CSEJTHE IPARMŰVÉSZETI EMLÉKEI.



Hasonló dokumentumok
A SOOVARI CSIPKE A SOÓVARI CSIPKE.

Nagyszekeres. Nagyszekeres. Ref. templom. A kapuk és a szentségfülke

185 éve született gróf Andrássy Manó

1. A z Ö n k o r m á n y z a t J e l k é p e i

MSC Orchestra Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt

Dozmat község Önkormányzata Képviselő-testületének 6/2011./VII.13./ önkormányzati rendelete a közterület használat rendjéről

Bakony. A fenyőfői ősfenyves. A Cuha-patak völgye

KACAGÓ NAPKÖZI OTTHONOS ÓVODA SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

1. Előterjesztés az adósságkonszolidációban nem részesült települési önkormányzatok fejlesztéseinek támogatására Előadó: Szűcs Dezső polgármester

Készült december 3-án, 17 órakor a pázmándfalui önkormányzat hivatalos helységében megtartott testületi ülésről. E X P O Z É

Herendi templom litofán ablaka

ZALAEGERSZEG MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZLÖNYE

G i m n á z i u m A 2012/2013. tanév helyi rendje 30/2011.(VI. 7.) NEFMI rendelet és a helyi rendre vonatkozó határozatok alapján

HOGYAN TOVÁBB, LÖVÉSZEK?

HODÁSZ NAGYKÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK. 10 / (IV.28.) önkormányzati rendelete

Ercsi Város Önkormányzat Képviselőtestületének

BESZÁMOLÓ év hó Taksony Wesselényi u. 21/a

Ózdi kistérség ÓZDI KISTÉRSÉG. Régió: Észak-Magyarországi Megye: Borsod-Abaúj-Zemplén

Csapody kastély Ádánd

VII. FEJEZET. Erdőhátság.

VI. Érkezés Selmecbányára

Sásdi kistérség SÁSDI KISTÉRSÉG

A közmeghallgatás helyszíne: Ordacsehi Művelődési Ház nagyterme, 8635 Ordacsehi, Fő u.56. Igazgatási Osztályvezető - megjelent

MAGYAR RÉGÉSZET ONLINE MAGAZIN 2013 TAVASZ

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Úri község Polgármesteri Hivatalában február 23-án órai kezdettel megtartott képviselő-testületi ülésről.

AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR RÉGI NYOMTATVÁNYAINAK DIGITALIZÁLÁSI TERVE ÉS A VIRTUÁLIS KIÁLLÍTÁSOK, ESETTANULMÁNNYAL

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. N a p i r e n d

szerződés száma:. előfizető azonosítója:... Egyedi előfizetői szerződés (Internet)

A Berekfürdői Veress Zoltán Általános Iskola 2012/2013. tanévéről

A ZRÍNYI-SZOBOR ALKOTÓJA, BARBA PÉTER EMLÉKÉRE

TÁLLYA KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE

Piliscsév község Képviselő Testületének. 12/2005.(V.31.) számú Önkormányzati rendelete a helyi címer és zászló alapításáról és használatának rendjéről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Jelentés a 139/2004/EK rendelet működéséről {SEC(2009)808}

Lóczy Lajos Gimnázium és Két Tanítási Nyelvű Idegenforgalmi Szakközépiskola. Pedagógiai program

GLÜCK FRIGYES GYŰJTEMÉNYE.

A szatmári béke. Magyarország a szatmári béke idején

Az adattal kapcsolatos kifogások ellenére biztos, hogy Károly Róbert február 26.-i adománylevelében már valóban a mai Buziást adományozza

J E G Y Z İ K Ö N Y V

Tervezett erdőgazdálkodási tevékenységek bejelentése

Az Autópálya Rendőrség karjelvényei

Debreceni Egyetem Élettudományi Központ és Könyvtár

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB-3770/2013. számú ügyben

ELŐTERJESZTÉS. a 2013/2014. tanév rendjéről

Mária megkoronázása című, századi oltárkép restaurálása

Híd és ajtó. Georg Simmel. Ó z e r K a t alin fo r dí t á s a

KÖZBESZERZÉSI DOKUMENTUMOK 3. KÖTET MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK

KÁLOZ-KÚT, TÓ ÉS PATAK

SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

Javaslat a.templom lépcső. települési értéktárba történő felvételéhez

Forgásfelületek származtatása és ábrázolása

Buda első zsinagógája és korai zsidónegyedének régészeti emlékei (Végh András)

ORDACSEHI RENDEZÉSI TERVÉNEK M1 JELŐ FELÜLVIZSGÁLATA

Szervezeti és Működési Szabályzata

I/c. Szakmai szolgáltatások

GISELLE. FIATALEMBER HANGJA Szegény Nagyika! Micsoda világa volt a kottáival, fűszereivel, különös ételeivel.

