Szerelési, használati és karbantartási útmutató



Hasonló dokumentumok
ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

RT típusú elektromos hőlégfúvók

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

CROSS 30 30E kapunyitó automatika

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: H22

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

RUPES ER03TE ER05TE Körpályás csiszológép porelszívóval

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Semlegesítő berendezés

unistor, aurostor, geostor

ARC karos kapunyitó automata

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám:

Tűzvédelmi csappantyú

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

FAAC / 770 föld alatti nyitó

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

ecocompact/2 VSC CZ, HU

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

Szerelési és üzemelési útmutató

AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4

HŰTŐSZEKRÉNY

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

ED 136 /DIM, ED 236/DIM lámpák

SF21 - SF23. Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán

LUXO kapunyitó automaták

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL

SPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BTL-WH 250 és BTL-WH 315

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78

Modell sz. Kompact 16

SOLARTUBE TU

KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK

BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Szerelési és karbantartási utasítás

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

GRUNDFOS INSTRUCTIONS CH, JP. Installation and operating instructions

PTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC Páraelszívók.

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

Használati Útmutató. Típus: HM Espresso Kávéfőző

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Gyémánt- száraz-magfúrógép Üzemeltetési utasítás DBM130

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

A U T O M AT I K U S. * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik.

Átírás:

Adiabatikus, evaporatív hűtőberendezés PTB 100 típusú, mobil készülék Szerelési, használati és karbantartási útmutató 2013.09.02.

2 TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 1.1 Termékazonosító adatok... 4 1.2 A PTB típusú, evaporatív hűtőberendezés bemutatása... 4 1.3 Műszaki jellemzők... 4 1.4 Alkalmazás... 5 1.5 Elektromos csatlakozóelemek... 5 1.6 Helytelen használat... 5 2. CSOMAGOLÁS, KEZELÉS, SZÁLLÍTÁS... 5 2.1 A készülék átvétele... 5 2.2 Kezelés és szállítás... 6 2.3 Emelés... 6 2.3.1 Emelés kábelekkel... 6 2.3.2 Emelés targoncával... 6 2.4 A hűtőberendezés kicsomagolása... 6 2.5 Raktározás... 6 3. ELHELYEZÉS... 7 3.1 Általános figyelmeztetések a fölállításhoz... 7 3.2 A PTB típusú hűtőberendezés elhelyezése... 7 3.3 Csatlakozás az elektromos hálózatra... 7 3.4 Csatlakozás a vízvezetékre... 8 4. VÉDELMI ESZKÖZÖK... 9 4.1 Védelmi eszközök... 9 4.2 Figyelmeztető jelzések... 9 4.3 Ruházat... 9 4.4 Lehetséges kockázatok... 9 4.5 Vészhelyzetek... 9 5. AZ EVAPORATÍV HŰTŐBERENDEZÉS HASZNÁLATA... 10 5.1 Kezelőtábla...10 5.2 Működtetés...10 5.2.1 Bekapcsolás...10 5.2.2 Ventilátor fordulatszám beállítás...10 5.2.3 Hűtés üzemmód...11 5.2.4 A víztartály kiürülésének jelzése...11 5.2.5 Kikapcsolás...11 5.3 A tartályban lévő víz cseréje...11 5.4 Üzemeltetési tanácsok...13 5.5 Légcsere...11 5.6 Leállítás...12 5.7 A berendezés első használata...12 6. KARBANTARTÁS... 13 6.1 Idény végi karbantartás...13 6.2 Karbantartás a használati idény előtt...13 6.3 A karbantartáskor betartandó biztonsági előírások...13 6.4 Műszaki segítség...14 6.5 Kapcsolási rajz...15 7. ÜZEMENKIVÜL HELYEZÉS... 16 7.1 Üzemen kívül helyezés (eltávolítás a fölszerelés helyszínéről)...16

