ESZTERGOMI KÖZPONTI KÁVÉHÁZ



Hasonló dokumentumok
A RÓZSÁBÓL INDULT KI AZ EGÉSZ

A RÓZSÁBÓL INDULT KI AZ EGÉSZ ESZPRESSZÓ ESPRESSO

A RÓZSÁBÓL INDULT KI AZ EGÉSZ

MÚZEUM CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

ALLEE CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

ÁRKÁD CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

SZÉPKILÁTÁS CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

ROYAL CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

ESZTERGOMI KÖZPONTI KÁVÉHÁZ

ROYAL CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

MÚZEUM CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA

BUDAI CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA

BUDAI CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

MÚZEUM CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

SZÉPKILÁTÁS CUKRÁSZDA KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

CAFE. ITALLAP Drinks. Menu Snacks Budapest, Honvéd u. 3. Asztalfoglalás:

GOURMET HÁZ KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

Gara Cukrászda árlista

DRINK BÁR DRINK BAR ITALLAP. Beverages

KÁVÉHÁZ. CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉ MÚZEUM

KÁVÉHÁZ. CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉ MÚZEUM

KÁVÉHÁZ. CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉ MÚZEUM CAFE. patisserie chocolate MUSEUM

Saját készítésű desszertjeink Home made dessert. Dolci al cucchiaio Kanalas desszertek Spoon sweets

GOURMET HÁZ KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON

ITALLAP. Ásványvizek. Üdítők. Limonádék

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant Itallap / Drinks

VÉDESE NONPROFIT KFT Pécel, Pihenő u. 2. ÁRLISTA. Termék neve: Menny. súly/db Egységár KENYEREK

Gara Cukrászda árlista

GOURMET HÁZ KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA

ÁSVÁNYVIZEK MINERAL WATERS. LIMONÁDÉ LEMONADE Aktuális kínálatunkról érdeklődjön felszolgálóinknál Ask stuff for daily offers ÜDÍTŐK SOFT DRINKS

Cuba Libre Caipirinha Mojito White Russian Pina Colada Riccocone Strawberry Colada Cosmopolitan Sex On The Beach Margarita Orgazmus Gin Fizz

Borok ~ Weine ~ Wines

Itallap Drinks 1. II. osztály / Pelissa Gaszt Kft május HUF / 1.- (Napi árfolyam)

ITALLAP GETRÄNKE DRINKS

Gara Cukrászda árlista

THE MANY SIDES OF ARAK AZ ARAK SOKSZÍNŰSÉGE

torta Cake kínálata Selection GUNDEL'S A GUNDEL

anno 1935 AJÁNDÉK KATALÓGUS

Omlós linzertészta tejszínes vaníliakrémmel töltve, friss eperrel díszítve.

téli itallap ÁSVÁNYVIZEK, ÜDÍTŐ ITALOK MINERAL WATER, SOFT DRINK HÁZI FRISS LIMONÁDÉK, SZÖRPÖK HOME-MADE FRESH LEMONADES AND SYRUPS

TANBOLTI TERMÉK LISTA

TÁPANYAGOK HOT DOGOK HOT DOGOK BAJOR HOT DOG CSERKÉSZ HOT DOG HOTDOG BITES MINI SAJTOS HOT DOG CSOKIS MOGYORÓS ZABDESSZERT EPRES KÓKUSZOS ZABDESSZERT

TÁPANYAGOK HOT DOGOK HOT DOGOK BAJOR HOT DOG CSERKÉSZ HOT DOG HOTDOG BITES MINI SAJTOS HOT DOG CSOKIS MOGYORÓS ZABDESSZERT EPRES KÓKUSZOS ZABDESSZERT

KÁVÉK. Az espressohoz képest rövidebb ital, melynek íze intenzívebb, kevesebb vízzel készül. Mennyisége: 20 ml


Itallap Drinks 1. II. osztály / Pelissa Gaszt Kft május HUF / 1.- (Napi árfolyam) Borlap / Wine list HUF ( )

Itallap Drinks 1. II. osztály / Pelissa Gaszt Kft július HUF / 1.- (Napi árfolyam)

ITALLAP HOTEL COMFORT DRINKS CSOPAK

Tea, Kávé, Desszertlap. Dessert, Coffee, Tee

Tortamuvészet. the art of cake

Összetétel. Fűszeres-diós almatorta (tejmentes) dió, alma, barna rizsliszt, nádcukor, tojás, szódabikarbóna, fahéj

KATALÓGUS. anno 1935

Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

koktélok cocktails Áfonya mojito Blueberry mojito bacardi áfonya szirup lime menta szóda bacardi blueberry syrup lime mint soda Wasabi whisky sour

jeges frissítők jeges kedvencek koktélok kávék limonádék csokoládék teák alkoholos koktélok

Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

HÁZ BORA / WINES. Mátrai Irsai Olivér 1 dl 390 HUF. Mátrai Kékfrankos Rosé 1 dl 390 HUF. Szekszárdi Cuvée 1 dl 390 HUF

CONTINENTAL BREAKFAST 6.200,- KONTINENTÁLIS REGGELI BUDDHA-BAR HOTEL BREAKFAST 7.500,- BUDDHA-BAR HOTEL REGGELI

R E S T A U R A N T ITALLAP

itallap drinks getränke

Palackozott sörök Beers - Flaschenbiere. Csapolt sörök Draft beer - Fass Bier

Jeges kávé Ice Coffee Eis Kaffee

Egyedi torták készítését vállaljuk! Keressen bennünket a címen,vagy érdeklődjön kolléganőinknél!