M ÁSODIK napja volt Kassa szabad s mi bent ültünk egy-két

Iskola: A nagybetűvel jelölt fogalmak és az állítások közötti kapcsolatot kell felismerned! A helyes válasz betűjelét írd az állítások utáni vonalra!

A RÉTKÖZ SZABOLCS VÁRMEGYE KATONAI LEÍRÁSÁBAN / /

Munkaerő-piaci diszkrimináció

ALKOTMÁNYBÍRÓSÁGI ÉVKÖNYV 2007

A munka- és tűzvédelem társadalmasítása

R E N D E L E T E T A MAGYARKANIZSAI KÖZSÉGI KÉPVISELİ-TESTÜLET EGY TAGJA MANDÁTUMÁNAK MEGSZŐNÉSÉRİL

103. számú melléklet: 104. számú Elıírás. Hatályba lépett az Egyezmény mellékleteként január 15-én

Gyászbeszédek Sebestyén Árpád ravatalánál

Görögországi beszámoló. 1. nap

A vízaknai fürdő - Egy modern fürdő kiépítése a századfordulón-

Úny Község Önkormányzata Képviselı-testülete

ÁLTALÁNOS SZERZİDÉSI FELTÉTELEK LAKOSSÁGI BANKSZÁMLÁK ÉS LEKÖTÖTT BETÉT SZÁMLÁK VEZETÉSÉHEZ

JEGYZŐKÖNYV. Tanácskozási joggal meghívottak: dr. Üveges István polgármester Szarka Tamás jegyző Orosz Ferenc alpolgármester

Közép- és hosszú távú vagyongazdálkodási terv. Répcelak Város Önkormányzat

ATLASZ GÉP-ÜZEMSZÜNETI BIZTOSÍTÁS ÁLTALÁNOS FELTÉTELEI (MJK: GTÜSZ ) GTÜSZ Érvényes: január 01-től 1/8

A pásztói Szent Lőrinc Plébániatemplom

Város Polgármestere. ELŐTERJESZTÉS A közoktatási és kapcsolódó ingatlanhasználati szerződések felülvizsgálatáról

Jegyzőkönyv. Készült: Dömös Község Önkormányzat Képviselő-testületének november 25-én megtartott munkaterv szerinti rendes üléséről

Gyógyulj Velünk Egyesület KÖZGYŰLÉS 2016/2

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓ INTÉZET KUTATÁSI JELENTÉSEI 51.

Koronczai József csendőr főtörzsőrmester életrajzához Élmények

IRATKEZELÉSI SZABÁLYZAT 2. SZ. MELLÉKLET

Tisztelt Elnök Úr! módosító javaslato t

Decs Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testületének

Pedagógiai Program. Mezőberényi Petőfi Sándor Evangélikus Gimnázium és Kollégium OM:028375

TÖRVÉNYI SZABÁLYOZÁS 1.1 A nemzeti köznevelésről szóló évi CXC törvény alapján (továbbiakban Nkt.): /A. 35/B.

Tájékoztató és szabályzat a sütik alkalmazásáról. (Tájékoztató letöltése ITT)

MAGYARCSANÁD KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 21/2015. (IX. 24.) önkormányzati rendelete

19. Az elektron fajlagos töltése

Közvetett forrásokból ismert graduálok és énekeskönyvek Erdélyben

LAKOSSÁGCSERE ÉS RESZLOVAKIZÁCIÓ POPÉLY ÁRPÁD

Pritz Pál A Magyarországi Tanácsköztársaság keletkezése, céljai, mozgástere és helye a történetírásban

2007. május 9- én megtartott ülésen felvett jegyzőkönyv határozatainak. mutatója.

Tanmenetjavaslat A 12. OSZTÁLYOS MAGYAR IRODALOM TANANYAG KIEGÉSZÍTÉSE KATOLIKUS ÉRTÉKRENDŰ IRODALMI ALKOTÁSOKKAL

Észak-Alföld. Közel 4 milliárd a Sárrét fejlesztésére. Megérkeztek az első falubuszok a Jászságba. Falunap pályázatok

BUDAPEST FŐVÁROS XVI. KERÜLETI ÖNKORMÁNYZAT ALPOLGÁRMESTERE

Nem tagadjuk a változás szükségességét, de...

