H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató



Hasonló dokumentumok
H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

31319hu. "Gömbgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató. Előszó. Rendeltetésszerű használat

"Gömbgrill" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillkocsihoz

Köszönjük, hogy a speciális, lángmentes rostéllyal ellátott faszéntüzelésű kerti grillező mellett döntött.

12781hu. "Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési és karbantartási utasítás

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Multigym Plus kézikönyv

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr / 12398

STIGA PARK 92 M 107 M

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

Szerelési és karbantartási utasítás

EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

Szerelési és karbantartási utasítás

Spinner Bike Termék száma: 1316

TARTALOMJEGYZÉK. TÉMA 2...ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK: Bevezetés, Szállítás és Átvétel. 6...SZÉTSZERELÉSI UTASÍTÁSOK: THERMO-SEAT épületi és Storm légfúvók

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

STIGA VILLA 92 M 107 M

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések:

Robert Bosch GmbH. Mobil tálalókocsi

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Váltókerekek felhelyezése

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

H.fm Page 156 Wednesday, October 24, :37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90

Szerelési utasítás. SKS-légtelenítő készlet 2.1 vagy nagyobb verziószámú síkkollektorokhoz /07 HU Szakemberek számára

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

Hegyes fogó vagy lapos fogó. Állítson össze egy tengelyt

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

Semlegesítő berendezés

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Használati utasítás Álló hűtőszekrény

FEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

KERÁMIALAPOS TŰZHELY CH-54 VB KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WE

MAC 550 Profile. Felhasználói kézikönyv

40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Bresser

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ I-LINE ZMA03559HU KTIS

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ KG

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W

Szerelési és karbantartási utasítás

MAC 2000 Performance II. Gépkönyv

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):


unistor, aurostor, geostor

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

STIGA PARK 121 M

A B FZP 6005-E

POWX07551T HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok

Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

Átírás:

Version: Stand: Ausgabe: 31342hu #342_2010 01/10ut H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató Munkakezdés előtt, kérjük, olvassa el!..a jelen útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyása kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék működését, továbbá annak, illetve egyéb tárgyak károsodásához és személyi sérülésekhez vezethet. Ezért feltétlenül olvassa el az összeszerelése, és a készülék minden üzembehelyezése előtt a jelen útmutató megfelelő fejezetét. Az előírt munkaműveleteket a megadott sorrendben hajtsa végre, és tartsa be a leírt biztonsági előírásokat. Jelen útmutató a termék tartozéka. Tartsa ezért mindig a készülék közelében. Ha továbbadja a készüléket, adja át ezt is az új használónak.

Szállítási terjedelem Tétel darab Megnevezés 1 2 Kerekes láb 2 1 Kocsialj 3 2 Szögvas 4 1 U-cső 5 1 Állóláb 6 1 Oldallap LANDMANN felirattal 7 2 Kerék 8 2 Keréktárcsa 1 Tűzüst 10 1 Kemencerész szabályozható szellőzéssel 11 1 Grillező eszközök tartója 12 1 OptiHeat grillrács feltét 13 1 Fedél fogója integrált hővédelemmel 14 1 Fedél szabályozható szellőzéssel 15 1 Hőmérőkészlet (foglalattal) 16 1 Hamufelfogó tartály 17 1 Szénrács 18 1 OptiHeat grillrács 1 2 Szénelválasztó (indirekt grillezéshez) Tétel darab Megnevezés Kötőelemek: s1 6 M6 x 35 mm-es csavar s2 7 M5 x 10 mm-es csavar s3 2 M6 x 15 mm-es csavar s4 2 M5 x 35 mm-es csavar n1 6 M6-os anya n2 2 M8-as anya (önbiztosító) n3 4 M5-ös anya w1 2 /16 mm Ø-jű alátétkarika w2 7 6,5/20 mm Ø-jű alátétkarika w3 2 /20 mm Ø-jű alátétkarika 2 LANDMANN

13 15 14 18 12 1 17 1 11 3 4 3 6 1 10 5 8 7 1 2 16 s2 s1 s3 n1 s4 n2 n3 w1 w2 w3 7 8 LANDMANN 3