RESTAURANT Zum Hagenthaler

SZÉNSAVAS ÜDÍTŐK GETRÄNKE MIT KOHLENSÄURE - FIZZY DRINKS

Vizek, Ásványvizek Wasser, Mineralwasser Water, Mineral waters. Szénsavas üdítőitalok Erfrischungsgetränke Fizzy drinks

Áremelkedés 2012.Augusztus. 21től Termék neve Kiszerelés Me.

1dl Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

Érvényes: tól KÁVÉK, TEÁK/COFFEES, TEA. Espresso. 380 Ft. Espresso Macchiato. 420 Ft. Hosszú kávé/long Coffee. 420 Ft. Cappuccino.

ITALLAP DRINKS GETRÄNKEKARTE

APPLE MARTINI Ft PALOMA Ft. CALIFORNICATION Ft VITAMIN C BREW Ft. Russian Standard De Kuyper Sour Apple Pucker

SRAMLI CSÁRDA 1239 Budapest, Grassalkovich út 241.

/dl /ü. Frittmann Duett red dry 2015 Frittmann Duett rote trocken 2015

Szamos László A Szamos Csokoládé Műhely tulajdonosa

Etterem_Desszertlap_2011_Desszertlap_2009.qxd :24 Page 2. Koktélok

A Gundel nem luxus, a Gundel minıség!

Házi kakaós piskóta mandulával, forró baracktöltelékkel. Tortabevonóval burkolva, sűrű kakaós krémmel díszítve.

Teleki - Villányi Cabernet Sauvignon 2.950,- - száraz vörösbor - Trocken Rotwein - Dry Redwine

Kávék, Teák Coffee, tea

il Mio Caffé Szénsavas üdítők Soft Drinks (0,25l) Dilmah teák Dilmah tea Energiaital Energy Drink (0,25l) Ásványvízek Mineral Water

Itallap Getränkekarte Drinks

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Itallap. Rostos üdítő: Cappy Narancs 0.25 l Cappy Őszibarack 0.25 l Cappy Alma 0.25 l Cappy Ananász 0.25 l. Szénsavas üdítő:

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

A Szamos Marcipán ajándékkatalógusban a legkíválóbb termékeinket mutatjuk be.

MINŐSÉGIRÁNYÍTÁSI ELJÁRÁS MELLÉKELT. Tanmenet

KÁVÉK, TEÁK Coffee, tea

Napi ajánlatunk a táblán található Please look at our daily offer on the chalkboard!

Itallap. Alkoholmentes

DILMAH G.I.F.T. Kft. Gourmet International Food Trading Budapest Sasadi út 134. Tel: Fax:

Kávék, Teák Coffee, tea

ALKOHOLMENTES ITALOK

Borok ~ Weine ~ Wines

SZENDVICS/PÉKSÜTI. EXTRA FRANCIA BAGETT SZENDVICS Ft

ÁSVÁNYVÍZ (0,33 l) Naturaqua Savas 450,- Naturaqua Mentes 450,-

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Kamikaze 4 fő részére: Martini tonic: Martini Bianco Spritz:

Borok ~ Weine ~ Wines

SZENDVICS/PÉKSÜTI. Francia helyben sütött pékárukból készítve. Aktuális ajánlatainkat keresd az üzenõtáblánkon!

Átírás:

