HÉT ÉVTIZED AZ AGRÁRIUM SZOLGÁLATÁBAN A TARTALOMBÓL. www.dupontpioneerhirlevel.com



Hasonló dokumentumok
Sikerekben Gazdag, Boldog Új Évet kívánunk Önnek!

Mosonmagyaróvár. Csorna Rábapordány Szil Kapuvár. Nemesgörzsöny Sárvár. Lovasberény Pázmánd Székesfehérvár Szombathely.

IRÁNYTŰ 2016 PIONEER KÍSÉRLETEK 2015 JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK, HEVES, BORSOD-ABAÚJ-ZEMPLÉN ÉS NÓGRÁD MEGYE

PIONEER PRÉMIUM AJÁNLAT A SIKER BENNE VAN A TARTALOMBÓL.

Sikerekben Gazdag, Boldog Új Évet kívánunk Önnek!

FAO 300-as csoport. Kedves Gazdálkodó! GOSZ VSZT Kukorica Posztregisztrációs Kísérletek eredmények

További információkért látogasson el honlapunkra ( om/hungary) vagy keresse területileg illetékes Pioneer agronómusát!

Kedves Gazdálkodó! Pioneer Portfólió Farm

Kedves Gazdálkodó! Pioneer repcehibrid

Kedves Gazdálkodó! PR37N01. PR37N01 A termésbiztonság példaképe

A FEJÉR MEGYEI KÖZGYŰLÉS JÚNIUS 25-I ÜLÉSÉRE

DEKALB repce hibrid ajánlat 2015

IRÁNYTŰ 2016 PIONEER KÍSÉRLETEK 2015 BÉKÉS ÉS CSONGRÁD MEGYE

Termésszint. Évjárat stabilitás

BESZÁMOLÓ. a hajléktalanok átmeneti szállásainak körében végzett kutatásról március

KUTATÁSI BESZÁMOLÓ. A terület alapú gazdaságméret és a standard fedezeti hozzájárulás (SFH) összefüggéseinek vizsgálata a Nyugat-dunántúli régióban

Kedves Gazdálkodó! Kukorica vetésmélység. Milyen mélyre vessük a kukoricát?

Kedves Gazdálkodó!

Kedves Gazdálkodó! P9578 -FAO 320 A leggazdaságosabban termeszthetı Pioneer kukorica hibrid! P9578

A Marton Genetics napraforgó portfóliójának megújulása

DUPONT PIONEER REPCE KÍSÉRLETI EREDMÉNYEINK MEGA TELJESÍTMÉNY, SZUPER CSAPAT KÉT ÉVTIZEDES KÖZÖS ÚT A SIKER FELÉ FELSZÍN ALATTI CSEPEGTETŐ ÖNTÖZÉS

A szántóföldi növények költség- és jövedelemhelyzete

PEDAGÓGUSMINŐSÍTÉS ÉS TANFELÜGYELET 2015.

2008 a tömeges bedőlések éve volt, újabb válságos évre számít a Coface

2. 3. gy ak gy orla ak t orla Ágazatok értékelése

PIONEER ELSŐ HELY! 8 ÉRÉSCSOPORTBÓL 7-BEN PIONEER INNOVÁCIÓ: NÉBIH REGISZTRÁCIÓS KÍSÉRLETEK 2014 A TARTALOMBÓL.

Fejér megye szakképzés-fejlesztési koncepciója Felülvizsgálat Összeállította: Fejér Megyei Fejlesztési és Képzési Bizottság 2014.

A FÖLD- ÉS VETÉSTERÜLET FONTOSABB ADATAI A NYUGAT-DUNÁNTÚLI RÉGIÓBAN

A TERÜLETI KÜLDÖTTVÁLASZTÓ GYŰLÉSEK

A pályakezdő szakmunkások munkaerő-piaci helyzete 2012

A szlovák és a magyar határmenti régió a Duna két oldalán

A kamara ahol a gazdaság terem. Beszámoló a Tolna Megyei Kereskedelmi és Iparkamara évi tevékenységéről

Foglalkoztatási és Szociális Hivatal ÖSSZEFOGLALÓ FELHASZNÁLÁSÁRÓL

ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS

Tartalomjegyzék. 2./Húsipari- húseldolgozó vállalkozások akcióellenőrzése 10

BESZÁMOLÓ. a hajléktalan emberek számára fenntartott, nappali ellátást nyújtó intézmények körében végzett kutatásról

A megváltozott munkaképességű személyek foglalkoztatási helyzete

őszi katalógus Újdonság! ŐSZI KÁPOSZTAREPCE ŐSZI GABONAFÉLÉK 2016 FAJTAAJÁNLAT A JOBB TERMÉSÉRT

őszi káposztarepce és kalászos termékkatalógus 114 % I. hely Arsenal 128 % Magról magra, magasabbra

Társasági adó, SZJA, bevallások tapasztalatai, valamint tájékoztató a évi Szja 1+1%-ról

FEKECS GYULA EMBERKERESKEDELEM ÉS BŐNÜLDÖZÉS A DÉL-DUNÁNTÚLON. Az emberkereskedelem felderítésének nyomozó szervei

A közfoglalkoztatás megítélése a vállalatok körében a rövidtávú munkaerő-piaci prognózis adatfelvétel alapján

Pioneer oltóanyag. Kedves Gazdálkodó!

