A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.



Hasonló dokumentumok
hu Használati utmutató

61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

hu Használati utmutató

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 4 CF-56 VM

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

Használati útmutató HU 1

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Gáz-elektromos sütő CFH-564 B NAT

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46.

VIGYÁZAT! Ha a főzőlap felületén bármilyen repedés jelenik meg, azonnal kapcsolja le a készüléket a hálózatról. KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

Beépíthet elektromos f z lap... 3

Használati és üzembehelyezési utasítás 3IFT-22 3IFT-40

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Kezelési útmutató. Elektromos sütővel ellátott kerámialapos 507CE2.313EHDQ(W) A tűzhelyet csak a kezelési útmutató elolvasása után kapcsolják be.

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI ÉS FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ KOMBINÁLT T ZHELY 4CH-64MSP B 4CH-64MSP X 4CH-64MS B 4CH-64MS X

Szerelési és karbantartási

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ.

Üvegkerámia főzőfelület ZVM 64X. Szerelési- és használati útmutató.

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

Elektromos gőz sterilizáló

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS INFORMÁCIÓK, UTASÍTÁSOK ÉS TANÁCSOK

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

MSI V1/1213

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

SB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

VAKUUMCSOMAGOLÓ FÓLIA V1020

Duet M Üzembe helyezési útmutató

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr / 12398

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

DeLuxe masszázsülés GYVM24

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MATRIX 2 SERIES ASH-09AIM2 PT, ASH-13AIM2 PT ASH-18AIM2 PT, ASH-24AIM2 PT

CM CS CM S CM CM S CM CS CS S

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK

ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ANTEA KC KR KRB

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

Defensor Mk5. Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ HU 1302

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS

EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA (ISTRUZIONI ORIGINALI)

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gázfőzőlap. Modell EHG HU.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

FIGYELEM! Ha a főzőlap felületén bármilyen repedés keletkezését észleli, azonnal kapcsolja le a készüléket a hálózatról.

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések Alapvető biztonsági figyelmeztetések

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

HASZNÁLATI UTASÍTÁS a BCW-48 és BCW-70-es termoelektromos borhűtőkhöz

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

WST SK 300/400/500-1 solar

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

Átírás:

1 HU

Tisztelt Vásárló, Az Amica márka által kifejlesztett főzőlap az egyszerűséget választotta a kezelésben és a legmegfelelőbb teljesítményt. A használati útmutató elolvasása után a készülék kezelése egyszerű lesz. A készülék biztonsága és funkciói a gyártás során tesztelve voltak, az ellenőrző pontokon pedig megfelelt a készülék, mielőtt becsomagolták volna. Tisztelt Ügyfelünk, kérjük, hogy a készlék telepítése előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. A tájékoztatóban minden fontos információ megtalálható, mely védi Önt a nem megfelelő használat okozta sérülésektől. A készülék használati útmutatóját óvja és tegye el, hogy mindig kéznél legyen, ha szükséges. Figyelmesen tartsa be az útmutatóban szereplő szabályokat, hogy a baleseteket elkerülhesse. Figyelem! A készüléket, csak a tájékoztató elolvasása után használja! A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet. A gyártó minden jogot fenntart, a készülék működésében, és szerkezetében bekövetkezett változásokra. A készülék csatlakoztatását hordozható gázpalackra és beépítésre csak felhatalmazott szakember végezheti, a biztonsági előírások betartása mellett. 2

TARTALOM Alapvető információk...29 Biztonsági előírások...31 Energia takarékosság...32 A termék leírása...34 Technikai adatok...34 Telepítés...38 A készülék működése...42 Tisztítás és karbantartás...51 Meghibásodások eltávolítása...53 Garancia...54 3

