Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB680EG http://hu.yourpdfguides.com/dref/5645170

Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18

RP-BTS30. Kezelési útmutató. Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató SQW0606

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Üzembe helyezési útmutató

Üdvözöljük! Ön az Apple TV készüléket nézi. Ez az útmutató minden információt tartalmaz a beállítás kezdeti lépéseitől a műsorok megtekintéséig.

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Az Ön kézikönyve PANASONIC DVD-S38

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! HTD3510 HTD3540 HTD3570

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

Az Ön kézikönyve LG 26LE5500

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RS 185. Digitális vezeték nélküli fejhallgató-rendszer. Használati útmutató

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

TX-L47WT60E TX-L47WTW60 TX-L55WT60E TX-L55WTW60 SÚGÓ

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK

Nokia Purity Pro sztereó Bluetooth-fülhallgató a Monstertől - Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve TOSHIBA W1333

Tartalom. Kezelési útmutató Full HD LCD kijelző TH-47LFV5W. Modellszám

Modell sz. Kompact 16

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

HV-Note kézi videónagyító

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP

4 csatornás, D-osztályú erősítő

BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Kérjük, mielőtt megkezdené a készüléke használatát, olvassa el gondosan ezt a kézikönyvet, és tartsa is meg a jövőbeni felhasználásra.

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

ADVR-0410H1/0410H1W 4 csatornás ADVR-0820H1W 8 csatornás ADVR-1640H1 16 csatornás. Digitális Video Rögzítő. Üzembe helyezési útmutató

IPTV Vevő (IPTV Set Top Box) Használati Útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC NVSJ50EU

020721N HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

DPA-0440L 4 csatornás DPA-0848L 8 csatornás DPA-08200M 8 csatornás DPA-16400L 16 csatornás

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-E7HKD

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység

T A R T A L O M J E G Y Z É K

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8102 PLUS

Fali osztott típusú klímaberendezés Használati útmutató

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-B43DBE8

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

TG HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, :22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Felhasználói kézikönyv

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

Az Ön kézikönyve LG CS09AF

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE)

Gyors Telepítési Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

Digitális fényképezőgép

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató /2

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító /1

Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve SAMSUNG T240HD

Az Ön kézikönyve STRONG SRT

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: vázát). Csak az ajánlott tartozékokat használja. Ne vegye le a burkolatokat. Ne javítsa a készüléket saját kezűleg. A készülék szervizelését bízza képzett szakszemélyzetre. A sérülések elkerülése érdekében a készüléket biztonságosan, az üzembe helyezési útmutatásoknak megfelelően kell a falhoz rögzíteni. VIGYÁZAT Készülék Nyílt lángot (pl. égő gyertya) ne tegyen a készülékre. @@@@@@@@ A tápkábel dugaszát teljes mértékben dugaszolja a konnektorra. Ne húzza, ne hajlítsa a tápkábelt, ne tegyen rá nehéz tárgyakat. Nedves kézzel ne érjen a dugaszhoz. A hálózati dugaszt csak annak törzsénél fogja, amikor kihúzza a konnektorból. Ne használjon sérült dugaszt vagy konnektort. A készülék a hálózati dugasszal választható le az elektromos hálózatról. A készüléket úgy helyezze el, hogy a hálózati dugasz a konnektorból akár azonnal kihúzható legyen. Egyenletes felületre helyezze a készüléket. Tűz, áramütés vagy a termék károsodásának elkerülése érdekében: Ne tegye a készüléket könyvszekrénybe, beépített szekrénybe vagy más szűk helyre. Biztosítson megfelelő szellőzést a készüléknek. Ne torlaszolja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, abrosszal, függönnyel vagy más hasonló tárgyakkal. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, magas hőmérsékletnek, magas páratartalomnak vagy túl nagy rezgésnek. Gombelem (lítiumos elem) Gombelem (lítiumos elem) Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye. Ne töltse újra, ne szedje szét, ne tegye ki 60 C-nál magasabb hőmérsékletnek, és ne dobja tűzbe. A gombelemet gyermekektől távol kell tartani. A gombelemet semmilyen körülmények között nem szabad szájba venni vagy tenni. Lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. Kisméretű tárgyak A csavarokat gyermekek elől elzárva tartsa, hogy le ne nyelhessék. A ragasztószalagot gyermekek elől elzárva tartsa, hogy le ne nyelhessék. A gombelemet gyermekek elől elzárva tartsa, hogy le ne nyelhessék. A helytelenül cserélt elem robbanás veszélyét hordozza magában. Az elemet csak a gyártó által ajánlott típusúra cserélje. A behelyezésnél ügyeljen a pólusokra. Az elemek nem megfelelő kezelése elektrolitszivárgást eredményezhet, ami akár tűz kialakulásához is vezethet. Vegye ki az elemet, ha a távvezérlőt várhatóan hosszabb ideig nem használja majd. Hűvös, sötét helyen tárolja. Hőtől és nyílt lángtól védje. Ne hagyja az eleme(ke)t autóban hosszú ideig közvetlen napfénynek kitéve, amikor a jármű ajtajai és ablakai zárva vannak. Az elem megsemmisítésének helyes módjáról kérje ki forgalmazója vagy a helyi hatóságok tanácsát. 2 Elhasznált készülékek és elemek ártalmatlanítása Csak az Európai Unió és olyan országok számára, ahol újrahasznosító rendszer működik A termékeken, csomagolásukon és/vagy kísérő okmányaikon ezek a szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem keverhetők az általános háztartási hulladék közé. Az elhasznált termékek és elemek megfelelő kezelése és újrahasznosítása céljából juttassa el azokat a gyűjtőhelyekre az országos előírásoknak megfelelően. Ezen termékek helyes ártalmatlanításával segít értékes erőforrások megtakarításában, az emberi egészséget és a környezetet károsító ártalmak megelőzésében. A begyűjtésre és újrahasznosításra vonatkozó bővebb tájékoztatást a helyi önkormányzatnál kaphat. A hulladék helytelen megsemmisítése bírságot vonhat maga után az országos előírások szerint. Megjegyzés az akkumulátor szimbólumhoz (alsó szimbólum): Előfordulhat, hogy ezt a szimbólumot kémiai szimbólummal kombinálva használjuk. Ez esetben összhangban van a termékbe épített vegyi anyagokra vonatkozó irányelvben lefektetett követelményekkel. Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) Ezennel a, Panasonic Corporation kijelenti, hogy a jelen termék kielégíti az 1999/5/EK Irányelv létfontosságú követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit. A vásárlók letölthetik az R&TTE termékek eredeti DoC másolatát a DoC szerverünkről: http://www.doc.panasonic.de Forduljon a hivatalos márkaképviselethez: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország A terméket általános fogyasztóknak szánták. (3-as kategória) 3 Óvintézkedések Tartalomjegyzék Mellékelt alkatrészek.

