Biztonság. A doboz tartalma



Hasonló dokumentumok
PROXXON Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V

Csiszológépek. Alkatrészek és tartozékok KRISTALL 2000

USR 200. Univerzális vágógép. Használati útmutató.

634935A. Műszaki adatok. Teljesítményfelvétel 1500 W Üzemi fordulatszám ford/perc Marófej átmérő. Védelmi osztály II /

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések:

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

gyümölcsbetakarító rázógép

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

B C A B C D A D E F G 4

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

A becsomagolt berendezés felemelése és mozgatása A helyszín megválasztása Kicsomagolás Összeszerelés...15

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési és karbantartási utasítás

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

SR 35 B45, SR 38 B45, SR 40 R45, SR 50 H60

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

STIGA PARK 92 M 107 M

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési útmutató. Modulos funkciós-oszlop , ,

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató


Model 231 Shaper/Router Table

Szerelési és karbantartási utasítás

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési és karbantartási utasítás

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

CSOPORT CSOPORT CSOPORT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

GYALU 1923H. Használati utasítás

Ultra Platinum szórófejek

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Váltókerekek felhelyezése

STIGA PARK 121 M

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

Beépítési és használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP C. Használati utasítás

STIGA VILLA 92 M 107 M

Beton- és acélalapzat ABS SB , XSB áramláskeltőkhöz

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében

CSILLAGÁSZATI TÁVCSŐ. Használati útmutató

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET


English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

VELUX árnyékolók és redőnyök. Érvényes február 1-jétől.

Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

XL Álló elosztószekrények SZERELÉSI SEGÉDLET.

Szerelési és karbantartási utasítás

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK

BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Fordulatszám 1/perc Teljesítményfelvétel (> 110 V) 1400 (1300) Teljesítményleadás W (1300) W (800)

HD 14 / 18. Használati útmutató

START CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Tálalószekrény mint térelválasztó elem

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

Szerelési és karbantartási útmutató

MŰSZAKI LEÍRÁS. Burkolt zuhany időzített nyomógombbal

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken. L3906 C sarokköszörû

WA mérés alatt. mérés alatt

HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

Átírás:

Haszálati útmutató a DB100 fûrészgéphez Köszönjük, hogy a DB100 mini fûrészgépet választotta. A gép biztonágos és tartós üzemeltetésének érdekében kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tartsa be az abban leírtakat. A mellékelt DiamondCoat fûrésszállal Ön a DB-100 géppel vághat üveget, vékony márványlapot, Tm kerámiacsempét, mûanyagot, és sok egyebet. A WoodCut fûrésszállal (rend.szám 90001) fát és többféle mûanyagot. A MetalCut fûrésszállal (rend.szám 90003) vághat ólmot, ónt, sárga- vagy vörösrezet. Biztonság Viseljen védõszemüveget a fûrészgép használata során. Gyõzõdjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a gépen feltüntett értékkel. A hálózati kábelt mindig a csatlakozónál fogva húzza ki a konnektorból. A fûrészgépet tartsa gyermekek által nem elérhetõ helyen. Ne használja nyitott burkolattal a fûrészgépet. A doboz tartalma Gyõzõdjön meg arról, hogy a gép valamennyi alkatrésze megtalálható a dobozban. Segítségül nézze meg a 2. oldalon található rajzot. 1. A gépház struktúrált mûanyag, mely magában foglalja a motort és a két hajtókereket. 2. A fûrészgép-talpai mûanyag zacskóban. (Saw Leg Supports feliratú) Tartalma: 4 db fekete gumitalp (rend.szám: 73821256) 4 db keresztfejes csavar 2 db talp mûanyagból (rend.szám: 65809113) 3. Munkalap részei mûanyag zacskóban (Work Table Assembly Parts feliratú). Tartalma: 1 db munkalap alumíniumból. (Rend.szám: 90013) 1 db mûanyagzacskó tartalmaz; 2 munkalaptartó elemet mûanyagból (Rend.szám: 65809112) és 8 db keresztfejes csavart. 1 db mûanyagzacskó tartalmaz: 2 BladeSerts fûrésszálvezetõt (Rend.szám: 90012) és 2 süllyesztett felyû csavart anyával. 4. Hûtõfolyadék tartály mûanyag zacskóban (Coolant Reservoir Parts feliratú). Tartalma: 1 db hûtõfolyadék tartály mûanyagból (Rend.szám: 65809114) 1 db tetõ a hûtõfolyadék tartályhoz mûanyagból (Rend.szám: 65809124) 1 db átlátszó mûanyag csõ a hûtõfolyadékhoz (Rend.szám: 65829184) 1 db mûanyag szabályzócsavar a hûtõfolyadékhoz (Rend.szám: 65829114) 2 db mûanyag csavar (Rend.szám: 65829114) 1 db mûanyag csõ tartó mûanyagból (Rend.szám: 65809115) 5. Különbözõ alkatrészek mûanyag zacskóban (Miscellaneous Parts feliratú). Tartalma: 1 db inbuszkulcs 1 db bõr törlõ 1 db átlátszó mûanyag csõ a hûtõfolyadék kivezetéséhez 2 db spirálrugó szabályzócsavar, fehér mûanyag 1 db DiamondCoat gyémántozott fûrésszál (Rend.szám: 90005)