Biztonsági előírások A készülék első használata előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A biztonságos működést biztosíthatja a szabályok betartásával, a készülék hosszú élettartamát pedig megvédheti. ne engedje, hogy gyermekei játszanak a készülékkel. A meleg főzőlapok és rostok, a rájuk tett forró folyadékokkal telt tálak a gyermekek sérüléseinek legfőbb okozói. A készülék nem alkalmas gyermekek általi használatra, vagy olyan személyek általi használatra, akik sérült mentális, szellemi és értelmi képességekkel rendelkeznek, vagy olyanok számára, akik nem rendelkeznek megfelelő szakértelemmel, tudással és tapasztalattal a készülék használatára. csupán abban az esetben engedélyezett a készülék használata, ha más személy felügyelete alatt történik, vagy megfelelően oktatva volt a készülék használatáról, és biztonságáról. Ügyeljen, hogy az elektromos vezetékek ne érintkezzenek a készülék felforrósodott részeivel. A csatlakozó konnektor legyen elérhető a készülék telepítése után is Hűtőkészülékek közelében ne telepítse a készüléket. Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket sütés alatt. A felforrósodott olaj felgyulladhat. Ügyeljen a készülékre főzés közben, hogy az étel ne égjen rá a készülékre. Ha a készülék megsérül, akkor kapcsolja ki és csak szerelő általi karbantartás és javítás után szabad folytatni a készülék használatát. Ne engedje meg a gázvezetéket, előtte ellenőrizze a készüléket. Ha a készülékre bármi ráég, azonnal távolítsa el. A főzőlapokra ne helyezzen tárgyakat, ha nem melegíteni szeretne. Ne helyezzen 5 kgnál nehezebb tárgyakat a főzőlapokra, és a rostra maximum 25 kgig helyezzen tárgyakat. Nem megengedett két főzőlapra egy tálat helyezni. Védje a funkció gombokat, és a főzőlapokat a sérülésektől. A készüléket csakis kvalifikált szerelő javíthatja. Tilos bekapcsolni a készülék főzőlapot (megengedni a gázvezetéket), ha nincs öngyújtó, gyufa az Ön kezében. Nem szabad elfújni a főzőlap alatt levő tüzet. Tilos más energiaforrással táplálni a tűzhelyet. Csakis az előírások szerinti használat engedélyezett. Ne engedjen a készülék közelébe kisgyermekeket, és olyan személyeket, akik nem voltak ismertetve a készülék használatával kapcsolatban. Ha gázszivárgás gyanúja lép fel, akkor nem megengedett: tüzet gyújtani, gyufát gyújtani, dohányozni, és elektromos készülékeket bekapcsolni, elektromos szikra veszélye léphet fel. Ebben az esetben azonnal zárja el a gázcsapot, és szellőztesse ki a helységet, és hívjon fel szakképzett szakembert a gázszivárgás megoldására. 4

Biztonsági előírások Minden esetben mely technikai meghibásodás okozott, azonnal le kell kapcsolni a sütő elektromos kapcsolódását, és a meghibásodást jelenteni. nem engedett a gázpalackhoz egyéb vezetékek felszerelése: pl. rádióadóvevő Gáz meggyújtásakor észlelt nem megfelelő tömítés esetében azonnal zárja el gázt. Ha gázszivárgást észlel a gáztartályra tegyen egy pokrócot (lehetőleg nedves), és a szellőzőnyílást zárja le a készüléken. A tartály lehűlése után vigye ki friss levegőre. Tiltott a tartály újbóli felhasználása. ha pár napig pihenteti a készüléket, akkor zárja el a gáztartályon levő csapot, vagy a fő gázvezetékek. Figyelmeztetés. Ha a gázvezeték megsérül, ki kell cseréltetnie, a gyártó és egy speciális szerelőműhely képes kicserélni a készüléket. Amikor a készüléket igénybe veszi a készülékből hő szökhet el, bizonyosodjon meg a felől, hogy a helység melyben a készüléket használja, jól szellőzik. ajánlott konyhai páraelszívó használata is! Ha hosszabb ideig intenzíven használja a készüléket, akkor kérjük tárja ki az ablakokat, ajtókat, hogy megfelelő szellőzést biztosítson a készülék számára, e mellett természetesen páraelszívó készüléket is használhat. Energiatakarékosság Az energiatakarékossággal, nemcsak pénzt spórolhat, hanem a környezetvédelemmel megfelelő jogszabályoknak is eleget tesz. Kérjük, ezért segítsen Ön is, védje környezetét, spóroljon az energiával! A következőképpen teheti ezt meg: Megfelelő edények használatával: Mély és vastag falú edények akár 1/3 elektromos energiát spórolhat meg. Használjon fedőt, ugyanis ellenkező esetben az elfogyasztott energiamennyiség akár négyszeresére is nőhet. Pontosan olyan edény használjon amekkora méretű a főzőlap kijelölt része. Tartsa be a főzőzónákat, és az edények alját tartsa tisztán. Ne emelje fel túl gyakran az edény fedőjét Hosszú főzés esetén főzőlap 510 percenként kikapcsol, és bekapcsol. Ezzel a módszerrel 20% energiát takaríthat meg. Ne helyezze a tűzhelyet túl közel a hűtőhöz és a fagyasztóhoz. Így, a fölösleges energiafelhasználás megnő. 5

