É1 MELLÉKLET HOSSZÚHETÉNY ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNYÁHOZ

Hasonló dokumentumok
1. Fő u. 47. hrsz.: 412/1 védettségi fok: H1

CÍM 5609 sz. út mellett. HELYRAJZI VÉDETTSÉGI KATEGÓRIA 09 hrsz. H1. FUNKCIÓ Szent Vendel kápolna

GÖRCSÖNYDOBOKA KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE

B Á T A A P Á T I K Ö Z S É G

7. melléklet a 11/2017. (XII. 19.) önkormányzati rendelet HELYRAJZI SZÁM CÍM ÉPÍTMÉNY NEVE 23 ALKOTMÁNY UTCA 27. LAKÓÉPÜLET KERÍTÉS

SOMBEREK KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE

MAGYAREGREGY TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVE. 3. számú melléklet: Védelemre javasolt művi értékek és a Műemlékek

HELYI ÉRTÉKVÉDELEM. Katolikus templom. Rendeltetési mód: Építés éve: Beépítési mód: Beépítési százalék: Építmény magasság: Védendő értékek:

NÉMETKÉR KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE februári adatok alapján frissítve

F E L S Ő N Y É K K Ö Z S É G

M Ó R Á G Y K Ö Z S É G

SELLYE VÁROS HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE

1. MELLÉKLET A../2017. ( ) ÖNKORMÁNYZATI RENDELET, 2. FEJEZETE: A HELYI EGYEDI VÉDELEM ALATT ÁLLÓ 'ELEMEK'

Csopak épített környezetének értékkatasztere

Homlokzat A lábazatot szigetelni kell, a vakolást el kell végezni a javítandó felületen. Pince

Csopak helyi építészeti értékei egyedi értékek leltára

Bélapátfalva jelentős építészeti és környezeti értékekkel rendelkező épületeinek és objektumainak listája 2015.

SIMONFA ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY

Ahol a tornác végigfut az épület mentén, ott megjelenhet az utcai kapu.

Előszállás. 1. melléklet a /2017. ( ) önkormányzati rendelet. A település helyi védelem alatt álló építészeti örökségeinek jegyzéke

CÍM HRSZ VÉDETTSÉG Berzsenyi D Helyi

A HELYI TELELPÜLÉSKÉPI VÉDELEM ESETEI

A Fő utca 102 szám alatti tornácos parasztház Régi építésű, kontyolt. cserépfedésű vályogépület.

POGÁNY TELEPÜLÉSKÉPVÉDELMI RENDELETÉNEK HELYI VÉDELMET MEGALAPOZÓ ÉRTÉKLELTÁRA

SORSZÁM HELYRAJZI SZÁM CÍM VÉDETTSÉGI FOK Vasút u. Helyi védelem

HELYI EGYEDI VÉDELEMRE JAVASOLT ELEMEK ÉRTÉKVIZSGÁLATA

Dabas polgári építészeti értékei

ÉRTÉKVIZSGÁLAT a helyi védelemre méltó értékről, a Kossuth L u. 56. épületen, és a helyi védett építmények kiegészítéséhez

C I K Ó K Ö Z S É G É R T É K L E L T Á R A 2017.

HOMLOKZATFELÚJÍTÁS MŰSZAKI LEÍRÁS

SIÓAGÁRD TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVE

SORSZÁM HELYRAJZI SZÁM CÍM VÉDETTSÉGI FOK emlékmű H1 LEÍRÁS, JELLEMZŐK, VÉDENDŐ ÉRTÉKEK

5. függelék a 7/2018. (V.31.) önkormányzati rendelethez. Helyi értékvédelmi kataszter

Református parókia épület utcai homlokzatának felújítása Településképi eljárási tervdokumentáció

T E N G E L I C K Ö Z S É G

Decs Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének. 7/2012. (III.01.) önkormányzati rendelete

ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKVIZSGÁLAT

Budafok-Belváros megújul program során nyújtott támogatások Budafok Belváros megújul I.

Nemti Község Önkormányzatának Képviselő-testülete. 7/2013. ( V.6.) önkormányzati rendelete. az építészeti örökség helyi védelméről

ERDÕSMECSKE HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTER

MADOCSA TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETE

NAGYPALL HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTER

Ő C S É N Y K Ö Z S É G

VÁCHARTYÁN KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 2164 Váchartyán, Fő utca 55.

Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 17/2004. (XI. 25.) ÖR. sz. rendelete az építészeti és természeti értékek helyi védelméről

125. RÁKOSPALOTA -- PESTÚJHELY ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKEI. Városrész: ÜDÜLŐTELEP. Utca, házszám: SZŐDLIGET UTCA 19.

ELSŐ RÉSZ Általános rendelkezések

ÉRTÉKVIZSGÁLAT BATTONYA VÁROS TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETÉHEZ

Dunaszentgyörgy településképi arculati kézikönyve

123. RÁKOSPALOTA -- PESTÚJHELY ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKEI. Városrész: ÜDÜLŐTELEP. Utca, házszám: SZŐDLIGET UTCA 19.

ZSELICSZENTPÁL ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY

Dunaszentgyörgy településképi arculati kézikönyve

2. ábra 55. oldal. 3. ábra 43. oldal


RÓMAI KATOLIKUS TEMPLOM

SORSZÁM HELYRAJZI SZÁM CÍM VÉDETTSÉGI FOK

Homlokzatfelújítás kapcsán lefolytatott Településképi véleményezési eljárás tervdokumentációja

ÍRÁSOS MUNKARÉSZ BUDAPEST, VIII., BLÁTHY U. 30. HRSZ.: LAKÓÉPÜLET KÜLSÖ HOMLOKZAT FELÚJÍTÁSA

RÁKOSPALOTA PESTÚJHELY ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKEI. Utca, házszám: BATTHYÁNY UTCA 7. RÁKÓCZI UTCA / / /2

Szentély feletti freskó ( Dorffmeister István)

Budapest XII., Széchenyi emlék út 4 (hrsz. 9237/2), Lakóépület. Dokumentáció helyi védelem törléséhez

Vecsés Város Önkormányzat Képviselő-testületének. a településkép védelméről szóló rendelet elfogadásával összefüggésben

RÁKOSPALOTA PESTÚJHELY ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKEI. Utca, házszám: BÁCSKA UTCA 1. SZÉCHENYI TÉR 5. JÓKAI UTCA /2

A Rendelet melléklete helyébe jelen rendelet melléklete lép. (1) A Rendelet 9. -a hatályát veszti.