. 5 A rendszer (SC-HTB680)... 5 Tartozékok. 5 Vezérlési útmutató...

.. 6 A rendszer (elölnézet).... 6 A rendszer (hátulnézet)...... 7 Távvezérlő..... 8 Kezdeti lépések 1. lépés: Csatlakozások

. 9 Csatlakoztatás a TV-vel..... 9 HDMI-képes készülék csatlakoztatása...... 10 Csatlakoztatás 4K Ultra HD TV-vel.. 11 Az infravörös vevőegység használata

.. 11 A tápkábel csatlakoztatása.... 12 2. lépés: Elhelyezés...... 13 Biztonsági óvintézkedések.... 13 Aktív mélysugárzó...

... 13 Vezeték nélküli interferencia.. 13 Elhelyezési mód kiválasztása.... 14 A főegység állványra vagy asztalra helyezése... 15 A főegység falra szerelése

16 3. lépés: Vezeték nélküli csatlakoztatás...... 19 Az aktív mélysugárzó vezeték nélküli csatlakoztatása.. 19 Bluetooth kapcsolat... 19 A távvezérlő kódja.;ssel működnek. A kapcsoló minden egyes megérintésekor sípol egyet a rendszer. 6 A rendszer (hátulnézet) Főegység Aktív mélysugárzó 1 2 3 HDMI AV bemenet (BD/DVD) aljzat ( 10) HDMI AV kimenet (TV (ARC)) aljzat (ARC-kompatibilis) ( 9, 10) OPTIKAI DIGITÁLIS AUDIO BEMENET (TV) aljzat ( 10) 4 5 6 7 Infravörös rendszer aljzata ( 1, 12) USB port (kizárólag szervizmérnökök részére) Tápbemeneti aljzat ( 12) Aktív mélysugárzó ki-/bekapcsoló gombja ( 19) Az I/D SET gomb csak akkor használandó, ha a főegységet és az aktív mélysugárzót nem párosították. ( 28) 7 Használat előtt Távvezérlő Az első használatbavétel előtt Távolítsa el a szigetelőlapot A. A gombelem cseréje 1 Elemtípus: CR2025 (lítiumos elem) 2 1 A főegység ki-/bekapcsolása ( 21) 2 Bemeneti forrás kiválasztása ( 21) 3 A beállítási menü kiválasztása ( 24) 4 A hang menü kiválasztása ( 22) 5 A Bluetooth eszköz kiválasztása forrásként ( 21) 6 A rendszer hangerejépes készülék csatlakoztatása A csatlakoztatott Blu-ray-lejátszó, DVD-lejátszó, Set Top Box stb. audiojelei továbbítható ezen rendszer felé. Előkészület Csatlakoztassa a főegységet a TV-hez. ( 9) HDMI kimenet pl. Blu-ray-lejátszó A HDMI-kábel HDMI készenléti jeltovábbítás 3Dkompatibilitás A HDMI AV IN aljzathoz csatlakoztatott eszköz audiojeleit és/vagy videojeleit akkor is továbbítja a rendszer a HDMI AV OUT aljzathoz csatlakoztatott TV felé, ha a főegység készenléti állapotban van (ilyenkor a hangot nem ez a rendszer játssza le). Kompatibilitás: FULL HD 3D TV és Blu-ray-lejátszó. A főegység képes a 3D-kompatibilis Blu-ray-lejátszó 3D videojelét továbbítani a FULL HD 3D TV felé. A szükséges beállításokkal, illetve a video- és audiojelek lejátszásával kapcsolatban tekintse meg a csatlakoztatott HDMIkompatibilis eszköz felhasználói kézikönyvét. 10 Csatlakoztatás 4K Ultra HD TV-vel A rendszer nem alkalmas a 4K-kompatibilis berendezések 4K tartalmainak 4K Ultra HD TVre történő továbbítására. Mindazonáltal a rendszer képes lejátszani a 4K tartalmakat, ha azt közvetlenül egy 4K Ultra HD TV-hez csatlakoztatják. A kábel mindkét végét az ARC-kompatibilis HDMI-aljzathoz kell csatlakoztatni. HDMI bemenet (ARC) (4K-kompatibilis) HDMI bemenet (4K) pl. Blu-ray-lejátszó (4Kkompatibilis) HDMI kimenet A HDMI-kábel A beállítással, illetve a 4K tartalom lejátszásával kapcsolatban tekintse meg a 4K Ultra HD TV (VIERA) és a 4K/60pkompatibilis berendezés felhasználói kézikönyvét. Ha a rendszert többcsatornás módban szeretné használni, akkor a másik berendezés audiokimeneti beállítását állítsa Bitstream értékre. A rendszer legfeljebb az 5. 1 csatornás bemeneti audiojeleket képes kezelni. Az infravörös vevőegység használata Az infravörös vevőegység lehetővé teszi a rendszer távvezérlőjének jelérzékelőjétől fogadott infravörös jelek továbbítását a TV érzékelője felé. A TV távvezérlője csak a rendszer távvezérlője jelérzékelőjének hatótávolságán belül használható. A hatótávolságot illetően lásd a 8. oldalon leírtakat.

Csatlakoztassa a jack dugót a főegység infravörös SYSTEM aljzatához. Infravörös jeladó IR SYSTEM 11 Kezdeti lépések Az infravörös jeladót olyan helyre tegye, hogy semmi se zavarja a jeladó és a TV távvezérlője jelérzékelője közötti légteret. A TV távvezérlője jelérzékelőjének helyét lásd a TV felhasználói kézikönyvében. A TV működtetéséhez irányítsa a TV távvezérlőjét a rendszer távvezérlőjének jelérzékelője felé. A rendszer távvezérlője jelérzékelőjének helyét lásd a 8. oldalon. Alaposan tisztítsa meg a felületet, ahova a ragasztószalagot szeretné felragasztani. A ragasztószalag lehúzásakor a felület megsérülhet, illetve a ragasztószalag maradványai rajta maradhatnak a felületen. A TV megfelelő működésének ellenőrzését követően rögzítése a TV-t a ragasztószalaggal.