Balatonlelle Város Önkormányzata 6/1997.(VII.21.) Kt.számú rendelete a táblák, feliratok, plakátok elhelyezésének szabályozásáról

Kakucs Község Önkormányzata Képviselő-testületének 4/2012. (II. 15.) számú önkormányzati rendelete A talajterhelési díjról. A Rendelet hatálya

Ugodi Harangszó DECEMBER, KARÁCSONY HAVA Az Ugodi Római Katolikus Egyházközség értesítője. Kedves Ugodi Testvérek!

Matematikai és matematikai statisztikai alapismeretek

A Budapest Főváros XII. kerület Hegyvidéki Önkormányzat licites ingatlan értékesítési szabályzata

5. A technikai ellenőrzés során rögzített adatok felhasználása. 6. Adatbiztonsági intézkedések. 7. Záró rendelkezések

HÉHALOM KÖZSÉG POLGÁRMESTERE

Átírás:

Frecskay E. rajza. CSEJTHE IPARMŰVÉSZETI EMLÉKEI. Az Iparművészeti Társulat és múlt évben millenáris kiállításunk retrospectiv tárlata körülbelül hazánk minden iparművészeti remekét bemutatta. Jóllehet, lappang valami itt vagy ott, távoleső templomok, úriházak lomtárában s várja a szerencsés véletlent, vagy kutatót, hogy végre-valahára napvilágra jusson. m Csodálatos dolognak mondható valóban, hogy Csejthe, ez az ősrégi, nagy múltú helység még nem akadt kutatóra, a ki a templom sekrestyéjét felkeresve, annak bár kevés, de becses ruhatárát s egyházi eszköz-gyűjteményét vizsgálat tárgyává tette volna. Csejthe nem csekély szerepet játszott Magyarország történetében, sőt része volt annyiban a világtörténelemben is, hogy sírleleteink szerint praehisztorikus telep volt, minek különben maradványait leljük a vár alatti völgyben s a hegyek lankáin. Községgé tömörülésének igazi nyilvánulása, mikor első templomát Stybor vajda felépíti. Magas, széles pillérekkel támogatott, lőrésekkel szaggatott bástyával védte a kis kápolnát, melynek csúcsíves stílusban tartott falai ma is állanak, de belső berendezése már teljesen hiányzik. h Azóta ugyancsak a bástya védte dombon új templom épült. Körülbelül 1500 elején, egyszerű román stílusban, mely templomot azonban idők folytán a legprimitívebb copf stilűvé változtatták át. E templom gazdag lehetett valaha. Patrónusa szent László, kegyura pedig az úgynevezett csejthei-uradalom" birtokosa, a ki hatalmas, nagy úr volt, mert csejthei uradalom címén a Vágvölgy jobbparti részét értették, Pöstyéntől majdnem Trencsénig, s a Vág-parttól Miaváig. Urai voltak a Stybor nemzetség, a gúthi Országhok, Drugethek, Draskovichok, Nádasdyak, Erdődyek és Forgácsok. A hitbuzgó nábobok gondoskodtak a csejthei templomról, ellátták azt azokkal a műkincsek-