3 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Tisztelt Vásárló! Megköszönjük, hogy a ColdAIR PTB típusú terméket választotta, és az alábbiakról tájékoztatjuk: Ez az útmutató tájékoztató jellegű, és lehetséges a tartalmának az értesítés nélküli megváltoztatása. Nem szabad sem, részben sem egészben továbbítani, másolni, tárolni sem mágneses, sem digitális, sem vegyi vagy más formában a gyártó írásbeli engedélye nélkül! Ezt az útmutatót meg kell őrizni a termék végleges leszereléséig, és egy esetleges értékesítés esetén át kell adni az új tulajdonosnak! A leírás részét képezi a terméknek, ezért úgy kell tárolni, hogy könnyen elérhető legyen mind a felhasználó mind a karbantartó számára! Az útmutató elvesztése vagy károsodása esetén azonnal igényeljenek egy másolatot a forgalmazótól vagy szervizétől. Hivatkozzanak a termékazonosítóra, mely a termék adattábláján található. A termék üzemzavarából vagy üzemképtelenségéből bekövetkező egyéb hibákért vagy károkért a gyártó és a forgalmazó nem vállal felelősséget, és a terméken ekkor keletkező hibák, károk esetében a garancia a továbbiakban nem érvényes! A felhasználóknak és a karbantartó személyzetnek ismernie kell az útmutató tartalmát, mielőtt használatba vennék a terméket, vagy beavatkozást végeznének rajta! A termék megfelel az alábbi, Európai Uniós irányelveknek: 2006/42/CE Gép irányelv 2006/95/CE Kisfeszültségű irányelv 2004-108/CE Elektromágneses megfelelési irányelv Szigorúan tilos módosítani a terméket és annak felhasználási területét! A gyártó és a forgalmazó elutasít minden felelősséget a közvetlenül vagy közvetve, személyeken és vagyontárgyakon bekövetkező sérülésekért, károkért és veszteségekért, melyek - a helytelen vagy az ebben az útmutatóban leírtaknak nem megfelelő célra történő használat, - az előírásoktól eltérő szerelési környezet, a helytelen felszerelés, - a nem megfelelő elektromos vagy vízhálózatra való csatlakoztatás, - a nem megfelelő karbantartás, a nem megfelelő cserealkatrészek beépítése, - a nem megengedett változtatás a terméken, a védelmi elemek eltávolítása, - a felhasználói útmutató előírásainak be nem tartása, - gondatlanság, stb. miatt következtek be! GARANCIA A SOLARONICS Kft. 1 év garanciát ad az általa szállított ColdAIR típusú hűtőberendezésre, annak a leszállításától számítva. A garancia csak gyártási és anyaghibákra vonatkozik abban az esetben, ha betartják az ebben a használati és karbantartási útmutatóban megadott ajánlásokat, amelyek a gyártó előírásait képezik, az üzembehelyezést a SOLARONICS Kft-vel vagy az általa megbízott szakszervizzel elvégeztetik, majd az ennek megfelelő dokumentumot a SOLARONICS Kft. részére elküldik. Az üzembehelyezést a SOLARONICS Kft-től kell megrendelni! A szerelő, miután meggyőződött arról, hogy a készüléket a jelen műszaki leírás szerint szerelték fel, 1. köteles tájékoztatni a felhasználót, hogy: - a felhasználó nem hajthat végre módosításokat a készülék tervezését és szerelését illetően. - a biztonsági elemek vagy a készülék működését befolyásoló alkatrészek legkisebb módosítása vagy cseréje azzal jár, hogy a készülék elveszti a garanciát! 2. át kell adja a felhasználónak a készülék alkalmazására vonatkozó előírásokat, a használati utasítással.