Helyi egyedi védett építmények

RÁKOSPALOTA PESTÚJHELY ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKEI. Utca, házszám: BATTHYÁNY UTCA 7. RÁKÓCZI UTCA / / / /2

ABÁDSZALÓK VÁROS MŰVI ÉRTÉKVÉDELMI JAVASLATA

ORMÁNSÁGI KISSZENTMÁRTON KÖZSÉG

Meglévő helyi értékvédelmi adatok felhasználhatósága

ÉRTÉKVIZSGÁLAT DOMBEGYHÁZ NAGYKÖZSÉG TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETÉHEZ

3. Függelék a /2017.(..) önkormányzati rendelethez Műemléki védettség A műemlékek területe, a műemlék telke és a műemléki környezet védett értékei

4. számú melléklet: Javasolt helyi védelem elemeinek értékleltára

Kocs Község Önkormányzata Képviselő-testületének 13/2013.(IX.25.) önkormányzati rendelete a helyi egyedi védeleméről

MADOCSA TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETE

FADD TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVE

MAGDOLNA NEGYED PROGRAM III. ÜTEM 100 %-ban önkormányzati tulajdonban álló, utcai homlokzat felújítással érintett épületeinek építész tervei

BÁTMONOSTOR MUNKAKÖZI ANYAG! TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV

Déli homlokzat. Homlokzat színei:

HÉ-1. malomépület építmény (egyedi védelem) jelentõs ipari épület, használati és esztétikai jelentõsége miatt védelemre érdemes

Nógrád Község Önkormányzata képviselő-testületének

Szentlőrinc Városi Önkormányzat 9/1996.(IV.25.) KT. R e n d e l e t e. a helyi jellegű építészeti értékek védelméről

I. A rendelet hatálya, általános rendelkezések

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

ÁSVÁNYRÁRÓ ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY MŰVI ÉRTÉKVÉDELMI FEJEZET

1. függelék a 18/2015. (XII.10.) önkormányzati rendelethez HELYI VÉDELEM ALATT ÁLLÓ ÉPÍTMÉNYEK JEGYZÉKE

1. A rendelet célja, hatálya és értelmező rendelkezések

ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY MŰEMLÉKVÉDELEM. Erdősmecske. Okleveles műemlékvédelmi szakmérnök

5/2013. (II.10.) önkormányzati rendelete szerinti tartalommal. Baross utca. 86.

Győrújfalu településképi rendeletének módosítása

Tervezett konkáv mosdó Tervezett dönthető tükör 004 MS WC. greslap. 5,26 m 2 3, ,00 3,00 2,50 2,10. greslap.

Kápolnásnyék Község Önkormányzat Képviselő-testület 11/2009.(IX.04.) rendelete. Az építészeti és természeti értékek helyi védelméről

FEHÉRGYARMAT VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 20/2008.(XII. 22.) Önk. rendelete

A helyi építészeti értékek fogalma 1.

Javaslat a [Cserépfalu népi építészete, parasztházak című érték] [települési/tájegységi/megyei/külhoni magyarság] értéktárba történő felvételéhez

ELSŐ RÉSZ Általános rendelkezések

A vidék helyzete. a 168-ból 100 vidékies kistérség, (59,5%) 1813 település található területükön (57,8%) Területük 57 ezer km²(61,9%)

SIÓAGÁRD TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVE

DOMONY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 2182 Domony, Fő út. 98. Önkormányzati épületek energiahatékonysági felújítása Domony Községben Műszaki Leírása

Biatorbágy Nagyközség Képviselő-testülete 4/2006.(05.25.) Ör. számú rendelete. Az építészeti értékek helyi védelméről

Litér Község Önkormányzata Képviselő-testületének 9/2004. (V.27.) rendelete a helyi értékek védelméről egységes szerkezetben

Átírás:

É1 MELLÉKLET HOSSZÚHETÉNY ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNYÁHOZ

1. Iskola u. 23. hrsz.: 47 védettségi fok: H1 Hagyományos utcára merőleges, nyeregtetős, oromfalas, nagykiülésű, ereszaljával képzett nyitott tornácos parasztház a múlt század elejéről, részben átalakítva. Az épület mögött keresztbe fordított, áthajtós csűr istálló, füstölő helyezkedik el. A lazán zártudvaros port a mívesen megmunkált kovácsoltvas kerítéssel és kapuval együtt védendő településtörténeti és képi érték. Az utcai homlokzat eredeti arányú állóablakos nyílásrendjének visszaállítása jelentősen növelné a porta és a községkép értékét, a kovácsoltvas kerítés és kapu egységes, zöld mázolásával együtt. A fotó készítése óta történt fehér homlokzatképzés javított megjelenésén. 2. Iskola u. 27. hrsz.: 49 védettségi fok: H1 Nyeregtetős utcára merőleges gerincű, oromfalas, nagy kiülésű ereszaljával képzett, nyitott tornácos parasztház, változtatás nélkül fennmaradt nyílásrenddel és nyílászárókkal az épület mögött elhelyezkedett gazdasági épületekkel. A soros, udvaros porta a szépen megmunkált kovácsoltvas kerítéssel és a kapuval együtt településtörténeti és községképi értéket jelent. Megmaradása feltétlenül fontos. A lakóház és a gazdasági épületek egyaránt eredeti formájukban újítandók meg. A kovácsoltvas kerítés, kapu, valamint a nyílászárók egységes, hagyományosnak tekinthető zöld mázolásával együtt.

3. Iskola u. 28. hrsz.: 83 védettségi fok: H1 A különös telekosztás következtében önálló de közvetlen közterületi kapcsolat nélküli, hagyományosan nyeregtetős vályog lakóépület nagy kiülésű ereszaljával képzett nyitott tornáccal nyílás nélkül oromfallal a XIX. sz.-ból. Valószínűleg a település egyik legrégebbi épülete, településtörténeti érték. Feltétlenül megtartandó. Az épület megtartása érdekében célszerű lenne tulajdonos váltás után az épület mielőbbi eredeti formában való helyreállítása esetleg új funkcióba állítása. Indokolt a felújítást megelőző falkutatás elvégzése. 4. Iskola u. 30. hrsz.: 82 védettségi fok: H1 Hagyományos nyeregtetős oromfalas, nagy kiülésű ereszaljával képzett nyitott tornácos egyszerű parasztház. Az épület telken való elhelyezkedése nem szokványos, de tömegével és környezeténél fogva mégis településtörténeti értéket képvisel. Az utcai homlokzat eredeti arányú állóablakos nyílásrendjének helyreállítása simított felületen való meszelés jelentősen segítené az épület és a településkép vonzó megjelenését.

