Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul /

Hasonló dokumentumok
Rövid útmutató. Tetőre függőlegesen telepített WTS-F2 szolárrendszer /

Szerelési és kezelési utasítás. WHI con-cas... #1 és WHI coll-comp... #1 váltó-kombináció /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-H(-K) és WES 910-A-H(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A vízmelegítő /

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Szerelési és kezelési utasítás. WAS 140 Eco használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) /

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 11 AERS külső készülék /

Szerelési és kezelési utasítás. WAB 155 használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer /

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-S(-K) és WES 910-A-S(-K) energiatároló /

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Szerelési és kezelési utasítás. WAC használatimelegvíz-tároló /

VR 70. Szerelési útmutató. Szakemberek számára. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Harkány, Bercsényi u (70)

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Danfoss Link FT Padlótermosztát

/2006 HU

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Szobai kezelő egység zónákhoz

DL 26 NDT. Manual /32

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

/2004 HU A

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Keverőköri szabályozó készlet

Centronic VarioControl VC280

Szerelési és karbantartási utasítás

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

KITERJESZTETT GARANCIA

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

Centronic VarioControl VC180

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Külső akváriumszűrő

Tzerra árlista Érvényes: től

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-W(-K) és WES 910-A-W(-K) energiatároló /

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

LOGON B - falra szerelhető vezérlőegység. Telepítési útmutató szervizpartner részére 04/2011 DOB6548-A

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Centronic UnitControl UC42 / UC45

/ A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. FRONIUS IG PLUS MŰSZAKI ADATAI (25 V-1, 30 V-1, 35 V-1, 50 V-1, 55 V-1, 60 V-1)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Master Szobai egység

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Ipari kondenzációs gázkészülék

Szerelési útmutató. Külső modul RED 3

Elektromos szelepállító

TORONYVENTILÁTOR

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

1.1 Ennek az útmutatónak a tartalma Ennek az útmutatónak a tartalma a csövezési készlet szerelése. VSB WHBS.

Tzerra árlista Érvényes: től

Szerelési és kezelési utasítás. WWP LS 13-B R kültéri egység /

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Centronic EasyControl EC541-II

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

Gázkészülék árlista Érvényes: március 1-tõl

Centronic EasyControl EC541-II

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Szerelési, karbantartási útmutató

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Szerelési és karbantartási utasítás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

TL21 Infravörös távirányító

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

DT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató

/2012 EU EM10

FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER

FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER

Centronic UnitControl EC611

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Centronic EasyControl EC541-II

Átírás:

83310612 1/2017-11

EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Típus Gyártó Cím Bővítőmodul WWP-EM-HK Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért a kizárólagos felelősséget a gyártó viseli. A nyilatkozat fentiekben ismertetett tárgya megfelel az Európai Unió idevágó harmonizált jogszabályainak: EMC LVD 2014/30/EU irányelv 2014/35/EU irányelv Alkalmazott szabványok: EN 60730-1:2017 EN 60730-2-9:2011 Schwendi, 24.11.2017 Aláírta a MAX WEISHAUPT GMBH nevében ppa. ppa. Dr. Schloen kutatási és fejlesztési vezető Denkinger termelési és minőségirányítási vezető

1 Üzemeltetési tanácsok... 4 1.1 Célcsoport... 4 1.2 Szimbólumok... 4 1.3 Szavatosság és jótállás... 5 2 Biztonság... 6 2.1 Rendeltetésszerű használat... 6 2.2 Biztonsági intézkedések... 6 2.2.1 Elektromos csatlakozás... 6 2.3 Ártalmatlanítás... 6 3 Termékismertetés... 7 3.1 Típuskód... 7 3.2 Műszaki adatok... 8 3.2.1 Elektromos adatok... 8 3.2.2 Környezeti feltételek... 8 3.2.3 Méretek... 9 4 Szerelés... 10 5 Telepítés... 12 5.1 Elektromos csatlakozás... 12 5.1.1 Házfedél kinyitása... 12 5.1.2 Bővítőmodul csatlakoztatása... 13 5.1.3 Bővítőmodul csatlakoztatása a hidraulikus egységhez... 14 5.1.4 Bekötési vázlat... 16 5.1.5 Szivattyúlekapcsoló készlet telepítése (opcionális)... 16 6 Kezelés... 17 6.1 Üzemi kijelzések... 17 7 Jegyzetek... 18 8 Címszójegyzék... 19 83310612 1/2017-11 La 3-20