A mellékelt infravörös vevőegység kizárólag a Panasonic által gyártott televíziókkal kompatibilis. Elhelyezési példa A főegység hátulján: Ragasztószalag (a csomag része) A TV távvezérlőjének jelérzékelője A tápkábel csatlakoztatása Csak akkor csatlakoztassa, miután minden más kábelt csatlakoztatott. A Háztartási hálózati aljzathoz B Tápkábel (a csomag része) A rendszer még kikapcsolt állapotában is fogyaszt egy kevés áramot ( 30). Ha a rendszert hosszabb ideig nem kívánja használni, akkor az energiatakarékosság érdekében húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózati aljzatból. Energiatakarékosság A főegységet az energiatakarékossági szempontok figyelembe vételével tervezték. Ha a főegység körülbelül 20 percig nem kap bemeneti jelet, vagy azon ennyi ideig nem végeznek semmilyen műveletet, akkor a főegység készenléti módba vált. A funkció kikapcsolásához tekintse meg az AUTO POWER DOWN funkció leírását a 24. oldalon. 12 2. lépés: Elhelyezés Biztonsági óvintézkedések Óvintézkedések A berendezést szakszerűen kell telepíteni. A berendezés telepítését minden esetben bízza megfelelően képzett szakemberre. A PANASONIC VÁLLALAT MINDENNEMŰ FELELŐSSÉGET KIZÁR A BERENDEZÉS NEM MEGFELELŐ TELEPÍTÉSÉBŐL VAGY KEZELÉSÉBŐL EREDŐ SÚLYOS VAGY AKÁR HALÁLOS KIMENETELŰ SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKÉRT ÉS ANYAGI KÁROKÉRT. A főegység telepítése során mindenképpen tartsa be a jelen kézikönyvben foglaltakat. A rögzítés során a telepítési hely anyagának és szerkezetének megfelelő technikákat alkalmazzon. Vigyázat A rendszert kizárólag a jelen kézikönyvben leírt célokra szabad használni. Az előírások be nem tartása az erősítő és/vagy a hangszóró megrongálódását eredményezheti, illetve tűz kialakulásához vezethet. Ha sérülést vesz észre, vagy a rendszer teljesítménye hirtelenül megváltozik, akkor kérjen segítséget egy képzett szerviztechnikustól. A főegységet soha ne próbálja meg a jelen kézikönyvben foglaltaktól eltérő módszerrel falra szerelni. A főegységet soha ne tartsa egy kézben, máskülönben sérülést okozhat magának, illetve elejtheti a főegységet. A sérülések és karcolások elkerülése érdekében a szerelési munkákat egy puha rongyon vagy szövetdarabon végezze el. Aktív mélysugárzó Az aktív mélysugárzó cipelése A Az aktív mélysugárzót tilos ennél a nyílásnál fogva tartani. Máskülönben a belső alkatrészek megrongálódhatnak. B Ha szeretné másik helyre vinni az aktív mélysugárzót, mindig az aljánál fogja meg. Kezdeti lépések Vezeték nélküli interferencia Az interferencia elkerülése érdekében tartsa meg az alábbi távolságot a főegység/aktív mélysugárzó és az azonos rádiófrekvencián (2,4 GHz-es sáv) működő egyéb elektronikai berendezések között. C Főegység/aktív mélysugárzó D Vezeték nélküli router, vezeték nélküli telefon és egyéb elektronikai eszközök: kb. 2 m 13 Elhelyezési mód kiválasztása Válassza az Önnek leginkább megfelelő elhelyezési módot. A főegység állványra vagy asztalra helyezése Helyezze a főegységet egy sima, vízszintes felületre. 15. oldal A főegység falra szerelése Szerelje a főegységet egy sima, függőleges felületre. 16. oldal A főegység elhelyezése a TV elé A főegység blokkolhatja vagy zavarhatja a TV különböző érzékelőit (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) érzékelő, távvezérlő érzékelője stb.), valamint a 3D-kompatibilis TV 3D Eyewearjeladókat. Interferencia esetén vigye a főegységet a TV-től távolabbi helyre. Ha a TV továbbra sem működik megfelelően, akkor próbálja a főegységet állványra tenni vagy falra szerelni. Ha a főegység blokkolja a TV távvezérlőjének érzékelőjét Próbálja más szögből használni a TV távvezérlőjét. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a jel TV felé történő továbbításában segítségére lehet az infravörös vevőegység. ( 11, 12) Az aktív mélysugárzót a főegységtől pár méter távolságban, vízszintes pozícióban helyezze el, úgy, hogy a felső panel felfelé nézzen. A főegységet és az aktív mélysugárzót soha ne használja fém szekrényben vagy dobozban. Ha az aktív mélysugárzót a falhoz vagy a sarkokhoz túlságosan közeli helyre teszi, akkor a mély hangok túl erősek lesznek. A falakat és az ablakokat takarja el vastag szövésű függönnyel. Ha a TV-n abnormális elszíneződést tapasztal, akkor kapcsolja ki a TV-t körülbelül 30 percre.

Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vigye távolabb a főegységet és az aktív mélysugárzót a TV-től. A mágneses tárgyakat tartsa távol. A mágneses kártyák, karórák stb. könnyedén tönkremehetnek, ha azokat túl közel teszik a főegységhez és az aktív mélysugárzóhoz. 14 A főegység állványra vagy asztalra helyezése További kereskedelmi forgalomban kapható szükséges kiegészítők Zuhanásgátló huzal... 2 Szemes csavar (a zuhanásgátló huzal rögzítéséhez)..... 2 Legalább 26 kg teherbírású, kereskedelmi forgalomban kapható csavarokat használjon. Legalább 26 kg teherbírású és kb. 1,5 mm átmérőjű huzalt használjon. Rögzítse a huzalt a főegységhez. A Huzal Ha a huzalt nem lehet átfűzni a furatokon, akkor próbálja meghajlítani a huzalt két helyen (a végétől körülbelül 5 mm-re) nagyjából 45 -os szögben (lásd fent). Helyezze a főegységet a kívánt pozícióba, és rögzítse az egyes huzalokat az állványhoz vagy asztalhoz. Ügyeljen rá, hogy a huzal a lehető legfeszesebb legyen. Soha ne döntse neki a főegységet a TV-nek vagy a falnak. B Szemes csavar Olyan helyre rögzítse, amely legalább 26 kg-os teherbíró képességgel rendelkezik. A szemes csavar behajtási pozíciója a főegység elhelyezkedésétől függően változhat. 15 Kezdeti lépések Óvintézkedések A főegység falra szerelése A főegység a mellékelt fali tartókonzolok stb. segítségével felszerelhető a falra. Győződjön meg róla, hogy a csavarok és a falfelület egyaránt legalább 26 kg-os teherbíró képességgel rendelkezik. A csavarok és egyéb kötőelemek nem képezik a csomag részét, hiszen azok típusa és mérete a telepítési helytől függően változhat. A szereléshez szükséges csavarokról a 3. lépésben tudhat meg bővebb információkat. Mindenképpen rögzítse a zuhanásgátló kábelt, mint extra védelmi felszerelést. Mellékelt tartozékok 2 csavar 2 fali tartókonzol További kereskedelmi forgalomban kapható szükséges kiegészítők Csavarok a falra szereléshez... 2 Zuhanásgátló huzal...

2 Szemes csavar (a zuhanásgátló huzal rögzítéséhez). 2 Legalább 26 kg teherbírású és kb. 1,5 mm átmérőjű huzalt használjon. Rögzítse a huzalt a főegységhez. A Huzal Ha a huzalt nem lehet átfűzni a furatokon, akkor próbálja meghajlítani a huzalt két helyen (a végétől körülbelül 5 mm-re) nagyjából 45 -os szögben (lásd fent). 16 Rögzítse a fali tartókonzolokat a főegységhez. Hajtsa be a csavart a falba. Az alábbi méretek segítenek meghatározni a csavar falba történő behajtási pozícióját. A főegység felett hagyjon legalább 100 mm szabad helyet a főegység rögzítéséhez. A főegységet úgy szerelje fel, hogy attól jobbra legalább 50 mm szabad hely álljon rendelkezésre. Ellenkező esetben nem lehet hozzáférni az érintőgombokhoz. Egy szintmérő segítségével gondoskodjon róla, hogy a két rögzítőfurat szintben áll egymással. C D E F G Elölnézet (félig átlátszó kép) Legalább 30 mm Ø 4,0 mm Ø 7,0 mm až Ø 9,4 mm Fal vagy tartóoszlop 1,6 mm až 2,5 mm H 400 mm K 27 mm I 275 mm L 110 mm J 275 mm M Fali rögzítőfurat 17 Kezdeti lépések A Fali tartókonzol (a csomag része) B Csavar (a csomag része) Óvintézkedések Rögzítse a főegységet stabilan a csavar(ok)ra. HELYES HELYTELEN Mozgassa a hangszórót, amíg a csavar a helyére nem kerül. A hangszóró ebben a helyzetben valószínűleg le fog esni, ha elmozdítják balra vagy jobbra. Rögzítse a huzalt a falhoz. Ügyeljen rá, hogy a huzal a lehető legfeszesebb legyen. A Szemes csavar B Huzal 18 3. lépés: Vezeték nélküli csatlakoztatás Az aktív mélysugárzó vezeték nélküli csatlakoztatása Előkészület Kapcsolja be a főegységet. Pripojenie Bluetooth A Bluetooth kapcsolat lehetővé teszi a Bluetooth kompatibilis audioeszköz hangjának vezeték nélküli lejátszását ezzel a rendszerrel. A Bluetooth -kompatibilis eszköz csatlakoztatásáról a Bluetooth -kompatibilis eszköz felhasználói kézikönyvében találhat bővebb információkat. Nyomja meg a [ ]. Előkészület Kapcsolja be az eszköz Bluetooth funkcióját, és helyezze el az eszközt a főegység közelében. Bluetooth párosítás Nyomja meg a[ ] gombot a BLUETOOTH elem kiválasztásához. Ha a kijelzőn megjelenik a PAIRING felirat, akkor lépjen a 3. lépésre. Ellenőrizze, hogy engedélyezve van-e a vezeték nélküli kapcsolat. VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT Ha a Bluetooth eszköz a jelszót kéri, írja be az alábbit: 0000. A Bluetooth eszköz csatlakoztatását követően a csatlakoztatott eszköz neve megjelenik pár másodpercre a kijelzőn.