4 1. MŰSZAKI JELLEMZŐK 1.1 Termékazonosító adatok A termékazonosító adatok a vevőnek átadott garanciajegyen és a termék adattábláján találhatók. Műszaki segítség vagy cserealkatrész igénye esetén kérjük, hogy hivatkozzon a termék típusára és sorozatszámára. 1.2 A PTB típusú, evaporatív hűtőberendezés bemutatása Gyártóüzemekben, kereskedelmi vagy más épületekben a nyári mikroklíma kialakítása érdekében szükséges a levegő megfelelő mértékű cseréje friss, szűrt és lehetőleg hűtött levegővel. Nagy légterű, például ipari létesítményeknél, a légkondícionáló rendszer nem illeszkedik a hűtendő, nagy légtérfogathoz és a helyiségben keletkező hő közömbösítéséhez. Az eljáráshoz sok energia szükséges, és a hűtőhatást csökkenti az elszívás, valamint az ajtók gyakori nyitása, amely üzem közben normálisnak tekinthető. Az evaporatív hűtőberendezések a levegőt természetes elven hűtik le, így biztosítanak optimális megoldást: a levegő vízzel nedvesített szűrőkön halad át, elveszíti a hőtartalmának egy részét a víz párolgása miatt, s ezáltal lecsökken a hőmérséklete. A folyadékhűtők elmaradása a minimumra csökkenti az energiafelhasználást, és lehetővé teszi a nagy légtérfogatú helyiségek sokszoros légcseréjét is. 1.3 Műszaki jellemzők Légszállítás Legnagyobb Közepes Legalacsonyabb Mértékegység PTB 100 10.000 m³/h 7.500 5.000 Hűtőteljesítmény kw 15 Tápfeszültség V/Hz 230 V; 50 Hz Áramfelvétel A 4,1 Elektromos teljesítmény kw 0,9 Átlagos vízfogyasztás liter/h 34 Vízcsatlakozás 3/4 Megengedett legmagasabb vízkeménység NK o 16 Vízleürítő csatlakozás 3/4 Tartálytérfogat liter 75 Zajszint 4 m-re ( külső / belső ), ford.sz. függv. db(a) 49-65 / 49-66 Az elpárologtató elemek jellemzői Vastagság Felület Telítési hatásfok mm m² 100 2 88% Méretek (szélesség mélység magasság) mm 1300 800 1900 Tömeg (üres - feltöltött) kg 110-180

5 1.4 Alkalmazás A PTB típusú evaporatív hűtőberendezés felszerelhető minden olyan épületben, ahol a mikroklíma kialakítása szükséges, ahol többszörös légcserét kell biztosítani friss és szűrt, esetleg hűtött levegővel, mint például: gyártócsarnokok és üzemek kereskedelmi helyiségek és raktárak sportcsarnokok, tornatermek, stb. Tilos a berendezést a jelen útmutatóban leírtaktól eltérően vagy más célra használni, mint amire tervezték! A készüléket nem szabad zárt térben elhelyezni! A hűtőberendezés működése közben nem szabad megérinteni a ventilátort! Sérülésveszély! Tilos hozzáérni a mozgó alkatrészekhez! 1.5 Elektromos csatlakozóelemek A berendezéssel elektromos berendezései megfelelnek az EN 60204/1 szabvány előírásainak. Szigorúan tilos módosítani a szállított, elektromos csatlakozóelemeken! A készüléken keletkezett tüzet tilos vízzel oltani! 1.6 Helytelen használat A készüléket nem szabad más célra használni mint az 1.4 bekezdésben megadottakra! Szigorúan tilos fölszerelni a terméket robbanásveszélyes környezetben! 2. CSOMAGOLÁS, KEZELÉS ÉS SZÁLLÍTÁS 2.1 A készülék átvétele Amikor átadják a készüléket a vevőnek, meg kell vizsgálnia annak állapotát. Ellenőrizze a csomagolást és annak a tartalmát! Szállítási sérülés esetén tegyen megjegyzést az átadási dokumentumon, melyet alá kell írnia a szállítást végző cégnek vagy a forgalmazónak! A dokumentum másolatát el kell küldeni a forgalmazónak, illetve a gyártónak! 2013.09.02.

