A vizsgálat kivitelezése. A kit összetevői



Hasonló dokumentumok
SeroMP IgG. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A261-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat. szám: B261-01)

SeroMP IgM. Használati utasítás. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A262-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat.

SeroMP IgA. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A263-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat. szám: B263-01)

CMV-IgM-ELA Test PKS medac. Magyar 110-PKS-VPU/010512

Hantavírus (Puumala) IgG/IgM-ELISA. 4. Szükséges anyagok és reagensek, amelyeket a teszt nem tartalmaz. Használati Utasítás /Instruction Sheet/

QUANTA Lite TM ssdna In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas

SeroCP IgA. ELISA vizsgálat a Chlamydia pneumoniae ellen termelődött IgA antitestek kimutatására emberi szérumból. Használati utasítás

Rubella-IgG-ELISA PKS medac. Magyar 136-PKS-VPU/010512

QUANTA Lite TM OMP Plus ELISA In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas

SeroCP Quant Ig Használati utasítás In vitro NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. Használati javaslat A vizsgálat alapelve In vitro Bevezetés

QUANTA Lite dsdna SC ELISA In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas

SeroCP Quant IgA Használati utasítás In vitro NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. Használati javaslat A vizsgálat alapelve In vitro Bevezetés

2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Chlamydia pneumoniae-igm-selisa medac. Magyar 432-TMB-VPU/011007

CMV-IgA-ELA Test PKS medac. Magyar 112-PKS-VPU/010708

Az oldat tartalma milliliterenként: humán plazmaprotein mg (legalább 98%-os tisztaságú IgG)

Trypsinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur TRYPSINUM. Tripszin

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

PLATELIA VZV IgG TESZT

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

APROTININUM. Aprotinin

HEPARINA MASSAE MOLECULARIS MINORIS. Kis molekulatömegű heparinok

CMV IgG Avidity. Cytomegalovírus elleni IgG antitestek. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

Ellenanyagok kimutatása diagnosztikai/prognosztikai célból

NOVA Lite dsdna Crithidia luciliae Kits/Substrate Slides Termékkód: , , , Javasolt alkalmazás

PLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM. Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt

Az ESAT-6, CFP-10 és TB7.7(p.4) peptid antigének kiváltotta IFN-gamma termelés vizsgálata teljes vérben

A Boostrix Polio diphtheria, tetanus, pertussis és poliomyelitis elleni emlékeztető oltásra javasolt 4 éves kortól (lásd 4.2 pont).

QUANTA Flash Jo In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORT CÉLJÁRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ.

IMMUNGLOBULIN ANTIKOMPLEMENT- AKTIVITÁSÁNAK VIZSGÁLATA

SeroCT IgA. ELISA vizsgálat a Chlamydia trachomatis ellen termelődött IgA antitestek kimutatására emberi szérumból. Használati utasítás

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

INTERFERONI GAMMA-1B SOLUTIO CONCENTRATA. Tömény gamma-1b-interferon-oldat

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint

IgE mediált allergiák diagnosztikája - áttekintés

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint

NOVA Lite Monkey Oesophagus IFA Kit/Slides In Vitro diagnosztikai alkalmazásra

CINtec PLUS Cytology Kit

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint

BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006/EK rendelet szerint

BBL Lowenstein-Jensen Medium BBL Lowenstein-Jensen Medium with 5% Sodium Chloride

B I ZTONS ÁG I ADATLAP

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás A91A00772A HU

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint

az 1907/2006/EK (REACH)rendelet szerinti BIZTONSÁGI ADATLAP

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Fertavid 300 NE/0,36 ml oldatos injekció béta-follitropin

In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORTCÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ.

I. sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

MYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION TEST KIZÁRÓLAG EXPORTRA (biomérieux ref / Gen-Probe Cat. No. 2850)

IMMUNOGLOBULINUM HUMANUM NORMALE AD USUM INTRAVENOSUM. Humán normál immunglobulin intravénás alkalmazásra

Chlamydia IgA SeroFIA

A GC speciális kiadványa

4BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint

Ne használjuk 8 hétnél fiatalabb kölyökkutyáknál és/vagy 2 kg-nál kisebb testsúlyú kutyáknál.

