PT-052 Használati utasítás



Hasonló dokumentumok
PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, :59 AM PT-EP03. Használati utasítás

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

HU Használati utasítás DM85

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

Használati utasítás. Hűtővitrin

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

RUBY Digitális kézi nagyító

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

Elektromos gőz sterilizáló

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

POW5633 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések Alapvető biztonsági figyelmeztetések

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

T A R T A L O M J E G Y Z É K

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

EN ES-D5A Vezeték nélküli füstérzékelő. TEST ALARM

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

Rolly töltőbölcső CDL-SE Sony Corporation. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

Az Ön kézikönyve FESTOOL T 18PLUS3

Robinson. Hidromasszázs kismedence KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E

NÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország

HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

3. Az alkotórészekre vonatkozó összetétel/információ

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektronikus vaku FL-36R. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

ANTEA KC KR KRB

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL

Üzemeltetési kézikönyv

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

B ESZERELÉSI ÉS H ASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Átírás:

PT-052_HU.book Page 2 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM PT-052 Használati utasítás HU

PT-052_HU.book Page 2 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Köszönjük, hogy megvásárolta a PT-052 Víz alatti tokot (a továbbiakban Tok). Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást és használja a terméket helyesen és biztonságosan. Kérjük, miután elolvasta, őrizze meg ezt a használati utasítást. A hibás használat vízszivárgással károsíthatja a Tokban levő fényképezőgépet és megtörténhet, hogy a javítás nem lehetséges. Használat előtt végezze el a kézikönyvben leírt előzetes ellenőrzést. Bevezetés A kézikönyv nem engedélyezett, teljes vagy részleges másolása tiltott, kivéve a magánfelhasználást. A nem engedélyezett sokszorosítás szigorúan tiltott. Az OLYMPUS IMAGING CORP. nem felelős semmilyen veszteségért, vagy harmadik fél által támasztott követelésért, a termék nem megfelelő használatából származó bármilyen károsodás esetén. Kérjük, olvassa el a következőket használat előtt Ez a Tok egy precíziós eszköz, amelyet 45 m vízmélységen belüli használatra terveztek. Kérjük, kezelje megfelelő gondossággal. Kérjük, használja megfelelően a Tokot, miután megértette a kézikönyvnek a Tok használatára, használat előtti ellenőrzésére és használat utáni tárolására vonatkozó tartalmát. Az OLYMPUS IMAGING CORP. semmiképp nem felelős az olyan balesetekért, amelyek digitális fényképezőgép vízbe merítésével függnek össze. Továbbá a belső anyagok károsodásakor vagy a rögzített tartalomnak a víz behatolása miatti elvesztésekor fellépő károkat nem térítjük meg. Az OLYMPUS IMAGING CORP. nem fizet semmilyen kártérítést a használat közben előforduló balesetek (sérülések vagy anyagi károk) esetén. HU 2

PT-052_HU.book Page 3 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM A biztonságos használat érdekében Ez a kézikönyv több jelet használ a termék helyes használatának leírására és a felhasználó, valamint más személyek és tulajdonok sérülésének megelőzésére. Ezek a jelek és jelentésük alább láthatók. FIGYELEM VIGYÁZAT Ez olyan tartalmat jelöl, amelynél a jelzés figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. Ez olyan tartalmat jelöl, amelynél a jelzés figyelmen kívül hagyása emberi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. FIGYELEM 1 Tartsa a terméket gyermekektől, csecsemőktől és kisbabáktól távol. A következő balesettípusok előfordulása lehetséges: Sérülés, ha magasról testre ejtik. Sérülés, ha a nyíló és záródó részek testrészeket csípnek be. Apró alkatrésze, O-gyűrűk, szilikonzsír és szilikát gél lenyelése. Alkatrészek lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. A vakunak szem előtt történő működtetése állandó látáskárosodást stb. okozhat. 2 Ne tárolja a digitális fényképezőgépet a termékben tartott szárazelemekkel. A behelyezett elemekkel való tárolás az elemek kifolyásához és tűzveszélyhez vezethet. 3 Amennyiben a terméknél vízszivárgás jelentkezik és fényképezőgép van a termékbe szerelve, gyorsan vegye ki az elemet a fényképezőgépből. A hidrogéngáz keletkezése miatt fennáll a tűz és robbanás veszélye. 4 A termék gyantából készült. Fennáll annak lehetősége, hogy sérülést okozhat, ha sziklával vagy egyéb kemény tárggyal való ütközés során eltörik. Kérjük, kezelje megfelelő gondossággal. HU 3