A fûrészgép részei fedél a hûtõfolyadék tartályhoz felsõ hajtókerék hûtõfolyadék tartály mûanyag szabályzócsavar biztosítógyûrû tartó a hûtõfolyadék csövéhez elsõ borítólap fûrésszálvezetõ munkalap rögzítõcsavar feszítõrugók csavarok fûrésszál munkalap tartó gépház alsó hajtókerék leeresztõ csonk talp rögzítõcsavar gumitalp

A gépet a 2. oldalon látható rajz alapján állítsuk össze. A gép összeszereltségi állapota eltérhet az itt leírtaktól. A gép talpát négy csavarral rögzítjük a géptesthez. A talp alján lévõ BASE és FRONT felirat melleti nyíl a gépe eleje felé nézzen. (1.kép) A géptörzs eleje az az oldal, melyet a két rögzítõcsavar oldása után kinyithatunk. A munkaasztal tartóelemeit 2-2 csavarral rögzítsük a géptesthez. Ezt követõen csavarozzuk fel a munkaasztalt úgy, hogy az azon kiképzett nút (bevágás) a gép eleje felé nézzen. Helyezzük fel a gyémántozott fûrésszálat lapjával az alsó és a felsõ vezetõkerékre úgy, hogy a gyémántozott éle a géptest eleje felé nézzen. A felsõ vezetõkerék mögött a géptesten található menetes furatba csavarozzuk be a szabályzócsavart. Ennek segítségével a felsõ vezetõkerék pozíciója (dõlésszöge) állítható, melynek megfelelõ beállításával a fûrésszál mûködés közben sem ugrik le a vezetõkerékrõl. (2. kép) A helyes beállításról minden esetben gyõzõdjünk meg a kerék kézzel történõ körbeforgatásával. Ezután helyezzük be a munkaasztalba a fûrésszál-vezetõt (narancssárga mûanyag). A burkolat felsõ részére (szembõl nézve a felsõ vezetõkerék mellett jobbra) helyezzük a hûtõfolyadék csövének tartóelemét úgy, hogy a fûrésszál részére kiképzett horony a gép eleje felé nézzen. Csavarokkal rögzítsük a géptörzsön lévõ furatokhoz. A képen látható módon helyezzük be a bõr törlõt. (3. kép) A víztartályt akasszuk a felsõ vezetõkerék mögött a burkolaton kiképzett tartóba. Elõzõleg helyezzük rá a tartály alján lévõ kifolyócsonkra az átlátszó mûanyagcsövet, és csavarjuk be a szabályzócsavart úgy, hogy a csövet enyhén szorítsa össze. (4.kép) A tartályból kijövõ csõ másik végét csatlakoztassuk az elõzõleg felszerelt tartóra. A gép alján lévõ kifolyócsonkra húzzuk fel az ahoz tartozó átlátszó csövet. A csõ másik végét helyezzük valamilyen vízfelfogó edénybe vagy lefolyóba. Töltsük fel a tartályt vízzel, majd tekerjük a tartály alatti szabályzócsavart az óramutató járásával ellentétes irányba. Kapcsoljuk be a gépet. A víznek 4-5 másodpercenként kell egyet csepegni. Üveget szárazon soha ne vágjunk! A vágás során ne nyomjuk a munkadarabot túlzott erõvel a fûrésszálnak! Hagyjuk a gépet saját sebességével dolgozni. Ívek vágásánal lassan, fokozatosan fordítsuk el a munkadarabot. Kerüljük a fûrésszál megfeszítését! Ellenkezõ esetben a fûrésszál elpattanhat. A fûrésszál törése és idõ elõtti elhasználódása (pl. üveg száraz vágásakor) nem tartozik a garancia hatálya alá. csavarok 1. kép 2. kép 3. kép eleje