Irányelv A heveny tonsillopharyngitis antimikróbás kezeléséhez

COBAS TaqMan HBV Test HBV HPS

cobas TaqScreen MPX Test for use on the cobas s 201 system

B I ZTONS Á GI ADATLAP

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

Syphilis. Treponema pallidum (T. pallidum, TP) elleni összes antitest. Elecsys 2010 MODULAR ANALYTICS E170 cobas e 411 cobas e 602

SZENT ISTVÁN EGYETEM ÁLLATORVOS-TUDOMÁNYI DOKTORI ISKOLA DOKTORI ÉRTEKEZÉS TÉZISEI TENK MIKLÓS ORSZÁGOS ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI INTÉZET

Immunhisztokémia: Előhívó rendszerek, problémák és megoldások

cobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system

MESTER Erőmester Szerelési Ragasztó

0,3 milligramm Al 3+ [Al(OH) 3 ] és alumínium-foszfáthoz (AlPO 4 ) kötött 0,2 milligramm Al 3+

cobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system

Kiadás/felülvizsgálat : Változat: 1. BIZTONSÁGI ADATLAP Biztonsági adatlap az 1907/2006 EK rendelet szerint

Flexove 625 mg Tabletta Szájon át történő alkalmazás 1327 Lysaker, Norvégia Belgium - Navamedic ASA Vollsveien 13 C 1327 Lysaker, Norvégia

Immunhisztokémiai módszerek

BIZTONSÁGI ADATLAP. Elkészítés időpontja: Felülvizsgálat időpontja: Verziószám: 2

Cillit Bang UPower Cleaner Felület- és WC tisztító

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint. fehérítő adalékkal kiegészített szintetikus gépi mosószer, főmosáshoz

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint. olajos, zsíros, mőgyantával erısen szennyezett kézfelület tisztítása

SANOSAN LAVENDER & ROSEMARY / Mosogatószer levendula-rozmaring illattal (750 ml)

LACTULOSUM LIQUIDUM. Laktulóz-szirup

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Kreon egység gyomornedv -ellenálló kemény kapszula

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Rabipur por és oldószer oldatos injekcióhoz Inaktivált veszettség elleni vakcina

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

CONFIRM anti-estrogen Receptor (ER) (SP1) Rabbit Monoclonal Primary Antibody

DIAGNOSTICUM ZRT. BIZTONSÁGI ADATLAP

BIZTONSÁGI ADATLAP. k é s z ü l t a / / E K é s a / / E K r e n d e l e t s z e r i n t

EURÓPAI UNIÓ Az Európai Unió Hivatalos Lapjának Kiegészítő Kiadványa 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, LUXEMBOURG Fax

Biztonsági adatlap Az 1907/2006/EK rendeletet módosító 453/2010/EU rendelet szerint

SANO BRUNO Hungary Kft. 1 / 8. oldal SANO DRAIN LIQUID / LEFOLYÓ TISZTÍTÓ (1 L)

MESTER 1000 C Hőálló Tömítő

BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint

1. A GYÓGYSZER NEVE 2. MINŐSÉGI ÉS MENNYISÉGI ÖSSZETÉTEL. 100 mikrogramm flutikazon-propionát (mikronizált) adagonként.

B I ZTONS Á GI ADATLAP

1. A KEVERÉK ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 2. VESZÉLYESSÉG SZERINTI BESOROLÁS

Biztonsági Adatlap. A nyomtatás kelte: június 6. Felülvizsgálat időpontja: március 06.

Betegtájékoztató HUMATROPE 18 NE (6 MG) INJEKCIÓ PATRONBAN

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

BIZTONSÁGI ADATLAP Készült a 453/2010 EU rendelettel módosított 1907/2006/EK (REACH) rendelet alapján

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

A Mencevax ACWY megfelel a WHO biológiai készítményekre és a meningococcus meningitis vakcinákra vonatkozó előírásainak.

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. LEVOFLOXACIN FARMAPROJECTS 5 MG/ML OLDATOS INFÚZIÓ Levofloxacin

Átírás:

SeroMP IgG Enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Mycoplasma pneumoniae ellenes specifikus IgG antitestek szemi-kvantitatív meghatározására humán szérumban. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A261-01M) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat. szám: B261-01M) In vitro diagnosztikai használatra. Csak professzionális felhasználásra Tárolja 2-8 C-on. NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. 3 Habosem St. Ashdod 77610 ISRAEL Tel.: +972.8.8562920 Fax: +972.8.8523176 E-mail: support@savyondiagnostics.com Használati javaslat A SeroMP IgG kit egy szemi-kvantitatív enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Mycoplasma pneumoniae ellen termelődött, species-specifikus IgG antitestek meghatározására humán szérumban. A Savyon SeroMP IgG kit használata segíti a Mycoplasma pneumoniae fertőzés diagnózisának felállítását. A teszt képes a jelenleg fennálló fertőzés kimutatására is az IgG ellenanyagok emelkedésének követése által 2-4 héttel később. In Vitro diagnosztikai alkalmazásra. Bevezetés M.pneumoniae a közösségben szerzett pneumonia gyakori kórokozója. Az általa okozott betegségre többnyire jellemző a fokozatos kezdet fejfájással, lázzal, gyengeséggel, és a legjellegzetesebb tünettel, a száraz köhögéssel. A M.pneumoniae minden életkorban előfordul, de leggyakrabban az élet első két évtizedében, és ritka négy évesnél fiatalabb kisgyermekekben. Oki szerepét kimutatták az összes pneumoniás megbetegedések közel 30 %-ában (1). A M.pneumoniae kapcsolatba hozható olyan, nem légúti megbetegedésekkel is, mint a meningitis, encephalitis, pancreatitis, sensorineuralis halláscsökkenés, és az acut agytörzsi tünetegyüttes (2). Általános elterjedtsége miatt minden pneumoniás esetben gondolni kell M.pneumoniae jelenlétére, de mivel a különböző kórokozók ugyanolyan tüneteket okoznak, kiegészítő diagnosztikai eszközök, például szerológiai tesztek használatára van szükség (3). Az ELISA technika érzékeny, specifikus és lehetővé teszi a specifikus IgG, IgA és IgM antitestek elkülönített, egyedi meghatározását (4). A M.pneumoniae specifikus IgM antitestek koncentrációja korán emelkedik a betegség kezdetén, egy-négy hét alatt eléri a csúcsot, és ezután néhány hónapon belül diagnosztikailag nem értékelhető szintre csökken (5). Az IgM antitestek korai megjelenése, és a viszonylag rövid élettartam miatt ezek kimutatása lehetővé teszi az acut fertőzés diagnosztizálását akár egyetlen szérum minta vizsgálatával. Fiatalabb betegekben az IgM antitest koncentrációja általában magasabb, mint felnőttekben. (6). Az IgG szintje lassabban nő, mint az IgM, de sokkal hosszabb ideig emelkedett marad, ezért egy szignifikáns növekedés két egymást követő mintában, ha a két mintavétel között legalább két hét eltelt, még IgM emelkedés nélkül is egy jelenleg zajló fertőzésre, vagy reinfectiora utalhat. Nagyobb IgG antitest koncentrációk találhatók időskorú betegekben (5) és esetleg az IgM-nél jobban használhatóak a folyamatban lévő infectio diagnosztizálására felnőttekben (6). A Savyon Diagnostics Ltd. kifejlesztett szemi-kvantitatív IgG, IgA és IgM ELISA teszteket, amelyek lehetővé teszik az antitest-szintek változásának követését humán szérumban. A SeroMP tesztekben használt antigén a M. pneumoniae membránjából készült preparátum, ami tartalmazza az egyik fő immunogént, a P1 membrán proteint (7, 8, 9, 10, 11). A SeroMP teszt lehetővé teszi a M. pneumoniae specifikus IgG, IgA és IgM antitestek korai és megbízható kimutatását. A módszer elve SeroMP mikrotiter lemezek, M.pneumoniae membrán proteinek tisztított frakciójával bevonva kerülnek szállításra. A vizsgálandó szérumot hígítva inkubáljuk a SeroMP lemezen. Ebben a lépésben a M. pneumoniae specifikus antitestek az immobilizált antigénekhez kötődnek. A nem-specifikusan kötődött antitesteket mosással eltávolítjuk. Torma-peroxidázzal (HRP) konjugált anti-humán IgG-t adunk az elegyhez. Ebben a lépésben a HRP-konjugátum kapcsolódik az előzetesen megkötött antigén-antitest komplexhez. A nem kötődött konjugátumot mosással eltávolítjuk. A TMB-Szubsztrát hozzáadása után a szubsztrátot a peroxidáz hidrolizálja, ami kék színű redukált szubsztrát oldatot eredményez. A leállító oldat hozzáadása után a kék szín sárgára változik, és egy ELISA leolvasó segítségével fotometrálható 450/620nm hullámhosszon. M261-01HU 03-10/13 1

