonságát kortól és egészségi állapottól függetlenül szavatolja. Ez az ajánlás külön mértékegységet alkalmaz, amelyet Fajlagos Energiaelnyelési Tényezőnek (Specific Absorption Rate) neveznek. A SAR határérték mobilkészülékek számára 2.0 W/kg. Ennek a készüléknek a legnagyobb SAR értéke teszt körülmények között 0.931W/kg* volt, így kielégíti a rá vonatkozó követelményeket. A rádiófrekvenciás (RF) kibocsátás korlátozása Azok számára, akik aggódnak az RF sugárzásnak való esetleges kitettségük miatt az Egészségügyi Világszervezet (WHO) az alábbiakat javasolja: A jelenlegi tudományos ismeretek szerint nincs szükség semmilyen különleges óvintézkedésre a mobil eszközök használatával kapcsolatban. Ha valaki mégis aggódik, dönthet úgy, hogy korlátozza saját vagy gyermekei rádiófrekvenciás kitettségét a hívások idejének csökkentésével, vagy használhat szabad kézi eszközöket, amelyekkel távol tarthatja a mobiltelefont a testtől és a fejtől. További információt ebben a témában az Egészségügyi Világszervezet alábbi honlapján találhat: http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: June 2000. 4

Készüléke és annak tartozékai A doboz tartalma Kérjük, ellenőrizze, hogy az alábbi termékek hiáyntalanul megtalálhatók a dobozban: Vodafone Smart Tab készülék USB utazó adapter PC adatkábel Sztereó fülhallgató Védőtok Rövid használati útmutató Tippek: A készülékcsomag tartalma attól függ, hogy abban a régióban, ahol Ön tartózkodik a készüléket milyen szoftver verzióval és tartozékokkal értékesítik. További kiegészítők is elérhetők lehetnek, amelyek megvásárlásáról szolgáltatójánál, vagy annak viszonteladó partnerénél érdeklődhet. Ezek a kiegészítő tartozékok: - Dokkoló állomás - Prémium védőtok - HDMI kábel A csomagban alaptartozékként található 40-érintkezős csatlakozó kizárólag adatátvitelre, illetőleg a készülék akkumulátorának töltésére szolgál. Az Ön Smart Tab készüléke 16GB, a felhasználó által szabadon írható/olvasható belső memóriával rendelkezik. Ha további tárhely kapacitásra lenne szüksége, akkor a készülék memóriáját egy, legfeljebb 32GB-os MicroSD memóriakártyával tovább bővítheti. Az érintőképernyő használata Készülékét ujjával vezérelheti, különböző gesztusokat is használhat. A képernyőn megjelenő vezérlőelemek folyamatosan változnak, attól függően, hogy éppen milyen programot futtat, vagy milyen feladatot hajt végre. 1. Egyes elemek/menüpontok kiválasztásához, vagy egy program elindításához csak érintse meg a képernyőn látható gombokat, ikonokat, vagy alkalmazásokat. 2. Érintse meg a kívánt elemet és tartsa az ujját rajta, hogy további menü lehetőségek jelenjenek meg. 3. Egy listában való fel/legörgetéshez csúsztassa ujját fel/le a listán. A kezdőképernyőn is ugyan így tud mozogni és böngészni a rendelkezésre álló kezdőképernyők között. 4. Érintse meg és tartsa az ujját az áthelyezni, vagy törölni kívánt ikonon, vagy főmenü elemen és húzza a kívánt helyre. Kapcsolódás az internetre Készüléke már fel van készítve és előre be van állítva az internetre való közvetlen kapcsolódásra, vagy e-mail fiókja használatára szolgáltatója mobilhálózatának segítségével. Egy új WiFi kapcsolat beállításához nyissa meg az Alkalmazások menüt, a Beállításokat majd válassza a Vezeték nélküli és hálózatok WiFi beállítások menüpontot. A készülék automatikusan megkeresi az elérhető hálózatokat. Érintse meg annak a hálózatnak a nevét, ahová kapcsolódni szeretne, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5