6 2.2 Kezelés és szállítás Óvatosan járjon el a PTB típ. evaporatív hűtőberendezésnek teherautóról való levételekor, tárolásakor, mozgatásakor, elhelyezésekor, hogy elkerülje a készülék károsodását! Kerülje az olyan eszköz használatát, amely a berendezést károsíthatja! A gyártó és a forgalmazó elhárít minden felelősséget a berendezésen, ill. tartozékain a szállításból, a fel- és lerakodásból eredő sérülések, károk esetén. 2.3 Emelés Bizonyosodjon meg arról, hogy az emelőberendezés teherbírása megfeleljen a készülék tömegének! A termék emelését csak arra szakképzett ember végezze! Szigorúan tilos a felemelt teher alatt, valamint az emelőberendezés működési területén tartózkodni! 2.3.1 Emelés kábelekkel A mellékelt ábra szerinti kábelelhelyezést javasoljuk. Alkalmazzon távtartókat annak érdekében, hogy a készülék burkolatának sérülését elkerülje! 2.3.2 Emelés targoncával Óvatosan tegyék le a berendezést, kerülve a hirtelen mozdulatokat vagy a termék leejtését! Amennyire csak lehetséges, húzza szét a villákat, hogy biztosítsa az egyensúlyt. Teljesen eressze le a villákat a készülék sérülésének elkerülése érdekében! 2.4 A hűtőberendezés kicsomagolása Szállítsák a ColdAIR evaporatív hűtőberendezést a felszerelés helyszínére. Hagyja a készüléket a gyári csomagolásban a raklapján, és lássa el mechanikai védelemmel mindaddig, amíg azt fel nem szerelik, hogy a készülék alsó része meg ne sérüljön! Vegyenek ki minden készülékelemet a csomagolásból. A csomagolóanyagot gyűjtse össze úgy, hogy tűzveszély, emberek vagy állatok esetleges sérülését elkerülje! A csomagolóanyagok kezelését, ártalmatlanítását annak az országnak az előírásai alapján kell elvégezni, ahol a berendezést felszerelik! 2.5 Raktározás A szállítás és raktározás közben a hőmérsékletnek -10 és 50 C között kell lennie. A ColdAIR evaporatív hűtőberendezés tárolásakor a raktárban a relatív páratartalomnak 5% és 90% között kell lennie.

7 3. ELHELYEZÉS 3.1 Általános figyelmeztetések a fölállításhoz Mielőtt felszerelnék az PTB típ. evaporatív hűtőberendezést, csomagolják ki, és ellenőrizzék, hogy azon ne legyen sérülés. A ColdAIR evaporációs hűtőberendezés elhelyezését és fölszerelését az arra képzett szakembernek kell végeznie, az érvényben lévő helyi szabványoknak és előírásoknak megfelelően. 3.2 A PTB típ. hűtőberendezés elhelyezése A ColdAIR PTB evaporációs hűtőberendezés elhelyezésének az a legjobb módja, ha biztosítja a helyiség légcseréjét azáltal, hogy az kinyomja a meleg levegőt az épületből. Az elhelyezés (felállítás) után állítsa be a készülék terelőlemezeit a kívánt hatás elérésre érdekében. Friss levegő a szabadból Elhasznált levegő a szabadba Ne állítsa fel a ColdAIR PTB berendezéseket olyan helyiségben, melynek levegője károsíthatja a készüléket. 3.3 Csatlakozás az elektromos hálózatra Az elektromos hálózatra történő csatlakoztatást arra képzett szakembernek kell végeznie! Csak tanúsított elemeket alkalmazhat! Mielőtt az elektromos bekötéseket elvégezné, győződjön meg a rendszer áramtalanításáról! Gondoskodjon a hatásos földelés meglétéről! A szükséges tápfeszültség: 230 V~; 50 Hz. Minden berendezést egy szabványos leválasztókapcsolón keresztül kell csatlakoztatni a hálózathoz. A kapcsoló érintkezőknek legalább 3 mm-rel el kell távolodnia egymástól. A kapcsolót úgy kell felszerelni, hogy könnyen elérhető legyen a felhasználó számára. Az elektromos szerelésnek meg kell felelnie az adott országban érvényes szabványoknak és előírásoknak.