A gyermekek és háziállatok számára VESZÉ- LYES! VIGYÁZAT, égésveszély! FIGYELEM! Ez a grillkészülék a használat során rendkívül felforrósodik, és ezért üzem közben nem szabad mozgatni! Ne használja zárt helyiségben! A grillezéshez viseljen grillező-kesztyűt, vagy használjon grillező-fogót. Hagyja a grillt teljesen lehűlni, mielőtt megtisztítaná. Az eredményes összeszereléshez szükséges általános tudnivalók Kérjük, figyelmesen olvassa el a tájékoztatót, és tartsa be a biztonsági tanácsokat. Szánjon elegendő időt az összeszerelésre. Előre gondoskodjon két-három négyzetméter sík munkaterületről. Vegye ki a készüléket a csomagolásból! Tegye a tartozékokat és a szükséges szerszámokat a keze ügyébe. Kérjük, ügyeljen rá: A csavarokat erősen csak a teljes összeszerelés után húzza meg. Ellenkező esetben nem kívánt befeszülés keletkezhet. FIGYELEM! Tartsa távol a gyermekeket és háziállatokat! Soha ne hagyja felügyelet nélkül a forró grillt. VIGYÁZZON a kipufogásra! VIGYÁZAT! A begyújtáshoz, vagy az újra gyújtáshoz ne használjon spirituszt, vagy benzint! VIGYÁZAT! Kizárólag a gyújtási segédeszközökről szóló Európai Szabványnak (EN 1860-3) megfelelő gyújtási segédeszközöket használjon! Soha ne használjon vizet a faszén eloltásához. Az összeszerelés előkészítése Kérjük, ellenőrizze a következő lista és rajz alapján, hogy minden alkatrészt megkapott-e. Tegye az összeszereléshez az alkatrészeket és a szükséges szerszámokat a keze ügyébe. A grill biztonságos üzemeltetéséhez szükséges tanácsok A grill üzem közben álljon stabilan, szilárd alapon. Ne használja zárt helyiségben, vagy tető alatti helyen. Csak veszélytelen gyújtó-eszközöket használjon (ilyen pl. a LANDMANN-szilárd gyújtós). A tüzelőanyag tartály felvevő képessége kb. 2,5 kg. Az első használat előtt hevítse a grillt kb. 30 percig. 4 LANDMANN

Általános biztonsági tanácsok FIGYELJEN az égési sérülésre! Használat közben stabil és szilárd alapon kell állnia a grillező-készüléknek, mert különben felborulhat. FIGYELEM! Ez a grillező készülék a használat során rendkívül felforrósodik, és ezért használat közben nem szabad megmozdítani! A grillezéshez viseljen grillező-kesztyűt, vagy használjon grillező-fogót. Hagyja teljesen lehűlni a grillt, mielőtt hozzákezdene a tisztításához. FIGYELEM! A gyújtáshoz, illetve újra gyújtáshoz ne használjon spirituszt, vagy benzint! FIGYELEM! Kizárólag a gyújtási segédeszközökről szóló Európai Szabványnak (EN 1860-3) megfelelő gyújtási segédeszközöket használjon! Soha ne használjon vizet a faszén oltásához. FIGYELEM, fulladásveszély! Ne használja zárt helyiségben! A gyermekek és háziállatok számára VESZÉLYES. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a forró grillezőt. FIGYELEM! Tartsa távol gyermekektől és háziállatoktól! LANDMANN 5

Grill montieren 1 3 1 4 3 2 5 s1 s1 n1 n1 n1 n1 n1 s1 s1 s1 1. A tartólábakat illessze úgy össze, ahogy az ábrán látszik. Ehhez az alábbi részeket használja: 2 kerekes láb (1) 1 kocsialj (2) ráhegesztett tengellyel 2 szögvas (3) 1 U-cső (4) 1 állóláb (5) 2. Csavarozza össze a kötőelemeket egy-egy M6 x 35 mm-es (s1) csavarral és egy M6-os anyával (n1). Az anyákat úgy kell a tartószerkezeten belül elhelyezni, hogy a kiálló, éles peremű csavarmenetek befelé mutassanak. A kocsialj (2) és állóláb (5) összeszerelésére később kerül sor. 3. Tolja rá alulról a Landmann oldallapot (6) az állólábra (5). 5 6 2 5 n1 6 s1 4. Emelje meg kissé felfelé a Landmann oldallapot (6) és csavarozza össze az állólábat (5) a kocsialjjal (2) egy M6 x 35 mm-es csavar (s1) és egy M6-os anya segítségével (n1). 5. Rögzítse a Landmann oldallapot (6) az állólábra (5) két M5 x 35 mm-es csavarral (s4). s4 s4 6 6. Szerelje az első kereket (7) a kocsialj (2) tengelyére az alábbi sorrendben: w1 7 8 7 w3 n2 42 7 8 A /16 mm Ø-jű alátétkarikát (w1) tolja rá a tengelyre. Tolja rá a kereket (7) a tengelyre. A /20 mm Ø-jű alátétkarikát (w3) tolja rá tengelyre. Csavarozza rá az önbiztosító M8-as anyát (n2). 7. Hasonló módon szerelje fel a másik kereket (7). 8. Illessze rá a keréktárcsákat (8) a kerekekre (7). A keréktárcsákon levő két csap a kerekek lyukaiba kerül bele. 6 LANDMANN