Ü Z L E T I T E R V E

Munkaügyi Központ T Á J É K O Z T A T Ó. Borsod-Abaúj-Zemplén megye munkaerő-piaci folyamatairól május

NÓGRÁD MEGYE AZ EZREDFORDULÓ UTÁN

Pálfi Andrea. A gyermekek alternatív napközbeni ellátása alá sorolt programok főbb jellemzői

RSOE A GÁTON ÖSSZEFOGÁSSAL A KÖZLEKEDÉSBIZTONSÁGÉRT A VÍZI KÖZLEKEDÉSÉRT MIT M VELNEK MOST? JUBILEUM A RÁBÁN

Statisztikai tájékoztató Somogy megye, 2011/1

( többnyire ) a búzáról :

A civilek szerepe a barnamezős területeken. Adalékok a miskolci revitalizációs stratégia kialakításához

Magyarajkú, nem-magyar állampolgárságú tanulók nevelésének, oktatásának helyzete a magyar közoktatásban. Készítette: Kováts András és Medjesi Anna

Jász-Nagykun-Szolnok megye évi területi folyamatai, valamint a Megyei Önkormányzat területfejlesztési és területrendezési tevékenysége

Tízéves az óvári mintagazdasági hálózat

Felkészülés a napraforgó betegségek elleni védelmére

331 Jelentés a Magyar Vöröskereszt pénzügyi-gazdasági ellenőrzéséről

FEJÉR MEGYE ÉVI MUNKAERŐ-PIACI PROGNÓZISA

A FOGLALKOZTATÁSI HELYZET ELEMZÉSE TÉRSTATISZTIKAI MUTATÓK ALAPJÁN

Tájékoztató a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kormányhivatal Földművelésügyi és Erdőgazdálkodási Főosztály évi tevékenységéről

Duna House Barométer. 07. szám év december hónap

BIHARKERESZTES VÁROS ÖNKORMÁNYZAT ÁPRILIS 15-I ÜNNEPI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE

TÁJÉKOZTATÓ. Falugazdász tájékoztató

5. A végrehajtás intézményrendszere

1119 Budapest, Fehérvári út Zárójelentés. a NAK mezőgazdasági vízigényfelméréséről. Készítette: Vidékfejlesztési Igazgatóság

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA KERETÉBEN A FEHÉRJENÖVÉNY- ÁGAZATBAN ALKALMAZOTT INTÉZKEDÉSEK ÉRTÉKELÉSE

Statisztikai tájékoztató Bács-Kiskun megye, 2012/4

SZINT Szegedi Intézménytakarító Kft. Üzleti terv év

Pankkk vidéki ifjúsági klubok élőzenei programtámogatási pályázatának eredménye Támogatási időszak: szeptember május 30.

ÚTMUTATÓ A mezőgazdasági vízszolgáltatás c. kérdőív kitöltéséhez 1. ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK. Az adatáramlás és -feldolgozás rendszere

Dél-alföldi Regionális Munkaügyi Központ

Munkaügyi Központja Püspökladányi Kirendeltség. Jóváhagyta: TÁJÉKOZTATÓ

Educatio 2013/4 Forray R. Katalin & Híves Tamás: Az iskolázottság térszerkezete, pp

Dél-dunántúli Regionális Munkaügyi Központ

Földtan, őslénytan, flóra, fauna, természetvédelem Volt egyszer Komlón egy mélyfúró vállalat.

4. NEMZETI KÖRNYEZETVÉDELMI PROGRAM

A cigányok foglalkoztatottságáról és jövedelmi viszonyairól A évi országos cigánykutatás alapján

A munkaügyi ellenőrzés tapasztalatai (2015. III. negyedév)

A GAZDASÁGI FEJLŐDÉS REGIONÁLIS KÜLÖNBSÉGEI MAGYARORSZÁGON 2005-BEN

Ózd, május 20. ÓZDSZOLG Szolgáltató Nonprofit Kft. ügyvezetője

11. NEMZETKÖZI VÁNDORLÁS. Gödri Irén FŐBB MEGÁLLAPÍTÁSOK

ÉRD MEGYEI JOGÚ VÁROS A L P O L G Á R M E S T E R E

Olajos növények termesztés-technológiai ajánlat 2012

M E G H Í V Ó. Tájékoztatom a Tisztelt Lakosságot, hogy Balmazújváros Város Önkormányzat Képviselő-testülete. k ö z m e g h a l l g a t á s t

Szakmai beszámoló és elemzés a békéltető testületek évi tevékenységéről

Veresegyházi kistérség

Cafetéria - Magyarország 2014

edi.hu edi.hu medi.hu edi.hu medi.hu torok.

Búza. Vetéstől aratásig

ENERGIA NAPLÓ / 2. szám

A Dunaújvárosi F iskola jelenlegi és volt hallgatóinak képesség-, készség- és kompetencia-kutatása

Szakképzés Foglalkoztatás Gyakorlati képzés Pályakezdők Munkaerő-piaci kereslet-kínálat. Tanulmány

A MAGYAR GABONAÁGAZAT KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A BÚZA- ÉS KUKORICAÁGAZATRA FOLYAMATAI HAZÁNK EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNT CSATLAKOZÁSÁT KÖVETEN

Proof. Ingatlanpiaci elemzés 2008 március. Készítette: Molnár Tamás

KUTATÁSI CÉLOK ÉS VIZSGÁLATI MÓDSZEREK

Nagyatád és környéke csatornahálózatának és Nagyatád szennyvíztelepének fejlesztése

Elıterjesztés Békés Város Képviselı-testülete május 26-i ülésére

NYUGAT-DUNÁNTÚLI R E G I O N Á L I S Á L L A M I G A Z G A T Á S I

ÜDE FOLT A HOMOKHÁTSÁGBAN!