Kicsomagolás Ártalmatlanítás A készülék a szállítás ideje alatt sérülésektől védett volt, megfelelő csomagolással el volt látva. Kérjük Önöket, hogy a készülék kicsomagolása után a csomagolóanyagokat távolítsa el, és helyezze az arra kijelölt hulladékba, hogy a környezetét ne károsítsa ezzel. Minden csomagolóanyag 100%banújrahasznosítottanyagokból készültek, és ártalmatlanos a környezetre. Az újrahasznosítás szimbólum láthat a csomagoláson is Figyelem: Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyagok (poliesztirén, zacskók, stb.) ne kerüljenek gyermekek kezébe. A készülék jelölése megfelel az elektromos és az elektronikus berendezések hulladék elhelyezéséről szóló 2002/96/EK európai irányelvnek (WEEE). A termék megfelelő hulladék elhelyezésével Ön segítséget nyújt a környezetre és az emberi egészségre kifejtett esetleges negatív következmények meg elõzésében, amelyeket a termék nem megfelelõ hulladék kezelése idézhet elõ. A terméken lévõ szimbólum azt jelzi, hogy a termék háztartási hulladék ként nem kezelhetõ. A készüléket arra kijelölt, elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására alkalmas gyûjtõhelyen kell leadni. Az elhelyezést a hulladék kezelés re vonatkozó helyi környezetvédelmi szabályokkal összhangban kell elvégezni. A termék kezelésével, visszanyerésével és újrahasznosításával kapcsolatos részletes információkért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi önkor mányzattal, a hulladékkezelõ szolgálattal vagy azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. A készülék eltávolítása és ártalmatlanítása az Európai unión kívül A készüléken található jel csak az Európai Unió területén érvényes, ha máshol szeretné az ártalmatlanítását végrehajtani akkor a helyi hivatalból és a 6

A termék leírása Gáztűzhely PMG 4.0...RETRO 1,2,3,4 felső főzőlapok 5 hőmérsékletállító gombok 6 a gázgyújtó nyomógombja 7 magnet? 8 gázszivárgást jelző szenzor Ábra 1. Technikai adatok magasság mélység szélesség a sütő súlya 40 mm 510 mm 580 mm 8 kg A sütő felszereltsége a következő: 1 főzőlap 2 főzőlap 3,4 közepes főzőlapok 0,65 kw 2,4 kw 1,4 kw Berendezés kategóriája csőcsatlakozással felszerelt készülék PL II2ELwLs3B/P R 1/2 7

A készülék leírása Kombinált sütő PMG 3.1... RETRO 1,2,3 felső főzőlapok 4 főzőlap 5 hőmérsékletállító gombok 6 gázgyújtó nyomógombja 7 magnet 8 gázszivárgást jelző fény 9 főzőlap beállító részei 10 jelzőfény 2. Ábra Technikai adatok magasság mélység szélesség a készülék súlya 40 mm 510 mm 580 mm 9 kg A következő főzőlapokkal van felszerelve a készülék 1 kis főzőlap 2 közepes főzőlap 3 nagy főzőlap 4 főzőlapok Ø 180 1500 W (2000 W) 0,65 kw 1,4 kw 2,4 kw készülék kategóriája csővezetékes kapcsolódás PL II2ELwLs3B/P R 1/2 8

A készülék leírása Kombinált sütő PMG 2.2...RETRO 1,2 felső főzőlapok 3, 4 főzőlapok 5 a főzőlapok hőmérsékletállító gombjai 6 gázgyújtó engedélyezése 7 magnet 8 gázszivárgást jelző 9 hőmérséklet beállító gombok 10 jelzőfény 3. Ábra Technikai adattábla magasság mélység szélesség a sütő súlya 40 mm 510 mm 580 mm 9,5 kg A készülék felszereltsége: 1 2 3 4 kis főzőlap, teljesítménye 0,65 kw közepes főzőlap teljesítmény 1,4 kw főzőlap Ø 180 1500 W (2000 W) főzőlap Ø 145 1000 W (1500 W) Berendezés kategóriája PL II2ELwLs3B/P A készülék csőkapcsolódása R 1/2 9