5. Iskola u. 34. hrsz.: 88/1 védettségi fok: H1 Nyeregtetős utcára merőleges gerincű, oromfalas, nagy kiülésű ereszaljával képzett, nyitott tornácos parasztház, amely megtartotta hagyományos tömegét, anyagait és nyílásrendjét. A soros udvaros porta a pincével településképi és történeti érték. Feltétlenül megtartandó. Felújítás esetén az eredeti formák megőrzése és anyaghasználata szükséges. 6.Iskola u. 39. hrsz.: 56 védettségi fok: H1 Hagyományos, nyeregtetős, oromfalas, nagy kiülésű ereszaljával képzett, nyitott tornáccal formázott parasztház, udvari homlokzatán megmaradt arányos nyílásrenddel és vésett ajtószárnyakkal. A soros elrendezésű porta a míves kovácsoltvas kerítéssel és kapuval együtt településtörténeti és községképi értéket jelent. Feltétlenül megtartandó. Az utcai homlokzat eredeti arányú állóablakainak visszaállítása és a simított felületen való fehér festés vagy meszelés és kovácsoltvas munkák rozsdátlanítsa és szakszerű javítása utáni zöld. barna vagy fekete mázolása jelentősen növelné s porta és a községkép vonzerejét.

7. Iskola u. 86. hrsz.: 124 védettségi fok: H1 A szép arányú és finom homlokzati vakolatdíszítéssel ellátott oromfalas, nyeregtetős, nagy kiülésű ereszaljával képzett tornácos múlt század első feléből származó épület a település történeti és utcaképi szerepe alapján feltétlenül védelmet érdemel, léckerítésével együtt. A romló műszaki állapotú lakóház sürgős eredeti formában történő felújítást érdemel. Az anyaghasználat, a színezés, a formák megőrzése feltétlenül fontos. A falusi turizmus céljára is jó lehetőséget biztosíthat. 8. Iskola u. 90. hrsz.: 164/8 védettségi fok: H1 Az iskola épület megtartását, védelmét, kiemelt településtörténeti értékén túl a községképben elfoglalt, betöltött jelentős helye is feltétlenül szükségessé teszi a kerítésével együtt. Az épület valamely arra érdemes közcélra való hasznosítása és lehetőség szerinti, mielőbbi helyreállítása fontos, amelynek során az épület tömege, nyílásrendje, anyaghasználata nem változtatható, a homlokzatképzése eredeti fotók vagy analógiák alapján végezhető el.

9. Iskola u. 92. hrsz.: 164/9 védettségi fok: H1 Az eredeti tömeget őrző jó arányokat mutató épület helye és utcaképi szerepe és a még fellelhető eredeti pillér tornácos déli homlokzat utcai nyílásrendje, az utca felöli homlokzatról nyíló pincelejáró, a súlyos pillérekkel tagolt kerítése feltétlen védelmet érdemel. Helyreállítása során feltétlenül törekedni kell az eredeti tornác arányok és formák, valamint a nyílásrend helyreállítására. Javasolt a megfelelő funkció esetén a pince hasznosítása utcai megnyitása, a fém előtető kiváltása után. 10. Fő u. 1/a hrsz.: 438 védettségi fok: H1 A keményfából készült, díszített cserépfedésű építmény u.n. hidas disznóól. Ma már ritka településtörténeti és néprajzi érték. A használaton kívüli építmény feltétlenül védendő. Ha a megóvás helyben nem biztosított, akkor elszállításáról és biztonságos tárolásáról gondoskodni kell.

11. Fő u. 21. hrsz.: 425 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos elrendezésű és nyílásrendszerű, faragott faoszlop tornácos lakóépület a múlt század első felének jellegzetes falusi építészeti emléke. Feltétlenül megőrizendő. Az utcai homlokzatos simított felületen egyszínű lehetőleg fehér festéssel vagy meszeléssel kell kezelni. Az épület jellegétől idegen hegesztett vaskerítés és kapu keskeny léckerítés felhelyezésével javítható, fontos a cserépfedés helyreállítása is. 12. Fő u. 27. hrsz.: 422 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos elrendezésű és nyílásrendszerű, széles ereszaljával alakított tornácos lakóépület a XX. század első felének jellegzetes falusi háza. Megőrzése az utcakép szempontjából jelentős és az egységes utcaszakasz részeként is. Rontott homlokzat esetén fotók alapján rekonstruálható.

13. Fő u. 31. hrsz.: 420 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű oromfalas, hagyományos elrendezésű és nyílásrendszerű faragott fa oszloptornácos lakóház a múlt század első felének jellegzetes falusi épülete. Megőrzése a vonzó községkép szempontjából jelentős és az egységes utcaszakasz részeként is. Rontott homlokzat esetén a régi fotók alapján rekonstruálható, javasoljuk a vakolt ablak keretezés alkalmazását és simított felületen fehér festést vagy meszelést. A tető héjjalás cseréje alkalmával égetett cserép héjjalás készítendő. 14. Fő u. 33. hrsz.: 419 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos elrendezésű és nyílásrendszerű, tornácos lakóház a múlt század első felének jellegzetes falusi háza, amely a vonzó falukép és az egységes utcaszakasz részeként is megtartandó. Az épület utcai homlokzatának újra meszelése az ablakok kialakított érdekes, de a falusi épület jellegétől idegen kör alakú festés mellőzésével és a tornác utcai nyílásának kibontásával javítható az utcakép.

15. Fő u. 43. hrsz.: 410 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos falusi lakóház, nyitott fa oldaltornáccal eredeti nyíláskiosztással és nyílászárókkal településtörténeti érték a XX. sz. első feléből. Jelenlegi formában történő megtartása indokolt. 16. Fő u. 47. hrsz.: 412/1 védettségi fok: H1 A múlt század első felében készült kiegyensúlyozott tömegével, homlokzatával, annak sajátosan szerkesztett elemeivel, barokkos attikával, kerámia díszeivel, a cizellált bádogos kovácsoltvas kerítésével a két háború közötti időszak gazdasági fellendülésének polgári ízlését tükröző építészeti emléke. Eredeti formában való megtartása javasolt.