A Vodafone Smart Tab megismerése 6

Mielőtt bekapcsolja Smart Tab készülékét Először helyezze be a készülékbe a SIM kártyát és a microsd memória kártyát az alább leírtak szerint. FIGYELEM! Kapcsolja ki Smart Tab készülékét, mielőtt behelyezi, vagy kicseréli a SIM kártyát. A SIM kártya behelyezése A SIM kártyát illessze be a SIM kártyafoglalatba, majd tolja be, amíg egy halk kattanást nem hall. A fenti ábra mutatja a kártya helyes pozícióját a behelyezéskor. A helyes pozíció rá van nyomtatva a kártyafoglalat fedelére is. Megjegyzés: Ha a SIM kártyát a készülék bekapcsolt állapotában távolítja el, vagy helyezi be, akkor a készülék automatikusan újraindul. A memóriakártya behelyezése A memóriakártyát illessze be a memóriakártya foglalatba, majd tolja be, amíg egy halk kattanást nem hall. A fenti ábra mutatja a kártya helyes pozícióját a behelyezéskor. A helyes pozíció rá van nyomtatva a kártyafoglalat fedelére is. Megjegyzés: A microsd logo az SD Card Association védjegye. 7

A Vodafone Smart Tab akkumulátorának feltöltése Megjegyzés: Az új készülék akkumulátora nincs teljesen feltöltve. Az első bekapcsolás előtt fel kell töltenie az akkumulátort. A 40-érintkezős csatlakozó kizárólag adatátvitelre, illetőleg a készülék akkumulátorának töltésére szolgál. Az Ön készüléke beépített akkumulátorral rendelkezik. Az akkumulátor feltöltéséhez a következőket kell tennie: 1. Csatlakoztassa a PC adatkábelt az USB utazó adapterhez. 2. Csatlakoztassa a PC adatkábelt a Smart Tab készülékhez a 40-lábas csatlakozóval. 3. Csatlakoztassa az USB utazó adaptert egy szabványos fali aljzathoz Megjegyzés: Az USB utazó adapter csatlakozója országonként különböző lehet. A PC adatkábel USB csatlakozóját csatlakoztassa az utazó adapter USB aljzatába, a 40-érintkezős csatlakozót pedig a Smart Tab alsó csatlakozóaljzatába. 4. Húzza ki a töltő csatlakozót, ha az akkumulátor teljesen feltöltődött. Megjegyzés: Ha az akkumulátor lemerül, egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a képernyőn. Érintse meg az állapotsort az akkumulátor töltöttség ellenőrzéséhez. Ha a készülék be van kapcsolva és az akkumulátor töltődik, ez az ikon jelenik meg az állapotsorban. Ha az akkumulátor töltése befejeződött, akkor az akkumulátor feltöltött állapotát jelző ikon lesz látható az állapotsorban. 8

Csatlakozás a számítógéphez Ha közvetlenül csatlakoztatni szeretné Smart Tab készülékét egy számítógéphez, akkor a PC adatkábel USB csatlakozóját csatlakoztassa a számítógép egy szabad USB aljzatába, a 40-érintkezős csatlakozót pedig a Smart Tab alsó csatlakozóaljzatába. A Smart Tab be- és kikapcsolása 1. Győződjön meg arról, hogy van SIM kártya a készülékben. 2. Tartsa lenyomva Vodafone Smart Tab készüléke Bekapcsoló gombját. 3. Vodafone Smart Tab készüléke kikapcsolásához tartsa lenyomva a Bekapcsoló gombot, majd válasszon a megjelenő lehetőségek közül és nyomjon OK-t. Megjegyzés: Ha az a nem kívánt helyzet állna elő, hogy bár készüléke akkumulátora fel van töltve, de a tablet a bekapcsoló gomb 1-2 másodperces lenyomása után sem kapcsolna be, úgy tartsa lenyomva a gombot még 10 20 másodpercig a Smart Tab újraindításához, majd miután elengedte a bekapcsoló gombot, nyomja meg ismét 1-2 másodpercre a bekapcsoláshoz. 9