s2 w2 s2 w2 s2 w2. Helyezze a tűzüstöt () az U-csőre (4) és csavarozza össze a két részt. Használjon ehhez három M5 x 10 mm-es csavart (s2), 6,5/20 mm Ø-jű alátétcsavarokkal (w2). 4 s3 w2 s3 w2 10. Helyezze a kemencerészt (10) a tűzüst () alá és felülről csavarozza össze a két részt. Használjon ehhez két M6 x 15 mm-es csavart (s3), 6,5/20 mm Ø-jű alátétcsavarokkal (w2). 10 11 s2 s2 n3 n3 12 11. Akassza be a grillező eszközök tartóját (11) a tűzüst () peremére. 12. Tegye rá az OptiHeat grillrács feltétet (12) úgy a tűzüst szélére (), hogy a beszögellései oldalra nézzenek. (Ezekbe a beszögellésekbe kerülnek később az Opti- Heat-grillrács fogói.) Biztosítsa az OptiHeat grillrács feltétet (12) a tűzüstön két M5 x 10 mm-es csavarral (s2) és két M5-ös anyával (n3). LANDMANN 7

Deckel montieren n3 n3 13 15 13. Csavarozza az integrált hővédelemmel rendelkező fedél fogóját (13) a fedélre (14) két M5 x 10 mm-es csavarral (s2) és két M5-ös anyával (n3). 14. Csavarozza rá a hőmérőt (15), melyhez tartozik egy tartó és egy anya (n3), a fedélre (14). 14 15 M s2 s2 8 LANDMANN

Grill komplettieren 14 18 1 17 15. Akassza a hamufelfogó tartályt (16) alulról a kemencerészbe (10) és addig forgassa, amíg be nem kattan. 16. Helyezze be a szénrácsot (17). 17. Ha indirekt módon szeretne grillezni, akassza be a szénelválasztót (1) a szénrácsba (17). 18. Tegye be az OptiHeat grillrácsot (18). 1. Helyezze rá a fedelet (14) a tűzüstre () vagy, ha rögtön grillezni szeretne, akassza rá, ahogy az ábra mutatja, a tűzüstre. 1 10 16 14 LANDMANN

Kezelés Az OptiHeat rendszer megismerése Az OptiHeat rendszer révén a black pearl sorozat gömbgrilljei világszerte egyedüliként rendelkeznek a grillrács magasságának állíthatóságával. Előnyök: Jobb a hőmérséklet vezérelhetősége direkt grillezésnél Egyszerű, intuitív kezelés A három grillrács-magasságból mindig kiválasztható a legjobb hőmérséklet Ergonomikus fogantyúk Az OptiHeat grillrács kiinduló helyzetben van 1 2 A rácsfogantyú megemelése a grillrács magasságának állításához A grillrács forgatása a beszögellésekig 3 A rács leengedése és megemelése egy másik hőmérsékleti fokra 4 A grillrács forgatása a kiinduló helyzetbe 5 A rácsfogantyú visszahelyezése a kiinduló helyzetbe 6 10 LANDMANN

A grill üzemen kívül helyezése Grillezzen előrelátóan. Csak annyi tüzelőanyagot használjon fel, amennyi az ételek elkészítéséhez szükséges. Ha elkészült az ételei elkészítésével, vagy ha a készítést rövid időre szeretné megszakítani: - A tűzüst alatt a szellőző nyílásokat be kell zárni, azért hogy a parázshoz kevesebb oxigén jusson. - A fedelet a tűzüstre kell tenni, hogy a parázs le legyen fedve. - A fedél szellőző nyílásait ki kell nyitni, hogy a hő eltávozhasson. - Ne hagyja a grillt felügyelet nélkül, amíg a tüzelőanyag forró. - Soha se öntsön vizet a forró parázsra, mert a víz robbanásszerűen elpárologhat. - Soha se tegyen forró tüzelőanyagot a hulladékba. Addig hagyja a grillen, amíg le nem hűlt. Tisztítás VESZÉLY: Égésveszély áll fenn a forró grill tisztításakor A grill néhány része igen felforrósodhat. Először hagyja, hogy a grill lehűljön, mielőtt tisztítani kezdené. Viseljen védőkesztyűt. Annak érdekében, hogy sokáig élvezze a grillt, minden használat után - miután az egyes részek mind lehűltek - mosogatószerrel, kefével és ronggyal tisztítsa meg. Később, ha már megszáradt a szennyeződés rajta, sokkal több lenne a tisztításra fordított munka. Környezetvédelmi útmutatók és hulladékeltávolítási intézkedések Ügyeljen a tisztaságra a grill kezelése közben. Ha már a grillt hulladékba szeretné dobni, előbb szedje szét alkatrészeire. A fém és műanyag részeket továbbítsa újrahasznosításra. Tartsa be a helyi rendelkezéseket. LANDMANN 11