Az abszorbancia arányos a rögzített antigénhez kötődött specifikus antitestek mennyiségével. A vizsgálat kivitelezése A mikrotiter lemezek mélyedései M.pneumoniae antigénekkel bevonva Mérjen be 50µl Kontrollt, 50µl Kontrollt, 50µl-t minden egyes kalibrátorból: (P10, P50, P75), és a hígított mintákból Fedje a lemezt és inkubálja 1órán át 37 C-on, 100%-os páratartalom mellett Mossa 3-szor a Mosó Pufferrel Adjon hozzá lyukanként 50µl 1/300 arányban hígított HRP Konjugátumot Fedje a lemezt és inkubálja 1 órán át 37 C-on, 100%-os páratartalom mellett Mossa 3-szor a Mosó Pufferrel Adjon hozzá 100µl TMB-Szubsztrátot Fedje a lemezt és inkubálja 15 percig szobahőmérsékleten Adjon hozzá 100µl Leállító Oldatot Olvassa le az abszorbanciát 450/620nm-en Számítsa ki és értékelje az eredményeket A kit összetevői Teszt kit 96 meghatározáshoz Kat. Szám: A261-01M 1. M. pneumoniae antigénnel bevont mikrotiter lemez: 96 bontható mérőedényke (8x12 csík) M.pneumoniae antigénekkel bevonva, szárító kártyát tartalmazó alumínium tasakba csomagolva. 1 Lemez 2. Koncentrált Mosó Puffer (20X): PBS - Tween puffer. 1 Flakon, 100ml 3. Szérum Diluens (kék): Használatra kész puffer oldat. Kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz tartósítóként. 1 Flakon, 30ml 4. Konjugátum Hígító (zöld): Használatra kész puffer oldat. Kevesebb, mint 0.05%Proclin-t tartalmaz tartósítóként. 1 Flakon, 40ml 5. Kontroll: Használatra kész M.pneumoniae IgG pozitív humán szérum. Kevesebb, mint 0.05% Proclint és kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot tartalmaz 6. Kontroll: Használatra kész M.pneumoniae IgG negatív humán szérum. Kevesebb, mint 0.05% Proclint és kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot tartalmaz 7. P10-kalibrátor: Használatra kész M.pneumoniae IgG gyengén pozitív humán szérum. Tartalma: 10BU/ml IgG (tapasztalati kötődési egység) Kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot és kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 8. P50-kalibrátor: Használatra kész M.pneumoniae IgG közepes pozitív humán szérum. Tartalma: 50 BU/ml IgG (tapasztalati kötődési egység). Kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot és kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 9. P75-kalibrátor: Használatra kész M.pneumoniae IgG erősen pozitív humán szérum. Tartalma: 75 BU/ml IgG (tapasztalati kötődési egység). Kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot és kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 10. Koncentrált HRP-Konjugátum (300X): Torma peroxidázzal (HRP) konjugált anti-humán IgG (alfa lánc specifikus). Kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 1 fiola, 0.2ml 11. TMB-Szubsztrát: Használatra kész oldat. Tartalma: 3, 3', 5, 5' tetrametilbenzidin mint kromogén és peroxid mint szubsztrát. 1 Flakon, 14ml 12. Leállító Oldat: Használatra kész oldat. Tartalma: 1M H 2SO 4. 1 Flakon, 15ml 13. Lemez Fedő: 1 egység 14. Használati Útmutató: 1 Teszt kit 192 meghatározáshoz Kat. Szám: B261-01M 1. M. pneumoniae antigénnel bevont mikrotiter lemez: 96 bontható mérőedényke (8x12 csík) M.pneumoniae antigénekkel bevonva, szárító kártyát tartalmazó alumínium tasakba csomagolva. 2 Lemez 2. Koncentrált Mosó Puffer (20X): PBS - Tween puffer. 2 Flakon, egyenként 100 ml 3. Szérum Diluens (kék): Használatra kész puffer oldat. Kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 1 Flakon, 60ml 4. Konjugátum Hígító (zöld): Használatra kész puffer oldat. Kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 1 Flakon, 80ml 5. Kontroll: Használatra kész M.pneumoniae IgG pozitív humán szérum. Kevesebb, mint 0.05% Proclint és kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot tartalmaz 6. Kontroll: Használatra kész M.pneumoniae IgG negatív humán szérum. Kevesebb, mint 0.05% Proclint és kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot tartalmaz M261-01HU 03-10/13 2