CSEJTHE IPARMŰVÉSZETI EMLÉKEI. 301 kel, melyeknek ma csak hírük van meg, fenmaradván a plébánián néhány kanonika vizitáció, jegyzőkönyv, meg lelkészi leltár. E kincsek elvesztek. A zord idők vihara elsöpörte. Csejthe szép fekvése nagyon rósz szerencséje volt. Minden rablócsapatnak útjába esett. 1460 körül husziták rabolták meg. Kétséget alig szenved, hogy 1564-ben a török spahik is megsarcolták. A török-tatár sereg ugyanis Galgócnál szerteszórta a keresztény hadsereget s a Vágón átlépve, a völgyön keresztül húzódott Morvaországba. Bél Mátyás is megemlíti, hogy ekkor a Csejthétől 7 kmtnyire eső Vág-Ujhelyt is felprédálták. A gazdag Csejthét bizonyára nem kímélték. Az 1570 körüli anarkiában szerte széledt és menekülő uraink fosztogatták a templomot. A katholikus lelkész 1670-ben azt írja, hogy a protestánsok, a kik Nádasdy Ferenc kezéből (1600) kapták a templomot, s azt 1660-ig használták és bírták, orzották el a legtöbb egyházi kincset. 1624 júniusában II. Ferdinánd kozákjai pusztították a vidéket Krnovské Knise vezérlete alatt, 1626 október 20-án délelőtt 8 és 9 óra között néhány száz török tört Csejthére, ott néhány embert felkoncolván, a rablott zsákmánynyal tovább álltak. 1722-ből templomrablást tudunk. De talán elég ebből ennyi! Ez volt az útja, a merre megsemmisült a gazdag templomi kincstár. Ma a régi templomi ruhatárnak csak két darabja bír igazi műbecscsel. Mindkettő antik casula. Az első igen becses és érdekes műtárgy a csejthei templomban az a kék casula, melynek nyomát a plébánia könyvének egy tót nyelven írt leltárában találjuk, mely alkalmasint egy protestáns lelkész tollából származik. E misemondó ruha anyaga világoskék alapú, kilenc virágból álló virágzatos, leveles és gyökeres mintázatú hímzett selyemszövet. A minta két oldalos, de tengelyben nem szimmetrikus növény, élénk színezéssel, az árnyékok és fények erős ellentéteivel. E növény mellett ugyanennek megfordított képével. A casula középső sávolya, mely remek, dús ornamentikájú guirland, melyet levelek, gyümölcsök, indák töltenek vörös, kék és zöld színben ki s ezek között az alapot elmosódott ornamentális rajz élénkíti. A ruhát körülfutó ezüst szalag immár erősen kopott. Keletkezésének és Csejthére jutásának idejét alig lehet pontosan meghatároznunk. Ez öltöny nem lehet azonos azzal a kék köntösnek" jelzett cazulával, melynek nyomát egy 1610 előtti időből való tót nyelvű plébánia-könyvben találjuk, s így ez a ruha csak később kerülhetett a templom tulajdonába; s nem lehetetlen, hogy női ruhából való szövet-darabokból van összeszabva s ha ez nem is olyan fényes alkalmakra szánt öltözet lehetett is, a szövet finomsága, a rajz szépsége, színezésének pompája úgy sejtetik, hogy ajándékozója Csejthe egy előkelő birtokos nője lehetett. A casula anyagának keletkezési ideje és módja is homályos. A selyem, XIII. Lajos korabeli idegen olasz nagy francia selyem, de a himzés rajta honi. A minta arany és ezüst szállal, meggy szín, kétféle zöld árnyalattal, sárga és zöld színnel pompáz. A himzés gyakorlott, sőt művészi kéz munkája. Szálai finoman simulnak egymáshoz s az ezüst szállal hímzett leveleken hullámosan fekszenek egymás mellett, a mi az egésznek nagy könnyedséget és lágyságot kölcsönöz.

302 GSE.TTHE IPARMŰVÉSZETI EMLÉKEI. A casula ritka becses műtörténeti emlék s reméljük, hogy sikerülend ezt múzeumunk számára letétül megszerezni. A második szép casula kisebb-nagyobb szövet-darabból összerótt; anyaga zöld alapú virágos brokát, melyet két centiméter széles, erősen megkopott arany MISEMONDÓ RUHA. A csejthei templom tulajdona.