Az egyéni és társas gazdaságok gazdasági szerepének f bb jellemz i a magyar mez gazdaságban

B e s z á m o l ó ja

Átírás:

11 2. ÉVFOLYAM, 11. SZÁM 2014. NOVEMBER A TARTALOMBÓL HÉT ÉVTIZED AZ AGRÁRIUM SZOLGÁLATÁBAN KIMAGASLÓ TERMÉSELŐNY AZ ÚJ PIONEER OPTIMUM AQUAMAX HIBRIDEKTŐL! SZAKMAI KIRÁNDULÁS A DUPONT PIONEER SZARVASI VETŐMAG ÜZEMÉBEN www.dupontpioneerhirlevel.com

AKTUÁLIS ÚJ PIONEER PORTFÓLIÓ ÚJ OPTIMUM AQUAMAX HIBRIDEK KIMAGASLÓ TERMÉSELŐNY AZ ÚJ PIONEER OPTIMUM AQUAMAX HIBRIDEKTŐL! A Pioneer 2014-ben 6, 2015-ben pedig 7 (+ 1 waxy) új kukorica hibridet vezet be a piacra, melyek óriási terméselőnyről tettek tanúbizonyságot mind a tavalyi, mind pedig az idei évben egyaránt! Beérkezett kísérletekben rendre az első helyeken szerepelnek azok az új hibridek, amelyek az előző évek teszteléseiben a száraz viszonyok között is kiemelkedtek. Idézve az egyik kollégánk véleményét: Csak ámulunk és bámulunk, le vagyunk nyűgözve! - említette, amikor a területén betakarított kísérletekben szereplő Pioneer hibridek eredményére kérdeztünk rá. Az Optimum AQUAmax hibridek teljesítménye különösen látványos! A hosszú évekre visszanyúló tudományos munka és szigorú szelekció meghozta az eredményét. A csapadékos évben ugyanazok a hibridek teremnek rekordot, amelyek - kiváló aszálytűrésüket bizonyítva - szárazságban is. Az elmúlt hónapban lezajlott az új Optimum AQUAmax hibridek minősítése. E szerint 3 új hibrid teljesítette a kritériumokat, melyek a következőek: P9486 FAO360 Éréscsoportjában minden hibridet túlteljesített két egymást követő évben a hivatalos kísérletekben! P9903 FAO390 Az új FAO300 végi rekorder! P0023 FAO420 Nyertes minden körülmények között! Az alábbi ábrán a 2014 november 5-ig betakarított Demo kísérleteink eredménye látható. Ezekre az eredményekre csak egyet lehet mondani: A Pioneer Optimum AQUAmax hibridek ezekben a kísérletekben mindent vittek! Fábián László Termékmenedzser Pioneer Hi-Bred Magyarország Kft. 02 DUPONT PIONEER HÍRLEVÉL - 2014 NOVEMBER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM

AKTUÁLIS A GÓLKIRÁLY P9241 EGY IGAZI SZTÁR P0216 A KÉSŐI BAJNOK P0412 NYERŐ OPTIMUM AQUAMAX HIBRIDEK BIZTONSÁGGAL MINDEN KÖRÜLMÉNY KÖZT! KIEMELKEDŐ SZÁRAZSÁGTŰRÉS MAXIMÁLIS BIZTONSÁG & PROFIT + = --> KIEMELKEDŐ TELJESÍTMÉNY NORMÁL KÖRÜLMÉNYEK KÖZT www.pioneer.com/web/site/hungary/products/corn/aquamax/ A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye., TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. 2014 PHII. 03

kedvezmény CSOMAGJA ÉRKEZETT! Innovatív csomag (1 zsák P9486 + 1 zsák PR37N01) Economy 1 csomag (1 zsák P9606 + 2 zsák P9025) Economy 2 csomag (1 zsák P9241 + 2 zsák P9025) Top csomag (1 zsák P9241 + 1 zsák P64LE25) Kérdés esetén keresse területileg illetékes Pioneer agronómusát! A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye., TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. 2015 PHII. 04 DUPONT PIONEER HÍRLEVÉL - 2014 NOVEMBER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM

AKTUÁLIS Forrás: Kleffmann piackutatási adatok 2011-2014 HOSSZÚ TÁVON AZ ÉLEN! Megbízhatóság Termésbiztonság Kiszámíthatóság A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye., TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. 2015 PHII. 05