7. P10-kalibrátor: Használatra kész M.pneumoniae IgG gyengén pozitív humán szérum. Tartalma: 10 BU/ml IgG (tapasztalati kötődési egység) Kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot és kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 8. P50-kalibrátor: Használatra kész M.pneumoniae IgG közepesen pozitív humán szérum. Tartalma: 50BU/ml IgG (tapasztalati kötődési egység). Kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot és kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 9. P75-kalibrátor: Használatra kész M.pneumoniae IgG erősen pozitív humán szérum. Tartalma: 75BU/ml IgG (tapasztalati kötődési egység). Kevesebb, mint 0.1% nátrium azidot és kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 10. Koncentrált HRP-Konjugátum (300X): Torma peroxidázzal (HRP) konjugált anti-humán IgG (alfa lánc specifikus). Kevesebb, mint 0.05% Proclint tartalmaz 1 fiola, 0.2ml 11. TMB-Szubsztrát: Használatra kész oldat. Tartalma: 3, 3', 5, 5' tetrametilbenzidin, mint kromogén és peroxid mint szubsztrát. 1 Flakon, 24ml 12. Leállító Oldat: Használatra kész oldat. Tartalma: 1M H 2SO 4. 1 Flakon, 30ml 13. Lemez Fedő: 2 egység 14. Használati Útmutató: 1 A kitben nem szállított szükséges anyagok 1. Tiszta teszt csövek a betegek szérum-mintáinak hígításához. 2. Eldobható műanyag flakon a koncentrált HRP- konjugátum hígításához. 3. Állítható mikropipetták és többcsatornás pipetták (5-50, 50-200 és 200-1000µl tartományokkal) és eldobható pipettahegyek. 4. Egy literes mérőedény. 5. Egy db 50ml-es mérőhenger. 6. Mosó flakon. 7. Abszorbens papír. 8. Vortex mixer 9. 37 C-os vízfürdő tetővel, vagy egy nedves-kamra 37 C-os inkubátorba helyezve. 10. ELISA leolvasó 450 és 620nm-es szűrőkkel. 11. Desztillált vagy duplán ionmentesített víz. Figyelmeztetések és óvatossági rendszabályok In Vitro diagnosztikai alkalmazásra 1. Ez a kit humán szérumot tartalmaz, amelyet az FDA által elfogadott módszerekkel teszteltek, és negatívnak találták HBV antigénre és HCV, valamint HIV 1és 2 ellenes antitestekre nézve. Mivel semmiféle ismert teszt módszer nem tud teljes biztonságot nyújtani arra vonatkozóan, hogy a humán vérből készült termékek nem közvetítenek fertőzést, minden humán véreredetű összetevőjét ennek a kitnek úgy kell kezelni, mint potenciálisan fertőző szérumot vagy vért, a CDC/NIH "Biosafety in Micro Biological and Biomedical Laboratories, 1988" kézikönyvében foglaltak szerint. 2. A TMB-Szubsztrát oldat egy irritáló anyag a bőr és nyálkahártyák számára. Kerülje a közvetlen érintkezést ezzel a szerrel. 3. A kit valamennyi összetevőjét egy lotban kalibrálták és ellenőrizték. Nem ajánlott a különböző lotszámú összetevők kevert használata, mert ez az eredményeket meghamisíthatja. 4. A hígított kénsav (1M H 2SO 4) irritáló/maró anyag, a szem és a bőr számára. Amennyiben szembe jutna, azonnal öblítse le a sérült területet vízzel, és forduljon orvoshoz. A reagensek tárolása és felbontás utáni stabilitása 1. A kitben szállított valamennyi reagenst 2-8 C között kell tartani. A fel nem bontott üvegekben a reagensek stabilak a kit csomagolásán feltüntetett lejárati időn belül. Az eredeti lezárt állapotban néhány órán keresztül szobahőmérsékleten hagyott reagensek nem károsodnak. NE FAGYASSZA A REAGENSEKET! 2. A kit felbontása után az élettartama 90 nap. 3. Azokat a mikrotiter csíkokat, amelyek egy munkafolyamatban nem kerülnek felhasználásra, vissza kell tenni a szárító kártyát tartalmazó alumínium tasakba, és le kell zárni, a nyitott vég feltekerésével és egy ragasztó csík felhelyezésével a nyílás teljes hosszában. 4. Kristályok képződhetnek a 20x-osan koncentrált Mosó Pufferben a hűtött tárolás során, ez tökéletesen normális jelenség. Oldja vissza a kristályokat úgy, hogy a puffert 37 C-ra melegíti hígítás előtt. Hígított állapotban az oldat 2-8 C között tárolható huszonegy (21) napig. A szérum-minta vétele Állítson elő szérumot standard módszerrel, aszeptikus körülmények között vett vérből. Ne használjon hővel inaktivált szérumot. Lipémiás, zavaros vagy szennyeződött savók használata nem ajánlott. Szemcsés anyagok, vagy precipitátumok jelenléte a szérumban hibás eredményeket okozhat. Az ilyen mintát célszerű a teszt kivitelezése előtt centrifugálással vagy szűréssel megtisztítani. Tárolás A mintákat 2-8 C között kell tartani, és a vizsgálatot 7 napon belül el kell végezni (0.1% nátrium azid hozzáadása a mintához erősen ajánlott). Ha várhatóan hosszabb ideig kell tárolni a mintát, kis mennyiségekre szétosztva le kell fagyasztani és -20 C alatti hőmérsékleten kell tárolni. Kerülje a minta ismételt kiolvasztását és visszafagyasztását. A teszt kivitelezése - kézi z automatákon alkalmazható protokollokat kérésre megküldjük. A. A reagensek előkészítése 1. Hagyja a kit minden összetevőjét és a vizsgálandó klinikai mintákat szobahőmérsékletűre melegedni. Használat előtt keverje meg alaposan a kalibrátorokat (P10, P50, P75), a Kontrollt, a Kontrollt és a klinikai mintákat. 2. Állapítsa meg a vizsgálandó minták teljes számát. A mintákon kívül minden mérési sorozatban helyet kell M261-01HU 03-10/13 3