ESZTERGOMI KÖZPONTI KÁVÉHÁZ KÁVÉHÁZ CUKRÁSZDA CSOKOLÁDÉSZALON CENTRAL CAFÉ OF ESZTERGOM CAFE CONFECTIONERY CHOCOLATIER

A RÓZSÁBÓL INDULT KI AZ EGÉSZ THE WHOLE THING STARTED WITH ROSES Az apa nélkül nevelkedo, szegény sorsú szentendrei szerb fiúcska, a kis Szlavits Mladen - aki még a Balkánról menekült osei vérével örökölte a keleti édességek iránti vonzalmát - éppen cukrásztanuló volt a nagyhíru Auguszt E. József Krisztina körúti üzletében. Egy szép napon - a harmincas évek elején - a céghez egy dán cukrász vetodött, aki megmutatta: kello kézügyességgel, figyelemmel és sok-sok gyakorlással a cukros, mandulás masszából, a marcipánból, csinos rózsákat lehet készíteni. Jó pár óra, nap, hónap, év és évtized, és sok-sok százezer marcipánrózsa telt és kelt el azóta. Asszony is került, persze cukrászdából, lettek szép gyerekek, mára az unokák is fölcseperedtek, isteni szerencse, remek, derék vo jött a házhoz és mind megtanult rózsát készíteni, rózsával vészelték át a nehéz éveket, rózsával lett ki a zsebpénz, rózsából került az ösztöndíjpótlék, a mellékkereset, és végül a múltban gyökerezve, a közelmúlt viszontagságain edzodve, a mai kedvezo adottságokat jól kihasználva, rengeteg munkával, családi összefogással ebbol a rózsából hajtott ki a kilencvenes évek közepére a többszáz dolgozót foglalkoztató, a magyar piac kilencven százalékát szolgáló, hét országba szállító, ígéretesen fejlodo pilisvörösvári marcipáncég, a Szamos, amely 1987-ben megnyitotta a pesti Belváros egyik legszebb üzletét is. Persze Szamos bácsi már kezdettol kísérletezett ezzel a varázslatos, keleti eredetu, hántolt mandulából és cukorból összegyúrt anyaggal. Marcipánból ugyanis minden elkészítheto. A kis Szamos gyerekek minden jeles alkalommal, születésnapon, karácsonykor, húsvétkor a legváltozatosabb, a legmeghökkentobb, különleges, sosem volt, de mindig egyként finom marcipánfiguráknak örvendeztek. (Nem véletlen talán, hogy a szakmában maradt mind a három.) Ma már százezrek osztozhatnak a kis cukrászcsemeték egykori örömében. A cég ma már korántsem csak marcipánmasszát, rózsát, figurát készít, hanem a legkülönfélébb édességeket, tortát és nem utolsósorban pralinékat. A receptek többsége Szamos Mátyás leleményességét dicséri. Ahány darabka, annyi forma, annyi íz, annyi specialitás, megannyi meglepetés. Matyi bácsi még megérte, hogy a kis családi vállalkozásból Európa-híru nagyüzem fejlodjön, és megérte azt is, hogy a termelés mellett mind nagyobb szerepe legyen a vendéglátásnak, hogy egymás után nyíljanak a Szamos-cukrászdák, és majdnem megélte azt is, hogy szülovárosában, Szentendrén is fölkerüljön a Szamos név egy cukrászdának csillogó üvege fölé. Szamos Mátyás Szentendrén, a cukrászdától öt perc sétányira nyugszik az ortodox szerb temetoben. Matyi bácsi hazatért kétszeresen is. The poor, fatherless Serbian boy from Szentendre, little Mladen Szlavits - who inherited his affinity for Eastern sweets through the blood of his Balkan refugee ancestors - was just a confectionery apprentice at the famous shop of József E. Auguszt on Krisztina Boulevard. One day - in the early 1930s - a Danish confectioner joined the shop, who demonstrated that with sufficient dexterity, attention and lots and lots of practice, pretty roses could be made from the sugary almond paste, marzipan. A good few hours, days, months, years and decades have passed and hundreds of thousands of marzipan roses have been sold since then. He also found a wife, in a confectionery of course. They had beautiful children, and even their grandchildren have grown up since then. Fortunately, a fine and upstanding son-in-law joined the family business and along with the children and grandchildren they all learned to make roses. Roses helped them tide over the difficult years. Roses were a source of pocket money, scholarship allowance, extra income and, finally, rooted in the past, hardened by the ups and downs of recent times, availing of current favourable conditions, with a lot of work and by joining forces, by the mid-nineties the family had built Szamos, an up-and-coming marzipan company based in Pilisvörösvár with several hundred employees, serving ninety percent of the Hungarian market, and supplying to seven countries, which in 1987 opened one of the nicest shops in downtown Pest. Of course old Mr Szamos experimented with this magical, eastern blend of peeled almonds and sugar from the outset, as anything can be made from marzipan. On every special occasion, birthdays, Christmas, Easter the little Szamos children were delighted to receive the most varied array of amazing, unique, original and always intact delicious marzipan figures (it is perhaps no coincidence that all three kids stayed in the business). Today, hundreds of thousands of customers have the chance to share the erstwhile joy of the little confectioners to be. The company now makes much more than just marzipan fondant, roses and figures; it produces a wide range of sweets, cakes and last but not least, delicious desserts. The majority of the recipes praise the ingenuity of Mátyás Szamos, so many shapes, flavours, specialties, and surprises. Old Mátyás lived to see the family business turn into a large-scale operation known throughout Europe. He also lived to see, parallel to production, the growing role of hospitality in the business, Szamos confectioneries opening one after another and almost lived to see the Szamos name adorn the top of the shiny window of a confectionery in his hometown of Szentendre. Mátyás Szamos rests a five minute walk from the confectionery in the Serbian Orthodox cemetery in Szentendre. Old Matyi returned home twice.