A grill üzembe helyezése Olvassa el és feltétlen tartsa be a 6. és 7. oldalon található biztonsági útmutatókat! Csak engedélyezett grillgyújtó eszközöket használjon (pl. a Landmann gyújtókocka), sohasem benzint, spirituszt vagy más, meggyújtáskor berobbanó anyagokat. Tüzelőanyagként csak grill faszenet vagy grill brikettet használjon. Ajánljuk a Landmann minőségi termékeit. 1. Ellenőrizze, hogy... - a grill közelében ne legyenek és ne is kerülhessenek éghető anyagok. Éghető anyagok ne legyenek 5m-nyi távolságban. Nehezen meggyulladó anyagok, pl. a házfal, legalább 1 m messzire legyenek a grilltől. - a grill szélvédett helyen álljon. - a grill egyenletesen sík, elegendő nagyságú felületen álljon. Üzemelés közben nem szabad a grillt tologatni. - a grill össze legyen teljesen szerelve és ne legyen látható hibája. 2. Rakjon valamennyi grill faszenet vagy néhány grill-brikettet a szénrácsra. 3. Gyújtson meg egy vagy két gyújtókockát gyufával. Tegye rá őket a faszén-, ill. brikettrétegre. 4. Hagyja, hogy a gyújtókockák 2-4 percig égjenek. Azután lassan töltse fel a tűzüstöt grill-faszénnel vagy gril brikettel. Első használatnál a grillt grilleznivaló nélkül, de zárt fedéllel kb. 20 percig hevítse, hogy az élelmiszerálló lakkozás kikeményedjen (mint minden sütőnél). 5. Ha a szenet vagy a briketteket teljesen belepi a hamuréteg, akkor ezt erre alkalmas fém eszközzel (pl. kutacs) egyenletesen ossza el a tűzüstben. 6. Tegye most be a bezsírozott OptiHeat grillrácsot és helyezze rá a grilleznivalót. Viseljen közben grillkesztyűt vagy egyéb hő ellen védő kesztyűt. 12 LANDMANN

Közvetlen grillezés A legjobban ismert és leggyakrabban használt módszer. Közvetlen grillezésen a grillezésre szánt étel olyan elkészítését értjük, amikor az étel vízszintesen és közvetlenül a hőforrás (izzó faszén, gázégő, elektromos fűtőelem) fölött helyezkedik el. Az elkészítendő ételre gyakorolt hősugárzás ennél a hagyományos módszernél a legerősebb, és ezért az ételkészítéshez szükséges idő itt a legrövidebb (hirtelensültek). A golyó és fedeles grillező-készülékek rendelkeznek egy további fedéllel (burkolattal), valamint a burkolaton és a széntartályon található szellőző-tolókával. Ha lezárja a fe- delet, a szellőző-tolókákat pedig megnyitja, tovább csökkenti az étel elkészítéséhez szükséges időt, és egyidejűleg fokozottan érvényesül a faszén aromájának hatása is. Persze, a védetlen, közvetlen grillezés során mindig fennáll annak a lehetősége, hogy a sülő ételről a hőforrásba csöpög a zsír vagy a páclé, és ott elég. Nagyon zsíros vagy erősen bepácolt étel esetében célszerű alumíniumból, vagy még jobb ha zománcozott acéllemezből készült grillező-serpenyőt használni. Közvetett grillezés A tűztál közvetett grillezéshez történő előkészítéséhez tegye az úgynevezett (16) szénelosztókat (többnyire huzalból készült rácsfalakat) a tartály erre a célra szolgáló tartóiba, illetve a tartályban lévő szénrostélyra. Ezzel három részre osztotta a tűztálat: Az 1. és a 3. zóna a (16) szénelosztók és a tüzelőanyag-tartály oldalfala közötti szabad terület. A 2. rész a (16) szénelosztók közötti tér. Ez a tér szabadon marad. Ide teheti be adott esetben a cseppfogó tálcát, vagy a lecsöpögő zsír felfogására szolgáló tányért. Töltse fel tüzelőanyaggal az 1. és a 3. zónát, azután gyújtsa meg a gyújtási útmutató szerint. Mihelyt eléréste az optimális izzási állapot, kezdheti a közvetett grillezést. A parázs fölött elhelyezkedő grillrostély általában úgy került kialakításra, hogy az 1. és a 3. zóna fölött még elegendő hely maradjon a közvetlen grillezéshez, és így a készüléket mindkét módszerrel egyidejűleg használhatja. A lassú és kíméletes közvetett grillezéshez mindig szükség van a fedélre. Ezzel fedi le a tűztálat, és így jön létre a zárt grill tér. Közvetett grillezéskor, a szellőző-tolókáknak nyitva kell lennie mind a tüzelőanyag-tartály alján, mind a burkolat felső részén a szükséges oxigén-ellátás biztosítása érdekében. Ezzel a sütőtér elvileg úgy működik, mint egy keringtetett levegős sütő. A közvetett grillezéskor a sütési idő természetesen világosan hosszabb, mint a közvetlen grillezéskor. A grillezett étel forgatása és emiatt a burkolat gyakori kinyitása azonban nem szükséges, mivel a forró levegő hozzávezetése minden oldalról történik. 1 3 2 LANDMANN 13