17. Fő u. 55. hrsz.: 269 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos elrendezésű és nyílásrendszerű széles ereszaljával alakított tornácos lakóépület a XX. sz. első felének jellegzetes tömegű falusi háza. Megőrzése a községkép szempontjából fontos. Az árakott utcai homlokzat javítható simított felülettel és világos, fehér festéssel vagy meszeléssel. Tetőfelújítás esetén cseréphéjjalás javasolt. Az épület jellegétől idegen hegesztett kerítés jobb megjelenést eredményező léckerítéssé alakítható. 18. Fő u. 57. hrsz.: 268 védettségi fok: H1 A múlt század első évtizedeiben készült, utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos nyílásrendszerű, széles ereszaljával alakított tornácos lakóépület homlokzati vakolat díszeivel jellegzetes építészeti emlék a településnek. A településtörténeti jelentőségű épület megtartása fontos. A múlt század első évtizedeiben készült, utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos nyílásrendszerű, széles ereszaljával alakított tornácos lakóépület homlokzati vakolat díszeivel jellegzetes építészeti emlék a településnek. A településtörténeti jelentőségű épület megtartása fontos.

19. Fő u. 85/b. hrsz.: 242/2 védettségi fok: H1 A belterületen előkertben szokatlan pincehelyezés értékét az arányos tömegformáláson, terepre ültetésen,anyaghasználaton, szép vésett ajtóképzésen túl az adja, hogy község sajátos halmazos szerkezetű részének megtartását segíti. Eredeti formában történő megtartása. 20. Fő u. 99. hrsz.: 239 védettségi fok: H1 A kiegyensúlyozott arányos, hagyományos, oromfalas, nyeregtetős épülettömeg, visszafogott homlokzatképzés, megtartott a környezethez illő léckerítés. Értékét növeli, hogy létével a sajátos halmazos jellegű településszerkezetű községrész megmaradását segíti. Eredeti formában való megtartás javasolt meszelt felületképzéssel.

21. Fő u. 117. hrsz.: 227/1 védettségi fok: H1 A településen jellemző hosszanti épülettömeg és kontyolt tetővázlatot, a sajátos megjelenést adó a pillérsoros tornác fölé nyúló attikaszerű tetőkiüléssel ez esetben az épület ellentétes oldalán is megjelenik, ritka formát mutatva, községképi jelentőséggel. Az épület felújítása sürgős. A színezéssel is kiemelt vonalas homlokzat díszítés merevségét enyhítheti a simított felületen készülő egyszínű világos festés, meszelés. 22. Fő u. 117 előtt hrsz.: 413 védettségi fok: H1 A völgyi falunk végigfutó patak fölé épített téglaboltozatos hidak rendkívül fontos, értékes, feltétlenüleredeti formában megőrzendő elemei a vonzó községképnek. A romló téglaboltozat folyamatos karbantartása elengedhetetlen. Bontott nagyméretű téglával pótlandók a hiányok. A beton alkalmazását és a cement simítást feltétlenül kerülni kell, csakúgy mint az oda nem illő fugázást.

23. Fő u. 139. hrsz.: 208 védettségi fok: H1 A kiegyensúlyozott, arányos, hagyományos elrendezésű, nyeregtetős épülettömeg, visszafogott finom oromfalai és utcai homlokzati vakolatdíszítéssel, a faoszlopos tornáccal és a míves kovácsoltvas kapuval. Jelentős eleme a terjedő községi Fő utcának. Felújítás esetén a hiányzó homlokzati elemek helyreállíthatók a fotók alapján. A túl sötét utcai homlokzati kiemelése és nyílászárószínek helyett a tornác világos színű harmóniája ajánlott, míg a kovácsoltvas kapu anyagszerűbb sötétebb színezése célszerű. 24. Fő u. 159 előtt hrsz.: 413 védettségi fok: H1 A völgyi falun végigfutó patak fölé épített téglaboltozatos hidak rendkívül fontos, értékes, feltétlenül eredeti formában megőrzendő elemei a vonzó településképnek. A romló téglaboltozat folyamatos karbantartása elengedhetetlen. Bontott nagyméretű téglával pótlandók a hiányok. A beton alkalmazását és a cement simítást feltétlenül kerülni kell, csakúgy mint az oda nem illő fugázást.

25. Fő u. 22. hrsz.: 780 védettségi fok: H1 A XX. sz. első feléből származó hagyományos hosszanti elrendezésű épülettömeg, pillérsoros tornáccal, kontyolt utcai tető, jellegzetes tornác felöli attika szerű kiüléssel, az utcai homlokzat nyílásrendje, tömör kerítése utcaképi jelentőségű. Az utcai és udvari homlokzat egységes világos lehetőleg fehér színezése a falazott kerítéssel és a tornácpillérekkel együtt színkiemelések nélkül tetőhéjjalás cseréje esetén cserépfedéssel javasoljuk. 26. Fő u. 58. hrsz.: 802 védettségi fok: H1 Hagyományos tömegű, hosszanti elrendezésű faoszlopos tornáccal, homlokzati vakolatképzéssel a XX. sz. első feléből. Fontos utcaképi jelentőséggel bír. Újabb felújítás esetén, a leegyszerűsített homlokzati elemek visszahelyezését, valamint a tető csere esetén feltétlenül égetett cserepet javaslunk, az épület jellegétől idegen hegesztett vas kapu egységes sötétebb színre mázolása lenne célszerű.

27. Fő u. 64. hrsz.: 805 védettségi fok: H1 Hajlított ház arányos nyílásrenddel, tágas kapuáthajtóval, finoman díszített utcai homlokzatával, vésett fakapuval. Eredeti tömegű gazdasági épületekkel, visszafogott téglaarchitektúrával a település polgárosodásának jelentős emléke a XX. sz. elejéből. Feltétlenül védendő porta. A falakon látható állapot megtartása illetve helyreállítása javasolt. 28. Fő u.70. hrsz.: 808 védettségi fok: H1 Jó arányú, hagyományos tömegű és elrendezésű hosszanti épület, faragott faoszlopos tornáccal, visszafogott jellegzetes XX. sz. elejei homlokzat díszítéssel és gazdasági épülettel. Védendő érték. Jelen formában megtartandó.