PT-052_HU.book Page 4 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM VIGYÁZAT 1 Ne szedje szét vagy ne módosítsa a terméket. Ez vízszivárgást vagy meghibásodást okozhat. Az OLYMPUS IMAGING CORP. nem vonható felelősségre semmilyen kárért, veszteségért stb., amelyet a terméknek az OLYMPUS IMAGING CORP. által megadottól eltérő harmadik fél általi szétszerelése, javítása vagy módosítása miatti képadatvesztés okozott. 2 A terméknek a következő helyeken való használata vagy tárolása hibás működést, meghibásodást, kárt, tüzet, belső bepárásodást vagy vízszivárgást okozhat. Ezt el kell kerülni. Olyan helyek, ahol a hőmérséklet magas értékeket érhet el, például közvetlen napsütés, gépkocsiban, stb. Nyílt lángú helyek 45 méternél nagyobb vízmélység Rezgéseknek kitett helyek Magas hőmérsékletű és páratartalmú helyek vagy erős hőmérséklet-változások Illóanyagokat tartalmazó helyek 3 A sok port, homokot, szennyeződést tartalmazó helyen való kinyitása és becsukása károsíthatja a vízhatlanságot és vízszivárgást okozhat. Ezt el kell kerülni. 4 Ez a termék nem a belsejében levő fényképezőgép ütődéseinek enyhítésére szolgáló tok. Ha a terméket, a benne levő digitális fényképezőgéppel ütés éri, vagy nehéz tárgyakat helyeznek bele, a fényképezőgép károsodhat. Kérjük, kezelje megfelelő gondossággal. 5 Ne használja a következő vegyi anyagokat tisztításra, korrózió megelőzésére, párásodás megelőzésére, javításra vagy más célra. Ha ezeket közvetlenül vagy közvetetten (a vegyi anyagok párája formájában) a Tokon használja, nagy nyomás alatt repedést vagy más gondot okozhat. HU 4

PT-052_HU.book Page 5 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Nem használható vegyi anyagok Illó szerves oldószerek, vegyi tisztítószerek Korróziógátló anyag Kereskedelmi párátlanító anyagok Más zsírok, mint a megjelölt szilikonzsír Ragasztó Magyarázat Ne tisztítsa a Tokot alkohollal, benzinnel, oldószerrel vagy más illó szerves oldószerrel vagy vegyi mosószerekkel, stb. Használjon tiszta vizet vagy kézmeleg vizet. Ne használjon korróziógátló anyagot. A fém részek rozsdamentes acélt vagy sárgarezet használnak. Mossa le tiszta vízzel. Ne használjon kereskedelmi párátlanító anyagokat. Mindig a megjelölt szárító szilikát gélt használja. Csak a megjelölt szilikonzsírt használja a szilikon O-gyűrűhöz, különben az O-gyűrű felülete sérülhet, és vízszivárgás léphet fel. Ne használjon ragasztót javításokhoz vagy más célokra. Amennyiben javításra van szükség, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval, vagy az OLYMPUS IMAGING CORP. szervizállomásával. 6 A zsebben vagy kézben tartott Tokkal való vízbeugrás, a Toknak csónakból vagy hajóról való vízbe dobása, vagy más durva kezelés vízszivárgást okozhat. Kezelje megfelelő gondossággal, mikor kézből kézre adja stb. 7 Ha a Tok belseje vagy a fényképezőgép szivárgás stb. miatt vizes nesz, azonnal törölje ki a nedvességet és vegye fel a kapcsolatot a helyi szervizállomással vagy forgalmazóval. 8 Levegőben való utazáskor kérjük távolítsa el az O-gyűrűt. Különben a légnyomás miatt nem lehet kinyitni a Tokot. 9 A digitális fényképezőgépnek a termékben való biztonságos használatához olvassa el figyelmesen a fényképezőgép Használati utasítását. 0 Amikor lezárja a terméket, legyen óvatos, hogy ne kerüljön idegen anyag az O-gyűrű és az érintkezési felület közé. Ez vízszivárgást okozhat. a Amikor vízben készített felvételek után a digitális fényképezőgépet beteszi a Tokba, az objektív belül elvesztheti átlátszóságát akkor is, ha behelyezi a Tokba a mellékelt szilikát gélt, ha a fényképezőgép megszáradása nem kielégítő. HU 5