Összesen legfeljebb 8 eszközt regisztrálhat a rendszerhez. Amikor a 9. eszközt párosítja, a rendszer a legrégebben használt eszközt cseréli ki. Csatlakozás párosított Bluetooth eszközhöz Nyomja meg a [ ] gombot a Bluetooth mód aktiválásához. A kijelzőn megjelenik a BLUETOOTH READY felirat. VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT jelzőfénye Pirosan világít: A vezeték nélküli kapcsolat nem aktív. Zölden világít: A vezeték nélküli kapcsolat aktív. Zölden villog: Az aktív mélysugárzó megpróbál vezeték nélküli kapcsolatot létrehozni a főegységgel. Válassza ki az SC-HTB680 eszközt a Bluetooth eszköz Bluetooth menüjéből. Bluetooth eszköz leválasztása Nyomja meg és tartsa nyomva a [ ] gombot, amíg a BLUETOOTH READY felirat meg nem jelenik a kijelzőn. Ha a BLUETOOTH elemet választja ki bemeneti forrásként, akkor a rendszer automatikusan az utoljára csatlakoztatott Bluetooth eszközhöz próbál csatlakozni. A vezeték nélküli kapcsolat csak akkor jön létre, ha a főegység és az aktív mélysugárzó egyaránt be van kapcsolva. 19 Kezdeti lépések Az aktív mélysugárzó ki-/bekapcsoló gombja [ ] Ezzel a gombbal kapcsolhatja ki és be az aktív mélysugárzót. : Az aktív mélysugárzó be van kapcsolva. : Az aktív mélysugárzó ki van kapcsolva. Az aktív mélysugárzó kikapcsolt állapotban is fogyaszt egy kevés áramot (, ). Nyomja meg és tartsa nyomva a [ ] gombot, amíg a PAIRING felirat meg nem jelenik a kijelzőn. Válassza ki az SC-HTB680 eszközt a Bluetooth eszköz Bluetooth menüjéből. Óvintézkedések A rendszer automatikusan leválasztja a Bluetooth eszközt, ha a felhasználó közben egy másik audioforrást (pl. TV ) választ. A rendszer egyszerre csak egy eszközhöz csatlakoztatható. A hangminőség módosításához lásd a LINK MODE paraméter leírását a 24. oldalon. Indítsa el a lejátszást a Bluetooth eszközön. Ha egy másik eszközt érint a főegységhez, akkor frissítheti a Bluetooth kapcsolat beállításait. A főegység automatikusan leválasztja az előzőleg csatlakoztatott eszközt. A sikeres csatlakoztatást követően előfordulhat, hogy a lejátszás automatikusan elindul (a csatlakoztatott eszköz típusától függően). Az egyérintéses csatlakoztatási funkció nem minden esetben működik megfelelően (a csatlakoztatott eszköz típusától függően). Egyérintéses csatlakoztatás (kapcsolódás NFC funkcióval) Kizárólag NFC-kompatibilis Bluetooth eszközök (Android eszközök) esetén Nem kell mást tennie, mint egyszerűen hozzáérintenie az NFC (Near Field Communication)-kompatibilis Bluetooth eszközt a főegységhez, és a rendszer automatikusan elvégzi az összes előkészítő műveletet a Bluetooth eszköz regisztrálásától kezdve a kapcsolat létrehozásáig. Távvezérlő kód Előkészület Ha a rendszerhez tartozó távvezérlő műveleteire a közelben található más Panasonic eszközök is reagálnak, akkor változtassa meg a távvezérlő kódját a rendszeren és a távvezérlőn egyaránt. Engedélyezze az eszköz NFC funkcióját. Azokon az Android eszközökön, amelyeken a 4.1-esnél régebbi szoftververzió fut, telepíteni kell a Panasonic Music Streaming ingyenes alkalmazást. 1 Írja be a Panasonic Music Streaming kifejezést a Google Play áruház keresési mezejébe, majd válassza a Panasonic Music Streaming alkalmazást. 2 Indítsa el a Panasonic Music Streaming alkalmazást az eszközön. Kövesse az eszköz képernyőjén megjelenő utasításokat. Mindig frissítse az alkalmazást a legfrissebb verzióra. Előkészület Kapcsolja ki az összes többi Panasonic eszközt. Kapcsolja be a főegységet. A kód megváltoztatása REMOTE 2 értékre Nyomja meg és legalább 4 másodpercig tartsa nyomva a [MUTE] és az [OK] gombot. A kijelzőn megjelenik a REMOTE 2 felirat. A kód megváltoztatása REMOTE 1 értékre Nyomja meg és legalább 4 másodpercig tartsa nyomva a [MUTE] és a [ ] gombot. A kijelzőn megjelenik a REMOTE 1 felirat. Nyomja meg a [ ] gombot a BLUETOOTH elem kiválasztásához. Érintse hozzá az eszközt a főegység NFC érzékelési területéhez [ ]. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Az alkalmazott hatás módosításához tekintse meg a Hang menü című szakaszt. ( jobbra) A 3D hangmező képe Hang menü A [SOUND] gomb többszöri lenyomásával válassza ki a hangeffektust. A [, ] gombok többszöri lenyomásával válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg az [OK] gombot. STANDARD: Ideális beállítás akciófilmekhez és vígjátékokhoz. STADIUM: Valósághű hangzást biztosít az élő sportközvetítésekhez. MUSIC: Kiemeli a hangszerek hangját és a dallamokat.