29. Fő u. 74. hrsz.: 810 védettségi fok: H1 Hagyományos hosszanti elrendezésű széles épülettömeg mellvédes, szegmensíves pillérsoros tornáccal, kontyolt utcai tető jellegzetes tornácfeletti attikaszerű kiüléssel, arányos nyílásrenddel. Téglaarchitektúrával díszített gazdasági épület, valamint egyszerű de míves munkával készült vaskerítés. A polgárosodó település jellegzetes épülete. Jelen formában megtartandó. 30. Fő u. 76. hrsz.: 811/1 védettségi fok: H1 A hagyományos tömegű, hosszanti elrendezésű, faragott faoszlopsoros tornácos, csonkakontyolt tető, arányos homlokzati nyílásrend, gazdasági épület a lakóházzal egybeépítve, lábazatos léckerítéssel és a kapuval utcaképi jelentőségű. Simított fehér homlokzat festés vagy meszelés.

31. Fő u. 88. hrsz.: 817 védettségi fok: H2 A hagyományos hosszanti elrendezésű és tömeg faoszlop tornácos épület utcaképi jelentőségű. A gondos bádogos munkával készített ereszcsatorna dob megőrizendő. Tetőcsere esetén cserép héjjalás javasolt. Az átalakított homlokzat hármas ablaka helyett eredeti arányú két álló ablak visszahelyezését javasoljuk külső zsalukkal a tornácoszlopokkal azonos színű mázolással. A külső felületképzés simítva fehér festés vagy meszelés legyen. A hegesztett vaskapu azonos színű mázolás javasolt. 32. Fő u. 92. hrsz.: 819 védettségi fok: H1 Az utcával párhuzamos tömegű, városi előképek alapján készült lakóház, arányos nyílásrenddel és kapuáthajtóval, igen jól választott eklektikus homlokzattal, rendkívül dúsan díszített cizellált asztalos munkával készített fa kapuval a polgárosodó falu legjelentősebb emléke a múlt század első évtizedéből, a teljes porta feltétlenül védendő. Az épségben megmaradt homlokzati elemek és fotók mintái alapján sürgős helyreállítást igényel az épület, a fakapu felújítása sem halasztható.

33. Fő u. 108. hrsz.: 829 védettségi fok: H1 A hagyományos hosszanti tömegű csonkakontyolt tetejű fa oszlop tornácos megőrzött nyílásrendű épület fontos eleme az utcaképnek. Az épület megjelenését javíthatja az egységes sima, világos festés vagy meszelés, visszafogott vakolt ablakkeretezés és osztópárkány, valamint cseréphéjjalás. A fotó elkészülte óta megtörtént az épület festése, így megjelenése az utcakép szempontjából jobb lett. 34. Fő u. 120. hrsz.: 836 védettségi fok: H1 A településre jellemző hosszanti épülettömeg és kontyolt tetőváltozata a sajátos megjelenést adó tornác fölé nyúló attikaszerű tetőkiüléssel ez esetben az épület ellentétes oldalán is megjelenik az utcai homlokzat felől. A megmaradt homlokzati tagozatok alapján helyreállítandó. Sokat javítana az épület utcaképi megjelenésén a közvetlenül előtte álló garázs épület elbontása és az ugyanezen telken lévő üzletként használt épület hagyományokat tartó megújítása, esetleg bontása.

35. Fő u. 122. hrsz.: 840 védettségi fok: H1 Az oromfalas, hagyományos hosszanti elrendezésű, saroktelken álló, utca felé nyíló tornácos épület megőrizte homlokzati nyílásrendjét, tagozatait. Jelentős utcaképi szerepe van. Az épület utcaképi szerepe fokozható a tető égetett cserépfedésével, és a homlokzat tagozatainak helyreállításával festve agy meszelve. 36. Fő u. 124. hrsz.: 841/1 védettségi fok: H1 Az oromfalas hagyományos tömegű épület nagy kiülésű ereszaljával eredeti homlokzati tagozataival, valamint az utcaképben betöltött szerepe miatt feltétlenül megtartandó. A tagozatok helyreállításával, feltétlenül egyszínű festéssel vagy meszeléssel a jelen kerítés megtartásával az épület utcaképi szerepe fokozható.

37. Fő u. 136. hrsz.: 848 védettségi fok: H1 A településre jellemző hosszanti épülettömeg és kontyolt tető, a sajátos megjelenést adó faoszlopos tornác fölé nyúló attikaszerű tetőkiülés, arányosan megnyitott kis üzlethelyiség, jelentős településképi érték volt. Sajnos az épületet mára átépítették: a tornácot félig beépítették, ablakait eltolták és kicserélték. Így csak a lakóépület folytatásaként megépített tégladíszítéses gazdasági épület a XX. sz. első feléből a védendő érték. Javasolt az üvegezett vaskapu helyett a falsíkból hátrahúzottan fa kapu beépítése. 38. Fő u. 154. hrsz.: 895 védettségi fok: H1 A kétszintes jelentős tömegű épület meghatározó szerepet tölt be a község központjában. A múlt század első harmadában a fogadó, vendéglő épület eredeti formában jó arányú szolid eklektikus díszítésű homlokzati nyílásrenddel készült. A Fő utca tengelyében még az átalakított épület is jelentős. Feltétlenül megtartandó. Az épület felújítása feltétlenül az eredeti homlokzati elemek helyreállítását kell jelentenie. A vízszintes osztópárkányok, ablak szemöldök és nyíláskeretezések, befalazott nyílások lebontása, az indokolatlan elépítés eltávolítása, egységes a környezettel harmonizáló simított felületen történő festés.

39. Fő u. 166. hrsz.: 902 védettségi fok: H1 A Községháza, amely a nagy kapuáthajtóval, arányos nyílásrendjével ma is a községközpont egyik jelentősebb épülettömege, eredeti funkcióban. Az eredetileg eklektikus homlokzatú épület jelentősége ma is fontos az utcakép szempontjából. Feltétlenül megtartandó. A jó műszaki állapotban lévő épületet homlokzat helyreállítási terv alapján fokozatosan kell az eredetiállapotban visszaállítani,cserépfedéssel, hogy méltó legyen változatlan funkciójához és példát mutasson a helyi védelem lehetőségéről. 40. Fő u. 170. hrsz.: 905 védettségi fok: H1 A XX. sz. első felében épült, a polgárosodó falura jellemző nagy kapu áthajtós, városi díszítő jegyeket képviselő, nagyméretű, arányos ablakkiosztású épület. A községközpont meghatározó épülete. Ez az épület az orvosi rendelő. Az épületet eredeti formájában kell megtartani funkcióváltás esetén is.