A Smart Tab alvó üzemmódba kapcsolása 1. Az úgynevezett alvó üzemmód készülékét egy alacsony energiafogyasztású állapotba kapcsolja, miután a képernyő kikapcsolódik, így takarékoskodva az akkumulátor energiájával. Készüléke automatikusan is alvó üzemmódba kapcsol, ha egy ideig nem használja. Ez az idő a Beállítások menüben megváltoztatható. 2. Nyomja meg egyszer a Bekapcsoló gombot. A Smart Tab felébresztése az alvó üzemmódból 1. A készülék felébresztéséhez és a kijelző aktiválásához nyomja meg egyszer a Bekapcsoló gombot. 2. Érintse meg és tartsa az ujját a kis lakat ikonon, amíg az egy körré nem változik, majd húzza a kört a körülött megjelenő nagyobb kör szélére. Ha a képernyőzárhoz jelszót, vagy mintát állított be, akkor adja meg a helyes PIN kódot, jelszót, vagy mintát. 10

A kezdőképernyő bemutatása A rendelkezésre álló képernyőméreten túl a Kezdőképernyő további, kiterjesztett képernyőfelületet kínál, hogy több teret biztosítson a különböző elemek elhelyezéséhez. Csúsztassa ujját a képernyőn jobbra, vagy balra a kiterjesztett képernyőfelületek közötti böngészéshez. Bármelyik, kiterjesztett képernyőről eléri a jobb, felső sarokban megjelenő Alkalmazások menüt, amin keresztül beléphet a főmenübe, vagy elindíthat egy alkalmazást, az őt jelképező ikon megérintésével. A kezdőképernyő testre szabása Érintse meg a jobb, felső sarokban található 11 ikont a Kezdőképernyő testre szabása menü eléréséhez, ahol különböző modulokat, alkalmazásokat, háttérképeket adhat hozzá és különböző funkciókat érhet el, mindössze egyetlen érintéssel. Egy ikon eltávolítása a kezdőképernyőről 1. Érintse meg a ikont a kezdőképernyőre való visszatéréshez. 2. Érintse meg, majd hagyja ujját az eltávolítandó elemen addig, míg az ikon megjelenik a képernyőn. 3. Húzza az elemet az ikonra. Az értesítési panel és a gyorsbeállítások megnyitása A jobb alsó sarokban található óra egyszeri megérintésére nyílik meg az Értesítések és gyorsbeállítások panel, ahol a készülék és egyes alkalmazások állapotáról további információk jelennek meg. A panel újbóli megérintésével válik láthatóvá a gyorsbeállítások panel. Egy adott értesítés megtekintéséhez érintse meg az értesítési/állapot sávon megjelenő ikont.

Termékbiztonság információk Szabályzási információk Az RoHS, az EC és az FCC megfelelőségi nyilatkozatokat a kézikönyv 17-19 oldalain találja. A WiFi használat nemzeti korlátozása 2400.0-2483.5 MHz Ország Korlátozás Ok/Megjegyzése Bulgária Franciaország Olaszország Luxemburg Norvégia Van Kültéri használat esetén a 2454-2483.5 MHz ferkvenciasávban az EIRP kimenő teljesítmény 10mW-ra van korlátozva. Van Nincs Van Általános engedély szükséges a kültéri használathoz és a nyilvános szolgáltatásokhoz. Katonai használatban. A 2.4 GHz-es sáv újrafelosztása folyamatban van, hogy biztosítsa a szabadabb felhasználhatóságot. A végleges szabályozás várhatóan 2012-ben készül el. Általános engedély szükséges a saját célokra való kültéri használathoz. Általános engedély szükséges a kültéri használathoz és szolgáltatás nyújtásához (a spektrum használathoz nem). Ez az alfejezet nem érvényes Ny-Ålesund 20km-es körzetében. Oroszország Van Csak beltérben használható. Megjegyzés: Kérjük, Franciaországban ne használja a terméket kültéren. Zavaró tényezők Gépkocsivezetés Mindenkor teljes figyelmet kell fordítani a vezetésre, hogy a baleset kockázata csökkenjen. A mobiltelefon használata (még az úgynevezett szabad kézi, vagy kihangosító eszközökkel is) zavarokat okozhat és balesethez vezethet. Ön köteles betartani a helyi törvényeket és rendeleteket, amelyek korlátozzák a vezeték nélküli eszközök használatát vezetés közben. Gépek üzemeltetése Teljes figyelmet kell fordítani a gépek üzemeltetésére, a balesetek kockázatának csökkentése érdekében. 12