1 Üzemeltetési tanácsok Az eredeti kezelési utasítás fordítása 1 Üzemeltetési tanácsok Ez az útmutató a készülék szerves részét képezi és azt annak alkalmazási helyén kell tartani. A készüléken végzendő munkák megkezdése előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. Az útmutatót a hidraulikus egység szerelési és üzemeltetési útmutatója egészíti ki. 1.1 Célcsoport Az útmutató üzemeltetők és szakképzett személyzet számára készült. Minden olyan személynek figyelembe kell vennie, aki a készüléken dolgozik. A készüléken csak a szükséges szakképzettséggel rendelkező vagy arra betanított személyek végezhetnek munkát. Az EN 60335-1 szabványnak megfelelően a következő előírások érvényesek Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára be lettek tanítva, és megértik az abból eredő veszélyeket. Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszaniuk. Felügyelet nélküli gyermekeknek tisztítást és használói karbantartást nem szabad végezniük. 1.2 Szimbólumok VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Közvetlen veszély nagy kockázattal. Figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezet. Veszély közepes kockázattal. Figyelmen kívül hagyása környezeti károkhoz, súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Veszély alacsony kockázattal. Figyelmen kívül hagyása anyagi károkat okozhat, illetve kisebb vagy közepes sérülésekhez vezethet. Fontos tudnivaló Közvetlen cselekvésre szólítja fel Önt. Valamilyen cselekvés eredménye. Felsorolás Értéktartomány 83310612 1/2017-11 La 4-20

1 Üzemeltetési tanácsok 1.3 Szavatosság és jótállás Személyi sérülések és anyagi károk esetén a szavatossági és jótállási igények ki vannak zárva, ha azok a következő okok közül egy vagy több okra vezethetők vissza: nem rendeltetésszerű használat, az útmutató figyelmen kívül hagyása, nem működőképes biztonsági vagy védelmi berendezések mellett történő üzemeltetés, a rendszer továbbüzemeltetése hiba jelentkezése ellenére, szakszerűtlen szerelés, üzembe helyezés, kezelés és karbantartás, szakszerűtlenül végrehajtott javítások, nem eredeti Weishaupt pótalkatrészek felhasználása, vis maior, olyan kiegészítő elemek beépítése, amelyeket nem a készülékkel együtt vetettek típusvizsgálat alá. 83310612 1/2017-11 La 5-20

2 Biztonság 2 Biztonság 2.1 Rendeltetésszerű használat A bővítőmodul a WWP LS Weishaupt hőszivattyúval együtt keverőszelepes fűtőkör szabályozására alkalmas. A készüléket csak zárt helyiségekben szabad üzemeltetni. A felállítási helyiségnek meg kell felelnie a helyi rendelkezéseknek és fagymentesnek kell lennie. A szakszerűtlen használat: veszélyeztetheti a felhasználó vagy más személyek testi épségét és életét, károsíthatja a készüléket vagy más anyagi javakat. 2.2 Biztonsági intézkedések A biztonság szempontjából lényeges hibákat haladéktalanul meg kell szüntetni. 2.2.1 Elektromos csatlakozás Feszültség alatt álló alkatrészeken végzett munka esetén: vegye figyelembe be a 3. sz. DGUV német balesetvédelmi előírásokat és a helyi előírásokat, csak EN 60900 szerinti szerszámokat használjon. 2.3 Ártalmatlanítás Az anyagok és a komponensek ártalmatlanítását szakszerűen és környezetkímélő módon egy arra felhatalmazott helyen kell elvégeztetni. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. 83310612 1/2017-11 La 6-20

