7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

Hasonló dokumentumok
9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 10. (OR. en)

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 20. (OR. en)

TERVEZET - JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának július 12-én Brüsszelben tartott ülése (GAZDASÁGI és PÉNZÜGYEK)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

PUBLIC /15 af/kn/kk 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

PUBLIC. 6489/17 mlh/hs/eo 1 DG E LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, március 3. (OR. en) 6489/17 LIMITE

10451/16 ADD 1 hs/af/ms 1 GIP 1B

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 29. (29.11) (OR. en) 14779/05 OJ CONS 65 TRANS 247 TELECOM 135 ENER 181

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 23. (OR. fr)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

10699/19 zv/af/kf 1 TREE.1

EURÓPAI KÖZPONTI BANK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 22. (25.06) (OR. en) 11811/12 OJ CRP1 24

6783/19 it/as/eo 1 ECOMP.3

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

12545/16 mlh/kb 1 GIP 1B

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

TERVEZETT NAPIREND Ülés: Az ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGÁNAK (I. rész) ÜLÉSE Időpont: március 5., péntek (10.30) I (1)

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 28. (OR. en) 7770/11 Intézményközi referenciaszám: 2011/0042 (NLE)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI UNIÓ. Brüsszel, január 20. (OR. en) 2011/0223 (COD) PE-CONS 75/11 VISA 262 COMIX 828 CODEC 2378 OC 77

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

16886/1/13 REV 1 ll/kz 1 DQPG

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

GSC.TFUK. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) XT 21105/3/18 REV 3. Intézményközi referenciaszám: 2018/0427 (NLE) BXT 124

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

15521/09 ZSFJ/md DG H1A

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

16878/12 ja/ac/agh 1 DG D 2A

PUBLIC. 6903/16 af/lju/kf 1 DG G LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, március 16. (OR. en) 6903/16 LIMITE PV/CONS 13 ECOFIN 209

9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

EURÓPAI PARLAMENT * JELENTÉSTERVEZET. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2009/0014(CNS)

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0320/

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6342/14 ADD 1 ltv/gf 1 DPG

A DECEMBER 1-JEI, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 27. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en)

T/ számú törvényjavaslat

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

7907/16 ADD 1 tk/kb 1 DPG

PUBLIC LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 28. (16.10) (OR. en) 12844/12 LIMITE PV CONS 44 RELEX 717

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 9. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en)

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I napirendi pontok jóváhagyása. Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Plenárisülés-dokumentum cor01 HELYESBÍTÉS

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 14. (OR. en)

1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása

T/ számú törvényjavaslat

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia) 2019. március 4. 7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1

MELLÉKLET Nyilatkozatok a 6754/19 dokumentumban foglalt nem jogalkotási A napirendi pontokhoz Az 1. A napirendi ponthoz: A Tanács határozata a Közlekedési Közösséget létrehozó szerződés megkötéséről A BIZOTTSÁG NYILATKOZATA 1. A Bizottság kiemeli, hogy a Közlekedési Közösségről szóló szerződés célja egy közlekedési közösség fokozatos kialakítása az Európai Unió és a délkelet-európai felek között a kapcsolódó uniós vívmányok alapján, és ezáltal egy hatékony közlekedési hálózat létrehozása az EU-val szomszédos országokkal. 2. A Bizottság megjegyzi, hogy a Közlekedési Közösségről szóló szerződés a közúti árufuvarozás tekintetében nem tartalmaz sem magában a szerződés szövegében, sem pedig annak mellékleteiben a piaci hozzáférésre vonatkozó rendelkezéseket, így a délkelet-európai felek vonatkozásában az 1072/2009/EK rendelet 1. cikkének (2) és (3) bekezdése egyelőre továbbra is alkalmazandó. Mindaddig, amíg ez a helyzet meg nem változik, a tagállamok és a délkelet-európai felek közötti kétoldalú megállapodások, ideértve az azokban előírt engedélyeket is, e rendelkezésekkel összhangban hatályban maradhatnak, feltéve, hogy megfelelnek az uniós jognak. 3. Amennyiben az Európai Unió és a délkelet-európai felek együttműködésük megerősítésének jegyében uniós szintű piaci hozzáférési lehetőségeket kívánnak létrehozni a közúti árufuvarozási ágazatban, az erre vonatkozó megállapodások letárgyalása, aláírása és megkötése során az EUMSZ 218. cikkének megfelelően kell eljárni. 4. A tagállamok és a délkelet-európai felek között az említett szerződés hatálya alá tartozó egyéb közlekedési módok tekintetében létrejött kétoldalú megállapodások, az uniós jognak való megfelelésük feltételével és az Unió és a tagállamok közötti hatáskörmegosztás sérelme nélkül, egyelőre hatályban maradhatnak. 7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 2