A termék kezelése Egyedül Ön felelős azért, hogy hogyan használja mobilkészülékét, és használatának bármilyen következményéért. Mindig ki kell kapcsolni a mobilkészüléket olyan helyeken, ahol azok használata tiltott. A készülék használata a felhasználó és a környezet védelmében hozott biztonsági intézkedésektől függ. Mindig gondosan kezelje készülékét és annak tartozékait, és tartsa tiszta és pormentes helyen. Ne tegye ki készülékét vagy annak tartozékait nyílt lángnak vagy égő dohányáruknak. Ne tegye ki készülékét vagy annak tartozékait folyadéknak, nedvességnek vagy magas páratartalomnak. Ne ejtse le, dobja el, vagy próbálja meg meghajlítani készülékét vagy annak tartozékait. Ne használjon erős vegyszereket, tisztítószereket, vagy aeroszolt a készüléke vagy tartozékainak megtisztításához. Ne fesse be készülékét vagy annak tartozékait. Ne próbálja meg szétszerelni készülékét vagy annak tartozékait, ezt csak arra jogosult személyek tegyék meg. Készülékét 0 és 50 Celsius fok közötti környezeti hőmérséklet határok között töltse és ne használja -10 foknál alacsonyabb, vagy +60 foknál magasabb hőmérsékletű környezetben. Ne tegye ki készülékét, sem annak tartozékait -10 foknál alacsonyabb, vagy +60 foknál magasabb környezeti hőmérsékletnek. Kérjük, mindig tartsa be az elektronikus eszközök hulladékként való kezelésének helyi szabályait. Kisgyermekek Ne hagyja a mobilkészülékét és annak tartozékait kisgyermekek számára elérhető helyen, és ne engedje őket játszani vele. Megsérülhetnek, vagy sérülést okozhatnak másoknak, és véletlenül kárt tehetnek a készülékben. A mobilkészüléke tartalmaz apró részeket éles szélekkel, amelyek sérülést okozhatnak, vagy leválhatnak, és fulladási veszélyt jelenthetnek. Mágneses hatások Az átmágneseződés kockázatának elkerülése érdekében ne hagyja, hogy mágneses eszközök, vagy más mágneses hordozók hosszú időre készüléke közelébe kerüljenek. 13