41. Kossuth u. hrsz.: 955 védettségi fok: H1 Az egykori kőbánya szélén a Kossuth L. u.-ban álló XIX. sz.-i feszület és a talapzatán kifaragott egyszerű piéta fontos településtörténeti érték. Feltétlenül védendő. A korpusz és a talapzaton romló állapotban lévő piéta sürgős helyreállításra szorul. Csak szobrász és restaurátor köreműködésével. 42. Kossuth u. 14. hrsz.: 915 védettségi fok: H1 Az egyszerű lakóépület a település jelentős részére egykor jellemző utcára merőleges nyeregtetővel épült, oromfalas, nagy kiülésű ereszaljával képzett udvari homlokzatú, eredeti nyílásrendű. Településképi értéket jelent még az épülettel keresztbe fordított gazdasági épület. Karbantartása során a rendszeres fehér meszelés célszerű.

43. Kossuth u. 94. hrsz.: 997 védettségi fok: H1 A telken az előkertben álló jellegzetes karakterű kútház településképi és történeti értéket képvisel. Feltétlenül védendő. Eredeti formában megőrzendő. 44. Petőfi u. 14. hrsz.:1083 védettségi fok: H1 A múlt század első felében épült nyeregtetős, oromfalas, hagyományos formákat őrző, arányos nyílásrenddel bíró, kiegyensúlyozott utcai homlokzatú, fa oszlop tornácos lakóépület és a hátsó keresztszárnyként épült áthajtó pajta és istálló teljes portát jelent, amely a településtörténet és a községkép szempontjából egyaránt értéket jelent. Tetőfelújítás esetén égetett cseréphéjjalás javasolt.

45. Petőfi u. 16. hrsz.:1084 védettségi fok: H1 A hagyományos tömegformálású, oromfalas, nyeregtetős, arányos utcai homlokzattal és széles ereszaljával készült jellegzetes falusi lakóház a XX. sz. első feléből. A településkép fontos megmaradt emléke. Az épület utcaképi értéke simított felületen világos vagy fehér egységes festéssel, meszeléssel és a tető cseréphéjjalásával fokozható. 46. Petőfi u. 19. hrsz.: 18 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas, klasszikus arányokat mutató, hagyományos nyílásrendet és nyílászárókat tartó lakóépület, fa oszlopsoros tornáccal és kútházzal jelentős település történeti őrzendő érték. Felújítás esetén a fenti értékek eredeti formában őrzendők meg.

47. Petőfi u. 25. hrsz.: 15/1 védettségi fok: H1 A hagyományos hosszanti tömegű, kontyolt nyeregtetős, a településre jellemző fa oszlo tornác fölé nyúló attikaszerű, cserépfedésű tetőépítménnyel készült lakóház klasszikus nyílásrenddel és nyílászárókkal. Településtörténeti és községképi értéket képvisel. Felújítás esetén az értékeket meg kell őrizni, az utcai homlokzat egyszerű simított vakolattal való képzése javasolt, fehér meszeléssel. 48. Petőfi u.36. hrsz.: 1094 védettségi fok: H1 A múlt század első felében jellegzetes Hosszúhetényi lakóház ritka példája, amely magán viseli valamennyi ismertető jegyet, kontyolt nyeregtető, a tornác fölé túlnyúló attikaszerű, cserépfedésű tetőépítmény ez esetben az épület ellentétes oldalán megismételve, arányos utcai nyílásrend és nyílászárók, de az általánosnál jelentősen rövidebb épület. Védendő. Az épület és jelen állapotmegőrzése, megújítása helyreállítás esetén.

49. Petőfi u. 47. hrsz.:2 védettségi fok: H1 A hagyományos hosszanti tömegű, kontyolt nyeregtetős, a településre jellemző tornác fölé nyúló attikaszerű, cserépfedésű tetőépítménnyel készült lakóház, arányos nyílásrenddel és nyílászárókkal. Községképi értéket képviselő épület. Jelen formában megtartandó az épület, a homlokzatokat változatlanul fejér festéssel vagy meszeléssel javasoljuk kezelni. 50. Ormándi u. 10. hrsz.: 286/3 védettségi fok: H1 A nyeregtetős, oromfalas, hagyományos tömegű és nyílásrendű déli fa oszlopos tornácos jellegzetes parasztház a XX. sz. első feléből tiszta soros elrendezésű udvarral, gazdasági épületekkel és míves munkával készült kovácsoltvas kapuval együtt védendő porta. Az épület és településkép jelentős javítását szolgálná a hagyományos hódfarkú cserépfedésű tető és a simított felületkezelésű utcai homlokzat fehér, világos halvány egyszínű festése, meszelése és az egységes zöld mázolású kapu és kerítés.

51. Ormándi u. 24. hrsz.: 293/1 védettségi fok: H1 Utcára merőleges gerincű, oromfalas nagy kiülésű ereszaljával, nyitott oldaltornácos épület, eredeti nyílásrenddel és nyílászárókkal a XX. sz. elejéről. Településtörténeti és képi érték, lehetőség szerint megtartandó. Tulajdonosváltás után eredeti formában való helyreállítása javasolt. A homlokzati tagozatok fotók alapján rekonstruálhatók. Különös gondot kell fordítani az ajtók, ablakok restaurálására, csere esetén mérethelyes újrakészítésre. 52/b. Ormándi u. 35/a. hrsz.: 391 védettségi fok: H1 A viszonylag széles épülettömeg csonkakontyolt tetővel és megmaradt homlokzati elemeivel összefüggést sejtet a szomszédos telken lévő volt malom épületekkel. Településszerkezetben elfoglalthelye és feltárandó településtörténeti szerepe miatt a XIX. sz.-i épület helyi védelemre javasolt. Levéltári és helytörténeti kutatás után eredeti formában való helyreállítása javasolt.

52/a. Ormándi u. 33. hrsz.: 393/3 védettségi fok: H1 Településszerkezetben elfoglalt helye és feltárandó településtörténeti szerepe miatt a XIX. sz.-i épület helyi védelemre javasolt az egykori malom épületegyüttes. Külsőtömege, homlokzatai eredeti formában igényesen felújítandóak.