CSEJTHE IPARMŰVÉSZETI EMLÉKEI. 303 szalag fut körül; e brokát középen újabb, gazdagon virágozott, ezüstös és színpompás sávolylyal. E casula közhiedelem szerint Csejthe egykori tulajdonosnőjének, a kegyetlen rögeszméjéről hírhedtté vált Nádasdy Ferencné, Báthory Erzsébet ruhájából készült volna. Az 1670-i kan. vizitáció persze minden történeti adat nélkül feljegyzi, hogy a templomban új casula van zöld virágos selyemből. Hogy valósággal Báthory Erzsébet nászi ruhájából készült-e e ruha, eddig is kérdések kérdése volt! Nászi ruha lehetett, sőt Báthory Erzsébet korának divata volt az élénk színű nagy virágos brokát, de egyéb bizonyítéka nincs is ez állításnak, ha csak azon körülmény nem, (mely azonban inkább csak a lehetőség bizonyítéka volt,) hogy Báthory Erzsébetet igen fiatalon, kicsi gyermek korában vitték Csejthe várába, Nádasdy Ferenc gróf, a későbbi hadvezér és Dunáninneni orsz. főkapitány kiszemelt mátkájaként. S Ferenc anyja, Nádasdy Tamás özvegye, Kanisai Orsolya igen vallásos, sőt vakbuzgó katholika volt, a ki, ha fiait nem is tudta megtartani a maga hitében, de a menyét rábírhatta, hogy abból a ruhából, melyben fiával egybekelt, misemondó ruhát készíttessen. Ez persze legenda. A nép általános és természetes tulajdonsága, hogy azokat, a kik falujukban vagy környékükben egyszer, ha még annyi századok előtt is szerepeltek. később minden lehető módon emlékezetessé tegyék, s mit sem érthetőbb, hogy a műtörténelemben járatlan lelkészek elfogadják e tradíciókat s e casula, mint Báthory Erzsébet emléke szerepel mai nap is. Pedig dehogy! A casula nem is lehetett női ruha, mintája nehézkes, nagy méretű. Nem is lehet a selyem sem azon korbeli, inkább a XVII. század végéről, mint a XVI. századból való. De ha nem is volt az a ruha Csejthe vérengző asszonyáé, még így is érdemes arra, hogy írásban bemutassuk. A szövés mintája hármas, az alsó részén 2 tört, barázdált jón oszlop áll, melynek sziklarózsától takart talapzatát hullámos víz mossa s az oszlop mögött hosszú, rovátkás s könnyedén hajlított ág nyúlik fel, melyen egy szép, levelekkel körülölelt gránátalma van. Ez utóbbi gyümölcs és levéldísz oly magasan van az oszlop felett, hogy a mintának mintegy második részét képezi. A harmadik rész három bimbóból áll. A zöld alapra sötétebb zöld szinű levélzet van szőve, mintegy kapocsként a gránátalma és a bimbók közt. Ez a jól megtartott két brokát darab a casula becses része. A középső sávoly már későbbi, körülbelül a múlt század közepéről való. Túltömött gyümölcsös ( virágos, leveles minta, a XVIII. század kedvenc motívumával, a puzdrával, kopott és felszaggatott szálakkal. Színei igen élénkek, de már nem azok, a melyekkel régente bírhatott. A fentebb leirt zöld brokát rajzának gránátalmás része tős magyar motívum, míg a tört oszlop a talapzatát nyaldosó vízzel határozottan olasz minta. A templom birtokában levő többi öltöny műbecse igen csekély. E két értékesebb antik darabja van, a többi e század közepéről való üzleti munka. De néhány szép oltárszerelvénynyel mégis dicsekedhet a templom. Az ékkövekkel kirakott szép szentségtartó történetét és idejét elmondja a talapjára vésett felírás:

304 CSEJTHE IPARMŰVÉSZETI EMLÉKEI. ECCLesIae CeltheusI In Latrones InCIDentI p II BenefaCtores DenVo procvraver-vnt I B F H " A feliratból kiszámítható évszám (1730.) biztossá teszi, hogy az említett templomrablás tényleg a bevezetésben is jelzett 1722-i. Ugyancsak ez időből való az a kis Mária kép, mely párja a szentségtartónak. Ennek talapján e felirat olvasható: ECce DenVo pro VIDIt ChristVs f spoliatae Ceitheusi svoc ECcLesIae " Ugyancsak a templomrablás okozta hiányokon segítendő, gróf Forgách Nep. János egy remek bárok ereklyetartót ajándékozott, melyben Nep. szent János csontjának egy szilánkja van. Igen szép s talán a legérdekesebb darabja a csejthei egyházi szelvényeknek a navicula. Ezüst, szépen formált műtárgy. Talapjának ornamentikája egyszerű, de Ízléses. E talapon női alak áll, két kezével fogva a fején tartott hajócskát. Az alak tartása könnyed, kissé meghajolva, a mi a navicula súlyának igen ügyesen aplikált következményeként tűnik fel. E navicula a múlt század közepén került a csejthei templom tulajdonába s abból az időből való munka is. Meglepően szép az a kecses nő-alak, mely a naviculát tartja. Érdekes volna, ha rájöhetnénk, hová való munka, mert a múlt század közepén az ezüstöt még nem fémjelezvén, biztos tudatra ez irányban nem juthatunk. A templomban levő hat kehely a múlt századból maradt fenn. Szépek, s bár az egyik párnak magyar díszítése igen szépnek is mondható, de egészében különös műbecscsel nem bírván, nem tartjuk szükségesnek azok részletes méltatását. De nem hagyhatjuk megemlítés nélkül, hogy Csejthe iparművészeti emlékeit néhány igen kiváló szobormű gazdagítja. E szobrok bővebb tárgyalást igényelvén, egy külön cikkben foglalkozandunk velők. E szobrok egyike, a csodatevő Szűz Mária, úgy egyházi rendeltetésénél, mint keletkezésének idejénél fogva e cikk keretébe tartozik ugyan mindazonáltal azt is egy következendő cikkünk számára tartottuk fenn. Csejthe a történetben egy szerencsétlen, de a természetiekben oly szerencsés Csejthe eme kevés emlékére is büszke lehet. Csodával határos, hogy dacára annyi rablásnak, pusztításnak, mégis ennyi emléke maradt a régi gazdagságnak. Rexa Dezső.