PT-052_HU.book Page 6 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Tartalom Bevezetés... 2 Kérjük, olvassa el a következőket használat előtt... 2 A biztonságos használat érdekében... 3 1. Előkészületek... 8 Ellenőrizze a csomag tartalmát... 8 Az alkotórészek elnevezései... 9 A tartozékok használata... 11 A szíj felrakása... 11 Az LCD védősapka felrakása és eltávolítása... 12 Az objektívsapka felrakása és eltávolítása... 12 A száloptikai kábeles adapter használata... 13 2. A Tok előzetes ellenőrzése... 14 Használat előtti ellenőrzés... 14 3. A digitális fényképezőgép beszerelése... 15 Ellenőrizze a digitális fényképezőgépet... 15 Nyissa ki a Tokot... 15 A digitális fényképezőgép betöltése... 16 Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép megfelelően be van töltve... 16 Zárja le a Tokot... 17 Ellenőrizze a behelyezett fényképezőgép működését.... 17 A végső ellenőrzések elvégzése... 18 Vizuális vizsgálat... 18 Vízszivárgás teszt... 18 4. Víz alatti fényképezés... 19 Víz alatti felvételi módok... 19 A felvételi téma kiválasztása... 20 AF rögzítése víz alatti felvétel közben... 20 5. Kezelés felvétel után... 21 Töröljön le minden vízcseppet... 21 A digitális fényképezőgép kivétele... 22 Mossa le a Tokot tiszta vízzel... 22 Szárítsa meg a Tokot... 22 HU 6

PT-052_HU.book Page 7 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 6. A vízhatlanság karbantartása... 23 Távolítsa el az O-gyűrűt...23 Távolítson el minden szennyeződést, homokot stb....23 Az O-gyűrű zsírozása...25 Szerelje be az O-gyűrűt...26 Elhasználódó alkatrészek cseréje...26 7. Függelék... 27 Jellemzők...27 HU 7

PT-052_HU.book Page 8 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 1. Előkészületek Ellenőrizze a csomag tartalmát. Ellenőrizze, hogy minden tartozék a dobozban van-e. Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval, ha kellékek hiányoznak vagy sérültek. LCD fedélszíj LCD tető (a vázon) Száloptikai kábel adaptere Szilikonzsír Szilikát gél (1 g) Objektívsapka Kéziszíj Toktest (Ellenőrizze, hogy az O-gyűrű fel van-e téve) Használati utasítás (ez a kézikönyv) O-gyűrű eltávolító HU 8

PT-052_HU.book Page 9 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Az alkotórészek elnevezései 3 4 5 6 2 1 7 8 9 0 b a 1 Tenyérszíj 2 Szórótest * 3 Zoom kar * 4 Kioldó kar * 5 ON/OFF gomb 6 Tartozékok csatolása 7 Elülső fedél 8 Nyitó/záró tárcsa 9 Objektívgyűrű 0 LCD belső tető a O-gyűrű b Állványrögzítő HU 9

PT-052_HU.book Page 10 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM c d e f g h i m l k j * c nyíl gomb * d q gomb * e ( (REC) gomb * f INFO gomb/ nyíl gomb *g OK/AFL gomb (*1) (*1) Víz alatti 1-es széles látószögű vagy Víz alatti makró módban az OK gomb AF LOCK gombként működik. * h nyíl gomb * i gomb/ nyíl gomb * j E gomb * k MENU gomb l LCD kijelző ablak m Hátsó fedél Emlékeztető: A Tok * jelzésű alkotórészei megfelelnek a digitális fényképezőgép működési részeinek. Mikor a Tok működési alkotórészeit működteti, a digitális fényképezőgép megfelelő funkciói lépnek működésbe. A funkciók részleteit illetően tanulmányozza át a digitális fényképezőgép használati utasítását. HU 10

PT-052_HU.book Page 11 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM A tartozékok használata A szíj felrakása Tegye fel a szíjat a Toktestre. Felrakási illusztráció A felrakás kész Kéziszíj Kéziszíj gyűrűje A kéziszíj használata Bújtassa át a kezét a kéziszíjon, és állítsa be a hosszat a stop gombbal. Stop gomb HU 11