Hagyjuk a gépet saját sebességével dolgozni. Ívek vágásánal lassan, fokozatosan fordítsuk el a munkadarabot. Kerüljük a fûrésszál megfeszítését! Ellenkezõ esetben a fûrésszál elpattanhat. A fûrésszál törése és idõ elõtti elhasználódása (pl. üveg száraz vágásakor) nem tartozik a garancia hatálya alá 4. kép Nedves vágás a fûrészgéppel Az Ön fûrészgépe alkalmas: üveg, kerámia csempe, márvány-, grafit- és kõlapok szilikon és mûanyagok vágására. Mindig tartsa be a következõ lépéseket. 1. Mindig használjon megfelõ hálózati csatlakozót. 2. A víztartályt mindig töltse fel vízzel. 3. A víztartály alatti csavart annyira nyissa ki, (balra forgatva) hogy 4-5 másodpercenként csepegjen a víz. 4. Ne vágjon hûtõvíz nélkül üveget, porcelánt és kerámiát!

Száraz vágás a WoodCut - fûrésszállal (nem tartozék az alapcsomagban) 1. Az Inland WoodCut - fûrésszállal (rendelési szám: 90001) vághat fát mûanyagot és bõrt. 2. A vágás elõtt végezze el az alábbi elõkészületeket. 3. Engedje le a hûtõvizet. 4. Szerelje le a hûtõvíz tartályt. 5. Szerelje fel a Inland Wood Cut fûrésszálat Négy-öt fordulatot végezve ellenõrizze a fûrésszál sszabályosan fut-e a vezetõkerekeken.. Száraz vágás a MetalCut - fûrésszállal (nem tartozék az alapcsomagban) 1. Az Inland MetalCut - fûrésszállal (rendelési szám: 90003) vághat rezet, cinket, ólmot, alumíniumot mûanyagot. 2. A vágás elõtt végezze el az alábbi elõkészületeket. 3. Engedje le a hûtõvizet. 4. Szerelje le a hûtõvíz tartályt. 5. Szerelje fel a MetalCut fûrésszálat. Négy-öt fordulatot végezve ellenõrizze a fûrésszál sszabályosan fut-e a vezetõkerekeken.

Technikai adatok Burkolat: mûanyag Méret (magasság x szélesség x mélység): 18 x12 x10 (457mm x 305mm x 254mm) Munkalap méret: 9 x 10 (228mm x 254mm) Gewicht: 9lbs (4,090kg) Motor max. fordulatszám: 3000 ford/perc Információk az anyagok vágásához A táblázatban látható, hogy mely anyagok vághatók szárazon illetve nedvese. Anyag Normál fûrésszál Normál fûrésszál Fûrésszál fához Fûrésszál fémhez nedvesen szárazon szárazon szárazon üveg + kerámia csempe + egyéb kerámia + porcelán + márvány + gránit + kõ + féldrágakõ + szilikon + réz + + cink + + alumínium + + kemény mûanyag + + + egyéb mûanyag + + + + fa + + bõr + + + Forgalmazza: Glass Design Kft 9400 Sopron, Baross u. 24. Tel.: +36 99 510 298 Fax: +36 510 299 e-mail: glassdesign.kft@chello.hu web: www.glass-design.hu