Elektrosztatikus kisülés (ESD) Ne érintse meg a SIM kártya fém csatlakozóit. Tápellátás Addig ne csatlakoztassa készülékét külső áramforráshoz és ne is kapcsolja be, amíg ezt a kézikönyvet végigolvasva nem végezte el a bekapcsolás előtti műveleteket. Légzsákok Ne tegye a készüléket a légzsák fölé, vagy a légzsák hatókörébe. Helyezze el biztonságosan a készüléket, mielőtt elindul a gépkocsival. Roham/Eszméletvesztés A készülék erős, felvillanó fények kibocsátására képes. Ismétlődő mozgásból eredő bántalmak (RSI) Az RSI kockázatának minimalizálása érdekében SMS írás, vagy készülékén való játék közben: Ne tartsa kezében a készüléket túl szorosan. Könnyed mozdulatokkal kezelje a gombokat. Használja azokat a speciális funkciókat, amelyek a gombnyomások számának minimalizálására lettek tervezve, mint például az üzenetsablonok, vagy a prediktív szövegbevitel. Tartson többször szünetet nyújtózás és pihenés céljából. Erős hanghatások Készüléke képes olyan erős hanghatás kibocsátására, amelyik károsíthatja hallását. MP3 és videó lejátszó funkció Amikor fejhallgatóval, vagy fülhallgatóval nagy hangerőn hallgat különböző, multimédiás tartalmakat (például zenei, vagy videóanyagot), akkor maradandó halláskárosodásnak teszi ki magát. Annak ellenére, hogy a nagy hangerőhöz már hozzászokott, és az megfelelőnek tűnik, a nagy hangerővel hallgatott zene károsíthatja hallását. A halláskárosodás elkerülése érdekében vegye a hangerőt halkabbra, és kerülje a fejhallgató, vagy fülhallgató hosszabb idejű használatát. A különféle fejhallgatók és fülhallgatók a készülék változatlan hangerő-beállítása mellett is eltérő hangerőt produkálhatnak. A hangerő-beállítást mindig a leghalkabb fokozatról indítsa. Gépjárművezetés közben fülhallgatóval ne hallgasson zenét és ne nézzen filmet. A készülék felmelegedése A Vodafone Smart Tab készüléke az akkumulátor töltéskor és normál használat közben is felmelegedhet. 14

Elektromos készülékbiztonsági előírások Tartozékok Csak jóváhagyott tartozékokat használjon. Ne csatlakoztassa nem kompatibilis termékekhez vagy tartozékokhoz. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg, és ne engedje, hogy fém tárgyak, mint például az aprópénz vagy kulcscsomó, hozzáérjenek az akkumulátor érintkezőkhöz vagy rövidzárlatot okozzanak. Hibás és sérült termékek Ne próbálja meg szétszerelni a készüléket vagy tartozékait. Csak szakember szervizelheti és javíthatja a készüléket és tartozékait. Ha a készüléke vagy tartozékai vízbe merültek, kilyukadtak, vagy komolyabb leejtésnek lettek kitéve, ne használja addig azokat, amíg egy hivatalos márkaszervizben át nem vizsgáltatja őket. Az akkumulátor biztonságos kezelése Kizárólag a készülékkel együtt szállított utazó töltőt, vagy más, a gyártó által jóváhagyott töltő típust használjon a készülék akkumulátorának feltöltéséhez. Más akkumulátortöltő használata veszélyes lehet. Az Ön Smart Tab készüléke a felhasználó által nem eltávolítható, úgynevezett beépített akkumulátorral rendelkezik. Kérjük, hogy ne próbálja meg szétszerelni sem a készüléket, sem a beépített akkumulátort. Az akkumulátor nem megfelelő kezelése tüzet, robbanást okozhat, vagy egyéb veszéllyel járhat. Ha úgy gondolja, hogy az akkumulátor megsérült, ne használja azt tovább, hanem vizsgáltassa felül egy szervizközpontban. Interferencia Körültekintően kell eljárnia, ha a készüléket olyan személyes orvosi eszközök közelében használja, mint például a szívritmus szabályzók (pacemakerek) vagy a hallókészülékek. Szívritmus szabályzók (Pacemaker) A szívritmus szabályzó gyártók azt javasolják, hogy legalább 15 cm távolság legyen a mobilkészülék és a pacemaker között, így elkerülve a potenciális interferenciát a pacemakerrel. 15