PT-052_HU.book Page 12 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Az LCD védősapka felrakása és eltávolítása Felrakás Az ábrán látható módon helyezze az LCD védősapkát az LCD monitor ablak fölötti és alatti vezetősínekbe egyiket a másik után. Eltávolítás Távolítsa el az LCD védősapkát az LCD monitor ablak fölötti és alatti vezetősínből, egyiket a másik után, az LCD védősapka kiterjesztésével. Vezetősínek 1 1 2 Felrakás 2 Eltávolítás Az objektívsapka felrakása és eltávolítása Illessze az objektívsapkát az objektívgyűrűre az ábrán látható módon. Felvétel előtt feltétlenül távolítsa el az objektívsapkát. HU 12

PT-052_HU.book Page 13 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM A száloptikai kábeles adapter használata A száloptikai kábeles adapter a külön kapható UFL-1 víz alatti vakunak víz alatti száloptikai kábellel a Tokhoz való csatlakoztatásakor szükséges (opcionális: PTCB-E02). Hogyan kell telepíteni 1 Csatlakoztassa a száloptikai kábel adapterét a szórótesthez az alábbi ábra szerint. 2 Helyezze a víz alatti optikai kábel csatlakozóját a az optikai kábel (opcionális: PTCB-E02) illesztőnyílásába. Távolítsa el a víz alatti optikai kábelt, amikor nem használja fénykép készítésekor. HU 13

PT-052_HU.book Page 14 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 2. A Tok előzetes ellenőrzése Használat előtti ellenőrzés Ezt a Tokot és alkotó részeit átfogó minőségi ellenőrzésnek vetettük alá a gyártási folyamat során és átfogó működési ellenőrzésnek az összeszerelés alatt. Ezek mellett minden terméken víznyomás-tesztet végzünk el egy víznyomás tesztelővel, ellenőrizve, hogy a teljesítmények megfelelnek-e a leírásoknak. Ennek ellenére, a szállítási, raktározási feltételektől és a karbantartási állapottól stb. függően, a vízhatlan tulajdonság károsodhat. Használat előtt mindig végezze el a következő előzetes ellenőrzéseket. Elővizsgálat 1 Mielőtt a digitális fényképezőgépet behelyezné a Tokba, merítse ezt el, hogy ellenőrizze, hogy nincs-e vízszivárgás. Javasoljuk, hogy az üres Tokot merítse a tervezett vízmélységbe, ha azonban nem tud így eljárni, ellenőrizze a Tokot, lásd: Vízszivárgás teszt (18. o.). 2 A vízszivárgás fő okai a következők. Az O-gyűrű nincs felrakva. Az O-gyűrű egy része, vagy a teljes O-gyűrű a vájaton kívül van. Az O-gyűrű sérülése, repedése, elváltozása vagy rongálódása Homok, rost, hajszál vagy más idegen anyag tapadt az O-gyűrűre, az O-gyűrű vájatába vagy az O-gyűrű érintési felületére az elülső fedélen Sérülés az O-gyűrű hornyán vagy érintkezési felületén az elülső fedélen A szíj, szilikát gél stb. megfogása a Tok bezárásakor Végezze el a tesztet, miután a fenti okokat kizárta. VIGYÁZAT: Ha szivárgás jelentkezik normál kezeléskor, ne használja a Tokot, és forduljon az Olympus céghez. HU 14

PT-052_HU.book Page 15 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 3. A digitális fényképezőgép beszerelése Ellenőrizze a digitális fényképezőgépet Ellenőrizze a digitális fényképezőgépet, mielőtt behelyezi a Tokba. 1. Az akkumulátor ellenőrzése A vaku nagyon gyakran használatos víz alatti felvételkor. Merülés előtt győződjön meg arról, hogy elegendő fennmaradó akkuteljesítménye van. 2. A még készíthető képek számának ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a képtároló még elegendő számú képet tud-e felvenni. 3. Távolítsa el a kéziszíjat a digitális fényképezőgépről. Ha egy digitális fényképezőgépet a szíj eltávolítása nélkül helyez be, a szíj beszorulhat a Tokfedelek közé és vízszivárgást okozhat. Nyissa ki a Tokot 1 Csúsztass el és tartsa így a csúszózárat a nyíl irányába (1 az alábbi ábrán) majd fordítsa el a nyitó/záró tárcsát az óramutató járásával ellentétes irányban (2 az alábbi ábrán). 2 Fordítsa el a nyitás/zárás tárcsát abba az állásba, ahol nem forgatható tovább. 3 Óvatosan nyissa ki a Tok hátulsó fedelét. Csúszózár 1 2 Nyitás Nyitó/záró tárcsa VIGYÁZAT: Ne gyakoroljon túl nagy erőt a nyitó/záró tárcsa fordításakor. Ez károsíthatja a tárcsát. HU 15