Termék leírása Készülék, sütőhely beállításai PMG 2.0... RETRO 1 1,2 felső főzőlapok 3 felső főzőlapok hőmérsékletbeállító gombjai 4 gyújtó gomb 5 magnet 6 gázszivárgást jelző fény 4. Ábra Technikai adatok magasság mélység szélesség a készülék súlya 45 mm 510 mm 290 mm 4 kg A készülék a következő felszereltséggel rendelkezik: 1 kis főzőlap, teljesítménye: 2 közepes főzőlap, teljesítmény: 0,65 kw 1,4 kw Biztonsági kategória Csővezetékes kapcsolódás típusa R 1/2 PL II2ELwLs3B/P 10

Telepítés A lent megjelenített beállítások csakis kvalifikált szakember számára használatos. Az alábbi felsorolás a legprofesszionálisabb használatot teszik lehetővé, kérjük, tartsa be az utasításokat. A sütő elhelyezése A konyhahelységnek száraznak,de szellőzhetőnek kell lennie, fontos, hogy megfelelő szellőztetése legyen az érvényes technikai előírásokkal egyetértően. A helységnek megfelelő szellőztetéssel kell ellátva lennie, melyek elevezetik az égés által keletkezett nedvesség eltávolítását. A készüléket vagy ventillációs eszköz, vagy páraelszívó közelében kell elhelyezni. A készülékeket az érvényes jogszabályok és használati útmutató segítségével kell telepítenie. A helységben e mellett pedig megfelelő légáramlást is biztosítani kell, így a gáz megfelelő égése lehetővé válik. A levegőáramlás nem lehet alacsonyabb, mint 2m³/h 1kW teljesítménynél. A levegőt csatorna segítségével kintről is bevezetheti a lakásba, minimum 100cm², vezetéken keresztül, vagy más helységekből is, melyek szellőztető nyílásokkal vannak ellátva. A páraelszívó és a felső melegítőtestek közötti minimális távolság 750 mm legyen! 11

Telepítés Gáz és kombinált tűzhelyek telepítése Készítsen a konyhaszekrényben, asztalban az építészeti terv szerint nyalást. A minimálisan szabadon hagyott hely 130 mm legyen a gáz és kombinált tűzhely elhelyezésére. A z asztalba, szekrénybe a tervrajz szerint csavarok segítségével tegyen 4 darab tiplit. A készülék telepítését a használati utasításban foglaltak szerint tegye meg. Tisztítsa meg a szekrény a portól, főzőlapot a konyhaszekrénybe, majd rögzítse azt. Tartólemezek, csavarok és tiplik elhelyezése a készülékben 5. Ábra 1. Szekrény munkaasztal 2. facsavarok 4,2 x 22 4 db 3. Rögzítő lemezek, tiplik 4 db 4. Sütő beállítása 5. A készülék szigetelése A telepítés tervrajza 6. Ábra 5 10 580 40 560 0 m in 10 247 223380 90 6 48 50 60 0 38 12

Telepítés 2 főzőlapos sütő beállítása és beépítése Külső méretek: Magasság 45 mm Mélység 510 mm Szélesség 290 mm A 4 égővel ellátott tűzhely az alábbi tervrajzon látható összetétellel rendelkezik, és ez alapján telepítse. 7. Ábra 8. Ábra Szigetelés Munkalap Sütő Facsavarok Utasítások a beszerelést végző szakember részére: Rögzítő felület Kötelező figyelembe venni az alábbi utasításokat: legyen felhatalmazása, engedélye gázzal való szerelésre, javításra. ismerkedjen meg az adattáblán megjelenített információkkal, a gáz fajtájáról, és hogy milyen beállításai vannak. Az olvasott információkat hasonlítsa össze a helyi rendelkezésekkel, és beállítást végző helység adataival. Ellenőrizze: a szellőzést, a gázkészülék szigetelését, minden egyes rész megfelelő működését A megfelelő működéséért, az égők és a gyújtásra készített alkatrészek szivárgás mentességét ellenőrizze. a megfelelő beállításhoz készített részeket alátétekkel egyenlítse ki. ellenőrizze a gyújtásért felelős részeket, szivárgás mentesítsen. ha a készülék nem megfelelően működik szerelje le a beállításért felelős gombot, egyenlítse ki alátétekkel a szellőzőnyalásokat is Ha elkészült a készülék beállítása, akkor adja át a készülék használati utasításait a tulajdonosnak, és ismertesse meg őt a beállításokról. 13