3.4 Csatlakozás a vízvezetékre 8 A ColdAIR hűtőberendezés szabványos, 3/4 külső menetes vízcsatlakozással rendelkezik, amely a készülék hátulján, alul található. Lehetséges a készüléknek a vízhálózatra való csatlakoztatása például egy egyszerű kerti locsolótömlővel, kézi elzáró beiktatásával. A vízvezeték nyomása min. 1,5-3 bar, max. 6 bar, a kapacitása min. 5-10 liter/perc legyen. Ha nem lehetséges a vízhálózatra való csatlakozás, akkor lehetőség van a víztartály kézzel való feltöltésére (max. 75 liter) a készülék bal oldalán lévő nyíláson. Kézi tartályfeltöltés Vezetékes víz alkalmazását ajánljuk. A megengedett legmagasabb vízkeménység 16 NK o. Ne használjon desztillált vizet! A hűtőberendezés 3/4 elzáróval rendelkezik a tartályban lévő használt víz leeresztésére. A leeresztőcsövet a telepítés helyén érvényes higiéniai előírásoknak megfelelően csatlakoztassa a szennyvízhálózatba. Figyelmeztetés! A PTB készülékből leeresztett víz NEM iható!

9 4. VÉDELMI ESZKÖZÖK 4.1 Védelmi eszközök A gyártó hogy eleget tegyen az ebben a leírásban megadott berendezésekre vonatkozó Európai Uniós irányelveknek gondoskodott az érvényben lévő szabályozásoknak megfelelő biztonsági rendszerekről. 4.2 Figyelmeztető jelzések ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! MOZGÓ GÉPALKATRÉSZEK! 4.3 Ruházat A karbantartó személyzetnek az elvégzendő munkákhoz megfelelő ruházatot és egyéni védőeszközöket kell viselni. 4.4 Lehetséges kockázatok Ügyeljen a ventilátor forgására! Ne közelítse meg kézzel vagy egyéb végtagjával! Mechanikai sérülés veszélye! Ne használjon vizet az elektromechanikus készülékelemek tisztításához! Áramütésveszély! 4.5 Vészhelyzetek Vészhelyzet esetén: Azonnal állítsa le a készüléket, és szakítsa meg az elektromos áramkört a leválasztókapcsolóval! Ismerje fel, és hárítsa el a problémát ellenőrizve annak az okát! Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy a márkaszervizzel! Szigorúan tilos vízzel oltani a készüléken keletkezett tüzet!

5. AZ EVAPORATÍV HŰTŐBERENDEZÉS HASZNÁLATA 5.1 Kezelőtábla 10 A ColdAIR hűtőberendezéseket elektromechanikus kezelőtáblával látják el, amely a készülék jobb oldalán található, és amely lehetővé teszi, hogy a felhasználó beállítsa az alábbi üzemmódokat: - BEKAPCSOLÁS / KIKAPCSOLÁS, - HŰTÉS / SZELLŐZÉS, - VENTILÁTOR FORDULATSZÁM VÁLTOZTATÁS - VÍZTARTÁLY KIÜRÜLÉSÉT JELZŐ LÁMPA. Ez a vezérlőberendezés tartalmaz egy logikai egységet, amely lehetővé teszi néhány olyan művelet elvégzését, melyek a hűtőkészülék megfelelő működése érdekében szükségesek (a rendszeresen ismétlődő szűrőtisztítást és a ciklus végén történő öblítést). Ezek a műveletek nélkülözhetetlenek a hűtőberendezés kifogástalan működéséhez. VENTILÁTOR FORDULATSZÁM ÁTKAPCSOLÓ KI/BE KAPCSOLÓ 5.2 Működtetés 5.2.1 Bekapcsolás A VÍZTARTÁLY KIÜRÜLÉSÉT JELZŐ LÁMPA A készülék bekapcsolásához nyomja meg a zöld világítókapcsolót. A kapcsoló világítani fog, és ventilátor üzemmódban elindul a berendezés. 5.2.2 Ventilátor fordulatszám beállítás HŰTÉS KI/BE KAPCSOLÓ A választókapcsolóval beállíthatja a ventilátor fordulatszámát.