HÍREK A DUPONT PIONEER VILÁGÁBÓL SZAKMAI KIRÁNDULÁS A DUPONT PIONEER SZARVASI VETŐMAG ÜZEMÉBEN Október elején, hajnali negyed hatkor egy nagyon lelkes csapat indult Kaposvárról és Pécs környékéről, a Békés megyei Szarvas városába. Úti célunk nem más volt, mint a DuPont Pioneer legnagyobb vetőmagüzeme, amelyet teljes üzemi kapacitásában tekinthettünk meg. A program délelőtt tíz órakor a vetőmagüzem előadó termében vette kezdetét. Az érdeklődőket, Timár Béla a Pioneer Hi-Bred Magyarország Kft. Kiemelt Ügyfélkapcsolati Menedzsere köszöntötte. Előadásában összefoglalót adott a DuPont Pioneer életében végigfutó programokról és a következetes munka eredményeiről kukorica, napraforgó, és repce növények tekintetében. Ezután Varga Ernő a 6. marketing körzet területi képviselője virtuálisan kalauzolt el minket Kétsopronyba a Rákóczi Mg. Szövetkezetnél helyet kapó DuPont Pioneer Portfólió Farmjának bemutatójára. A nagyon látványos drón-os felvételeken keresztül ismerhettük meg a bemutató térben elvetett DuPont Pioneer kukorica-, és napraforgó hibridek teljes választékát. Szemrevételeztük a legújabb innováció és nemesítés eredményeként 2015-ben piacra kerülő legújabb hibrideket is. A hét új kukorica hibrid mindegyike a hódmezővásárhelyi nemesítő állomás munkájának a gyümölcse. Ezáltal 2015-től a magyarországi termelők, kifejezetten a Kárpát-medence szélsőséges, kontinentális körülményeire nemesített kukorica hibrideket is kérhetnek már. 06 DUPONT PIONEER HÍRLEVÉL - 2014 NOVEMBER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM

HÍREK A DUPONT PIONEER VILÁGÁBÓL csöves kukorica nagy részét közel 13000 ha-on 180 kiváló vetőmag előállító partner állítja elő 450 táblán. Elmondható, hogy a vetőmagtermelő partnerekkel, kezdetek óta rendkívül sikeres az együttműködés. Végezetül Nagy Gergely, a vetőmagüzem üzemvezetőjének az előadását hallgathattuk meg. Az üzem 1995-ben épült és 1996- os év volt az első szezonja. Azóta kapacitását megháromszorozta. Nem véletlenül nyerte el a világ legnagyobb vetőmagüzeme címet! A számok önmagukért beszélnek: jelenleg 6 szárítóval, 3 fogadó-fosztó- válogató vonallal, 24 800 tonna silókapacitással, 18 400 m²- es raktártérrel rendelkezik a létesítmény. A beruházások és fejlesztések teljes összege meghaladja az 60 millió dollárt. Az üzem jelenleg 45 000 tonna fémzárolt vetőmag előállítására képes. Ennek 70%-a export, ami több mint 20 országba köztük Japánba, az USA-ba, Új-Zélandra is jut el az ottani gazdálkodókhoz, 30%-a pedig hazai piacon kerül értékesítésre. Az üzem a térség egyik meghatározó foglalkoztatója is, hiszen 120 állandó alkalmazott dolgozik itt. Betakarítási szezonban pedig a foglalkoztatottak száma megközelíti a 700 főt. Fontos még megemlíteni, hogy a feldolgozandó A mai napon tehát az általuk előállított hibrid kukorica vetőmag útját járhattuk végig, a megérkezéstől a kész vetőmag zsákba kerüléséig. Megtekintettük az egyik fogadó fosztó - válogató vonalat, a 6 szárító egyikét, a vetőmag végső tisztítását és frakcionálását. A másfél órás kirándulás alatt, tehát betekintést nyerhettünk a DuPont Pioneer legnagyobb vetőmag üzemének életébe, és, hogy mitől is világhírű az itt előállított vetőmag. A csapat nagyon élvezte és hasznosnak találta az itt eltöltött néhány órát. Bár fáradtan, de élményekben gazdagon értünk végül kora este vissza Kaposvárra és Pécsre. Ezúton is szeretnénk kifejezni köszönetüket a szarvasi vetőmag üzem dolgozóinak a színvonalas kalauzolásért és a szívélyes vendéglátásért. Tajti Viktor Pioneer területi agronómus 07