KÁVÉKÜLÖNLEGESSÉGEK COFFEE SPECIALITIES KÁVÉKÜLÖNLEGESSÉGEK COFFEE SPECIALITIES ESZPRESSZÓ ESPRESSO AMERICANO Eszpresszó kávé, 5cl forró víz AMERICANO Espresso coffee, 5cl hot water KAPUCSÍNÓ Eszpresszó kávé, habosított tej CAPPUCCINO Espresso coffee, whipped milk KAPUCÍNER Hosszú kávé, tejszínhab CAPUCCINER Long coffee, whipped cream HABOS KÁVÉ Eszpresszó kávé, tejszínhab WHIPPED COFFEE Espresso coffee, whipped cream BÉCSI MELANZS Hosszú kávé, forró, habosított tej WIEN MELANGE Long coffee, hot milk TEJESKÁVÉ Eszpresszó kávé, forró tej COFFEE LATTE Espresso coffee, hot milk LATTE MACCHIATO Eszpresszó kávé, forró tej, tejhab LATTE MACCHIATO Espresso coffee, hot milk, whipped milk 3 cl 8 cl 3 cl 20 cl 390 Ft 460 Ft 490 Ft 490 Ft 490 Ft 460 Ft 460 Ft 600 Ft MÉZES KÁVÉ Eszpresszó kávé, forró tej, tejhab, méz HONEY COFFEE Espresso coffee, hot milk, whipped milk, honey Esztergom KÁVÉ Eszpresszó kávé, vaníliás forró tej Esztergom COFFEE Espresso coffee, hot vanilla milk ÍR KÁVÉ Hosszú kávé, ír whisky, tejszínhab IRISH COFFEE Long coffee, irish whisky, whipped cream FORRÓ CSOKOLÁDÉ (szezonális) HOT CHOCOLATE (seasonal) KAKAÓ COCOA TEJ MILK TEJSZÍNHAB WHIPPED CREAM MÉZ HONEY 20 cl 650 Ft 890 Ft ITALAINK KOFFEINMENTES KÁVÉBÓL IS KÉRHETŐEK. ALL OUR DRINKS ARE AVAILABLE AS DECAFFINATED. 10 cl 1 adag 1 portion 1 adag 1 portion 670 Ft 490 Ft 150 Ft 220 Ft 50 Ft

TEÁK TEAS TEÁK TEAS ZÖLD TEA Kézzel szüretelt rügyek gyengéd, fanyar ízu frissíto fozetet adnak GREEN TEA Delicate leaf buds by hand for this rare, delicately tart but refreshing tea GYÓGYNÖVÉNY TEA Huvös vitalizáló fozet, rooibos-szal és frissíto összetevokkel, mint menta és ánizs HERBAL INFUSION A cool and revitalising herbal with Rooibos and refreshing ingredients such as mint and anis ZÖLD TEA ÍZESÍTETT Nagylevelu sencha tea gyümölcs aromákkal és virágszirmokkal FLAVOURED GREEN TEA A blend with large-leafed Sencha and delicate fruit aromas and petals GYÓGYNÖVÉNY TEA, ÍZESÍTETT Testes dél-afrikai rooibos krémes, könnyu vaníliaaromával és az érett narancs frissességével FLAVOURED HERBAL INFUSION Full-bodied Roibos from South Africa with creamy delicate flavour of vanilla and verve of ripe orange FEKETE TEA Sötét, vöröses barnás színu tea, eros testes aromával BLACK TEA A dark full-bodied tea with a tangy richness and sparkling flavour FEKETE TEA, ÍZESÍTETT Könnyed, virágos darjeeling tea friss bergamonttal ízesítve FLAVOURED BLACK TEA Delicately flower Darjeeling blended with the refreshing aroma of bergamot KOFFEINMENTES TEÁK CAFFEINE FREE TEAS GYÜMÖLCS TEA, ÍZESÍTETT Eper és málna Meglepoen kellemes, teljes gyümölcsös íz FLAVOURED FRUIT INFUSION Strawberry and raspberry The surprisingly full flavour of berries

REGGELI ÉS UZSONNA SÜTEMÉNYEK BREAKFAST AND AFTERNOON PASTRIES SÜTEMÉNYEK csemegék cake, delicacies POGÁCSA Gouda sajtos, burgonyás, tökmagos, kapros-túrós SCONE Gouda cheese, potato, pumpkin seeds, dill cottage cheese 10 dkg 300 Ft Egységár: 3000 Ft/kg ESZTERHÁZY-TALLÉR 300 Ft Darált dió és tojásfehérje hab keverékébol egyenként sütött lapok, kávés krémmel töltve, dióval díszítve ESZTERHÁZY-MEDALLION Sheets baked individually from the mixture of ground walnuts and beat-up egg whites, filled with light coffee cream TÚRÓS POGÁCSA Tehéntúrós kelt tészta COTTAGE SCONE Yeast pastry with curd cheese KÖNNYŰ SÓS TEASÜTEMÉNY Könnyu leveles és vajas tészta sajttal megszórva LIGHT SALTY TEA BISCUITS Light flaky and buttered pastry powdered with cheese 10 dkg 300 Ft Egységár: 3000 Ft/kg 10 dkg 300 Ft Egységár: 3000 Ft/kg LINZERKARIKA Linzertészta baracklekvárral töltve, dióval megszórva LINZER RING Linzer shortcake filled with apricot jam, powdered with walnut POZSONYI KIFLI Pozsonyi tészta, mákkal vagy dióval és mézzel, mazsolával, narancs és citromhéjjal készült töltelékkel BRATISLAVA CRESCENT Crispy pastry with walnut or poppy-seed filling MANDULÁS KIFLI Mandulamarcipánból és tojásfehérjébol készült tészta, szeletelt mandulába hempergetve ALMOND CRESCENT Dough made of almond marzipan and egg-white, rolled in sliced almond 280 Ft 280 Ft 270 Ft