3 Termékismertetés 3 Termékismertetés 3.1 Típuskód WWP-EM-HK WWP EM-HK építési sorozat: Weishaupt hőszivattyú típus: fűtőköri bővítőmodul 83310612 1/2017-11 La 7-20

3 Termékismertetés 3.2 Műszaki adatok 3.2.1 Elektromos adatok Hálózati feszültség / hálózati frekvencia 230 V / 50 Hz Teljesítményfelvétel max. 5 W Belső készülékbiztosító T6,3H, IEC 127-2/5 Külső biztosító max. 16 A Védettség IP31 M2 kimenet névleges árama max. 2 A MM2 kimenet névleges árama max. 2 A 3.2.2 Környezeti feltételek Hőmérséklet üzem közben 0... +50 C Hőmérséklet szállításkor/tároláskor -25... +50 C Relatív páratartalom max. 95%, páralecsapódás nélkül 83310612 1/2017-11 La 8-20

3 Termékismertetés 3.2.3 Méretek 1 T6,3 H 151 mm 231 mm 181 mm 223 mm 1 Belső készülékbiztosító (T6,3H, IEC 127-2/5) 83310612 1/2017-11 La 9-20

4 Szerelés 4 Szerelés Bővítőmodul felszerelése falra Ügyeljen a méretekre [fejezet 3.2.3]. Szerelje a csavart 1 a falba. Akassza be a bővítőmodult. Szükség esetén csavarozza be a csavarokat 2, és igazítsa be a bővítőmodul helyzetét. Rögzítse a bővítőmodult a csavarokkal 3. 1 2 3 83310612 1/2017-11 La 10-20

4 Szerelés Bővítőmodul felszerelése kalapsínre (opcionális) Szerelje fel a kalapsínt (35 mm). Tolja be a reteszelőt 1. 1 Pattintsa rá a bővítőmodult a kalapsínre. 83310612 1/2017-11 La 11-20

5 Telepítés 5 Telepítés 5.1 Elektromos csatlakozás VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Az elektromos csatlakoztatást csak elektrotechnikai szakképzettségű személyzetnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. 5.1.1 Házfedél kinyitása Csavarhúzóval kissé nyomja be a fület. Vegye le a házfedelet. 83310612 1/2017-11 La 12-20

H1 H1 B6 5 Telepítés 5.1.2 Bővítőmodul csatlakoztatása Törje ki a megfelelő helyen a vezetékátvezetéseket. Húzza ki a dugaszt és csatlakoztassa a vezetékeket a bekötési vázlat szerint [fejezet 5.1.4]. Dugja be a dugaszt és biztosítsa a vezetékeket a mellékelt menetes húzásmentesítő kapcsokkal. L E 1 230V 230V 1 MM1 1 2 N 230V 230V 230 1 M1 MM1 1 2 N L E 1 2 M 1 M 1 M 1 M H L - 1 2 M 1 M 1 M M T1 + - 83310612 1/2017-11 La 13-20

5 Telepítés 5.1.3 Bővítőmodul csatlakoztatása a hidraulikus egységhez Feszültségellátás A bővítőmodult egy külső főkapcsolón keresztül kell csatlakoztatni a feszültségellátáshoz. Buszcsatlakozó A bővítőmodult a buszvezeték segítségével kell csatlakoztatni a hidraulikus egységhez. Buszvezetékként 4 erű RJ-11-es CAN-buszvezetékeket kell használni (tartozék). 83310612 1/2017-11 La 14-20