Hallókészülékek Hallókészüléket vagy más cochleáris implantátumot viselők interferenciás zajokat tapasztalhatnak, amikor vezeték nélküli eszközt használnak, vagy amikor egy a közelükben van. Az interferencia szintje függ a hallókészülék típusától, és az interferencia forrásának távolságától. A távolság növelése a két eszköz között csökkentheti az interferenciát. Forduljon hallókészüléke gyártójához más megoldási lehetőségek érdekében. Orvosi eszközök Kérjük, konzultáljon orvosával és a készülék gyártójával, hogy meg tudja állapítani, hogy mobilkészülékének működése vajon interferenciát okoz-e az Ön által használt orvosi segédeszköz működésében, vagy nem. Kórházak Kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét, ha egy kórházban, klinikán, vagy más egészségügyi intézményben erre vonatkozó felhívást lát. Ennek a kérésnek az a célja, hogy megakadályozzon minden lehetséges interferenciát az érzékeny orvosi műszerekkel. Légi járművek Kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét, ha erre a repülőtéri alkalmazottak, vagy repülőgép személyzete megkéri. Konzultáljon a repülőgép személyzetével a vezeték nélküli eszközök használatával kapcsolatban, ha a készüléke kínál repülési üzemmódot, ezt be kell kapcsolni a beszállás előtt. Robbanásveszélyes környezet Benzinkutak és robbanásveszélyes légkör Robbanásveszélyes helyeken tartsuk be a vezeték nélküli készülékek kikapcsolására vonatkozó kiírásokat, mint például a mobiltelefon vagy más rádió berendezések. A robbanásveszélyes helyek közé tartoznak a benzinkutak, a hajók fedélzet alatti helyiségei, üzemanyagot vagy vegyi anyagot szállító és tároló létesítmények, olyan területek, ahol a levegő vegyi anyagokat, vagy olyan részecskéket tartalmaz, mint például a gabona por, vagy fémporok. Robbantási műveletek helyszínei Kapcsolja ki mobiltelefonját vagy vezeték nélküli készüléket, ha egy robbantási művelet helyszínén van, vagy olyan területeken, ahol jelzik a "kétirányú rádiós eszközök" vagy "elektronikus eszközök" kikapcsolását, hogy ezzel elkerüljék a robbantási műveletekkel való interferenciát. 16

Függelék RoHS megfelelőségi nyilatkozat A környezetkárosodás csökkentése és a bolygónkért való felelősségvállalás céljából, amint jelen dokumentum azt hivatalos nyilatkozatként tartalmazza, a ZTE CORPORATION által gyártott Vodafone Smart Tab 10 megfelel az Európai Parlament 2002/95/EC irányelvének a károsanyag-kibocsátás korlátozásának (RoHS) az alábbi anyagok tekintetében: 1. Ólom (Pb) 2. Higany (Hg) 3. Kadmium (Cd) 4. Hat vegyértékű króm (Cr (VI)) 5. Polibrómozott bifenilek (PBB-k) 6. Polibrómozott difenil-éterek (PBDE-k) (A megfelelőséget beszállítónk írásbeli nyilatkozata támasztja alá, amely kijelenti, hogy a fent említett bármely, nyomokban esetleg kimutatható szennyeződés anyagmennyisége az EU 2002/95/EC által meghatározott maximális érték alatt marad, illetve alkalmazása miatt kivételt képez.) A ZTE CORPORATION által gyártott Vodafone Smart Tab 10 megfelel az EU 2002/95/ EC direktíva előírásainak. A régi készülék hulladékba helyezése 1. Ha áthúzott szemétkukát ábrázoló szimbólumot lát egy terméken, akkor az a termék a 2002/96/CE európai uniós irányelv hatálya alá tartozik. 2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök használatával. 3. Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. Ha meg szeretné kapni a termék WEEE irányelv szerinti hulladékba helyezési útmutatóját, akkor kérjük, küldjön egy e-mail üzenetet a weee@zte.com.cn e-mail címre. 17