sütemények, csemegék CAKE, delicacies krémes sütemények creames pastries ISLER Diós linzertészta ribizlilekvárral töltve csokoládéval mártva ISCHLER Walnut linzer shortcake filled with red-currant jam coated in chocolate 300 Ft KRÉMES Leveles vajastészta lapok között, tejszínnel lazított vaníliakrém. A krémhez vanília rudat használunk KRÉMES /CREAM-FILLED PASTRY/ Vanilla cream loosened with cream between flaky short pastry. We use vanilla beans for the cream 465 Ft OPERA SZELET (szezonális) Mandula liszttel sütött piskótalapok, csokoládé és kávékrém rétegekkel OPERA SLICE (seasonal) Chocolate and coffee cream layers are filled between fine thin sponge cake sheets baked with almond flour 450 Ft TIRAMISU Piskótalapon konyakos, mézes, kávélikorös Rothchild piskóta darabok és mascarpone krém TIRAMISU Rothschild sponge cake with coffee liqueur filled with mascarpone cream FLÓDNI (szezonális) Fehérboros tésztalapok, alma-, dió- máktöltelékkel és szilvalekvárral rétegelve. FLÓDNI (seasonal) Dough made with white wine, filled with apple, walnut, poppy-seeds and plum jam VANÍLIA ARABICA Piskóta korongok, fehércsokoládés és kávés krémmel töltve, kávézselével áthúzva VANILLA ARABICA DESSERT Sponge cake discs filled with white chocolate, coffee cream, covered in coffee jelly 430 Ft MEGGYES LINZERTORTA Diós linzer tészta fahéjas, mogyorós meggytöltelékkel SOUR CHERRY LINZER CAKE Walnut shortcake with cinnamon, hazelnut, sour cherry filling 465 Ft PÁLMALEVÉL Porcukorban nyújtott, hajtogatott leveles vajas tészta PALM LEAF Flaky buttered pastry stretched and folded in powder sugar 270 Ft

TORTASZELETEK CAKE SLICES TORTASZELETEK CAKE SLICES TRÜFFEL TORTA Csokoládés-diós piskóta tejszínes csokoládékrémmel töltve, csokoládé forgáccsal és trüffel golyóval díszítve TRUFFLE CAKE Chocolate-walnut sponge cake filled with creamy chocolate cream, decorated with chocolate chippings and truffle balls ESZTERHÁZY TORTA Darált dió és tojásfehérje hab keverékébol egyenként sütött lapok, narancslikorös diós krémmel töltve, dióval panírozva, fondanttal áthúzva ESZTERHÁZY CAKE Sheets baked individually from the mixture of ground walnuts and beat-up egg whites, filled with orange liqueur and walnut cream, crumbed in walnuts, striped with fondant MANDULATORTA Dobos cukorral áthúzott piskótalapok, fehércsokoládés, mandulapralinés krémmel töltve, mandulával díszítve ALMOND CAKE Sponge cake sheets covered with Dobos sugar filled with white chocolate, almond praline cream, decorated with almonds SZATMÁRI SZILVATORTA Aszalt szilvával sütött piskóta lapok között mandulapraliné és csokoládékrém. Szilvával díszítve és pörkölt mandulával megszórva SZATMÁRI PLUM CAKE Sheets baked with dried plum, filled with plum jam, chocolate cream and almond nougat SZILVAGOMBÓC TORTA Sacher lapok között vaníliás tejszínkrém aszalt szilvával. A torta közepén marcipános, szilvás desszert bújik meg (70%-os belga csokoládéba mártott marcipán és piskóta szilvalekvárral töltve) PLUM DUMPLING CAKE Vanilla creamy cream between sacher sheets with dried plums. In the middle of the cake a marzipan plum dessert hides (marzipan and sponge cake dipped into Belgian chocolate of 70% filled with plum jam) 495 Ft 515 Ft TEJSZÍNES CSOKOLÁDÉTORTA Csokoládé piskóta lapok között tejszínes csokoládékrém, csokoládé forgáccsal díszítve CHOCOLATE CAKE Chocolate-sponge cake filled with creamy chocolate cream, decorated with chocolate chippings PANAMA TORTA (szezonális) Liszt nélkül készített, diós, csokoládés lapok, tejszínes csokoládékrémmel töltve, csokoládé ganazzsal húzzuk át, mézben áztatott fél dióval díszítjük PANAMA CAKE (seasonal) Walnut chocolate sheets filled with creamy chocolate, lined with chocolate ganache, waxed by slices, decorated with half walnuts siaked in honey DOBOSTORTA Egyenként sütött doboslapok, csokoládékrémmel töltve, dióval panírozva és karamell lappal díszítve DOBOS CAKE Individually baked Dobos sheets filled with chocolate cream, crumbed in walnut and decorated with caramel sheets FEKETEERDŐ TORTA Kakaós piskóta cseresznyepálinkás tejszínkrémmel, tejszínes csokoládékrémmel és meggykrémmel töltve BLACK FOREST CAKE Cacao sponge cake filled with creamy cherry brandy cream and creamy chocolate and sour cherry cream 515 Ft 495 Ft