Telepítés Figyelmeztetés A készülék telepítése folyékony gázzal telt palackhoz, vagy berendezéshez csak megfelelő szakember által lehetséges, minden biztonsági előírás betartása mellett.. A készülék menetes szára R ½es a megfelelő gáz berendezéshez való csatlakozásért. A folyékony gáz esetében (propánbután) 0,8x1 mmes csőhöz van rögzítve a menetes szár. A gázszállító berendezés nem érintkezhet a készülék fém borításaival. Figyelem: Fokozottan ügyeljen a csatlakozások tömítésére Figyelem: A készülék telepítése után ellenőrizze a szigeteléseket szappanos víz segítségével! A készülék működése Kérjük, figyelmesen olvassa el és ismerkedjen meg a készülék használati útmutatójában foglalt előírásokkal, és ezek szerint járjon el a készülék használta közben. Figyelem! Ön gázzal dolgozik. Ezért a készüléknek fontos, hogy ilyen gáz berendezéshez legyen csatlakoztatva mely az előírásokban szerepel. Csakis olyan készülékhez csatlakoztatható a készülék, mely olyan személy által volt csatlakoztatva aki az illetékes hatóságok által kiállított engedéllyel rendelkezik. A gázról szóló adatok az adattáblán megtalálhatók! A készülék csatlakoztatása egy bizonyos típusú gázhoz A folyamatot csak szakképzett szerelő végezheti el! Ha a csatlakoztatni kívánt gáz teljesen eltér a feltüntetett gáz típusától, akkor (G 20 (GZ 50) 20 mbar,) ki kell cserélni az égő fúvókáját és kiegyenlíteni a nyomást. Fontos! A gyártó által készített égőket az ajánlott gáz égésénél való használatra fejlesztették ki, ez a készülék adattábláján fel is van tüntetve. A borítás alsó részén található az adattábla. Más gázhoz való illesztést, csak úgy tudja megoldani, ha kicseréli a fúvókát, és a szabályozó szelepek áramlását csökkentenie kell. 14

Felhasználás Más típusú gázhoz való illesztés 1. Tábla Defendi égő ( DEFENDI az égő borításán található) Gáz típusa fúvóka átmérője kicsi közepes nagy 2H (G20/20 mbar) 0.56 0.86 1.12 3+ G30/G31 (2830/37 mbar) 0.40 0.58 0.76 2. Tábla Égők Láng Folyékony gázról földi gázra való átállítása Földi gázra való átállítás folyékony gázról Felső égők Teljes Láng Az égők fúvókái az ábra alapján Égők fúvókái (16. Ábra ) Az első tábla alapján cserélje ki Spóroló, gazdaságos Láng vezérlő pólusok (11. Ábra) csavarozza ki, és szabályozza a lángot Vezérlő, kiegyenlít pólusok(11. Ábra) kicsavarozás, beállítás és nagyság és láng szabályozás ellenőrzése Figyelem! Ha a telepítés megtörtént a készüléket átalította, akkor kérjük, helyezzen el a készüléken figyelmeztető matricát a használt gázról! Az égő fúvókájának kicserélése speciális csavar segítségével történik (7) és más gázhoz alkalmassal cserélje fel ) a fenti táblán talál erről tájékoztatást) 15

Működés Láng nagyságának választása A megfelelően kiegyenlített égők világoskék fényben lángolnak, egy erősen látható belső kör résszel. A láng nagysága a hőmérséklet beállítást végző gombok segítségével történik. nagy láng 9. Ábra kis láng (energiatakarékos) Az égő ki van kapcsolva! égő III bekapcsol bekapcsolva kikapcsolva 10. Ábra A 9. ábrán látható adatok alapján tudja kiválasztani a megfelelő hőmérsékletet és láng nagyságát. A megfelelő főzési mérték a nagy láng beállítása. A kisláng a főz utáni hőmérséklet megőrzésére szolgál. Természetesen szükségtől és főzési szokásoktól megfelelően állítható a láng a főzés közben. Az égő kikapcsolása és a nagy láng közötti rész nem állítható be. 16