PT-052_HU.book Page 16 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM A digitális fényképezőgép betöltése 1 Győződjön meg arról, hogy a digitális fényképezőgép KI van kapcsolva. 2 Óvatosan helyezze a digitális fényképezőgépet a Tokba. 3 Illesszen 2 szilikát gél zacskót (1 g) a digitális fényképezőgép alja és a Tok közé. A szilikát gél zacskó a párásodás megelőzésére van biztosítva. 2 3 VIGYÁZAT: A szilikát gél zacskó beszorul, ha a Tok tömítve van és vízszivárgás jelentkezik. Ha a szilikát gél már használt, a nedvességelszívó teljesítmény gyengül. Mindig cserélje ki a szilikát gélt, amikor a Tokot nyitja és zárja. HU 16 Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép megfelelően be van töltve. Ellenőrizze a következő pontokat, mielőtt tömíti a Tokot. Megfelelően be van töltve a digitális fényképezőgép? A szilikát gél teljesen be van helyezve a megadott helyzetben? Megfelelően csatlakoztatva van az O-gyűrű a Tokon lévő nyíláshoz? Van piszok vagy idegen anyag az O-gyűrűn vagy az O-gyűrű érintkezési felületén az elülső fedélen? Elvégezték a vízállósági funkció karbantartását? A karbantartás részleteit illetően lásd e kézikönyv 6. A vízhatlanság karbantartása (23. o.) részét.

PT-052_HU.book Page 17 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Zárja le a Tokot 1 Finoman zárja be a Tokot, miközben vonalba igazítja a hátsó fedél és a horony szerelési vetületét. 2 Fordítsa el a nyitó/záró tárcsát az óramutató járásával megegyező irányban. A Tok tömítve van. Bezárás VIGYÁZAT: Ha a nyit/zár tárcsa nincs teljesen elfordítva, a Tok nem lesz tömítve. Ez vízszivárgást okoz. Csukja be a Tok hátsó fedelét, hogy az objektívkupak vagy az LCD fedélszíj ne csípődjön be. Ha beszorul, vízszivárgások keletkezhetnek. Ellenőrizze a behelyezett fényképezőgép működését. A Tok lezárása után ellenőrizze, hogy a fényképezőgép normálisan működik-e. 1 Nyomja meg a tokon az ON/OFF gombot, és erősítse meg, hogy a fényképezőgép BE/KI kapcsol. 2 Használja a kioldó kart a Tokon és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép kioldója kiold. Működtessen a Tokon lévő más vezérlőgombokat is és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép funkciói megfelelően működnek-e. HU 17

PT-052_HU.book Page 18 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM A végső ellenőrzések elvégzése Vizuális vizsgálat A Tok tömítése után szemmel ellenőrizze az elülső és a hátsó fedél tömítő részét, hogy biztosítsa, hogy az O-gyűrű nem fordul ki a horonyból, és nem szorult be idegen anyag. Azt is ellenőrizze, hogy a Tok nem szakadt vagy törött-e. VIGYÁZAT: Hajszálak, egyéb szálak és keskeny dolgok nem nagyon szembetűnők, de vízszivárgást okozhatnak. Ezenkívül fordítson különös figyelmet a Tok töréseire és repedéseire. Vízszivárgás teszt A fényképezőgép behelyezése utáni utolsó teszt az alábbiakban részletezett. Mindig végezze el ezt a tesztet. Könnyen végrehajtható egy víztartályban vagy fürdőkádban. Ellenőrizze a különböző gombok működését. A szükséges idő körülbelül 5 perc. Először merítse vízbe a Tokot csak 3 másodpercre, és ellenőrizze, hogy nem jut-e be a Tokba vízcsepp stb. Ezután merítse vízbe a Tokot 30 másodpercre, és ellenőrizze, hogy nem jut-e be a tokba vízcsepp stb. Ezt követően merítse a vízbe a Tokot 3 percre, működtessen minden gombot és kart, és ellenőrizze a következőket: - ellenőrizze, hogy nem gyűlt-e össze víz a Tokban. - ellenőrizze, hogy nem párásodott-e be a Tok. - ellenőrizze, hogy nem került-e víz a Tokba. Ha a Tok belsejében pára vagy vízcsepp van, végezze el a karbantartást az O-gyűrűn, és ismét végezze el a vízszivárgási tesztet. HU 18