11 5.2.3 Hűtés üzemmód A készüléket a kék színű kapcsolóval állíthatja be: - ha a kapcsoló világít = a hűtés bekapcsolva - ha a kapcsoló nem világít = a hűtés kikapcsolva. 5.2.4 A víztartály kiürülésének jelzése A sárga színű jelzőlámpa világít, amikor a víztartály kiürült. 5.2.5 Kikapcsolás A készülék kikapcsolásához nyomja meg a zöld világítókapcsolót. - ha a kapcsoló világít = a készülék bekapcsolva - ha a kapcsoló nem világít = a készülék kikapcsolva. 5.3 A tartályban lévő víz cseréje A sók, az ásványi anyagok, szennyeződések koncentrációjának, az algaképződés elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy a munkanap végén eressze le a berendezésben maradt vizet. Ugyanakkor addig működtesse a készüléket ventilátor üzemmódban, amíg a szűrőlapok teljesen kiszáradnak. 5.4 Üzemeltetési tanácsok A helyiség kellő hűtéséhez a készüléknek az épületen kívülről kell beszívnia a levegőt. (Lásd a légcsere című fejezetet). Ne indítsa el a hűtőkészüléket, ha nem biztosított a külső levegő beszívása. A hűtőhatás nem csak a készülék hűtési hatásfokától függ, hanem annak az épületben történő elhelyezésétől is. A hőszigetelt mennyezetek jelentősen csökkentik a belső hőmérsékletet a hőszigeteletlenhez képest. Ha a külső tér levegőjének relatív páratartalma nagyon magas, akkor a hűtés hatásfoka alacsonyabb lesz. HŰTÉS üzemmódban, normál működési körülmények mellett az evaporációs eljárás során ásványi sók és szilárd szennyeződések maradhatnak a készülékből kifolyó vízben, ezért az NEM IHATÓ! 5.5 Légcsere Az evaporatív hűtés fontos alapelve, hogy nagy mennyiségű friss levegőt kell bevezetni az épületbe, és a bent lévő meleg, elhasznált levegőnek el kell távoznia ajtókon, ablakokon, egyéb nyílásokon. Ha a helyiségből nem tud eltávozni a befúvottal azonos légmennyiség, akkor csökken a hűtés hatásossága. FRISS LEVEGŐ BEVEZETÉS = MELEG LEVEGŐ KIVEZETÉS. Egyszerű alapelv. Ha a távozó levegő mennyisége azonos a betáplált levegőével, akkor a rendszer a legmagasabb hatásfokkal üzemel.