Használat Szabályozószelepek kiegyenlítése A szabályozószelep kiegyenlítést el kell végeznie a meggyújtott égő energiatakarékos használatának esetében. a szelepek COPRECI márka esetében fontos, hogy a munkalapot eltávolítsa és a takarékos lángot egy csavarhúzóval beállítsa! COPRECI védelem nélkül COPRECI védelemmel 11. Ábra Szelepek : COPRECI A lángok ellenőrzése végett a készüléket melegítse fel teljes gázon 10 percig, és ezután a takarékos lángra kapcsolni az égőt. Az égőnek nem szabad elaludnia sem átugrani a fúvókán. Ha ez mégis megtörténne, akko állítsa be a szelepeket. 17

Használat Megfelelő használat és választás a főzés folyamán (megfelelő edények, segédeszközök) energiatakarékosságot idézhetnek elő. Az energiatakarékosság a következő lehet: 60% megfelelő edényválasztás esetén 60% megfelelő kiegészítők és használat esetén, megfelelő láng használata főzés közben. Ezek az energiatakarékosságok az égők tisztán tartása esetében történnek meg. Megfelelő edény főzés közben Edényválaszték Az edények átmérője mindig legyen egy kicsit nagyobb, mint a láng szélessége az égőben, és az edény fedve legyen. Ajánlott, hogy az edény átmérője 2,5 3 x nagyobb legyen, mint az égőé. kicsi, az edény méretei 90 140 mm, közepes, az edény méretei 140 220 mm, nagy, az edény méretei 200 240 mm, az átmérőjétől ne legyen magasabb az edény. ROSSZUL JÓL Az edény lefedése: Az edényen elhelyezett fedő a meleg elszökését akadályozza meg, így a főzés idejét is lecsökkenti. 19

Használat A készülék használata szikrás gyújtóval (Z jelzéssel ellátva) A készülék ha szikrás gyújtóval van ellátva akkor a gáz berendezés összekötése után kösse elektromos áramba is a készüléket 230V 50 Hz energiaellátással, a csatlakozókábel segítségével a gyári készülék tartozéka. Működés: Nyomja meg a szikragyújtó jelét a készüléken. A hőmérsékletbeállítót és a égő gyújtó gombot tekerje alacsony fokra, majd utána balra a magas lángra. A gáz meggyújtása után állítsa a kívánt hőfokra, pl. takaréklángra Kezelő gombbal ellátott gázgyújtóval felszerelt készülék kezelése (Zp) Működése: Nyomja meg a kezelőgombot és alacsonyabb hőfokra kapcsolja, majd a magasabb lángra. Addig tartsa amíg a tűz ki nem gyullad A láng meggyújtása után válassza ki a láng kívánt hőfokát. Gázszivárgás ellen felszerelt készülék használata (Zt) 12. Ábra 19

Használat: A tűzhely modellek között néhány gázszivárgás elleni védelemmel van ellátva, és ezeknél a készülékeknél fontos, hogy 10 másodpercig tartsa az égőt a nagy láng módban, így biztosíthatja be a legnagyobb védelmet. Ha nem érné el a megfelelő értéket, akkor ismételje meg a lépését. A gázszivárgás elleni védelem a gáz beáramlását akadályozza meg az ég elalszik 60 másodpercre. A felső égőkbe érkező gáz gázszivárgás ellen felszerelt csapokkal védett. A következőképpen járjon el ha gázszivárgást észlel: 1 gáz berendezés 2 zár szelep A szelep bekapcsolt állapotban B szelep kikapcsolt állapotban Ábra 13. 20