TORTASZELETEK CAKE SLICES TORTASZELETEK CAKE SLICES MARCIPÁN TORTA Piskótalapok csokoládékrémmel és marcipánnal rétegelve MARZIPAN CAKE Sponge cake sheets layered with chocolate cream and marzipan SZARVASGOMBÁS CSOKOLÁDÉTORTA Sacher piskóta, szarvasgombával ízesített, pisztácia és csokoládés mousse krémmel töltve CHOCOLATE CAKE WITH TUBER Sacher sponge cake filled with pistachio and chocolate mousse cream flavoured with tuber KARAMELLÁS KÁVÉTORTA Cornflakes-es mandulanugát alapon, kávés piskótalapok, tejcsokoládés és fehércsokoládés kávékrémmel töltve, karamell mázzal áthúzva COFFEE CAKE WITH CARAMEL Coffee sponge cake sheets on a cornflakes almond nougat base filled with milk and white chocolate coffee cream, striped with caramel icing E-80 TORTA Dobos lapok között kávékrém és tejszínhabbal lazított párizsi krém, marcipánnal rétegelve, kakaóporral megszórva E-80 CAKE Coffee cream and Parisian cream looesened with cream between Dobos sheets layered with marzipan, dredged with cocoa powder SACHER TORTA Csokoládés piskóta, baracklekvárral töltve, csokoládés mázzal bevonva SACHER CAKE Chocolate sponge cake filled with peach jam, coated in chocolate icing 540 Ft 495 Ft 540 Ft EPERTORTA Kakaós piskóta lapon tejszínes eperkrém, gyümölccsel díszítve STRAWBERRY CAKE Creamy strawberry cream on cocoa sponge cake sheet, decorated with fruit GYÜMÖLCSÖS TÚRÓTORTA Piskótalapon oszibarack és tejszínes túrókrém, friss gyümölccsel díszítve FRUITY CHEESECAKE Peach and creamy cottage cheese cream on a sponge cake sheet, decorated with fresh fruit Puncstorta Piskótalapok rumos, citromos, narancsos szirupban áztatott piskótával töltve, fondanttal díszítve Punch cake Sponge cake sheets filled with sponge cake soaked in Rhum, lemon, orange syrup, decorated with fondant ALMÁS MÁKTORTA Almás mákos piskótalapok, vaníliakrémmel és vajon párolt almával töltve POPPY-SEED CAKE WITH APPLE Apple poppy-seed sponge cake sheet filled with vanilla cream and apple braised with butter Milotai Mézes Diótorta Grillázs piskóta lapok között roppanós praliné krém és tejszínes diókrém. Tetején mézes tejszínkrémmel és karamell bevonattal Milota honey-walnut cake Walnut and crunchy praline cream between brittle sponge sheets. Topped with a honey cream mousse and caramel glaze 465 Ft 465 Ft 410 Ft 515 Ft 560 Ft

DESSZERTEK DESSERTS KÁVÉHÁZI SÜTEMÉNYEK COFFEE HOUSE PASTRIES GESZTENYEPÜRÉ (szezonális) 640 Ft Gesztenyepüré tejszínhabbal tálalva, konyakmeggyel díszítve MASHED CHESTNUTS WITH WHIPPED CREAM (seasonal) Chestnut puree served with whipped cream and cognac cherry SOMLÓI GALUSKA Vaníliás, kakaós és diós piskótalapok, sárgakrémmel, mazsolával, dióval töltve, csokoládéöntettel és tejszínhabbal díszítve SOMLÓ TRIFLE Vanilla, chocolate and walnut sponge cake sheets filled with yellow cream, raisins walnut, decorated with chocolate dressing and whipped cream MIGNON Félgömb alakú marcipános tészta, krémmel töltve, fondanttal áthúzva MIGNON Semispherical marzipan dough filled with cream, coated in fondant DESSZERT TEASÜTEMÉNY Kíváló alapanyagokból készült Szamos kézmuves teasütemény DESSERT TEA BISCUITS Szamos hand-made tea biscuits prepared from excellent raw materials 680 Ft 245 Ft 10 dkg 473 Ft Egységár: 4730 Ft/kg NARANCSOS HÁROMSZÖG Narancslekváros mandulás piskóta csokoládéval mártva ORANGE TRIANGLE Orangejam sponge cake coated with chocolate DIÓS LINZER RIBIZLILEKVÁRRAL Diós lekváros szelet, arany barna pathé csíkozással WALNUT SHORTCAKE WITH RED-CURRANT JAM Walnut jam shortcake with golden brown pathé pattern of stripes DIÓS LINZER BARACKLEKVÁRRAL Diós lekváros szelet, arany barna pathé csíkozással WALNUT SHORTCAKE WITH PEACH JAM Walnut jam shortcake with golden brown pathé pattern of stripes BARACKLEKVÁROS SZÍV Linzer szív baracklekvárral töltve, szóró cukorral díszítve PEACH JAM HEART Shortcake heart filled with peach jam, decorated with sprinkled sugar PÁRIZSI CSÚCS Párizsi krém marcipán talpon, csokoládéval mártva PARISIAN CREAM DESSERT Parisian cream on marzipan base with chocolate coating 295 Ft 300 Ft 300 Ft 335 Ft 235 Ft