12 A ColdAIR BPT 100 hűtőkészülék elhelyezése akkor a legkedvezőbb, ha azokkal a nyílásokkal szemben helyezik el, melyeken át távozhat a helyiség levegője. A legmagasabb hatásfok az ablakok és a kapuk megfelelő méretével érhető el. Soha ne zárja be az épület nyílászáróit a hűtés idején, mert ebben az esetben csökken a hűtés hatásossága, és megnő a helyiségben a relatív páratartalom. A rendszer optimalizálásához vegye figyelembe, hogy minden 1000 m 3 /h befúvott levegő eltávozásához 1 m 2 keresztmetszetű nyílás szükséges. Minél szárazabb a külső tér levegője, annél magasabb lesz a hűtés hatásfoka. Azokon a napokon, amikor magas a külső levegő páratartalma, akkor a készülék nem tud maximális hatásfokkal üzemelni, de még mindig elegendő hűtést biztosíthat. Viszonylag magas páratartalmú területeken a hűtőrendszert túl kell méretezni (növelni kell a légcserét), azaz nagyobb teljesítmény szükséges a kisebb hőmérséklet-különbség ellensúlyozására. Ezeken a területeken akkor érhető el a maximális hatásfok, ha a levegőt kibocsátó nyílások mérete nagyobb mint normál esetben, és a készülékeket már korán reggel be kell kapcsolni, hogy az épület tárolt hőjét eltávolítsák. (Szükség esetén a forgalmazó segítséget nyújt a helyes tervezéshez). Azokon a napokon, amikor a külső levegő relatív páratartalma magasabb mint 70-75%, tanácsos a hűtőkészüléket ventilátor üzemmódba átkapcsolni. 5.6 Leállítás Az üzemelési időszak végén a hűtőkészüléket a főkapcsolóval és a leválasztókapcsolóval kell leállítani. Húzza ki a készülék csatlakozó dugóját az elektromos csatlakozó aljatból, nyissa ki a használt víz leeresztőszelepét, és válassza le a berendezést a vízhálózatról. Tanácsos ekkor elvégeztetni a berendezés karbantartását, hogy a téli időszakban megtisztítva tárolják azt. (Győződjenek meg arról, hogy az az újraindításkor megfelelően fog működni). Lássa el védőburkolattal a készüléket, és tárolja azt száraz helyen, hogy elkerülje a klimatikus viszonyokból eredő esetleges károsodásokat. 5.7 A berendezés első használata FIGYELEM! A hűtőkészülék későbbi kifogástalan működéséhez az első hűtési alkalmazás során elengedhetetlen, hogy az eszközt a legalacsonyabb ventilátor fordulatszámon üzemeltessék legalább egy teljes napig! A fentiek betartása azért szükséges, mert a hűtőberendezés működtetésének első napján az evaporációs szűrők használatakor csöpögés történhet a légcsatornából. A készülék első beindításakor szokatlan szag lesz érezhető néhány órán át, amikor a szűrőlapokat először éri a nedvesség. Ez a cellulóz szaga, amely nem okoz károsodást. Ha a motorból is érezhető egy jellegzetes szag egy rövid ideig, ez a motor festésének első fölmelegedéséből következik.

13 6. KARBANTARTÁS 6.1 Idény végi karbantartás Minden használati időszak végén ajánlott néhány óvintézkedést tenni, hogy biztosítsák a rendszer helyes működését a következő idényben is. Szakítsa meg az elektromos betáplálást a leválasztó kapcsolóval, húzza ki az elektromos csatlakozó dugót az aljzatból. Válassza le a vízcsatlakozást. Ürítse le a tartályt és a vízvezetéket. Távolítsa el a készülék felső és bal oldali burkolatát. Ellenőrizze a vízcsövek, a vízgyűjtő és a víztartály tisztaságát (a bevezetésnél és a vízelosztó csövekben is, a készülék felső részén), hogy ne legyen bennük eltömődés. Finom mosószert használjon ne oldószert, mert az károsíthatja a műanyag részeket. Szerelje fel a bal oldali burkolatot, valamint a készülékfedelet, majd rögzítse azokat a gyári csavarokkal. Lássa el védőburkolattal a készüléket. Ha védőburkolat lyukas, vagy sérült, javítsa meg, vagy cserélje ki azt. 6.2 Karbantartás a használati idény előtt Ajánlott évente karbantartást végeztetni annak érdekében, hogy kifogástalanul működjön a berendezés. Távolítsa el a készülék védőburkolatát, ellenőrizze, hogy történt-e rajta sérülés. Tisztítsa meg a védőburkolatot finom mosószerrel, és tárolja az időjárás káros hatásaitól védett helyen. Vegye le a készülék felső és oldalsó burkolatát. Ha szükséges, tisztítsa meg a vízgyűjtőt és a tartályt. Nyissa ki a vízelzárót. Működtesse a készüléket Hűtés üzemmódban. Ellenőrizze, hogy a vízelosztás egyenletes legyen a szűrőtáblákon. Szerelje vissza a burkolatokat, és bizonyosodjon meg arról, hogy jól rögzítette a gyári csavarokkal. 6.3 A karbantartáskor betartandó biztonsági előírások A karbantartást csak az arra képzett szakember végezheti! Mielőtt megkezdené a karbantartást, gondosan tanulmányozza a leírás ezen fejezetét. Szükség esetén forduljon a forgalmazóhoz vagy a márkaszervizhez! A gyártó és a forgalmazó elutasít minden felelősséget azokért a károkért és működési hibákért, melyek abból erednek, hogy figyelmen kívül hagyták az ebben a fejezetben megadottakat! A karbantartó személyzetnek testhez álló ruhát kell viselnie! A ruhának ne legyenek lelógó részei, öv, zsinór, melyek veszélyt okozhatnak! A karbantartóknak egyéni védőeszközöket kell használniuk az érvényben lévő helyi előírások szerint!