SOUND MODE CINEMA: A filmekre jellemző háromdimenziós hanghatást kelt. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ON OFF Ha a párbeszéd hangja nem természetes alacsony hangerejű lejátszás során, akkor válassza az OFF lehetőséget. Az alapértelmezett beállítás alá van húzva. A módosított beállítások, hacsak másként nem jelezzük a következő módosításig őrződnek meg. Audioformátum Megtekintheti az aktuálisan kiválasztott audioformátumot. Nyomja meg és tartsa nyomva legalább 4 másodpercig a [SOUND] gombot. DOLBY DIGITAL DTS PCM MULTI PCM Hangforrás: Dolby Digital. Hangforrás: DTS. Hangforrás: lineáris impulzuskód-moduláció. Hangforrás: 2 csatornás impulzuskód-moduláció. 23 Műveletek Beállítási menü A [SETUP] gomb többszöri lenyomásával válassza ki a beállítás menüpontot. A [, ] gombok többszöri lenyomásával válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg az [OK] gombot. A kijelző elsötétül, ha 5 másodpercig nem végeznek DIMMER rajta műveletet. ON OFF A főegység automatikusan kikapcsol, ha nem érzékel bemeneti audiojelet vagy nem AUTO POWER hajtanak végre rajta műveletet DOWN körülbelül 20 percig. ON OFF A főegység bekapcsolásakor 50-re korlátozza a hangerő értékét, ha a kikapcsolás előtt VOL az érték 50 felett volt. LIMITATION ON OFF Ezzel a funkcióval akkor is kapcsolódhat a párosított Bluetooth eszközhöz, ha a főegység készenléti módban van. BLUETOOTH ON STANDBY OFF A főegység automatikusan bekapcsolódik a párosított Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor. LINK MODE VIERA LINK Módosíthatja a Bluetooth kapcsolódási módot a csatlakozás típusának megfelelően. Először válassza le az aktuálisan csatlakoztatott eszközt (a kijelzőn a BLUETOOTH READY felirat lesz látható). MODE 1: Hangsúly a csatlakoztatáson. MODE 2: Hangsúly a hangminőségen. A VIERA Link funkció bekapcsolása. ON OFF Ha a HDAVI Controlkompatibilis eszköz nem megfelelően működik a rendszerrel, akkor válassza az OFF lehetőséget. Az ARC funkciót letiltja a rendszer. Csatlakoztassa az optikai digitális audiokábelt. Kapcsolja ki az összes csatlakoztatott eszközt, majd a beállítás módosítását követően kapcsolja vissza őket. Az alapértelmezett beállítás alá van húzva. A módosított beállítások, hacsak másként nem jelezzük a következő módosításig őrződnek meg. 24 A TV-hez kapcsolódó műveletek (VIERA Link HDAVI Control funkció) Mi az a VIERA Link HDAVI Control funkció? A VIERA Link HDAVI Control egy kényelmi funkció, ami segít összehangolni a rendszer és a VIERA-kompatibilis Panasonic TV-k működtetését. A funkció használatához HDMIkábel használata szükséges. Bővebb információkért tekintse meg a csatlakoztatott berendezés felhasználói kézikönyvét. Mire jó a VIERA Link HDAVI Control funkció? Ezzel biztosítható, hogy a hangot a rendszer játssza le, bekapcsolható vele a főegység a TV távvezérlőjén keresztül, valamint segítségével kiválasztható a házimozi rendszer a VIERA Link menü hangszóró menüpontjából. @@@@@@TV-n). @@@@@@@@@@@@ A hangot automatikusan ez a rendszer játssza le, ha a TV támogatja a VIERA Link HDAVI Control funkció 4-es vagy annál újabb verzióját. TV A TV hangszórói vannak kiválasztva. A rendszer hangereje minimálisra van állítva. Automatikus bemenetváltás 1 @@@@ 2 Ha a TV VIERA Link beállítási menüjében kiválasztható az alapértelmezett hangszóró, és ezt a rendszert állítja be alapértelmezett hangszóróként, akkor a rendszer automatikusan erre a rendszerre módosítja a hangszóróválasztási beállítást. 3 Ha a TV-n ezt a rendszert állították be a hangszóróválasztási menüben, akkor a TV és a főegység automatikusan bekapcsolódik (automatikus bekapcsolás). Automatikus kikapcsolás A TV kikapcsolásakor a főegység is automatikusan kikapcsolódik. (A funkció nem működik, ha forrásként egy Bluetooth eszköz van beállítva. ) A HDMI (más néven HDMI CEC (Consumer Electronics Control)) iparági szabvány által biztosított vezérlési funkciókra alapuló VIERA Link HDAVI Control funkciót vállalatunk fejlesztette ki és építette be a rendszerbe. Ebből kifolyólag nem tudjuk garantálni a funkció tökéletes működését más gyártók HDMI CEC-kompatibilis berendezéseivel. A berendezés támogatja a HDAVI Control 5 funkciót. A HDAVI Control 5 a Panasonic HDAVI Controlkompatibilis berendezésekhez kifejlesztett szabványos technológiai megoldás. A szabvány lefelé kompatibilis a Panasonic hagyományos HDAVI-kompatibilis készülékeivel. Más gyártók VIERA Link-kompatibilis berendezéseiről azok felhasználói kézikönyvéből tudhat meg bővebb információkat. Automatikus szájmozgásszinkronizálási funkció (a HDAVI Control funkció 3-as vagy újabb verziójánál) A funkció segítségével a rendszer automatikusan korrigálja a kép és a hang közötti késést azáltal, hogy késlelteti vagy előre hozza a hanglejátszást a szájmozgásnak megfelelően.