HOZZÁADOTT CUKOR NÉLKÜLI TERMÉKEK PRODUCTS WITH NO SUGAR ADDED HOZZÁADOTT CUKOR NÉLKÜLI TERMÉKEK PRODUCTS WITH NO SUGAR ADDED CITROMTORTA ÉDESÍTŐSZEREKKEL Dobos és fehércsokoládés sacher lapok között citromkrém, citromkarikával díszítve LEMON CAKE WITH SWEETENERS Lemon cream between Dobos and white chocolate sacher sheets. Decorated with lemon slices 690 Ft ISLER ÉDESÍTŐSZEREKKEL Diós linzertészta ribizlilekvárral töltve, csokoládéval mártva ISCHLER WITH SWEETENERS Walnut linzer shortcake filled with red-currant jam coated in chocolate 310 Ft TEJSZÍNES CSOKOLÁDÉTORTA ÉDESÍTŐSZEREKKEL Csokoládé piskóta lapok között tejszínes csokoládékrém, csokoládé forgáccsal díszítve CHOCOLATE CAKE WITH SWEETENERS Chocolate-sponge cake filled with creamy chocolate cream, decorated with chocolate chippings MÁKTORTA ÉDESÍTŐSZEREKKEL Diós-mákos piskóta eperlekvárral töltve, mandulával díszítve. Liszt nélkül készül POPPY-SEED CAKE WITH SWEETENERS Walnut poppy-seed sponge cake filled with strawberry jam, decorated with almond. Made without flour 730 Ft 730 Ft CSEMEGE TORTÁCSKA ÉDESÍTŐSZEREKKEL Marcipánnal és párizsi krémmel töltött piskóta, csokoládéval mártva DELICACY SMALL CAKE WITH SWEETENERS Pastry filled with marzipan and Parisian cream, coated in chocolate BARACKOS HÁROMSZÖG ÉDESÍTŐSZEREKKEL Baracklekváros, mandulás piskóta csokoládéba mártva PEACH TRIANGLE WITH SWEETENERS Peach jam sponge cake with almonds, dipped into chocolate PÁRIZSI CSÚCS ÉDESÍTŐSZEREKKEL Párizsi krém marcipán talpon, csokoládéval mártva PARISIAN CREAM DESSERT WITH SWEETENERS Parisian cream on marzipan base with chocolate coating 450 Ft 385 Ft 310 Ft

ÜDITŐK SOFT DRINKS SOFT DRINKS MINERAL WATERS NARANCSLÉ Frissen facsart Kicsi Közepes FRESH ORANGE JUICE Freshly squeezed Small Medium CITRUSOS LIMONÁDÉ Citromlé, narancslé, szódavíz, cukor, friss citrommal, naranccsal, lime-al díszítve Közepes Nagy CITRUS LEMONADE Lemon juice, orange juice, soda water, sugar, decorated with fresh lemon, orange, lime Medium Large MÁLNÁS-GYÖMBÉRES LIMONÁDÉ Házi készítésu málnalé, citromlé, narancslé, gyömbér, friss citrommal, naranccsal, lime-al díszítve Közepes Nagy LEMONADE WITH RASPBERRY-GINGER Home made raspberry juice, orange juice, ginger, decorated with fresh lemon, orange, lime Medium Large 0.2 l 0.3 l 0.3 l 0.5 l 0.3 l 0.5 l 540 Ft 810 Ft 660 Ft 1100 Ft 660 Ft 1100 Ft PAGO ÜDÍTŐK Üveges FRUIT JUICES Bottled NESTEA JEGES TEA Citromos, barackos Üveges NESTEA ICE TEA Lemon, peach Bottled SZÉNSAVAS ÜDÍTŐK Coca-cola, Coca-cola light, Coca-cola zero, Fanta, Tonic, Gyömbér Üveges CARBONATED SOFT DRINKS Coca-cola, Coca-cola light, Coca-cola zero, Fanta, Tonic, Ginger Ale Bottled NATURAQUA Szénsavas vagy szénsavmentes Üveg NATURAQUA Sparkling or still Bottle 0.2 l 420 Ft 0.25 l 420 Ft 0.2 l 0.25 l 360 Ft 340 Ft ROSTOS ÜDÍTŐK (oszibarack, narancs, ananász, alma) FRUIT JUICES (peach, orange, pineappe, apple) 1 dl 180 Ft

ITALOK SPIRITS ITALOK SPIRITS BOR WINE Palackos sörök Bottled beer TOKAJI 3 PUTTONYOS ASZÚ Desszertbor 2001 Tokaj Palack THREE BUTT TOKAJ WINE Dessert wine 2001 Tokaj Bottle 0.25 l 1600 Ft HEINEKEN Üveges sör HEINEKEN Bottled beer DREHER Üveges sör DREHER Bottled beer 0,33 l 0,33 l 650 Ft 600 Ft SZENT ISTVÁN KORONA CABERNET SAUVIGNON Vörösbor SZENT ISTVÁN KORONA CABERNET SAUVIGNON Red wine SZENT ISTVÁN KORONA SAUVIGNON BLANC Fehérbor SZENT ISTVÁN KORONA SAUVIGNON BLANC White wine 0.1 l 0.1 l 400 Ft 300 Ft pezsgő champagne TÖRLEY CHARMANT DOUX Édes pezsgo Palack TÖRLEY CHARMANT DOUX Sweet champagne Bottle HUNGARIA EXTRA DRY Száraz pezsgo Palack HUNGARIA EXTRA DRY Dry champagne Bottle 0,2 l 0,2 l 900 Ft 900 Ft SZEKSZÁRDI KÉKFRANKOS ROSÉ Rosé SZEKSZÁRDI KÉKFRANKOS ROSÉ Rosé 0.1 l 300 Ft aperitif aperitif ZWACK UNICUM ZWACK UNICUM 4 cl 800 Ft