PROMÓTEREK Régió Telefon E-mail Marcali Miklós Területi képviselő 30/9326-241, 96/318-293 (fax) miklos.marcali@pioneer.com Keresztes János Nyugat - Győr - Moson - Sopron 70/2848-140, 99/323-364 keresztes.janos@vetomag.info megye Tóth Sándor Kelet-Győr-Moson - Sopron megye 30/5589415 toth.sandor@vetomag.info Győri András Nyugat-Vas megye 70/607-6577 gyori.andras@vetomag.info Sebestyén Lajos Kelet - Vas megye 20/9812-383, 95/460-197 sebestyen.lajos@vetomag.info Mészáros Gyula Nyugat - Veszprém megye 70/5230-650 meszaros.gyula@vetomag.info Óvári Márton Kelet - Veszprém megye 30/2831-243 ovari.marton@vetomag.info Palotai László Komárom - Esztergom 30/2162-589 palotai.laszlo@vetomag.info Havancsák Attila Területi képviselő 30/9326-242, 85/413-179 (fax) attila.havancsak@pioneer.com Horváth István Észak - Zala megye 30/4001-785 horvath.istvan@vetomag.info Koma József Dél - Zala megye 30/552-01-50 koma.jozsef@vetomag.info Schwendtner Gyula Nyugat - Somogy megye 30/4563-511 schwendtner.gyula@vetomag.info Rózsa Norbert Kelet - Somogy megye 30/2450673 rozsa.norbert@vetomag.info Tajti Viktor Közép - Somogy megye 30/4315-556 tajti.viktor@vetomag.info Szula András Dél- Somogy megye 30/2688-096, 82/448-384 (fax) szula.andras@vetomag.info Lenkainé Baráth Zsuzsa Észak - Baranya megye 30/2357-064 lenkaine.zsuzsa@vetomag.info Horváth Géza Dél - Baranya megye 30/4882-132 horvath.geza@vetomag.info Horváth Attila Nyugat - Baranya megye 20/4886-170 horvath.attila@vetomag.info Hambuch Béla Kelet - Baranya megye 30/7426-772, 72/211-701 hambuch.bela@vetomag.info Jaksa Péter Északnyugat - Tolna megye 30/462-1278 jaksa.peter@vetomag.info Babócsai Balázs Délnyugat - Tolna megye 70/357-4979 babocsai.balazs@vetomag.eu Gudmon Ádám Északkelet - Tolna megye 70/9672-474, 75/950-049 (fax) gudmon.adam@vetomag.info Klem Balázs Délkelet - Tolna megye 30/6193-275 klem.balazs@vetomag.info Nyúl Mihály Területi képviselő 30/9326-244, 76/486-272 mihaly.nyul@pioneer.com Gyapay Gábor Nyugat - Pest megye 70/2043-067 gyapay.gabor@vetomag.info Nedeczky Árpád Közép - Pest és 30/4883-542 nedeczky.arpad@vetomag.info Észak - Bács- Kiskun megye Ignácz Tibor Kelet - Pest és 30/9453-209, 76/424-120 ignacz.tibor@vetomag.info Északkelet - Bács- Kiskun megye Gazdag Tamás Dél- Bács-Kiskun megye 30/3367-056 gazdag.tamas@vetomag.info Horváth Béla Bácska 30/6247-414, 79/578-140 horvath.bela@vetomag.info Szabó István Duna mellék 30/3462-354 szabo.istvan@vetomag.info Csanaky József Észak- Fejér megye 20/349-7282 csanaky.jozsef@vetomag.info Wanderer Tamás Délnyugat - Fejér megye 20/349-7106 wanderer.tamas@vetomag.info Fehér Csaba Délkelet - Fejér megye 30/4140-885, 22/473-642 feher.csaba@vetomag.info 08 DUPONT PIONEER HÍRLEVÉL - 2014 NOVEMBER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM

HÍREK A DUPONT PIONEER VILÁGÁBÓL Régió Telefon E-mail Csekő József Területi képviselő 30/9326-245, 45/472-539 jozsef.cseko@pioneer.com Rencz László Északnyugat, 20/9708-932 rencz.laszlo@vetomag.info Nyugat Hajdú - Bihar megye Cseresznye Sándor Északkelet - Hajdú - Bihar megye 70/4502-415, 52/250-572 cseresznye.sandor@vetomag.info Török János Észak-Hajdú- Bihar megye és 20/3334-379 torok.janos@vetomag.info Délnyugat - Szabolcs megye Sólyom János Délnyugat - Hajdú - Bihar megye 30/2667-196 solyom.janos@vetomag.info Gubicskó László Délkelet - Hajdú - Bihar megye 30/4458-774 gubicsko.laszlo@vetomag.info Türk Nándor Északnyugat - Szabolcs megye 20/4182-756 turk.nandor@vetomag.info Balázscsik Zoltán Északkelet - Szabolcs - megye 30/603-3810 balazscsik.zoltan@vetomag.info Bakti Kornél Délnyugat - Szabolcs megye 30/2398-201 bakti.kornel@vetomag.info Szatlóczky István Délkelet - Szabolcs megye 30/9786-475 szatloczky.istvan@vetomag.info Varga Ernő Területi képviselő 30/9326-246, 66/449-150 (fax) erno.varga@pioneer.com Havass Tamás Nyugat - Csongrád megye 20/9529-288 havass.tamas@vetomag.info Makhajda János Dél - Csongrád megye 30/5739-833 makhajda.janos@vetomag.info Veszter László Északkelet - Csongrád és 20/3808-892, 66/210-375 veszter.laszlo@vetomag.info Észak-Nyugat Békés megye Klimaj András Hódmezővásárhely és 30/6121-125, 68/416-582 klimaj.andras@vetomag.info Nyugat-Békés megye Szamosi Attila Északkelet - Békés megye 30/2194-043, 66/450-809 (fax) szamosi.attila@vetomag.info Fekécs László Közép - Békés megye 20/4247-661 fekecs.laszlo@vetomag.info Duba Péter Dél - Békés megye 30/9650-529, 68/381-314 duba.peter@vetomag.info Bucsok János Területi képviselő 30/9326-247, 37/373-834 (fax) janos.bucsok@pioneer.com Deme Balázs Nógrád és Nyugat- Heves megye 30/3040-327, 37/373-333 deme.balazs@vetomag.eu Molnár Béla Észak- és Kelet- Heves és 30/4123-292, 36/411-520 molnar.bela@vetomag.eu Nyugat- és Dél- BAZ megye Stibor Norbert Dél- Heves és Észak- és 30/3325-593 stibor.norbert@vetomag.eu Nyugat- JNSZ megye Réti József Észak- és Kelet- JNSZ megye 30/3832-668, 59/355-739 (fax) reti.jozsef@vetomag.eu Magyar Zoltán Dél - JNSZ megye 30/2987-564 magyar.zoltan@vetomag.eu Kiss Attila Kelet- BAZ megye 30/9950-613, 47/586-000, kiss.attila@vetomag.eu fax: 47/386-356 Sarkady László Közép - JNSZ megye 30/2964-659 sarkady.laszlo@vetomag.eu Szilvási Csaba Észak- BAZ megye 20/3517-689,70/4218-946, 48/403-187 szilvasi.csaba@vetomag.eu 09