53. Ormándi u. 51. hrsz.: 377 védettségi fok: H1 Településképi jelentősége van a régi Ormánd falu részén az útra és egyben a patakra merőleges gerincű oromfalas, fa oszlop tornácos utcai homlokzatán megőrzött álló ablakos lakóépületnek, a portán álló kútháznak és melléképületnek. A fehér meszelés és az égett cserépfedés sokat javítana a község vonzó képén. 54. Ormándi u. 55. hrsz.: 374/1 védettségi fok: H1 Az utcára és a vele párhuzamosan futó patakra merőleges gerincű és tömegű, oromfalas, csonkakontyolt, nyitott oldaltornácos hagyományos nyíláskiosztású lakóépület és gazdasági épületek valamint a kútház településképi jelentőségű. Javítaná a vonzó településképeket a fehér meszelés és az égetett cseréphéjjalás.

55. Ormándi u. 58. hrsz.: 314 védettségi fok: H1 Az utcára és a rétegvonalakra merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos nyíláskiosztású és eredeti formájú nyílászárókkal bíró lakóépület településképi jelentőséggel bír. Az épület jelen formában megőrzendő. 56. Ormándi u. 60. hrsz.: 315/2 védettségi fok: H1 A településre jellemző hosszanti tömegű lakóépület fa oszlopos oldal tornáccal, a lekontyolt utcai tető jellegzetes tornác feletti attikaszerű kiüléssel eredeti nyílásosztással és védett ajtókkal, ablakokkal a XX. sz. első feléből. Jelenlegi formában megtartandó.

57. Ormándi u. 62. hrsz.: 323 védettségi fok: H1 Az utcára merőleges gerincű, hagyományosan oromfalas, eredeti nyílásrendjét megtertó épület helyi védelmet érdemel. Eredeti formában való helyreállítása javasolt. 58. Ormándi u. 66. hrsz.: 325 védettségi fok: H1 Az utcára és a rétegvonalakra merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos nyíláskiosztású fa oszlop tornácos lakóépület településképi jelentőséggel bír. A fotó elkészülte után végzett felújítás megőrizte az épület jelzett értékeit.

59. Ormándi u. 90/a. hrsz.: 338 védettségi fok: H1 Az utcára és a vele párhuzamosan futó patakra merőleges nyeregtetős, oromfalas, nyitott tornácos, hagyományos nyílásrendet őrző épület településképi érték. Az épület jelen formájában őrzendő meg, új mázolás esetén javasolt az ideges sötét barna helyett a hagyományos okker vagy zöld szín alkalmazása. 60. Ormándi u. 94. hrsz.: 340 védettségi fok: H1 A településre jellemző hagyományos hosszanti tömegű lakóépület fa oszlopos oldal tornáccal, lekontyolt utcai tető jellegzetes tornác fölé nyúló attikaszerű kiüléssel eredeti nyílásosztással a XX. sz. első feléből. Jelenlegi formájában megtartandó, a pálcás vaskerítés a ráhelyezett léckerítéssel tehető vonzóbbá.

61. Ormándi u. 102. hrsz.: 344 védettségi fok: H1 Utcára merőleges gerincű, hagyományosan oromfalas, eredeti nyílásrendjét megtartó épület helyi védelmet érdemel. Eredeti formában való fenntartása javasolt. 62. Zengő u. 44. hrsz.: 952 védettségi fok: H1 A településre jellemző hagyományos hosszanti tömegű lakóépület, fa oszlopos tornáccal, kontyolt utcai tető, jellegzetes tornác feletti attika szerű kiüléssel, eredeti nyíláskiosztással, ablakokkal, párkánytagozatokkal a XX. sz. első feléből. Jelenlegi formában megtartandó.

63. Fő u. 29. hrsz.: 421/1 védettségi fok: H2 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas épületrész őrzi az egységes beépített módot a XX. sz. első feléből. Megtartása a községkép szempontjából jelentős és az utcaszakasz egysége érdekében is. Az arányok és a nyílászárók megtartása mellett jelentős a sima homlokzati felületképzés és a festés vagy meszelés. 64. Fő u. 20. hrsz.: 778 védettségi fok: H2 Hagyományos elrendezésű és tömegű pajta istálló épület. Az épület újrafestésénél javasoljuk az idegen kék szín helyett a középbarna, esetleg zöld színek használata a pajta és istálló kapu, ajtók festésénél.

65. Fő u. 50. hrsz.: 798/1 védettségi fok: H2 Hagyományos hosszanti elrendezésű épülettömeg, pillérsoros tornáccal, lekontyolt utcai tető, jellegzetes tornácfeletti attika szerű kiüléssel, eredeti ablakokkal az utcai homlokzaton a XX. sz. első feléből. Utcaképi jelentőségű. Az utcai homlokzat simított fehér festése, meszelése, szerény ablakkeretezés, vakolat kiemelés, az utcai tornácnyílás kibontása és a fotó elkészülte után elhelyezett lemezfedés cserépfedésre történő cseréje. Az idegen jellegű hegesztett vaskapu egységes sötét színezése. 66. Kossuth u. 43. hrsz.:1024 védettségi fok: H2 A település egyik legjellemzőbb portája volt az utcára merőleges gerincű romfalas, nyeregtetős, széles ereszaljával készült udvari homlokzattal, zsalus utcai ablakokkal és a lakóépülettel párhuzamosan épített már lebontott sütőházzal (a képen még látható), míves munkával készült kovácsoltvas kerítéssel és kapuval. A melléképület elbontása és átalakítása után sokat vesztett értékéből, de a község építés története és az utcakép miatt így is védendő. A megmaradt részeknek eredeti formában való fenntartása. Igény esetén megfontolandó a volt gazdasági épület visszaállítása is.

67. Ormándi u. 30. hrsz.: 296 védettségi fok: H2 Az utcára merőleges gerincű, oromfalas, hagyományos tömegű és nyílásrendű, mellvédes pillér tornácos lakóépület a XX. sz. első feléből míves kovácsoltvas kerítéssel és kapuval. Településtörténeti és utcaképi érték. A rossz műszaki állapotban lévő lakóépület műszakilag felújították, részben átalakították. Eredeti formában való helyreállítása, feltehetőleg csak tulajdonos váltás után lehetséges. 68. Ormándi u. 46. hrsz.: 306 védettségi fok: H2 A hagyományos utcára merőleges gerincű és tömegű, a csonkakontyolt tetővel és nyitott tornácával hagyományos nyílásrendjével a környezetében lévő lakó és malom épületekkel együtt jellegzetes XX. sz. elejei illetve a XIX. sz.-i településkép hangulatát adja. Megtartását is ez indokolja. Egységes halvány homlokzatfestés vagy meszelés ajánlott.