A készülék használatának megkezdése előtt ellenőrizni kell, hogy az helyesen működik-e. A karbantartást vagy javítást el kell végezni a hűtőkészüléken, a használat előtt. 14 A gyártó és a forgalmazó elutasít minden felelősséget és garanciális kötelezettséget a jelen dokumentum előírásainak be nem tartásából, a helytelen fölszerelésből és a végfelhasználó általi helytelen üzemeltetésből keletkező károk esetén. A karbantartás ideje alatt helyezzen ki egy jól látható táblát munkavégzés folyamatban felirattal a munkavégzés területén. Egy arra szolgáló nyilvántartókönyvben készítsen feljegyzést az összes elvégzett karbantartásról: a munkavégzés dátumáról, idejéről, a beavatkozás milyenségéről, a karbantartást végző személyek nevével ellátva. Ha a tisztítás közben oldószert alkalmaz, akkor meg kell győződni arról, hogy az elektromos vezetékek nem károsodtak. A karbantartó személyzetnek oldószer használata esetén egyéni védőeszközöket kell használnia az oldószer fajtájának megfelelően (biztonsági védőszemüveg, szűrő maszk, kesztyűk)! Tilos a dohányzás és a nyílt láng használata az oldószerek használata közben, az alkalmazási területen! A tisztítás befejezése után az épületben maradt gőzöket ki kell szellőztetni! Tilos éghető anyagokat hagyni, tárolni a kapcsolótábla közelében! beavatkozni az elektromos egységekbe anélkül, hogy korábban leválasztottuk volna azokat az elektromos hálózatról! beavatkozást végezni a készüléken, mielőtt azt teljesen leállította volna! működtetni a biztonsági berendezést a biztonsági elemek kiiktatásával vagy eltávolítani bármilyen védelmi elemet! kiiktatni vagy megváltoztatni a rendszer figyelmeztető jelzéseit! figyelmen kívül hagyni a berendezésen lévő figyelmeztető jeleket és jelzéseket! A karbantartás befejezése után, mielőtt a készüléket visszakapcsolnák az elektromos hálózatra, és mielőtt beindítanák a berendezést, gondosan ellenőrizni kell, hogy semmilyen eszköz és/vagy anyag nem maradt a készülék belsejében vagy annak közelében, különösen a mozgó alkatrészeknél. 6.4 Műszaki segítség Bármilyen műszaki segítségért forduljon a forgalmazó szakszervizéhez.

15 6.5 Kapcsolási rajz

16 7.1 Üzemen kívül helyezés A berendezés leszerelését arra szakképzett, megfelelő eszközökkel és munkavédelmi felszerelésekkel ellátott munkaerőnek kell végeznie! A munkavégzés területén, valamint a munka közben tilos a dohányzás és nyílt láng használata! A berendezés leszerelése és eltávolítása esetén, annak minden elemét össze kell gyűjteni, és megfelelően összecsomagolva kell raktározni, a jelen útmutatóval együtt!