A tüzelőanyag meggyújtása Tisztítás / ápolás FIGYELEM égési sérülés! Benzinnel vagy spiritusszal végzett begyújtásnál belobbanás és ellenőrizhetetlen hőfejlődés következhet be. Kizárólag veszélytelen gyújtó-eszközöket használjon (ilyen pl. a szilárd gyújtós). Használat közben álljon a grillező-készülék stabilan egy szilárd alapon. Használja a LANDMANN cég által kínált kiváló minőségű termékeket, így a LANDMANN - faszenet, LANDMANN - brikettet és LAND- MANN - szilárd alágyújtóst. Terítse a faszén ill. a brikett egy részét a (D) szénrostélyra. Közvetett grillezésnél töltse ki tüzelőanyaggal a (16) szén-elosztó és a (7) tűztálca fala közötti szabad teret. A (16) szén-elosztók közötti tér a közvetett grillezéskor szabadon marad. Gyufával gyújtson meg egy vagy két szilárd gyújtóst. Tegye ezeket az előzőleg berakott faszén-, illetve brikettrétegre. Égesse a szilárd gyújtóst 2.. 4 percig. Ezután lassan töltse meg a (7) tűztálat faszénnel ill. brikettel. A grillezendő ételt csak akkor tegye fel, amikor a tüzelőanyagot már hamuréteg borítja! Elérte a grillezéshez optimális parázslást. Ezután egyenletesen ossza szét egy alkalmas fém-szerszám segítségével a tüzelőanyagot a (7) tűz-tálcában. Akassza be a bezsírozott grillező-rostélyt, és kezdheti a grillezést. FIGYELEM égési sérülés! Hagya teljesen lehűlni a grillt, mielőtt hozzákezdene a tisztításához. A forró grillező-készülék gyors lehűtéséhez soha ne használjon vizet. Különben égési sérülés vagy leforrázás történhet. A szép külső kinézet megőrzésének természetesen feltétele a készülék időnként végrehajtott alapos megtisztítása. Ne használjon semmiféle súrolószert. A szokványos tisztítás elvégzéséhez elegendő a kereskedelemben kapható mosogatószerrel átitatott törlőruha. Ha erősebben elszennyeződtek a készülék zománcozott felületei, használjon a kereskedelemben kapható zománctisztító-szert (sütő-tisztítót). A művelet során tartsa be a használni kívánt szer gyártójának előírásait. A grillező-rostélyt mosogatószerrel vagy rozsdamentes tisztító-párnával tisztogassa meg. A környezetvédelemi tudnivalók és az ártalmatlanítás tennivalói A grillező-készülék használata során és a tüzelőanyag maradványának ártalmatlanításakor ügyeljen a tisztaságra. A hulladékok elhelyezésére csak az erre a célra szolgáló, fémből vagy más nem éghető anyagból készült edényt használjon. Az ártalmatlanítás során a helyi rendelkezések érvényesek. 14 LANDMANN

LANDMANN Hungária Kft. Almáskert u. 4., H-2220 Vecsés e-mail: infohun@landmann.de Internet: www.landmann.hu Forró vonal Hétfőtől csütörtökig 8:00 és 16:45 óra között Pénteken 8:00 és 15:30 óra között Tel.: +36-2 - 55 50 Fax: +36-2 - 35 4 32 LANDMANN 15