kapjanak az alábbiak: egy mérőhely a vak számára, egy a Kontroll, egy a Kontroll és három mérőhely a kalibrátorok (P10, P50, P75) számára. 3. Vegye ki a mikrotiter lemezt az alumínium tasakjából, úgy, hogy a lezáráshoz közel felvágja a tasak egyik szélét. Hagyja a szükséges számú csíkot (a vizsgálandó minták számától függően) a 96 férőhelyes keretben. 4. Hígítsa ki a koncentrált Mosó Puffert 1/20 arányban kétszeresen ionmentesített vagy desztillált vízzel. Például egy liter mosópuffer készítéséhez adjon 50 ml koncentrált Mosó Puffert 950ml kétszeresen ionmentesített vagy desztillált vízhez. B. A szérum-minták és a kontrollok inkubálása 5. Hígítsa mindegyik beteg-mintát 1:105 arányban a kitben található Szérum Diluens oldattal a következő módon: Adjon 10µl vizsgálandó szérumot 200µl Szérum Diluenshez (1/21), és ezután hígítsa tovább úgy, hogy az 1/21-es hígításból 25µl-t ad 100µl Szérum Diluenshez. 6. Mérjen be 50µl vak reagenst (szérum diluens), Kontrollt, Kontrollt, három kalibrátort (P10, P50, P75), és az 1:105 arányban hígított szérum mintákat a teszt csík egyes mérőedénykéibe. 7. Fedje a csíkokat egy lemez fedővel és inkubálja 1órán keresztül 37 C hőmérsékleten nedves-kamrában. 8. Öntse ki a folyadékot a mérőedénykékből. 9. Mosás: Töltsön meg minden egyes mérőedénykét mosópufferrel a pereméig, majd öntse ki az edénykék tartalmát. Ismételje ezt az eljárást háromszor. 10. Szárítsa a nyílásukkal lefelé fordított csíkokat és a keretet egy adszorbens papíron való finom ütögetéssel. A teszt érvényessége Az alábbi kritériumoknak teljesülniük kell ahhoz, hogy az eredmények értékelhetőek legyenek. Ha ezek nem teljesülnek, a tesztet érvénytelennek kell tekinteni, és meg kell ismételni. 1. O.D. P75 > 0.9 2. Ráta: O.D. P10 / O.D. NC > 1.5 3. Ráta: O.D. P50 / O.D. NC > 4 4. Ráta: O.D. P75 / O.D. NC > 5.5 5. PC értéke 40 BU/ml kell legyen A teszt eredményeinek kiszámítása Manuális módszer, milliméterpapír használatával: 1. Ábrázolja a 3 kalibrátor (P10, P50 és P75) abszorbancia értékeit (OD) az Y tengelyen a hozzájuk tartozó koncentrációkkal szemben (BU/ml) az X tengelyen. 2. Rajzolja meg a legjobban illeszkedő lineáris görbét a pontokon keresztül. 3. A standard görbe használatával interpolálja a vizsgált minták koncentrációját (BU/ml egységben) minden egyes mért abszorbanciához (1. példa). 1 példa: Az eredmények interpolálása: Az Y-tengelyen olvassa le a minta abszorbancia értékét és húzzon egy horizontális vonalat a kalibrációs görbéhez. A metszéspontból húzzon egy függőleges vonalat az X- tengelyhez. Olvassa le a minta koncentrációját BU/ml egységekben. C. Inkubálás a Konjugátummal 11. A koncentrált HRP-Konjugált anti-humán IgG-t hígításával munkaoldatot kell készíteni, röviddel a használat előtt. Hígítsa a koncentrált HRP-konjugált anti-humán IgG-t 1/300 arányban a konjugátum hígítóval. Például: két csík használatához készítsen minimum 3ml konjugátumot az alábbiak szerint: 10µl Koncentrált HRP-konjugált antihumán IgG-t keverjen 3ml Konjugátum Hígítóhoz. 12. Mérjen be 50µl hígított konjugátumot minden egyes mérőedénykébe. 13. Fedje a csíkokat egy lemez fedővel és inkubálja 1órán keresztül 37 C hőmérsékleten nedves-kamrában. 14. Öntse ki az edénykékből a folyadékot, és mossa a 9-10. lépésben leírtaknak megfelelően. D. Inkubálás a TMB - Szubsztráttal 15. Mérjen be 100µl TMB-Szubsztrátot minden egyes mérőedénykébe, fedje be a csíkokat egy lemez fedővel és inkubálja szobahőmérsékleten 15 percig. 16. Állítsa le a reakciót mérőhelyenként 100µl leállító oldat (1M H2 SO 4) hozzáadásával. E. Az eredmények meghatározása 17. Állapítsa meg az abszorbancia értékeket 450/620nm hullámhosszon és jegyezze fel az eredményeket. A mérés időpontja ne legyen a kromogén reakció leállítása után 30 percnél később. Megjegyzés: A leolvasás előtt távolítsa el az összes levegőbuborékot. Az ELISA lemezek alját gondosan le kell törölni. M261-01HU 03-10/13 4