Használat Minden veszélyes szituációban fontos, hogy betartsa a következő lépéseket: Kapcsolja ki az égőket A gáz berendezés szelepét kapcsolja ki (13 B. Ábra) Szellőztesse ki jól a helységet Jelentse a problémát az ügyfélszolgálatnak és értesítsen egy kvalifikált szakembert a problémáró Kapcsolja ki a készüléket mindaddig, amíg a problémát el nem távolítja Néhány tűzveszélyes, robbanásveszélyes problémát maga a felhasználó is eltávolíthat. A felső égét ne gyújtsa meg, ha szivárgó gáz szagát érzi fontos, hogy elzárja a készülék szelepeit csukja be a zár szelepet a gázberendezés és a sütő alatt szellőztesse ki a helységet az égő minden egyes nyílásást fújja át, és tisztítsa meg vegye le az égőt próbálja meg újra indítani a készüléket. Nem ég továbbra sem? Hívja fel az ügyfélszolgálatot. A készülék elektromos hálózatra való kapcsolódása 16 A. A gáztűzhely és a kombinált tűzhely egy csatlakozókábellel rendelkezik, és csak 230 V50Hz feszültség hálózathoz lehet kapcsolni. Mielőtt az elektromos főzőlapokat használná, fontos, hogy 4 percig edény nélkül melegítse fel őket. Hogy takarékoskodhat az energiával? 14. Ábra 15. Ábra 21

Használat A jó fazék energiát spórolhat meg Önnek. A megfelelően elkészített és felszerelt főzőedény vastag, mély és lapos belsőrésszel kel rendelkeznie, és a használatba vett főzőlap nagyságával vagy megegyező nagyságúnak, vagy kicsit nagyobbnak kell lennie, ekkor oszlik el a legoptimálisabban a hő. (14. Ábra mutatja) Hogyan veszítünk energiát? Ábra 15. A. Nagyon kis edényt használunk egy adott főzőlaphoz Ábra 15 B. Az edénynek felhólyagzott az alsó része Ábra 15 C Nincs megfelelően ráhelyezve a fedő Ügyeljen arra, hogy: A főzőlapokat tisztán tartsa, a p. Védje edényeit és a főzőlapom a korróziótól Piszkos főzőlap nem biztosít megfelelő teljesítmény a főzéshez A fazék eltávolítása előtt 510 perccel kapcsolja le a főzőlapot Ne hagyja a zsiradékkal, olajjal elkészített ételeket felügyelet nélkül, ugyanis a forró olaj fröcsöghet, és meg is gyulladhat. Általános használati feltételek a főzőlapom használatához. A főzőlapok különböző típusa gyorsfőző lapokkal is fel lehet szerelve Minden szimbólum, mely a kezelőpaneleken, gombokon található azt jelzik, hogy melyik gomb mely főzőlapot kezeli. A főzőlap ki van kapcsolva, ha a 0 jelzésre van tekerve a kezelő gomb, é kezelőgombon található vízszinten csík a nulla felé irányul. A kezelőgombon levő mutató a 0 szám alatt található. A főzőlapok teljesítményét a kezelőgomb eltekerésével lehet kiegyenlíteni, beállítani, jobbra, vagy ballra tekerhető a gomb. Kapcsoljon be egy kiválasztott főzőlapot és ekkor felgyullad a készüléken található jelzőfény. Főzés és sütés átlagos teljesítményen és gyors teljesítményen a főzőlapon. A gyorsan felmelegedő főzőlap az átlagostól abban különbözik, hogy magasabb teljesítményen működik és a hő elosztása középen van, a közepén egy piros gömb mutatja ezt. Használat közben a piros kör egyre jobban elszíneződik. Főzés Mielőtt az ételt elkezdené főzni, a kezelőgombot állítsa 3. állapotba, és ezután 1re állítsa, majd használattól függően csökkentse, vagy növelje a készülék teljesítményét. 22

Használat Sütés A zsiradék felmelegítése végett állítsa a kezelőpanelt 3. fokozatba, ezután tegye a húst fel sülni, majd állítsa 2 helyzetbe a gombot, ezután pedig csökkentheti és növelheti a készülék teljesítményét. 3Tábla A kezelőfelületgomb számjelzései 3 l 2 l 1 l 0 Főzés közbeni használat főzés felmelegítés, sütés húz főzése, hal lassú sütés nagyobb ételmennyiség főzése, leves főzés burgonya főzése zöldségek párolása kikapcsolás 23