PT-052_HU.book Page 19 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 4. Víz alatti fényképezés Víz alatti felvételi módok kvíz alatti széles látószög 1 Széles tartományra kiterjedt jelenet felvételére alkalmas, mint például vízben úszó halraj. A háttérkékek élénken visszaadódnak. lvíz alatti széles látószög 2 Alkalmas nagy, gyorsan mozgó állat - mint pl. delfin - felvételére. Sok delfinnéző helyen vaku használata nem engedélyezett a delfinek megijesztésének elkerülése érdekében. Noha ezt a módot eredetileg a vaku nélküli működésre tervezték, akkor is engedélyezett lehet, ha pl. delfint fényképeznek. HVíz alatti makró Kis halak és egyéb víz alatti élőlények közeli felvételére alkalmas. A víz alatti természetes színek pontosan visszaadódnak. VIGYÁZAT: Makró képek készítésekor a nagy látószögű oldalon a vaku fénye hiányozhat egyes részeken, vagy a fénymennyiség nem egyforma. Víz alatti felvétel készítésekor a felvételi körülmények (víztisztaság, lebegő anyagok stb.) jelentős hatással lehetnek a vaku hatókörére. Felvételkészítés után mindig ellenőrizze a képeket az LCD monitoron. HU 19

PT-052_HU.book Page 20 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM A felvételi téma kiválasztása 1 Állítsa a fényképezőgép felvételi módját SCN állásba. 2 Nyomja meg a lefelé nyilat ( gomb) az almenühöz való eljutáshoz. 3 Nyomja meg a bal/jobb nyíl gombot a felvételi téma kiválasztásához, majd nyomja meg az OK/AFL gombot. OK/AFL gomb Nyíl gomb AF rögzítése víz alatti felvétel közben Amikor a Víz alatti széles látószög 1 vagy Víz alatti makró mód van kiválasztva, könnyen rögzítheti a fókuszpozíciót (AF rögzítés művelet) a védőlap hátulján lévő OK/AFL gomb megnyomásával. Amikor a fókusz zárolva van, az AFzárolásjelző megjelenik a fényképezőgép LCD monitorán. Az AF rögzítés törléséhez nyomja meg ismét az OK/AFL gombot. HU 20

PT-052_HU.book Page 21 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 5. Kezelés felvétel után Töröljön le minden vízcseppet A felvétel befejezése és a szárazföldre vagy a hajóra való visszatérés után tiszta vízben enyhén mosson le és töröljön le a Tokhoz tapadó minden vízcseppet. Használjon levegőt vagy puha rongyot, amely nem hagy szálakat a vízcseppek stb. alapos letörléséhez az elülső és a hátsó fedél, a kioldó kar, a tenyérszíjak és a nyitó/záró tárcsa között. VIGYÁZAT: Amikor vízcseppek maradnak az első és a hátsó fedél között, azok belülre cseppenhetnek a Tok kinyitásakor. Különös gonddal törölje le az összes vízcseppet. HU 21