69. Ormándi u. 104/a. hrsz.: 345/1 védettségi fok: H2 Az utcára és a vele párhuzamosan futó patakra merőleges, hagyományos tömegű, nyeregtetős, csonkakontyolt fa oszlop tornácos épület településképi értékként védendő. A rontott homlokzat jelentősen javítható és ezzel a településkép is, a hármas ablak helyett két arányos álló ablak elhelyezésével és egységes simított felületen való halvány világos színű festéssel vagy meszeléssel.

PÜSPÖKSZENTLÁSZLÓ

P1. Püspökszentlászló u. 4. hrsz.: 1529 védettségi fok: H1 Szépen felújított, egyszerű 3 sejtes alaprajzi elrendezésű oldalhatáron álló, tornácos parasztház, a településre jellemző páros ablakos, kifutó tornácablakos homlokzati kialakítással. Az épület jelen formában megőrzendő. P2. Püspökszentlászló u. 17. hrsz.: 1517 védettségi fok: H1 Püspökszentlászló még felújításra váró eredeti tömegű és részletképzésű népi építészeti emléke. Szimmetrikus utcai homlokzata, páros-ablakos homlokzatszervezése, kifutó tornácablaka, alaprajzi elrendezése felújítást követően is megőrzendő. A párhuzamos beépítésű gazdasági épület eredeti tömegének illetve nyílásszervezésének megtartása javasolt.

P3. Püspökszentlászló u. hrsz.: 1534 út védettségi fok: H1 A szentlászlói harangtorony az egyutcás település meghatározó épülete. Négyszög alaprajzú egyszerű építmény homlokzatát íves záródású nyílások illetve széles kiülésű párkány osztja. Szépen felújított, építészeti emlék. Az épület jelen formában megőrzendő. P4. Püspökszentlászló u. 22. hrsz.: 1510 védettségi fok: H1 A település egysoros fésűs beépítésű utcájának, szépen felújított eredeti részleteket őrző parasztháza. Széles, utcai homlokzata, lábazati pincelejárata, kontyolt fedélszerkezete, vakolat sávos díszítése 3+1 sejtes, két bejáratos oldal tornácos alaprajzi elrendezése, gazdagabb polgárosodó - portáról árulkodik.

KISÚJBÁNYA

K1. Kisújbánya u. 12. hrsz.: 1623 védettségi fok: H1 A halmazos beépítésű településrész utolsó épülete. Az oldalhatáron álló, faragott oszlopos tornácos hosszúház őrzi eredeti tömegét, nyílásrendjét. Keresztbe fordított különálló gazdasági épülete a főépülettel azonos stílusjegyeket hordoz, együttes védelmük javasolt. Eredeti formában való fenntartása javasolt. K2. Kisújbánya u. 21. hrsz.: 1642 védettségi fok: H1 A szabálytalan telekstruktúrájú településrész, 3+1 osztatú két bejáratos, kifutó tornácos parasztháza népi építészeti éték. Eredeti nyílásrendje, tömege, anyaghasználata, beépítési módja oldalhatáron álló, páros beépítésű a sváb építészet szép példája. Eredeti formában való fenntartása javasolt.

K3. Kisújbánya u. 24. hrsz.: 1653 védettségi fok: H1 A településre jellemző, fésűs beépítésű, faragott oszlopos kifutó tornácos, 3+1 osztatú, eredeti nyeregtetős parasztház. Páros ablakos és füstlyukas utcai homlokzatát, a markáns vízvető párkány, az íves homlokzati tornácbejárat valamint egyszerű vakolatdíszek tagolják. Az épület terméskő lábazatához igazodó kerítés, az épülettel együttesen védendő. Az épület jelen formában megőrzendő. K4. Kisújbánya u. 26. hrsz.: 1658 védettségi fok: H1 A település egyetlen, utcával párhuzamos gerincű, egymenetes, 3+1 osztatú tornácos épülete. Egyszerű faragott oszlopos oldaltornáca, eredeti homlokzatú struktúrája szokatlan módon az utcafronti főhomlokzat, mely a nagy méretű telek ellenére a terepadottságok miatt alakulhatott így. Az épület jelen formában megőrzendő.

K5. Kisújbánya u. 47. hrsz.: 1687 védettségi fok: H1 A szép ritmusú fésűs beépítésű fő utca egy eredeti állapotában megőrzött, szépen felújított, kifutó tornácbejáratú parasztháza. Szimmetrikus tömegű utcai homlokzatát páros, vakolt keretes nyílások, széles kiülésű osztópárkány tagolja. Az épület jelen formában megőrzendő. K6. Kisújbánya u. 51. hrsz.: 1695 védettségi fok: H1 A halmazos fejlődésű településrész egy kistelkes, oldalhatáron álló, eredeti részletképzésű beépítése. Az épület valamint a kerekes kút együttesen védendő. Az épület jelen formában megőrzendő.

K7. Kisújbánya u. 53. hrsz.: 1635/1 védettségi fok: H1 A halmazos beépítésű településrész, védendő oldalhatáron álló eleme. A szimetrikus nyiláskiosztású páros ablak, páros füstlyuk utcai homlokzatot széles kiülésű párkány osztja. A jelenlegi faluház, a tornácos parasztházak fejlődés történetének polgárosodó szakaszának védendő példája, a kontyolt fedélszerkezettel a beépített tornácrésszel. A nyílászárók és az oszlopok átszínezése - a településre jellemző földszínekre javasolt. K8. Kisújbánya u. hrsz.: 1615/2 védettségi fok: H1 A klasszikus sváb parasztfalu dombján a lakók 1794-ben templomot építettek Szent Márton tiszteletére. Az egyszerű, szimmetrikus tömegű egyhajós kis templom, négyzet alaprajzú, fa burkolatos harangtoronnyal készült. Az épületet szépen felújították. A templom, a Szűz Mária szobor illetve a kereszt együttesen védendő.

K9. Kisújbánya u. 38-47. hrsz.: 1678-1887 védettségi fok: Utcakép Kisújbánya rendezett, fésűs beépítésű utcájának védendő szakasza. A közel azonos szélességű telek és épület homlokzatok- arányos tömegek szép ritmusa - telepítésének jellege megőrzendő. Az utcakép épületei tömeg és beépítés - jelen formában megőrzendő.