A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, FRANCIAORSZÁG, OLASZORSZÁG ÉS AUSZTRIA EGYÜTTES NYILATKOZATA Németország, Franciaország, Olaszország és Ausztria támogatja a nyugat-balkáni közlekedési szerződés célkitűzését, vagyis azt, hogy a vonatkozó uniós vívmányok alapján fokozatosan létrejöjjön az Európai Unió és a délkelet-európai felek közötti közlekedési közösség és közlekedési hálózat. Németország, Franciaország, Olaszország és Ausztria hangsúlyozza, hogy a piacnak a legnagyobb kedvezményben részesített nemzet elve alapján történő fokozatos megnyitása az érintett közlekedési ágazatok előtt szükségszerűen azzal jár, hogy harmadik országok és állampolgáraik nem részesülhetnek kedvezőbb elbánásban, mint az uniós tagállamok állampolgárai. Németország, Franciaország, Olaszország és Ausztria szerint fontos, hogy a tagállamok és a délkelet-európai felek közötti meglévő kétoldalú közlekedési megállapodásokat a jövőben is alkalmazni lehessen és szükség szerint ki lehessen igazítani, és ezzel kapcsolatban üdvözlik az Európai Unió által a nyugat-balkáni közlekedési szerződésről folytatott tárgyalások során tett és a jegyzőkönyvhöz csatolt nyilatkozatban rögzített vállalásokat. Tekintettel az Európai Unió és tagállamai közötti hatáskörmegosztásra, Németország, Franciaország, Olaszország és Ausztria arra is rámutat, hogy a nyugat-balkáni közlekedési szerződés nem sérti az Európai Unió és tagállamai közötti hatáskörmegosztást, és hogy az említett szerződés nem teremt precedenst a harmadik országokkal kötendő közlekedési megállapodásokra nézve. Az 5. A napirendi ponthoz: A Tanács határozata a Jeges-tenger középső térségének nyílt tengeri részén történő szabályozatlan halászat megelőzéséről szóló megállapodás megkötéséről A Jeges-tenger középső térségének nyílt tengeri részén történő szabályozatlan halászat megelőzésére irányuló megállapodásnak az Európai Unió nevében történő megkötéséről szóló határozat tekintetében a Bizottság sajnálattal értesült arról, hogy a Tanács az anyagi jogalapot az EUMSZ 43. cikkének (2) bekezdéséről annak 43. cikkére módosította (a bekezdés említése nélkül), ezért a Bizottság fenntartja eredeti javaslatát. 7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 3

