PROFITENT solution for you



Hasonló dokumentumok
Pantanet Fortinet. Szerelési útmutató.

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos rollerek

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

Solar ventilátor szett használati útmutató

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ KG

10/6 Munkaeszközök biztonságos használata

MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A

Egyenáramú ventilátor használati útmutató

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Thule Coaster XT. Útmutató. FONTOS Őrizze meg ezt az útmutatót. B

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Szerelési és szervíz utasítás

V1/0815

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

H1101 GYÓGYNÖVÉNYES AROMATERÁPIÁS ÓZONOS DIGITÁLIS GŐZÖLŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli

Kezelési utasítás és alkatrészlista

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; Vevőtájékoztató

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361) FROG-A

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillkocsihoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU. IN10664 Kosárpalánk insportline S-K1 ÖSSZESZERELÉS: KÉT FELNŐTT SZEMÉLYT IGÉNYEL

Vízszintes légbeszívású, hőcserélő nélküli légfüggöny FPACD-3009Y FPACD-3012Y FPACD-3015Y

Szerelési és használati útmutató Art.-No gázgrillhez

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK

Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Az egyes részletek bemutatása.

Pantanet Fortinet. Pantanet Family. Szerelési útmutató Használati utasítás????????? (100 fm kerítésre számolva) háló tekercs

Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN és EN szabványoknak.

Stand 02/2009. Használati utasítás

Áramütés veszélye állhat fenn! Jelöli a felhasználói ötleteket és egyéb fontos tanácsokat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4200/M ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉK

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

SR 35 B45, SR 38 B45, SR 40 R45, SR 50 H60

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató

Üzemeltetési utasítás

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

1. Ha új karnishoz szerel fel karnisliftkombi konzolt, akkor első lépésként távolítsa el a régi

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz


IF V1/1014

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás (2009/10) HU

D F E I P. H Marchel-gázszűrők beépítési, üzemeltetési és használati utasítása. S Tartalomjegyzék. 1.

RAC 180 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSELŐGÉP. 2,4* 6,0** MM-ES SZEGECSEKHEZ (* Nem alumínium, **Csak alumínium)

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Biztonság. A doboz tartalma

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA



HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

HYUNDAI HYD 7016 HYD 7018 Motoros láncfűrész Eredeti használati útmutató

( (TAB.1) I I lj -, I mm mm. g38-46 mm

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Légkeveréses sütő használati útmutató. Légkeveréses sütő

IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp

Ideje:

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

PROTECO MOVER (MEKO DESIGN) KAPUMOZGATÓ MOTOR TOLÓ- ÉS ÚSZÓKAPUKHOZ

3


Ponyvagarázs. Összeszerelési útmutató. Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: december 10. Készítette: minimumgarazs.

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

Átírás:

PROFITENT solution for you Profitent Seria 40 Használati útmutató

Köszönjük, hogy a magas minőségű Profitent sátorrendszert választotta! Forgalmazza: Global Party Trend Kft. 1157 Budapest Nyírpalota Út 1 Fsz/1 Termékeink magas minőségi követelményeknek felelnek meg, egyszerű használhatóság mellett. Az általunk a sátorszettre vállalt 2 év garanciaidőn kívül a tapasztalt ügyfélszolgálati munkatársaink szívesen állnak rendelkezésére a sátor sérülése, extra alkatrész, illetve kiegészítő igénye esetén egyaránt. Tartalom Tartalom... 2 1. Sátor méretek... 3 2. Általános irányelvek a sátor felhasználásához... 5 3. A sátor szakszerű felállítása... 6 4. A sátor szakszerű lebontása... 13 5. További fontos tudnivalók... 18 Oldal 2 / 18