PT-052_HU.book Page 22 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM HU 22 A digitális fényképezőgép kivétele Óvatosan nyissa ki a Tokot és vegye ki a digitális fényképezőgépet. VIGYÁZAT: A Tok kinyitásakor fordítson kellő figyelmet arra, hogy ne csepegjen víz a hajáról vagy a testéről a Tokra és a fényképezőgépre. Mielőtt kinyitja a Tokot, győződjön meg arról, hogy a kezei vagy a kesztyűi homoktól, szálaktól stb. mentesek. Ne nyissa ki vagy zárja be a Tokot olyan helyeken, ahol vízpára vagy homok van. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a digitális fényképezőgépet vagy az akkumulátort tengervizes kézzel. Mossa le a Tokot tiszta vízzel Használat után zárja le újra a Tokot, miután kivette a fényképezőgépet és szükség szerint mossa meg tiszta vízben, amilyen hamar csak lehet. Sós vízben való használat után fontos, hogy rögzített időre (30 perc - 1 óra) tiszta vízbe merítse, hogy eltávolítsa a sót. VIGYÁZAT: Vízszivárgás jelentkezhet, ha magas nyomású vizet alkalmaz részlegesen. Mielőtt vízzel lemosná a Tokot, vegye ki belőle a digitális fényképezőgépet. Mozgassa a kioldó kart és a különböző gombokat tiszta vízben, hogy eltávolítsa a tengelyre rakodó sót. Ne szedje szét tisztításhoz. A Toknak rátapadt sóval való megszáradása gyengítheti a működést. Használat után mindig mossa le a sót. Szárítsa meg a Tokot Tiszta vízzel való lemosás után használjon tiszta ruhát a vízcseppek letörlésére. Ügyeljen arra, hogy sómaradványtól mentes rongyot használjon, amely nem hagy laza szálakat. Teljesen szárítsa meg a Tokot jól szellőztetett helyen az árnyékban. VIGYÁZAT: Ne használja hajszárító vagy hasonló meleg levegőjét és ne tegye ki a Tokot közvetlen napfénynek, mert ez gyorsíthatja a Tok alaki elváltozását és károsodását, valamint az O-gyűrű károsodását, ami vízszivárgáshoz vezethet. A Tok törlésekor vigyázzon, ne karcolja meg.

PT-052_HU.book Page 23 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 6. A vízhatlanság karbantartása Amikor kinyitja a Tok hátsó fedelét, mindig gondosan végezze el az O-gyűrű karbantartását az alább leírtak szerint. Homok és pormentes helyen végezze el, kézmosás és kézszárítás után. Távolítsa el az O-gyűrűt 1 Helyezze be az O-gyűrű eltávolítót az O-gyűrű és az O-gyűrű hornya közé. 2 Csúsztassa az O-gyűrű eltávolítónak a hegyét az O-gyűrű alá. (Vigyázzon, hogy ne karcolja meg az O-gyűrű hornyát az O-gyűrű eltávolító hegyével.) 3 Tartsa az O-gyűrűt az ujjhegyeivel, miután kijött a horonyból, és távolítsa el azt a Tokból. Távolítson el minden szennyeződést, homokot stb. Miután vizuálisan ellenőrizte, hogy a szennyeződéseket eltávolította az O-gyűrűről, az ujjbegyével ellenőrizze az O-gyűrűk teljes kerületét, hogy ne maradjon odatapadt homok vagy más idegen anyag és egyéb sérülések, repedések. HU 23

PT-052_HU.book Page 24 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Távolítson el az O-gyűrű hornyára tapadt minden anyagot szöszmentes rongy vagy vattacsomó segítségével. Szintén távolítson el az O-gyűrű érintkezési felületére tapadt minden homokot vagy szennyeződést a Tok elülső fedelén. VIGYÁZAT: A vízálló funkciók karbantartása még a termék első víz alatti használata előtt is szükséges. Ha éles tárgyat használ az O-gyűrű eltávolítására vagy az O-gyűrű vájatának tisztítására, a Tok és az O-gyűrű sérülhet és vízszivárgás jelentkezhet. Ügyeljen arra, hogy ne karcolja meg az O-gyűrűt. Soha ne használjon alkoholt, benzint vagy hasonló oldószereket vagy vegyi mosószereket az O-gyűrű tisztítására. Amikor ilyen vegyszereket használ, az O-gyűrű megsérülhet, vagy a romlása felgyorsulhat. HU 24

PT-052_HU.book Page 25 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Az O-gyűrű zsírozása 1 2 3 4 Használja a kizárólagos kenőanyagot minden O-gyűrűhöz. Terítse szét a kenőanyagot az O-gyűrűn. Ellenőrizze, hogy az O-gyűrű karcolástól vagy egyenetlenségtől mentes-e. Vigyen fel kenőanyagot az O-gyűrű érintkezési felületére. Győződjön meg arról, hogy az ujja és az O-gyűrű szennyeződéstől mentes és tegyen kb. 5 mm kenőanyagot az egyik ujjára. (5 mm a legmegfelelőbb mennyiség.) Három ujjal vigye fel a kenőanyagot, és terítse szét a gyűrűn. Legyen óvatos, ne használjon erőt, mert megkarcolhatja az O-gyűrűt. A kenőanyag eloszlatása után ellenőrizze vizuálisan és érintéssel, hogy az O-gyűrű nem karcolódott-e és a felülete sima-e. Ha bármilyen módon sérült, feltétlenül cserélje ki egy új O-gyűrűre. Használja az ujjakon maradt kenőanyagot a tok érintkezési felületének a tisztítására és kenésére. VIGYÁZAT: Mindig végezze el a vízhatlan funkció karbantartását, még akkor is, ha a Tok minden használat után ki volt nyitva. Ennek a karbantartásnak az elhanyagolása vízszivárgást okozhat. Amennyiben hosszabb ideig nem használja a Tokot, távolítsa el az O-gyűrűt a vájatból, hogy megelőzze az O-gyűrű alakváltozását, zsírozza be egy vékony réteg szilikonzsírral és trolja műanyag zacskóban vagy hasonlóban. HU 25