A késleltetési információkat a rendszer automatikusan beállítja, ha a TV támogatja a VIERA Link HDAVI Control funkció 3-as vagy újabb verzióját, és a VIERA Link funkció engedélyezve van. 25 Műveletek Az alábbi műveletek végrehajtásakor a főegység automatikusan átvált a megfelelő bemeneti forrásra. Lejátszás elindítása a csatlakoztatott HDMI eszközön. 3 TV-bemeneti mód vagy TV-csatorna módosítása. Hibaelhárítás Mielőtt a szervizt hívná, ellenőrizze a következőket. Ha az ellenőrzés valamelyik pontjával kapcsolatosan kétsége merül fel, vagy az alábbi útmutató részben javasolt megoldással nem sikerült a problémát megszüntetni, kérjen tanácsot márkakereskedőjétől. Amikor a főegység be van kapcsolva, nyomja meg és legalább 4 másodpercig tartsa nyomva a főegységen található [ /I] gombot. (A rendszer alaphelyzetbe állításakor a RESET felirat jelenik meg a kijelzőn. ) Ha a rendszer nem megfelelően működik, akkor a gyári alaphelyzetbe állítás adott esetben segíthet a probléma megoldásában. A rendszer gyári alaphelyzetbe állításakor a távvezérlő kódja visszaáll a REMOTE 1 értékre. A távvezérlő kódjának módosításával kapcsolatban lásd a 20. oldalon leírtakat. A főegység automatikusan készenléti módba vált. Bekapcsolva hagyták az AUTO POWER DOWN funkciót. Ha a főegység körülbelül 20 percig nem kap bemeneti jelet, vagy azon ennyi ideig nem végeznek semmilyen műveletet, akkor a főegység készenléti módba vált. A funkció kikapcsolásához tekintse meg a 24. oldalon leírtakat. A főegység kikapcsolódik, amikor a hangszóró-szabályozási beállítások között kiválasztják a TV hangszóróit. A VIERA Link (HDAVI Control 4 vagy újabb verzió) funkció használata esetén ez a jelenség normálisnak tekinthető. Kérjük, tanulmányozza át a TV energiatakarékossági funkcióit a TV-hez mellékelt felhasználói kézikönyvben. ( 25) A főegységen található kapcsolók nem működnek. A főegységen található [ /I], [- VOL +], [INPUT] és [ ] gombok érintőgombként funkcionálnak. A kapcsolókat az ujjával kell megnyomni. Ha kesztyűt visel, vagy a kapcsolókat a körmével nyomja meg, akkor nem garantált azok megfelelő működése. Általános üzemeltetés A készülék nem kapcsol be. Húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból, majd 10 másodperc elteltével csatlakoztassa újra. Ha a főegység a bekapcsolást követően azonnal kikapcsolódik, akkor húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból, és forduljon a forgalmazóhoz. Ha a főegység a TV bekapcsolásakor nem kapcsolódik be automatikusan (HDAVIvezérlés), akkor kapcsolja be kézileg a főegységet. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lásd a Hibaelhárítás fejezet HDMI pontját. A távvezérlő nem megfelelően működik. Lemerült az elem. Cserélje ki az elemet. ( 8) Elképzelhető, hogy a szigetelőlapot nem távolították el. Távolítsa el a szigetelőlapot. ( 8) Ha a távvezérlőben elemet cserél, akkor szükséges lehet a távvezérlő kódjának újbóli beállítása. ( 20) A távvezérlőt csak annak hatótávolságán belül próbálja használni. ( 8) Az alábbi művelet végrehajtásával ellenőrizheti, hogy melyik távvezérlő-jelérzékelő működik: Érintse meg és legalább 4 másodpercig tartsa nyomva a főegységen található [INPUT] gombot. A kijelzőn 4 másodpercre megjelenik az ON TABLE vagy az ON WALL felirat. A távvezérlő jelérzékelőjének helyét a 8. oldalon (Tudnivalók a távvezérlő jelérzékelőjéről) ellenőrizheti. HDMI A rendszer nem megfelelően működik. Ha a HDMI kábelt nem a megfelelő aljzathoz (HDMI AV IN vagy HDMI AV OUT) csatlakoztatja, akkor a rendszer nem működik megfelelően. Kapcsolja ki a főegységet, húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból, majd csatlakoztassa helyesen a HDMI kábel(eke)t. ( 9, 10) A VIERA Link műveletek nem megfelelően működnek. Ellenőrizze a csatlakoztatott eszközökön a VIERA Link beállításokat. Engedélyezze a csatlakoztatott eszközökön a VIERA Link funkciót. Válassza ki ezt a rendszert hangszóróként a TV-készülék VIERA Link menüjében. Talán letiltotta a VIERA Link beállításokat? ( 24) Ha áramszünet vagy a tápkábelek kihúzása után a HDMI-csatlakozásokat módosították, akkor nem garantált a VIERA Link funkciók megfelelő működése. Kapcsolja be a TV-hez HDMI-kábellel csatlakoztatott összes eszközt, majd kapcsolja be a TV-t. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be ismét a TV VIERA Link beállításait. Részletes tájékoztatást a TV felhasználói kézikönyvében találhat. Csatlakoztassa a TV-t és a főegységet egy HDMI-kábellel, kapcsolja be a TV-t, majd húzza ki és csatlakoztassa újból a főegység tápkábelét.