1. Sátor méretek Külső láb: Belső láb: Keresztmerevítők: Csuklóelemek anyaga: 40mm x 40mm (1.8mm falvastagság) 33.4mm x 33.4mm (1.8mm falvastagság) 32mm x 16mm (2.0mm falvastagság) Alumínium Sátor Méretek: Sátor 3x3m: - Kinyitva: 3x3m - Összecsukva: 163x27x27cm - Súly: 27kg Sátor 4x4m: - Kinyitva: 4x4m - Összecsukva: 208x27x27cm - Súly: 39kg Sátor 4,5x3m: - Kinyitva: 4,5x3m - Összecsukva: 163x38x26cm - Súly: 38kg Sátor 6x3m: - Kinyitva: 6x3m - Összecsukva: 163x48x26cm - Súly: 48kg Oldal 3 / 18

Sátor 4x6m: - Kinyitva: 4x6m - Összecsukva: 208x48x26cm - Súly: 58kg Sátor 5,5x5,5m: - Kinyitva: 5,54x5,5m - Összecsukva: 208x54x54cm - Súly: 58kg Sátor 4x8m: - Kinyitva: 4x8m - Összecsukva: 208x48x26cm - Súly: 74kg Oldal 4 / 18

2. Általános irányelvek a sátor felhasználásához Minden esetben rögzítse a sátrat! Ügyeljen az egyenes/egyenletes és szilárd talaj kiválasztására! Kemény felületen való felépítésnél (térkő, stb.) figyeljen arra, hogy a sátorhoz tartozó spanifer és sátorcövekek rögzítése nehezen, vagy nem lehetséges! A sátrat ne használja SOHA rossz időben, vagy viharban! Biztonsági előírások gyermekek és hátrányos fizikális valamint mentális egészségű emberek számára: Ez a termék 8. évet meghaladó gyermekek, továbbiakban fizikális és mentális fogyatékossággal élő személyek, valamint tapasztalatlan személyek számára kizárólag felügyelet alatt, vagy teljes körű tájékoztatás és a veszélyekről lévő felvilágosítása után ajánlott. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Tisztítási, valamint karbantartási folyamatokat nem végezhetőek el gyerekek által. Ne engedje gyermekek és segítségre szoruló emberek számára a terméket használni. Gyerekeket tartson távol a csomagolásoktól. Félrenyelés esetén fulladás léphet fel. Ügyeljen arra, hogy a fólia gyermekek számára életveszélyes lehet! A fejre való húzás halált okozhat! Gyerekeit felügyelet tartsa, biztosítsa, hogy ne játszhassanak a sátorponyvával. A sátorban nyílt lángok, grillek, teraszfűtők használata a valamint annak közvetlen közelében szigorúan tilos! Ne akasszon nehéz tárgyakat a sátor keretére! (A sátor szerkezetének sérüléséhez, vagy akár balesethez is vezethet.) Állandó UV-sugárzásnak kitéve a sátor anyaga kifakulhat. Kizárólag SZÁRAZ állapotban csomagolja vissza a sátorponyvát! Mérettől függetlenül minimum kettő ember szükséges a sátrak felépítéséhez! Minden esetben rögzítse a ponyvát a sátorkerethez! Minden esetben kövesse a sátor felépítésére vonatkozó leírást sérülések és károk elkerülése érdekében! A biztos használat kizárólag a sátoralkatrészek megfelelő használata esetén garantált! Károk esetén, melyek szakszerűtlen használat és a fenti biztonsági előírások be NEM tartásából adódnak, nem érvényesül a garancia! Az ilyen jellegű károkért a Gyártó nem tehető felelőssé! Oldal 5 / 18

Profitent Használati útmutató 3. A sátor szakszerű felállítása 1. lépés Bontsuk ki a Sátorszerkezet a kartondobozból (vagy a sátorzsákból) és állítsuk talpra. 2. lépés Fogjuk meg a sátor kereszttartóit és félig húzzuk szét a sátorvázat Oldal 6 / 18

3. lépés Helyezzük a tetőponyvát a sátorváz tetejére. 4. lépés A ponyvák széleit a sarkokhoz illesszük a megerősített anyaggal és az itt felvarrt tépőzárakkal. Figyeljünk oda, hogy a sátorlábakat körülölelve rögzítsük. Oldal 7 / 18