Tisztítás és Karbantartás A készülék élettartamának meghosszabbítása, a készülék hibáinak kiküszöbölése végett fontos, hogy megfelelően tartsa karban a készüléket, tisztítsa és rendszeresen ellenőrizze a működését. Nem használható magasnyomású és párás tisztító a készülék karbantartására. Tisztítás előtt a készüléket ki kell kapcsolnia, minden kapcsolót állítsa a 0 felületbe. Várja meg, amíg a készülék kihűl. Ekkor törölje ki a tűzhelyet nedves törlőkendővel, ne tegyen rá csak csekély mennyiségű mosogatószert. Nem használható maró tisztítószer a készülék tisztítására. Felső főzőlapok, és rostok Abban az esetben, ha a főzőlapok elszíneződnek, szennyeződések kerülnek rá, akkor fontos, hogy a készülék részeit meleg vízben mossa át mosogatószer használatának segítségével. Ekkor pedig törölje szárazra a részeket. Ekkor tisztítsa meg a főzőlap alatti tartólemezeket, és munkaasztalt is a szennyeződésektől. Az égő nyílásait is tisztítsa meg, ehhez használjon alumínium drótot. nem használható acéldrót a készülék kiszélesítésére. Ellenőrizze kérjük, hogy a készülék az égőrészei a tisztítás után megfelelően vissza voltake helyezve. Ha nem megfelelően helyezte őket fel, akkor a készülék a későbbiekben meghibásodhat ebből kifolyólag. Helyes elhelyezés Nem helyes elhelyezés 24

Tisztítás és karbantartás Főzőlapok Szennyeződéseket ételmaradékok rászáradása a készülékről puha törlőkendővel eltávolítjuka főzőlapok felső részeit (fekete) nem szabad semmilyen tisztítószerrel tisztítani. A főzőlapok felszínét időrőlidőre vazelinnal és szilikon olajjal meg kell kennie. Nem szabad álltai és n9vényi eredetű olajakat használni, pl. vaj, zsír, olaj stb. Munkalap A zománcozott munkalapot forró víz segítségével tisztítjuk hozzáadott tisztítószer segítségével. Erősebb szennyeződéseket csak erősebb tisztítószerrel tudja eltávolítani, de ne savas tisztítószert használjon. Nemesacél főzőlap (korrózió gátló anyagból készült) megfelelő tisztítást igényel. Fontos, hogy csomagolásnál távolítsa el a fölöslegesen használt ragasztót, fóliát, csomagolóanyagokat, és a ragasztószalagokat. A főzőlapot minden használat előtt tisztítsa meg. Rendszeres készülék karbantartás és átnézése Az általános karbantartáson felül, fontos, hogy további védelmet biztosítson a készüléknek: Rendszeresen ellenőrizze a készülék részeinek működését, és az összetételeket. A garanciális idő letelte után legalább kétévente egyszer nézesse át egy szerelővel a készüléket. Minden lehetséges meghibásodást távolítson el. A főzőlap működéskész részeit rendszeresen ellenőrizze. 25

Meghibásodások eltávolítása Minden esetben, ha meghibásodás történik, fontos, hogy: kapcsolja ki a készülék főzőlapját, mely üzemel az elektromos hálózatról kapcsolja le a készüléket hívja fel az ügyfélszolgálatot néhány meghibásodást a tulajdonos is eltávolíthat, az alábbiakban taglaltak közül, mielőtt az ügyfélszolgálatot felhívná, nézze át a feltüntetett pontokat, és a készüléket is. Ok 1.A készülék nem működik Okozat Megoldás, lépések elektromos energia rövidzárlatot kapott készülékben ellenőrizze otthonában az elektromos biztosítékot 2.Az égő nem gyullad be Szennyezett égő nyílások Zárja el a gáz fúvókát, és az égők csapját is, szellőztesse ki a helységet, tisztítsa meg az égő nyílásait. A gáz gyújtója nem gyújtja meg az energetikus berendezést Az elektromos energia rövidzárlata lépett fel, vagy nincs elektromos energia az Ön lakásában Ellenőrizze a biztosítékot a gáz nem érkezik meg nyissa meg a szelepeket szennyeződés tisztítsa meg a gázgyújtót a kezelőpanel kezelő gomb nem gyújtja be a gázt tartsa tovább lenyomva, a teljes láng szinten,amíg a láng be nem gyullad 4. A láng a meggyújtásnál elalszik A készülék kezelőgombját túl gyorsan engedi el, hagyja lenyomva a nagy láng módban! 26

Garancia Garancia A garanciát biztosító szerviz a jótállási jegy alapján: A gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő használat által okozott károkért. Szerviz Bármilyen probléma esetén szükséges értesíteni a márka saját javítóműhelyét (AMICA). A javítóműhely gyors és professzionális javítást biztosít Ön számára. A készülék típusa és gyártási száma Típus... Gyártási szám...