26 HDMI kapcsolat használata esetén az első pár másodpercnyi hang nem hallható. Ez a jelenség egy DVD-videó valamelyik jelenetének lejátszása során fordulhat elő. Módosítsa a csatlakoztatott eszköz digitális audiokimeneti beállítását Bitstream -ről PCM -re. Más gyártó HDMI-képes készülékének használata során a főegység szokatlan módon működik. Más gyártók készülékei eltérő HDAVI Controlparancsokat és jeleket használhatnak. Ilyen esetben kapcsolja ki a VIERA Link funkciót. ( 24) A főegység ki- és bekapcsolásakor a rendszer a képeket és hangokat átmenetileg nem játssza le A főegység ki- és bekapcsolásakor normális jelenség, ha a rendszer a képeket és hangokat átmenetileg nem játssza le. Ez nem hiba. A jelenség akkor fordulhat elő, ha a HDMIkábellel csatlakoztatott eszköz nem támogatja a Panasonic VIERA Link funkcióját (HDAVI Control 3-as vagy újabb verzió). Nem működik az NFC egyérintéses csatlakozási funkció. Ellenőrizze, hogy az NFC funkciót a főegységen és az eszközön is engedélyezték-e. ( 20) Hang Nincs hang (vagy kép). Oldja fel a némítást. ( 21) Ellenőrizze a többi eszköz csatlakoztatását. ( 9, 10) Győződjön meg róla, hogy a fogadott audiojel kompatibilis a rendszerrel. ( 30) Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újból a rendszert. Ha egy főegység csak egy HDMI-kábellel csatlakozik a TV-hez, akkor ellenőrizze, hogy a TV HDMI-aljzatán megtalálható-e a HDMI (ARC) címke. Ha nem, akkor a csatlakoztatáshoz használja az optikai digitális audiokábelt. ( 9, 10) Ha a főegységet egy Panasonic TV-hez csatlakoztatták, és a főegységet a távvezérlővel vagy a főegységen található érintőgombbal kapcsolták be, akkor előfordulhat, hogy a hangot nem a rendszer a játssza le. Ilyen esetben használja a TV távvezérlőjét a főegység bekapcsolásához. ( 25) Ha a csatlakoztatásokat helyesen elvégezték, akkor előfordulhat, hogy a kábelek hibásak. Végezze el újból a csatlakoztatásokat másik kábelekkel. Ellenőrizze a csatlakoztatott eszközön az audiokimeneti beállításokat. A duál audió opciót nem lehet átállítani fő értékről másodlagos értékre. Ha a csatlakoztatott eszköz által küldött audiojel nem Dolby Dual Mono típusú, vagy a kimeneti paraméter nem Bitstream értékre van beállítva, akkor a beállítás nem módosítható erről a rendszerről. Ellenőrizze a csatlakoztatott eszköz beállításait. A főegység bekapcsolásakor csökken a hangerő. A VOL LIMITATION funkció engedélyezve van. Ha a főegység kikapcsolásakor a hangerő 50-nél nagyobb értékre van állítva, akkor a rendszer automatikusan 50-es értékre csökkenti a hangerőt a főegység bekapcsolásakor. ( 24) A párbeszéd túlságosan erős, vagy annak hangzása nem természetes. A rendszer olyan funkcióval rendelkezik, amely alacsony hangerő mellett kiemeli a párbeszédet. ( 23) Bluetooth A párosítást nem lehet végrehajtani. Ellenőrizze a Bluetooth eszköz állapotát. Az eszközt nem lehet csatlakoztatni. Az eszköz párosítása sikertelen volt, vagy időközben másik eszközt regisztráltak. Próbálja meg újra párosítani az eszközt. ( 19) Lehet, hogy a rendszer egy másik eszközhöz csatlakozik. Csatlakoztassa le azt a másik eszközt, és próbáljon újra párosítani. Az eszköz csatlakozik, de a hangot nem lehet hallani a rendszeren keresztül. Egyes beépített Bluetooth eszközöknél az audiokimenetet kézileg kell átállítani az SC-HTB680 lehetőségre. Részletes tájékoztatást az eszköz kezelési útmutatójában talál. Megszakad a hang lejátszása. Az eszköz a 10 m-es hatótávolságon kívül van. Hozza közelebb a Bluetooth eszközt a főegységhez. Távolítson el minden akadályt a főegység és az eszköz közül. Más, a 2,4 GHz-es frekvenciasávon működő eszközök (vezeték nélküli router, mikrohullámú sütő, vezeték nélküli telefon, stb. ) zavarják az adatátvitelt. Vigye a Bluetooth eszközt a főegységhez közelebbre, és más eszközöktől távolabbra. Válassza a MODE1 lehetőséget a stabil kommunikációhoz. ( 24) 27 Referencia Nincs hang. A főegység automatikusan kikapcsolódik. (Ha a főegység problémát észlel, akkor a főegység a beépített biztonsági funkció miatt automatikusan készenléti módba vált át.) Nem megfelelően működik az erősítő. Talán túl magasra állították a hangerőt? Ha igen, csökkentse a hangerőt. Lehet, hogy túlságosan meleg helyre tették a rendszert? Ha igen, vigye a rendszert egy hűvösebb helyre, majd pár perc elteltével próbálja újra bekapcsolni. Ha a probléma továbbra is fennáll, nyugtázza a képernyőt, kapcsolja ki a rendszert, távolítsa el a tápkábelt és forduljon a forgalmazójához. Jegyezze fel a képernyőn látható hibaüzenetet, éstájékoztassa róla a forgalmazót.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Aktív mélysugárzó A készülék nem kapcsol be. Ellenőrizze az aktív mélysugárzó tápkábelének megfelelő csatlakoztatását. Az aktív mélysugárzó a bekapcsolást követően automatikusan kikapcsolódik. Válassza le a tápkábelt, és kérjen segítséget a forgalmazótól. A mélysugárzó nem játszik le semmilyen hangot. Ellenőrizze, hogy az aktív mélysugárzó be van-e kapcsolva. Ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli kapcsolat jelzőfénye zölden világít-e. ( 19) A vezeték nélküli kapcsolat jelzőfénye pirosan világít. Nincs kapcsolat a főegység és az aktív mélysugárzó között. Ellenőrizze, hogy a főegység be van-e kapcsolva. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újból az aktív mélysugárzót. A másik megoldás, ha kikapcsolja az aktív mélysugárzót, kihúzza a tápkábelét, majd ismét csatlakoztatja a tápkábelét. Előfordulhat, hogy az aktív mélysugárzó és a főegység párosítása nem volt sikeres. Próbálja meg az alábbi megoldást. (Vezeték nélküli párosítás) 1 Kapcsolja be a főegységet és az aktív mélysugárzót. 2 Nyomja meg és legalább 3 másodpercig tartsa nyomva az aktív mélysugárzó hátulján található [ID SET] gombot. (A vezeték nélküli kapcsolat jelzőfénye pirosan kezd villogni.) 3 Nyomja meg és tartsa nyomva a távvezérlőn található [INPUT] gombot, és közben érintse meg és legalább 4 másodpercig tartsa nyomva a főegységen található [VOL +] gombot. (A kijelzőn a SUBWOOFER PAIRING felirat jelenik meg. ) Sikeres vezeték nélküli párosítás esetén a kijelzőn két másodpercre megjelenik a PAIRED felirat, és a vezeték nélküli kapcsolat jelzőfénye zölden kezd világítani. A főegységen megjelenő üzenetek F61 Nem megfelelően működik az erősítőrendszer. Válassza le a tápkábelt, és kérjen segítséget a forgalmazótól. F70 HDMI Ellenőrizze a HDMI-kapcsolatot. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újból a főegységet. Válassza le a HDMI-kábelt. F76 Tápellátási probléma. Válassza le a tápkábelt, és kérjen segítséget a forgalmazótól. 4 Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újból a főegységet. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a forgalmazóhoz. 28 A Bluetooth -ról A Panasonic nem vállal felelősséget az adatok és/vagy információk vezeték nélküli adatátvitel során történő sérüléséért. Rendeltetésszerű felhasználás Frekvenciasáv Jelen készülék a 2,4 GHz-es frekvenciasávon működik. Jelen készülék csak normál, általános használatra alkalmas. Ne használja a rendszert a rádiófrekvenciás interferenciára érzékeny készülék közelében, illetve ilyen környezetben (pl. repülőtéren, kórházban, laboratóriumban, stb. ). A készülékhez kapcsolódó tanúsítvány A berendezés ápolása A rendszer tisztításához használjon puha, száraz rongyot Erős szennyeződés esetén csavarja ki erősen a vízbe mártott rongyot, és törölje át vele a berendezést. Ezután törölje át a berendezést egy száraz ronggyal is. A hangszórók tisztításához mindenképpen finom szálas textil anyagot használjon. Ne használjon papírzsebkendőt vagy papírtörlőt, ami tisztítás közben darabokra szakadhat. A kisméretű részecskék beragadhatnak a hangszórófedél belsejébe. A rendszer tisztításához semmiképpen ne használjon alkoholt, hígítót és benzint. @@@@@@@@ Minden eszköznek meg kell felelnie a Bluetooth SIG, Inc. által felállított szabványoknak. Egy adott eszköz műszaki jellemzőitől és beállításaitól függően előfordulhat, hogy sikertelen a kapcsolódás, vagy néhány művelet más módon végezhető. Jelen rendszer támogatja a Bluetooth biztonsági funkciókat. Ugyanakkor a környezet és/vagy a beállítások függvényében lehetséges, hogy ezek a biztonsági funkciók nem elegendőek. A rendszerre történő adatátvitelnél körültekintően járjon el. @@@@@@@@A Dolby, a Pro Logic és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories márkavédjegyei. Az alábbi USA szabadalmi számok alatt bejegyzett licenc: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535, illetve egyéb USA-beli és más országban bejegyzett vagy függőben lévő szabadalmi bejegyzések alapján gyártva. A DTS, a szimbólum, valamint a szimbólum és a DTS együttesen a DTS Digital Surround vállalat bejegyzett védjegyei, míg a DTS logók a DTS, Inc. vállalat védjegyei. A termék a szoftvert is tartalmazza. DTS, Inc. Minden jog fenntartva. A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC márkavédjegyei vagy az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett márkavédjegyei.