5. lépés Igazítsuk a tetőponyva megerősített részeit a csúcsot kiemelő oszlop(okhoz). 6. lépés Egymással ellentétes irányba húzva nyissuk szét a sátorszerkezetet, amíg lehet. Oldal 8 / 18

7. lépés A sarkoknál lévő kereszttartókat a lábakon felfele kattanásig toljuk. A váz ezáltal eléri a végső alapterületi méretét. 8. lépés Rögzítsük a tetőponyvát a csatt, vagy tépőzárak segítségével a kereszttartó csuklókhoz. Oldal 9 / 18

Profitent Használati útmutató 9. lépés A sátorlábon található kioldó karikákat húzzuk ki, ezzel emelhetővé válik a sátorszerkezet a kívánt magasságig. Fontos, hogy MINDIG és EGYSZERRE emeljük az EGY OLDALON lévő szemközti lábakat, így tartva a sátrat! Így elkerülhetjük a szekezet feszülését, akadását, sérülését. Oldal 10 / 18

10. lépés Az oldalfalakat rögzítsük a tetőponyván lévő tépőzárakhoz és a sátorlábakhoz.majd cipzárazzuk össze őket. Oldal 11 / 18

Profitent Használati útmutató 11. lépés Rögzítsük a sátrakat MINDEN ESETBEN leverő cövekek és spaniferek segítségével. A cövekeket a sátorlábhoz képest ferdén, ellentétes irányba verjük le. 12. lépés Kész a sátor. Oldal 12 / 18

Profitent Használati útmutató 4. A sátor szakszerű lebontása 1. lépés Távolítsuk el a leverő cövekeket és a spanifereket. 2. lépés Cipzárazzuk szét, majd vegyük le az oldalfalakat. Oldal 13 / 18

Profitent Használati útmutató 3. lépés A sátorlábon található kioldó karikákat húzzuk ki és a talpig engedjük le a sátorszerkezet. Fontos, hogy MINDIG és EGYSZERRE engedjük le az EGY OLDALON lévő, szemközti lábakat, tartva a sátrat! Így elkerülhetjük a szekezet feszülését, akadását, sérülését. Oldal 14 / 18

4. lépés Oldjuk ki a kereszttartó csuklóknál használt tépőzárat vagy csattot. 5. lépés Húzzuk kattanásig a sátorlábak tetején lévő kioldó karikákat. Oldal 15 / 18

Profitent Használati útmutató 6. lépés A kereszttartóknál fogva toljuk össze a sátorszerkezetet. 7. lépés Amennyiben a tetőponyvát szeretnék a sátorvázon hagyni, a ponyva határolót helyezzük az összecsukott szerkezet tetejére. Oldal 16 / 18

8. lépés Tegyük az összecsukott sátrat a gurulós sátorzsákba. Oldal 17 / 18

5. További fontos tudnivalók A sátrat minden esetben megfelelően rögzíteni kell! A sátor felállításánál ügyeljünk az egyenletes talajra! Nagy viharban a sátrat ne használjuk! Tartós erős napfénynek kitéve a sátorponyva fakulhat. A sátorponyvát mindig csak megszárítva tegyük el! A sátor felállítását összecsukását legalább mindig két ember végezze! Ne lógjon a sátorszerkezeten! A sátor nem alkalmas állandó használatra. Gyorsan lebontható, valamint felépíthető és kizárólag a használatra szánt időre használandó. A sátor felépítésénél kézfelületi sérülések, zúzódások keletkezhetnek. Biztonsági kesztyűk használata ajánlott. Szél, eső és hóesésben ne építse fel! A sátor sérülhet és anyagi károkat, valamint személyi sérüléseket okozhat! Várható rossz időjárás esetén azonnal bontsa le! Ügyeljen egy sík és szilárd felületre! Oldal 18 / 18