Az eredmények interpretációja IgG BU/ml Eredmény Diagnosztikai értékelés < 10 BU/ml 10 BU/ml 20 BU/ml > 20 BU/ml Nincs detektálható IgG antitest a mintában Határérték Jelentős mennyiségű IgG antitest Nincs M. pneumoniae infectiora utaló jel Teszteljen egy újabb, kettő-négy héttel később levett mintát. Az első mintából az új mintával párhuzamosan ismételje meg a meghatározást. Ha a második mintában is határértéket talál, a vizsgálat eredményét tekintse negatívnak. Friss vagy krónikus M. pneumoniae infectio jele. Annak érdekében, hogy a lezajlott, és a jelenleg fennálló fertőzés elkülöníthető legyen, javasolt egy második minta vizsgálata 2-4 hét múlva. Annak eldöntéséhez, hogy a két eredmény közötti eltérés jelentős-e, a két minta hányadosát a következőképp kell kiszámítani: R=BU2+15 BU1+15 BU1: Az első minta koncentrációja BU/mL-ben BU2: A második minta koncentrációja BU/mL-ben Ha az R 1,55, akkor a különbség statisztikailag jelentős (p=0.005) Annak érdekében, hogy egy átfogóbb antitest profilt kapjon, az IgM és IgG szinteket is meg kell határozni. Az eredmények interpretációja az IgG és IgM és IgA ellenanyagok kimutatása alapján, ezek kombinációjával végezhető el. IgG IgM IgA A M. pneumoniae antitestek szintje Nincs M. pneumoniae fertőzésre utaló jel vagy vagy Jelenleg zajló fertőzésre utal A múltban lezajlott fertőzésre utal vagy Kereszt-reaktivitás Jelenleg zajló fertőzésre vagy re-infectióra utal Légúti kórokozókkal: Chlamydia pneumoniae, Influenza A., Influenza B., Parainfluenza 1, 2 és 3 valamint Adenovirus és EBV-vel fertőzött, hospitalizált páciensek mintáit, akiknek betegségét kereskedelmi forgalomban lévő szerológiai kitekkel diagnosztizálták, tesztelték a SeroMP kittel is. a szérumok többségét negatívnak találták, jelentős kereszt-reaktivitást nem mutattak ki. A módszer korlátai 1. Nincs olyan szerológiai eljárás, amelyik önmagában használható a végső diagnózis felállítására. Valamennyi klinikai és laboratóriumi adatot figyelembe kell venni. 2. A primer fertőzés alatt túl korán vett minták esetleg nem tartalmaznak kimutatható mennyiségű antitestet. Ha Mycoplasma fertőzés feltételezhető, 2-4 héttel később egy második vérminta vételére van szükség, amelyet az első vérminta ismételt tesztelésével párhuzamosan kell vizsgálni. 3. Interferáló anyagok: Lipémiás, zavaros vagy szennyezett szérum használata nem ajánlott. A szérumban lévő szemcsés anyagok vagy precipitátumok hibás eredményhez vezethetnek. Az ilyen mintákat a vizsgálat kivitelezése előtt meg kell tisztítani centrifugálással vagy szűréssel. M261-01HU 03-10/13 5