Közösségi (EC) megfelelőségi nyilatkozat Ezennel kijelentük, hogy az alább megnevezett termék: Termék típus: Smart Tab 10 Modell szám: Smart Tab 10 Megfelel a Rádiókészülékek és távközlő végberendezések közösségi irányelvében (1999/05/EC) megfogalmazott alapvető biztonsági követelményeknek. Jelen nyilatkozat érvényes az összes olyan készülékre, amely a mérésre/kiértékelésre küldött mintakészülékkel megegyezik. A termék Rádiókészülékek és távközlő végberendezések irányelv (1999/05/EC) követelményei szerinti megfelelőségi vizsgálatát a PHOENIX TESTLAB (0700. sz. felhatalmazott testület) végezte, az alábbi szabványok alapján: Készülék biztonság EN 60950-1:2006+A11:2009; EN50332-1:2000; EN50332-2:2003 Elektromágneses összeférhetőség (EMC) Rádiófrekvenciás berendezések Egészségügyi kockázatok EN 301 489-1 V1.8.1/-3 V1.4.1/-7 V1.3.1/-17 V2.1.1/-24 V1.5.1 EN 55022:2006/A1:20007 clase B; EN 55024: 1998/A1:2001/A2:2003 EN 61000-3-2:2006+A1:2008+A2:2009; EN 61000-3-3:2008; EN300328 V1.7.1; EN 300 440-1V1.6.1/ -2 V1.4.1; EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V4.2.1 EN 301 908-2 V4.2.1; EN301 893 V1.5.1 EN 62311:2008; EN 62209-2:2010; EN 62479:2010 Jelen nyilatkozat valóságratalmáért az alábbi gyártó felel: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P. R. China A vállalat nevében aláírásra jogosult személy: Xu Feng A ZTE Corporation minőségbiztosítási igazgatója Név nyomtatott nagybetűkkel Munkakör Shenzhen, 2011. November 09. Dátum és idő Jogérvényes aláírás 18

FCC megfelelőségi nyilatkozat Az FCC felé továbbított, ebben a kézikönyvben említett, legmagasabb SAR érték, amelyet a testen való viselés során mértek, ennél a készülékmodellnél 1.514 W/kg. (A testen való viselés során mért értékek a körülményektől és az adott készülékre vonatkozó FCC követelményektől függően az egyes készülékmodelleknél eltérőek lehetnek) Bár a különböző készülékek, különböző pozícióiban mért egyes SAR értékek között lehetnek különbségek, ezek mindegyike megfelel a törvény előírásainak. Az FCC minden bejelentett SAR értékre megadta a forgalmazási engedélyt a készülékre, mivel az megfelel az FCC rádiófrekvenciás (RF) kibocsátásról szóló előírásainak. Az erre a modellre vonatkozó SAR adatok az FCC-nél megtalálhatók és a következő weboldal http://www.fcc.gov/oet/fccid Engedélyek Megjelenítése menüpontjában a Q78-V11A engedélykódra rákeresve megtekinthetők 19

Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva A Vodafone Smart Tab készüléket a ZTE CORPORATION kizárólag a Vodafone számára gyártja. Jelen útmutató bármely részének másolása és továbbítása minden eljárássál és formában tilos a ZTE CORPORATION előzetes írásos engedélye nélkül. Védjegyek A VODAFONE és a Vodafone logók a Vodafone Group védjegyei. A Google és az Android a Google Inc. logói és védjegyei. Minden más termék és szolgáltatás név a hozzájuk kapcsolódó tulajdonos védjegyei. Megjegyzés A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül változhatnak. Jelen útmutató a legnagyobb gondossággal készült, hogy tartalma pontos legyen, ennek ellenére az útmutatóban található kijelentésekre, információkra és ajánlásokra sem kifejezett, sem vélelmezett garanciát nem vállalunk. Olvassa el figyelmesen a termékbiztonsági információkat, hogy Vodafone Smart Tab eszközét megfelelően és biztonságosan használhassa. A ZTE CORPORATION postacímei: ZTE Deutschland GmbH, Am Seestern 18, Düsseldorf, Germany Irányítószám: 40547 ZTE Corporation, NO. 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, P.R.China Irányítószám: 518057 Website: http://www.zte.com.cn 20