5 Telepítés Bekötési vázlat Csatlakoztassa a feszültségellátást. Csatlakoztassa a buszvezetéket. L 230V N VA SGR1/2 2.WEZ/FH B1 L H1 H2 L* A1 A2 1 M B2 1 M B3 1 M EM RJ11 + A B T2B A B L N PE 1 2 3 230V M2 MM2 1 2 N H1 L E PWM 1 M NC B6.2 1 M T1 1 M T2 1 M EM + A B RJ11 RJ11 1 Feszültségellátás 2 RJ-11-es buszvezeték, 4 erű, árnyékolt (tartozék) 3 Buszvezeték, árnyékolt (opcionális) 83310612 1/2017-11 La 15-20

5 Telepítés 5.1.4 Bekötési vázlat WWP-EM-HK 230V M2 MM2 1 2 N H1 L E PWM 1 M NC B6.2 1 M T1 1 M T2 EM RJ11 RJ11 1 M + A B 4 4 max 16A N PE M PE M2 MM2 H1 B6.2 WWP EM-HK Csatlakozódugó Szín Csatlakozó Leírás 230V fekete Feszültségkimenet, 230 V AC / 50 Hz M2 fehér Fűtőköri szivattyú max. 2 A MM2 sárga Fűtőköri keverőszelep-motor 1: ZÁR jel 2: NYIT jel H1 türkiz Bemenet 230 V AC PWM kék Tartalék (nincs használatban) max. 2 A B6.2 fehér NTC előremenőhőmérséklet-érzékelő, 5 kω Fűtőkör keverőszeleppel szabályozott előremenő hőmérséklettel T1 szürke Tartalék (nincs használatban) T2 zöld Tartalék (nincs használatban) EM-BUS rózsaszín Hidraulikus egység Buszvezeték, árnyékolt (opcionális) Csatlakozó Pinszám (helyszínen biztosítandó buszvezeték) + PIN 2 PIN 3 A PIN 5 B PIN 4 RJ11 Hidraulikus egység RJ-11-es buszvezeték, 4 erű, árnyékolt (tartozék) 5.1.5 Szivattyúlekapcsoló készlet telepítése (opcionális) Padlófűtésnél termikus biztosítót kell csatlakoztatni (tartozék). 83310612 1/2017-11 La 16-20

6 Kezelés 6 Kezelés 6.1 Üzemi kijelzések A világítósávban 1 lévő LED-ek a bővítőmodul vagy a kapcsolódó kimenet állapotát jelzik ki. 1 Heat Kijelzés LED Leírás KI zöld pirosan villog zöld zöld zöld zöld Nincs feszültségellátás Hibamentes működés Hiba vagy figyelmeztetés A rendszer-kezelőkészülék kommunikál a bővítőmodullal Fűtőköri szivattyú jár A keverőszelep-motor nyitja a szelepet A keverőszelep-motor zárja a szelepet 83310612 1/2017-11 La 17-20

7 Jegyzetek 7 Jegyzetek 83310612 1/2017-11 La 18-20

8 Címszójegyzék 8 Címszójegyzék A Ártalmatlanítás... 6 B Biztonsági intézkedések... 6 Biztosító... 8, 9 Buszcsatlakozó... 14 V Védettség... 8 Világítósáv... 17 E Elektromos adatok... 8 Elektromos csatlakoztatás... 12 F Felállítási helyiség... 6 Feszültségellátás... 8, 14 H Hálózati feszültség... 8 Hőmérséklet... 8 J Jótállás... 5 K Készülékbiztosító... 8, 9 Kijelző... 17 Környezeti feltételek... 8 L LED... 17 M M2 kimenet... 8 Megfelelőségi nyilatkozat... 2 Méretek... 9 MM2 kimenet... 8 P Páratartalom... 8 S Szállítás... 8 Szavatosság... 5 T Tárolás... 8 Teljesítményfelvétel... 8 Típuskód... 7 U Üzemállapot... 17 Üzemállapot-kijelzés... 17 83310612 1/2017-11 La 19-20