Működési jellemzők Szenzitivitás és Specificitás Egy vizsgálatot végeztek 31 kórházban ápolt pneumoniás beteg és 28 egészséges véradó szérumában, a SeroMP IgG kit és egy másik kereskedelmi ELISA assay használatával. Megegyező eredmények Sero MP 29 0 IgG 2 28 Szenzitivitás: 29/31 x 100 = 93,5% Specificitás: 28/28 x 100 = 100% Általános egyezés: 57/59 x 100 = 97% Precizitás Sorozaton belüli (within-run) precizitás: Minta Ismétlések száma Átlagérték CV% 10 1.247 2.7% 10 0.185 6.7% Sorozatok közötti (between-run) precizitás: Minta Ismétlések száma Átlagérték CV% 10 1.138 7.6% 10 0.189 13.2% 3. Lieberman, D., Shvartzman, P., Lieberman, D., Ben- Yaakov, M., Lazarovich, Z., Hoffman, S., Mosckovitz, R., Ohana, B., Leinonen, M., Luffy, D. and Boldur I. (1998) Etiology of Respiratory Tract Infection in Adults in a General Practice Setting. Eur J Clin Bicrobiol Infect Dis 17: 685-689. 4. Raisanen S.M. Suni J.I. and Leinikki P.O.: (1980) Serological diagnosis of Mycoplasma pneumoniae infections by enzyme immunoassay : J.Clin. Pathol. 33, 836-840. 5. Seggav J.S., Sedmark G.V. and Krup V., (1996) Isotypespecific antibody responses to acute M. pneumoniae infection Ann Allergy Asthma Immuno. 77: 67-73. 6. Samra Z., and Gadba R.,(1993) Diagnosis of Mycoplasma pneumoniae infection by specific IgM antibodies using a new capture-enzyme-immunoassay; Eur. J. Epidermol. 9: 97-99. 7. Lieberman, D., Lieberman, D., Printz, S., Ben-Yaakov, M., Lazarovich, Z., Ohana, B., Friedman, M.G., Dvoskin, B., Leinonen, M. and Boldur, I. (2003) Atypical Pathogen Infection in Adults with Acute Exacerbation of Bronchial Asthma. Am J Respir Crit Care Med. 167: 406-410. 8. Lieberman, D., Leibrman, D., Ben-Yaakov, M., Shmarkov, O., Gelfer, Y., Varshavsky, R., Ohana, B., Lazarovich, Z. and Boldur, I. (2002) Serological evidence of Mycoplasma pneumoniae infection in acute exacerbation of COPD. Diagnostic Microbiology and Infectious Disease. 44: 1-6. 9. Lieberman, D., Leibrman, D., Ben-Yaakov, M., Lazarovich, Z., Ohana, B., Friedman, M.G., Dvoskin, B., Leinonen, M. and Boldur, I. (2003) Age and Ageing 32: 95-101. 10. Lieberman, D., Leibrman, D., Koronsky, I., Ben-Yaakov, M., Lazarovich, Z., Friedman, M.G., Dvoskin, B., Leinonen, M. Ohana, B., and Boldur, I. (2002). A comparative study of the etiology of adult upper and lower respiratory tract infections in the community. Diagnostic Microbiology and Infectious Disease. 42: 21-28. 11. Lim, T.H., Muhlestein, J.B., Carlquish, J.F., Ohana, B., Lipson, M., Horne, B.D., Anderson, J., L. (2002). Mycoplasma Pneumoniae High IgG Titer but Not IgG Predicts Increased Hazard of Death or Myocardial Infarction Among Patients with Angiographically Defined Coronary Artery Disease. Abstract presented at the 51 st Annual Scientific Session of the American College of Cardiology, March 17-20, 2002. Atlanta, Georgia. Gyártó: SAVYON DIAGNOSTICS Ltd. 3 Habosem St. Ashdod 77610, Israel Tel: 972.8.8562920 Fax: 972.8.8523176 e-mail: support@savyondiagnostics.com Irodalom 1. Liberman D., Schlaffer F., Boldur I., Liberman D., Horowitz S., Friedman, M.G., Leioninen M., Horowitz O., Manor E. and Porath A. (1996) Multiple pathogens in adult patients admitted with Community - acquired pneumonia, a one year prospective study of 346 consecutive patients Thoras 1996 51: 179-184. 2. Okada T., Kato I., Miho I., Minami S., Kinoshita H., Akao I., Kemmochi M., Miyabe S.and Takeyama I (1996) Acute Sensorimeural Hearing Loss Cause by M. Pneumoniae Acute Otolaryngol (Stockh) 1996 522: 22-25 Képviselet: European Authorized Representative: Obelis s.a. Boulevard Général Wahis 53, B-1030 Brussels Tel: +32.2.732.59.54 Fax: +32.2.732.60.03 E-mail:mail@obelis.net Forgalmazó Magyarországon: Diagnosticum Rt. 1047 Budapest, Attila u. 126. Tel: (36-1) 369-0739, 369-3684 Fax: (36-1) 369 43 83 e-mail: mail@diagnosticum.hu Budapest, 2005-06-01 M261-01HU 03-10/13 6