AZ ÉN DUPONT PIONEER-OM HÉT ÉVTIZED AZ AGRÁRIUM SZOLGÁLATÁBAN tiszttartósághoz 70 ezer hold tartozott. A háború alatt, aki tanult, elhalaszthatta a bevonulást, így elvégeztem a Debreceni Akadémiát Pallag-pusztán. A háború végén aztán be kellett vonulni, de sikerült több országon keresztül épségben hazatérni. Zsilinszky Emil igazgató Az együttműködés a DuPont Pioneer és a Zsilinszky és Társai Kft. között már legalább húsz éve kölcsönösen gyümölcsöző, bár voltak nehéz évek és megoldandó problémák, kihívások mindkét fél életében. Ezek tapasztalatait, tanulságait elevenítjük fel ebben a cikkben a Kft. ügyvezetőjével, Zsilinszky Emillel történt beszélgetésünkben. Emil Bácsinak szólítanak legtöbben, hiszen több mint 90 év élettapasztalata és a megszerzett sok évtizedes szakmai bölcsesség alapján kijár a tisztelet. Mi ad erőt ebben a korban a mindennapi kemény munkához, a felelősséghez, amivel a céget ma is vezeted? Elsősorban a föld, a földművelés és a szakma szeretete. Másrészt a társaim és a Kft. minden dolgozója elvárja, hogy a cég a nehezedő gazdasági és az egyre szélsőségesebb időjárási körülmények között is teljesítse a hivatását: tisztességes megélhetést biztosítson mindannyiunknak. Ez a múltban sem volt könnyű, most sem az. Több mint hetven éve dolgozol folyamatosan a mezőgazdaság szolgálatában. Hogyan kezdődött, mik voltak a főbb állomások? 1941-ben kezdtem az Egri Káptalanság birtokán, Szent Margitapusztán, mint gyakornok, majd tiszttartó gyakornok. Akkoriban a Azokban a nehéz években nem próbáltál könnyebb megélhetés után nézni? Kitartottam a földművelés mellett, méghozzá a legszorosabb értelemben: a háború után tizenöt éven át nagyapám földjeit műveltem Medgyesegyházán. Szántottam, vetettem, mint minden földműves. Talán mondhatom, hogy számomra ez innentől fogva élethivatás lett. Aztán sorban alakultak a termelőszövetkezetek. A helyi Béke TSZ-ben már, mint vezető főagronómus dolgoztam, mellette megszereztem a Gödöllői Egyetemen az agrármérnöki végzettséget. Végegyházán is dolgoztam néhány évet, majd 1975-től Hódmezővásárhelyen az akkori Marx TSZ-ben folytattam. A nyolcvanas években aztán nyugdíjasként is vállaltam tovább a főagronómusi tevékenységet. 1992-ben a megindult privatizáció során a társaimmal megalapítottuk a Zsilinszky és Társai BÉSZ-t, ami néhány éve Kft. formában működik tovább. 10 DUPONT PIONEER HÍRLEVÉL - 2014 NOVEMBER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM

AZ ÉN DUPONT PIONEER-OM Milyen jelenleg a vetés szerkezet, és mi befolyásolja elsősorban? A Kft. nagyjából 1000 hektáron gazdálkodik Hódmezővásárhely határában. Egyik fő növény a gabona, elsősorban őszi búza. Évente összesen mintegy 450-500 ha a tavaszi vetés. Ezen belül a kukorica, napraforgó aránya is változhat az adott évtől függően. Törekszünk minden évben repcét is vetni, de ez a mi időjárásunk mellett bizonytalan. Van év, hogy a repcevetést nem kockáztatjuk meg az elégtelen kelési feltételek miatt. Több minden befolyásolja az arányokat, de a végeredmény a legfontosabb: a jövedelmezőség. Sajnos az elmúlt évtizedben az a tendencia, hogy a tenyészidőszak időjárása egyre szeszélyesebb, ezen belül az aszály valamilyen formája szinte minden évben lesújt, és erre a kukorica érzékenyebb, mint a napraforgó. 2014 kivétel - de ugye ez erősíti a szabályt -, vagyis hogy egyre szélsőségesebb évekkel kell számolni. A kukorica a tápanyagellátásra is igényesebb, sokkal több műtrágya költséget igényel, mint a napraforgó, azonos jövedelem mellett. Nem utolsó szempont a gyomirtás költsége sem. Mi, a kezdetektől fogva sikerrel használjuk a DuPont ExpressSun technológiát, ami a napraforgó biztonságos gyommentesen tartását költség szempontjából is a kukorica konkurensévé teszi. Tehát, amennyire a vetés szerkezet engedi, a tavaszi mintegy 500 ha vetésterületen belül, a napraforgó területet növeljük. Néhány éve még a kukorica volt túlsúlyban, de idén ez már 300 ha fölé nőtt.. A DuPont ExpressSun gyomirtási technológia kapcsán említetted a Pioneert. Beszéljünk akkor a hibridválasztásról! A napraforgó esetében nem nagyon változott a meglátásunk. Az Express gyomirtási technológiát a kezdetektől fogva gyakoroljuk, és kitartunk mellette, leginkább a kedvező költsége és rugalmassága miatt. 2013-ban kipróbáltuk a PR64LE25 hibridet, ami Pioneer Protector Szádor és Pioneer Protector Peronoszpóra minősítéssel is rendelkezik. A jó tapasztalatok alapján 2014-ben is ezt a hibridet vetettük, a teljes napraforgó területen. Szádor fertőzést nem tapasztaltunk két éve. Az idén pedig a csapadékos időjárás ellenére peronoszpóra kár sem volt. A rendkívüli nyár végi, őszi csapadék miatt a napraforgónk egy részét csak lánctalpas kombájnnal tudtuk levágni. Ezeken a területeken sem volt szártörés, tányérbetegség. A PR64LE25 állta a sarat. Több mint 300 ha területen az üzemi átlagunk 3,6 t/ha. A legjobb fővetésű területeken 4,5 t/ha közeli termést is mértünk. Azt gondolom, hogy ezzel elégedettek lehetünk! Mi alapján méred a kukorica hibrideket? Évről-évre hibridsort vetsz el, és takarítasz be saját területen, saját kísérletként, nem kis fáradsággal. Ezek alapján döntesz? Ezt sem bízzuk a véletlenre. Nagy a kínálat, sok az újdonság, nehéz a választás. A fajtasorról azt gondolom, hogy lépést kell tartani az új hibridekkel, meg kell magunknak is jegyezni a legjobbakat. A fajtasor eredménye irányadó, de nem az egyetlen szempont. Nyitottak vagyunk minden fajtatulajdonos minden új hibridje iránt. Az én döntésem sohasem az adott év fajtasor eredményén nyugszik. Évekre visszamenőleg követem ezeket az eredményeket. Látom, hogy vannak adott évben kiugró eredmények, de én azt is nézem, hogy melyik az a cég, aki hosszú távon stabil elsőséget mutat föl. A legjobb hibrideknek azután a nagyobb üzemi tábláinkon is bizonyítania kell. Mindezek alapján évek óta Pioneer kukoricákat vetünk a teljes területre. 2014-ben a P9578 és a PR37N01 hibridekkel 12,1 t/ha üzemi átlagtermést értünk el, közel 200 hektáron. A legjobb táblákon 13,6 t/ha termett. Én azt mondanám, hogy a Pioneer hibridekkel még minden évben hoztuk az elvárt eredményt. Repcéből is Pioneer hibridet választottál. Mi volt a szempont? Fontos volt a Clearfield technológia, amit repcében a Pioneer elsőként hozott. A PT200 CL hibridet még nem próbáltuk ki. Mivel gyorsan kellett dönteni, ezért számított a céggel és a hibridjeivel kapcsolatos hosszú távú jó tapasztalat, mondhatnám a bizalom. Most, 2014-ben 140 ha jól beállt repcénk van. Emil Bácsi! Köszönjük a bizalmat, és hogy megosztottál velünk néhány értékes szakmai, és érdekes személyes gondolatot. Igyekszünk a jó kapcsolatot megbecsülni, megszolgálni a továbbiakban is. Gazdálkodásodhoz pedig további sok erőt és jó egészséget kívánunk! Makhajda János Pioneer területi agronómus 11

GALÉRIA Hogyan teljesítenek hibridjeink? ISACCO RAPPO A DRAWA KFT. IGAZGATÓJÁNAK GONDOLATAI A PR37F80 HIBRIDRŐL: Üzemünk évek óta Waxy kukoricákat termeszt. Alkalmunk volt kipróbálni több hibridet, de a legjobb termést a Pioneer anyagaival értük el. Különösen kedves számomra a PR37F80-as hibrid, mely a 2012-es száraz évben sem hagyott cserben minket. Kitűnő minőségű termést adott a környék legnagyobb hozamával. ALFÖLDI RÓBERT - GORZSAI MG. ZRT., HÓDMEZŐVÁSÁRHELY P1114 PIONEER SILÓ HIBRID TERMESZTÉSÉNEK TAPASZTALATAI Gazdaságunk tehenészete eredményeivel az elsők között van Csongrád megyében. A minőségi tömegtakarmány előállításhoz évek óta használjuk a legjobb Pioneer siló hibrideket is. 2014-ben kipróbáltuk a Pioneer új hibridjét, a P1114-et, közel 100 ha-on. A tízezer liter fölötti laktációs tejtermelési szinten fontos a hibrid termése mellett, a minél jobb NEL energiahozam is. Az P1114 az idei tapasztalatok szerint mindkét mutatóban jeleskedik. Takarmányozásunk fontos eleme a roppantott szemes kukorica felhasználása. Idén a P1114 az átlagosan 38 t/ha siló termése mellett, 14 t/ha fölötti roppantott termésével, optimális szemnedvességgel, első volt a bemért hibridek között ebben a betakarítási kategóriában is. Az eddigi teljesítménye alapján a jövőben is számolunk vele a siló vetésszerkezetben. 12 DUPONT PIONEER HÍRLEVÉL - 2014 NOVEMBER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM

GALÉRIA PROVID KFT. VASVÁR VARGA GYULA ÜGYVEZETŐ IGAZGATÓ 20 éve foglakozunk növénytermesztés és állattenyésztéssel, jelenleg több mint 1000 ha területen és 1400 feletti szarvasmarhával dolgozunk. Nagy területen termesztünk silókukoricát, amelynek meghatározó hibridje a PR34Y02, ami évek óta megbízható termésmennyiséget és minőséget biztosít számunkra. A fajta kiválasztásában nagy segítséget nyújt a saját fajtakísérletünk, ahol a PR34Y02 mindig a kísérlet elején szerepel, mind mennyiségi, mind minőségi paramétereit tekintve. A PR34Y02 bevezetése előtti években a Coralba és a PR32D12 hibrideket termeltük a gazdaságunkban. Az idei évben az üzemi silókukorica termése: 45 t/ha. A PR34Y02 hibridet az eltérő évjáratokban tapasztalt stabilitása miatt szeretjük és termeljük. RÁKÓCZI SZÖVETKEZET FARAGÓ ATTILA NÖVÉNYTERMESZTÉSI FŐÁGAZAT VEZETŐ Szövetkezetünk Békés megyében Kétsopronyban helyezkedik el. Jó talajadottságokkal rendelkezünk, viszont a csapadéknak sajnos sokszor szűkében vagyunk. Szeretünk korán vetni mivel az ország Dél-keleti részén gazdálkodunk, így ehhez a feltételek is adottak. A P9606-nak jó a korai fejlődési erélye, szára erős, viharos időszakban sem dől meg. Kiemelkedő termőképességét a hibrid már két évben bizonyította a szövetkezet területén beállított Portfólió farm kísérletekben. 2013: 12,38 t/ ha termést és 16,9 % betakarítási vizet mértünk 2014: 13,29 t/ ha 18,5 % A hibrid kétéves teljesítménye miatt helye van a 2015-ös vetésterületünkön. 12,38 2013 2014 13,29 13

Biztosítsa a magas napraforgó hozamot Pioneer Protector hibridekkel! A Pioneer Protector napraforgókat azoknak ajánljuk, akik olyan megoldásokat keresnek, amelyekkel a napraforgó termesztés során a lehető legkisebb kockázatot kell vállalni. A Pioneer Protector nem más, mint egy megbízható, magas szintű genetikai védelmi rendszer, melynek birtokában a gazdálkodók biztonságban érezhetik a napraforgó termesztésbe történt befektetéseiket. Ma a DuPont Pioneer az egyetlen, amely olyan, szádortól és peronoszpórától teljesen mentes napraforgó ajánlattal rendelkezik, amelyhez nem szükséges növényvédelmi beavatkozás! Ez a megoldás a következő kultúrákra teljesen biztonságos, ráadásul a legtöbb Pioneer Protector hibrid a DuPontTM ExpressSun tulajdonságát is hordozza így egy tökéletes gyomirtás lehetőségét is kínálja. P64HE39 P64HE118 P63LE75 P64LE25 P64LE99 PR63F73* PR64F66* PR64H34* P64BB01* Az elmúlt időszakban néhány Pioneer napraforgó hibrid elnyerte a Pioneer Protector minősítést. Mi is ez a Pioneer Protector? Mely hibridek felelnek meg a szigorú követelményrendszernek? Ezt az egyedülálló Pioneer márkajelzést kizárólag olyan hibridek viselhetik, amelyek kimagasló toleranciát, vagy rezisztenciát mutatnak bizonyos károsítóval, vagy károsítókkal szemben, és ezen tulajdonságukkal komolyan hozzájárulnak a gazdálkodás sikereihez, csökkentve a termelés kockázatát. A napraforgóban kétféle Pioneer Protector márkát vezettünk be, a PIONEER PROTECTOR SZÁDOR-t és a PIONEER PROTECTOR PERONOSZPÓRA-t. Az említett hibridek a felsorolt károkozókkal szembeni kimagasló ellenállóságuk okán jelentősen csökkentik a gazdálkodás kockázatát, termesztésük olyan biztonságot nyújt a termelő számára -akár a szádor, akár pedig a napraforgó peronoszpóra jelenléte esetén-, ami ma csak a legkiválóbb genetikák esetében valósul meg. *Magyarországon nem forgalmazott hibridek 14 DUPONT PIONEER ER HÍRLEVÉL - 2013 SZEPTEMBER E ER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM W W NE ER RL EV EL.C OM

DUPONT PIONEER FARMER KLUB 15

Hány kereskedelmi csomagot ajánl a Pioneer 2015-ben? A, 1 B, 3 C, 4 Gazsi László Sárszentágotáról 16 DUPONT PIONEER HÍRLEVÉL - 2014 NOVEMBER WWW.DUPONTPIONEERHIRLEVEL.COM

17

P9486 ÚJ BAJNOKJELÖLT A FAO300-BAN? 2014-ben regisztrált új hibrid, mely legyőzte minden vetélytársát a független NÉBIH kísérletekben, két egymást követő év mindegyikében. Kimagasló termőképességéhez egészen korai érésidő párosul, mely egyedi a piacon. Magyarország minden termőhelyére ajánlott, mint rekordokat döntő hibrid. Aszálytűrése egyedülálló, erős szár és gyökérzet jellemzik. KIVÁLÓ TERMŐKÉPESSÉG KIVÁLÓ ASZÁLY- TŰRŐ-KÉPESSÉG KIVÁLÓ VÍZ- LEADÓ-KÉPESSÉG www.pioneer.com/hungary A DuPont ovális logó a DuPont hivatalosan bejegyzett védjegye., TM, SM a Pioneer bejegyzett védjegyei. 2014 PHII.