PT-052_HU.book Page 26 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Szerelje be az O-gyűrűt Ellenőrizze, hogy nincs-e odatapadt idegen anyag, zsírozza be vékonyan a mellékelt zsírral az O-gyűrűt és helyezze az O-gyűrűt a vájatba. Ennél a pontnál ellenőrizze, hogy az O-gyűrű nem lóg-e ki a vájatból. A termék tömítésekor győződjön meg arról, hogy hajszál, rost, homokszemcsék vagy egyéb idegen tárgy nem tapadnak nemcsak az O-gyűrűre, hanem az érintkező felületre sem (elülső fedél). Akár egyetlen hajszál vagy homokszemcse vízszivárgást okozhat. Kérjük, különös gondossággal ellenőrizze. Példák az O-gyűrűre tapadó idegen anyagokra Haj Rostok Homokszemek Elhasználódó alkatrészek cseréje Az O-gyűrű fogyóanyag. Tekintet nélkül a Tok használatának számára, javasolt az O-gyűrű legalább évente egyszeri cseréje. Az O-gyűrű károsodását gyorsítják a tárolási és használati feltételek. Cserélje ki az O-gyűrűt még az év lejárta előtt, ha sérülés, repedés jelét mutatja, vagy ha veszít rugalmasságából. Megjegyzés: Használjon eredeti Olympus szilikonzsírt, szilikát gélt és O-gyűrűt. Ne próbálja meg az O-gyűrűt egyedül kicserélni. Ajánljuk az ellenőrzés időközönkénti elvégzését. HU 26

PT-052_HU.book Page 27 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 7. Függelék Jellemzők Kompatibilis típusok Nyomásellenállás Fő alkotóanyagok Objektívgyűrű átmérője Méretek Tömeg Súly víz alatt * Fenntartjuk a jogot a külső kinézet és a jellemzők előzetes értesítés nélküli megváltoztatására. Szállított tartozékok PT-052 esetében O-gyűrű: POL-041 Szilikát gél: SILCA-5S Szilikonzsír: PSOLG-2 LCD tető: PFUD-08 Objektívsapka: PRLC-12 Száloptikai kábel adaptere: PFCA-01 Olympus digitális fényképezőgép TOUGH TG-820 Mélység 45 méterig Test/Nyitó/záró tárcsa/fogantyú/kioldó kar/ Működtető gombok: Polikarbonát Objektívablak: Többszörös bevonatú üveg Működtető gombcsapok: rozsdamentes acél 52 mm Szélesség 145 mm x magasság 111 mm x vastagság 74 mm 390 g (fényképezőgép és tartozékok nélkül) 180 g (csak vízalatti tok) A fenti tartozékok megvásárolhatók. HU 27

PT-052_HU.book Page 28 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Külön kapható tartozékok Szilikonzsír: PSOLG-3 Száloptikai kábel: PTCB-E02 Víz alatti vaku: UFL-1 Rövid kar: PTSA-02, PTSA-03 Emelő gyűrű (52 mm - 67 mm): PSUR-03 Víz alatti nagy látószögű átalakító lencse: PTWC-01 Víz alatti makró átalakító lencse: PTMC-01 Karbantartó készlet: PMS-02 O-gyűrű eltávolító (2): PTAC-05 HU 28

PT-052_HU.book Page 29 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM MEMO HU 29

PT-052_HU.book Page 30 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM MEMO HU 30

PT-052_HU.book Page 31 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM MEMO HU 31

PT-052_HU.book Page 32 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM 2012 E0462934