Weishaupt Hőtechnikai Kft H-2051 Biatorbágy Budai u. 6. Tel.: 0036-23-530-880 Fax: 0036-23-530-881 Weishaupt az Ön közelében? Címek, telefonszámok stb. a www.weishaupt.hu alatt találhatók. Mindennemű változtatás jogát fenntartjuk. Utánnyomása tilos. A komplett program: megbízható technika és gyors, professzionális szerviz W-égők 570 kw-ig A már milliószor bevált kompakt égők takarékosak és megbízhatóak. Olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők családi házak és társasházak, valamint ipari üzemek számára. A purflam égő, különleges keverőrendszerével, szinte korommentesen égeti el az olajat, csökkentett NO x -emisszióval. Fali kondenzációs gáz kondenzációs rendszerek 240 kw-ig A WTC-GW fali készülékek a legnagyobb komfort- és gazdaságossági igények kielégítésére készültek. Modulációs üzeme révén ezek a készülékek különösen csendesek és takarékosak. WM monarch és ipari égők 11.700 kw-ig Álló kondenzációs olaj és gáz kondenzációs rendszerek 1.200 kw-ig A legendás ipari égők hosszú élettartamúak és sokoldalúan alkalmazhatók. Az olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők különböző kiviteli változatai a legkülönbözőbb hőigényekhez alkalmasak a legkülönbözőbb területeken és alkalmazásokban. A WTC-GB és a WTC-OB álló készülékek hatékonyak, alacsony emissziójúak és sokoldalúan használhatók. Akár 4 kondenzációs gázkazán kaszkádba kapcsolásával nagy teljesítményigény elégíthető ki. WK égők 32.000 kw-ig Szolárrendszerek Modulfelépítésű ipari égők: illeszthetők, robusztusak, nagy teljesítményűek. A legnehezebb körülmények között is megbízhatóan teljesítik feladatukat ezek az olaj-, gázés kéttüzelőanyagos égők. A szép formájú síkkollektor a Weishaupt fűtési rendszerek ideális kiegészítője. Alkalmasak szoláris melegvízkészítésre valamint fűtésrásegítésre. A tetőre, tetőbe és lapostetőre szerelhető változatokkal a Nap energiája szinte bármilyen tetőn hasznosítható. multiflam égők 23.000 kw-ig Vízmelegítők / energiatárolók A közepes és nagyégőkhöz kifejlesztett innovatív Weishaupt-technológia minimális emissziós értékeket nyújt 17 MW-ig. Szabadalmaztatott keverőrendszerű égők olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos üzem számára. A használatimelegvíz-készítéshez kínált széles készülék-választék felöleli a klasszikus vízmelegítőket, a szolártárolókat, a hőszivattyúkhoz való tárolókat valamint az energiatárolókat. MSR-technika / Neuberger épületautomatizáció A kapcsolószekrénytől egészen az épületfelügyeleti rendszerek komplett vezérléséig a korszerű mérés-, vezérlés- és szabályozástechnika teljes választéka megtalálható a Weishauptnál. Jövőorientált, gazdaságos és rugalmas. Hőszivattyúk 180 kw-ig A hőszivattyúk választéka a levegőből, a földből vagy a talajvízből nyert hő hasznosítására nyújt kiváló megoldásokat. A legtöbb rendszer alkalmas épületek hűtésére is. Szerviz A Weishaupt vevői nyugodtak lehetnek abban, hogy a speciális tudás és szerszámok mindig rendelkezésre állnak amikor csak szükséges. Szerviztechnikusaink sokoldalúan képzettek és minden terméket tökéletesen ismernek az égőktől a hőszivattyúkig, kondenzációs kazánoktól a szolárkollektorig. Földszondafúrás A BauGrund Süd leányvállalat révén a Weishaupt földszonda és kútfúrást kínál. Több mint 10 000 berendezés és több mint 2 millió fúrási méter tapasztalatával a BauGrund Süd átfogó szolgáltatási választékot nyújt. 83310612 1/2017-11 La