A 6. A napirendi ponthoz: A Tanács határozata az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodásnak, végrehajtási jegyzőkönyvének és a megállapodást kísérő levélváltásnak a megkötéséről DÁNIA ÉS NÉMETORSZÁG NYILATKOZATA Dánia és Németország hangsúlyozza az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti szoros politikai és gazdasági partnerség jelentőségét. Dánia és Németország kiemeli az uniós jognak való megfelelés fontosságát, amely jog szerves részének tekinthető kétoldalú kapcsolatok kialakításakor a nemzetközi jog. Gondosan megvizsgáltuk a Tanács Jogi Szolgálatának a Tervezet Módosított halászati megállapodás és Tervezet Új halászati jegyzőkönyv Marokkóval Összeegyeztethetőség a Bíróság ítélkezési gyakorlatával című dokumentumát. Dánia és Németország következetesen hangsúlyozza, hogy a megállapodásnak összhangban kell állnia a Bíróság által a C-266/16 sz. ügyben 2018. február 27-én hozott ítélettel. Dánia és Németország értelmezésében a Jogi Szolgálat észrevételeinek tartalma és formája azt bizonyítja, hogy a Tanács Jogi Szolgálata úgy ítéli meg, hogy az ismertetett megállapodás megkötése teljes mértékben összhangban áll a Bíróság által a C-266/16 sz. ügyben 2018. február 27-én hozott ítélettel, és nem sérti a Nyugat-Szahara jogállását. Dánia és Németország véleménye szerint a Nyugat-Szaharában fennálló helyzet akadályozza a Maghreb régió politikai, gazdasági és társadalmi fejlődését. Dánia és Németország ezért továbbra is támogatja az ENSZ azon törekvését, hogy igazságos, tartós és kölcsönösen elfogadható politikai megoldást találjon a Nyugat-Szahara helyzetére. A fentiek alapján Dánia és Németország támogatja a halászati megállapodás és a halászati jegyzőkönyv módosításáról szóló tanácsi határozat elfogadását. ÍRORSZÁG NYILATKOZATA Írország hangsúlyozza az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti szoros politikai és gazdasági partnerség jelentőségét. Írország kiemeli az uniós jognak való megfelelés fontosságát, amely jog szerves részének tekinthető kétoldalú kapcsolatok kialakításakor a nemzetközi jog. Gondosan megvizsgáltuk a Tanács Jogi Szolgálatának a Tervezet Módosított halászati megállapodás és Tervezet Új halászati jegyzőkönyv Marokkóval Összeegyeztethetőség a Bíróság ítélkezési gyakorlatával című dokumentumát. Írország következetesen hangsúlyozza, hogy a megállapodásnak összhangban kell állnia a Bíróság által a C-266/16 sz. ügyben 2018. február 27-én hozott ítélettel. Az észrevételek tartalma és formája azt bizonyítja számunkra, hogy a Tanács Jogi Szolgálata úgy ítéli meg, hogy az ismertetett megállapodás megkötése teljes mértékben összhangban áll a Bíróság által a C-266/16 sz. ügyben 2018. február 27-én hozott ítélettel, és nem sérti a Nyugat-Szahara jogállását. Írország továbbra is támogatja az ENSZ azon törekvését, hogy igazságos, tartós és kölcsönösen elfogadható politikai megoldást találjon a Nyugat-Szahara helyzetére. A fentiek alapján Írország támogatja a halászati megállapodás és a halászati jegyzőkönyv módosításáról szóló tanácsi határozat elfogadását. 7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 4

Az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodásnak, annak végrehajtási jegyzőkönyvének és a megállapodást kísérő levélváltásnak a megkötéséről szóló határozat tekintetében a Bizottság hangsúlyozza, hogy az Európai Parlament hozzájárulását adta e megállapodás és a jegyzőkönyv megkötéséhez, és hogy a legmegfelelőbb pontos anyagi jogalap javaslatának megfelelően az EUMSZ 43. cikkének (2) bekezdése. Az új megállapodás és jegyzőkönyv mielőbbi megkötése érdekében azonban ami mostanra sürgőssé vált a Bizottság nem ellenezne egy elnökségi kompromisszumot, amely szerint a jogalap az EUMSZ 43. cikkére módosulna, továbbra is az egyetértési eljárással, az EUMSZ 218. cikke (6) bekezdése a) pontjának v. alpontjával összhangban. Ez azonban semmiképp sem teremthet precedenst. A 7. A napirendi ponthoz: A Tanács határozata az EU és az Elefántcsontparti Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás végrehajtására vonatkozó jegyzőkönyv (2018 2024) megkötéséről Az Elefántcsontparti Köztársaság és az Európai Közösség közötti halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt végrehajtási jegyzőkönyv (2018 2024) megkötéséről szóló határozat tekintetében a Bizottság sajnálattal értesült arról, hogy a Tanács az anyagi jogalapot az EUMSZ 43. cikke (2) bekezdéséről 43. cikkére (a bekezdés megjelölése nélkül) módosította, ezért a Bizottság fenntartja az eredeti javaslatát. 7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 5