italok spirits esztergomi központi kávéház central café of esztergom JAGERMEISTER JAGERMEISTER PÁRLATOK SPIRITS FINLANDIA VODKA FINLANDIA VODKA BACARDI RUM BACARDI RUM PÁLINKA PALINKA ZWACK KOSHER SZILVA PÁLINKA ZWACK KOSHER PLUM PALINKA Esztergomi Központi Kávéház 4 cl 790 Ft 4 cl 4 cl 4 cl 950 Ft 950 Ft 850 Ft A kávéházat Lindtner Henrich és felesége - Fellinger Mária - 1841. január 1-én nyitotta meg. A hely a Központi Kávéház nevet kapta és sokáig ezen a néven muködött. A tulajdonos végigjárta a külföldi kávéházakat, foleg Bécsben merített ihletet, a berendezést is ennek megfeleloen alakította ki, amely az elso idokben neobarokk stílusjegyeket viselt. A ma is meglévo színes üvegintarziák is valószínuleg ebbol az idokbol maradtak fenn. Lindtner Törökországból hozatott kávéházi edényeket, sot a kávéfozo mestert is onnan szerzodtette. A bécsi ólomüvegképek mellett cseh porcelánokat is rendelt. A kiszolgálás elsorendu volt, így a városi polgárság mellett a tisztikar tagjai és a város vezetoi is szívesen látogatták. Lindtner késobb fiára bízta a kávéház vezetését, aki azt átépítette, kibovítette, szecessziós berendezéssel ruházta fel, majd bérbe adta. A bérlo Neubauer János - volt bécsi császári és királyi kamarás - lett, aki Esztergomba költözött és sikerrel muködtette a kávéházat. A királyi pár is itt költötte el a reggelijét, ha Esztergomon át vitt az útja. Neubauer után több bérloje is volt a kávéháznak, közülük Alberti Sándor a II. világháborúig vezette az üzletet. A kávéházat 1978-ban, 1985-ben és utoljára 2006-ban is felújították. Egyes források szerint Babits Mihály, Móricz Zsigmond, Bányai Kornél, Féja Géza és Berda József is gyakran látogatta a kávéházat, amely jelentos irodalmi találkozóhelyként is muködött. A Szamos Marcipán szeretne méltó utódja lenni a nagy híru elodöknek és örömmel várja Esztergom városának polgárait és az erre látogató kirándulókat, utazókat. VILMOSKÖRTE WILLIAM PEAR PALINKA 4 cl 850 Ft

esztergomi központi kávéház central café of esztergom esztergomi központi kávéház central café of esztergom Central Café of Esztergom Henrich Lindtner and his wife - Mária Fellinger - opened the coffee house on 1st January 1841. The place was given the name Central Café and operated under this name for a long time. The owner visited the foreign coffee houses, he mainly drew inspiration from Vienna, arranged the furniture accordingly, which bore the marks of the neobaroque in the first times. The coloured glass inlays existing even today are likely to remain from those times. Lindtner had his coffee house crockery brought from Turkey and also hired a bartender master from there. Besides the stained glass images from Vienna he ordered Czech china, too. The service was exceptional, thus besides the urban citizens the officers and the leaders of the town visited the place with great pleasure. Lindtner later put his son into the charge of the leadership of the café, he rebuilt and extended it, furnished it in the style of recession then let it out. The renter was János Neubauer, - a former imperial and royal chamberlain of Vienna - who moved to Esztergom and ran the coffee house with success. The royal couple also had their breakfast here, when they passed Esztergom. After Neubauer the café had several renters, among them there was Sándor Alberti, who ran the business until World War II. The café was renewed in 1978, 1985 and for the last time in 2006, too. According to certain sources Mihály Babits, Zsigmond Móricz, Kornél Bányai, Géza Féja and József Berda often visited the café, which also served as a significant literary meeting place. Szamos Marcipán would like to be a befitting successor of the widely appreciated predecessors and welcomes the citizens of the town of Esztergom and the tourists, travellers visiting there. Szamos Marcipán Esztergomi Központi Kávéház Central Café of Esztergom Áraink az ÁFÁ-t tartalmazzák. Our prices include VAT. Tortarendelést felveszünk! We are welcome to make your cake order! Kérjük tekintse meg a vitrinben bemutatott napi ajánlatainkat is! We have more selection at the showcase. Üzletvezetők: Nagy Erika Manager: Erika nagy Esztergom, 2500 Vörösmarty u. 2. Tel.: 06-33-520 570 Nyitva tartás / Opening times minden nap / every day nyári / summertime 9-20 téli / wintertime 9-19 Cukrászati vezető: Nagy Péter Pastry Chef manager: Péter Nagy 0.2 l