14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

Hasonló dokumentumok
Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 904/2010/EU rendeletnek a minősített adóalany tekintetében történő módosításáról

12849/18 KMG/ar ECOMP.2B. Brüsszel, november 22. (OR. en) 12849/18. Intézményközi referenciaszám: 2017/0249 (NLE) FISC 398 ECOFIN 882

12848/1/18 REV 1 KMG/gk ECOMP.2.B. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 26. (OR. en) 12848/1/18 REV 1

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. en)

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. hu) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6420/2/16 REV 2 /ar 1 DG G 2B

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 9. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

A határokon átnyúló elektronikus kiskereskedelmet érintő héaszabályozás korszerűsítése. Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

10044/17 hs/gu/kb 1 DG G 2B

10451/16 ADD 1 hs/af/ms 1 GIP 1B

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 9. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

13543/17 tk/it/kb 1 DG G 3 B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 21. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

14166/16 ol/adt/ms 1 DG G 2B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának.

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

15557/17 hs/kb 1 DG D 1 A

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 4. (08.04) (OR. en) 8062/08 COPEN 62 EUROJUST 28 EJN 23 CATS 31

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 20. (OR. en)

15508/16 lj/ps/kf 1 DGB 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

8463/17 hk/ms 1 DGG 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

8792/18 zv/ik 1 DG D

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

5808/17 mlh/hk/kz 1 DGG 3B

PUBLIC. 6903/16 af/lju/kf 1 DG G LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, március 16. (OR. en) 6903/16 LIMITE PV/CONS 13 ECOFIN 209

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a spordiplomáciáról szóló, a Tanács november i ülésén elfogadott tanácsi következtetéseket.

7880/18 pu/ik 1 DGG 2B

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 6. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

5584/16 ADD 1 1 DG G 2A

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Új hangsúlyok, új prioritások fórum

10431/17 ADD 1 ol/kn/kf 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

15571/17 ea/ms 1 DG C 1

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA

PUBLIC /16 hs/as/ia 1 DG G LIMITE HU. AZ Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, november 21. (OR. en) 14134/16 LIMITE PV/CONS 54 ECOFIN 1010

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 9. (OR. en) 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 9. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 12674/16 FISC 145 ECOFIN 861 Tárgy: A határokon átnyúló ügyletekre vonatkozó hatályos uniós héaszabályok tökéletesítéséről A Tanács következtetései (2016. november 8.) Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a határokon átnyúló ügyletekre vonatkozó hatályos uniós héaszabályok tökéletesítéséről szóló tanácsi következtetéseket, amelyeket a Tanács a 2016. november 8-i 3495. ülésén fogadott e. 14257/16 hs/agh 1 DG G 2B HU

MELLÉKLET A TANÁCS KÖVETKEZTETÉSEI A HATÁROKON ÁTNYÚLÓ ÜGYLETEKRE VONATKOZÓ HATÁLYOS UNIÓS HÉASZABÁLYOK TÖKÉLETESÍTÉSÉRŐL Az Európai Unió Tanácsa (ECOFIN): 1. EMLÉKEZTET a Tanács 2016. május 25-i következtetéseire, melyeket az Úton egy egységes uniós héaövezet felé új döntések szükségeltetnek című bizottsági közlemény (a héára vonatkozó cselekvési terv) nyomán fogadott el, továbbá a héa jövőjéről szóló, 2012. május 15-i tanácsi következtetésekre; 2. NYUGTÁZZA az uniós héabevétel-kiesésről készült legutóbbi tanulmányt; 3. MEGERŐSÍTI, hogy további jóhiszemű együttműködésre van szükség az uniós tagállamok adóhatóságai között, valamint konstruktív kapcsolatokra az üzleti szektor és az adóhatóságok között az adózási fegyelem erősítése érdekében; 4. KIJELENTI, hogy miközben a fent említett területeken folyamatban van a bizottsági munka a jelenlegi héarendszer tökéletesítése rövid távon is lehetséges és szükséges lehet, összhangban az egyszerűbb, ugyanakkor hatékonyabb, stabilabb, a csalás lehetőségét kizáró és az egységes piac számára megfelelő héarendszer megteremtésére irányuló célkitűzéssel, továbbá EMLÉKEZTET a következő elvekre és jogi szempontokra, amelyeket a jövőbeli intézkedések során figyelembe kell venni: költséghatékonyság, arányosság, jogbiztonság, egységes megközelítés, adatvédelmi jogszabályok, továbbá a szubszidiaritás elvének és az Unió, illetve a tagállamok hatásköreire vonatkozó szabályoknak való megfelelés; 5. EMLÉKEZTET arra, hogy további harmonizációra van szükség a héa területén a határokon átnyúló ügyleteket illetően, és azt továbbra is az EUMSZ 113. cikkével összhangban kell megvalósítani; 6. MEGJEGYZI, hogy jogalkotási javaslatokkal egyes kiválasztott területeken hatékonyan lehetne tökéletesíteni a hatályos uniós héaszabályokat; 14257/16 hs/agh 2

7. MEGJEGYZI, hogy az ezen területekre vonatkozó jogalkotási kezdeményezésekkel a végleges uniós héarendszerrel kapcsolatos munka keretében kell foglalkozni, és azokat az első jogalkotási lépésben szükség szerint kell bevezetni; mindez nem gátolhatja a Bizottságot abban, hogy tartsa az e területen végzett munka várható ütemezését; 8. HANGSÚLYOZZA, hogy alapvető fontosságú egyrészt az, hogy az egyszerűsítést célzó esetleges intézkedések úgy kerüljenek kialakítása, hogy azokban tükröződjön az adócsalás megelőzésének és a hatékony adóellenőrzésnek a célkitűzése, másrészt pedig hogy ezek az intézkedések ne eredményezzenek aránytalan adminisztratív terhet a vállalkozások számára; 9. ELFOGADJA az alábbi következtetéseket: I. Héaazonosító szám; a héa-információcsere-rendszerben (VIES) található adatok 10. FELKÉRI a Bizottságot, hogy terjesszen elő jogalkotási javaslatot a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv vonatkozó rendelkezéseinek olyan irányú módosítása céljából, hogy a termékeket megvásároló adóalany vagy nem adóalany jogi személy számára a termékek feladásának vagy fuvarozása megkezdésének helyétől eltérő tagállam által kiadott érvényes héaazonosító szám további érdemi feltétele legyen az Unión belüli termékértékesítésre vonatkozó mentesség alkalmazásának; 11. MEGÁLLAPÍTJA, hogy az érvényes héaazonosító számra vonatkozó követelmény várhatóan a héa-információcsere-rendszerben (VIES) található adatok minőségének és megbízhatóságának javításához is hozzájárul majd, ami kiemelkedően fontos a tagállamok számára a héacsalás elleni küzdelem szempontjából; 12. ezzel kapcsolatban arra SZÓLÍTJA FEL a tagállamokat, hogy folytassák egyrészt a héaköteles adóalanyok azonosítására használt adatok minőségének javítására, másrészt az adatok pontosságának és naprakész voltának biztosítására irányuló erőfeszítéseiket, és FELKÉRI a tagállamokat, hogy osszák meg egymással a héa-nyilvántartásba való felvételre és a nyilvántartásból való törlésre vonatkozó bevált gyakorlataikat; 14257/16 hs/agh 3

II. Láncügyletek 13. NYUGTÁZZA azokat a gyakorlati problémákat, amelyekkel a tagállami adóhatóságok és vállalkozások a láncügyletekre és ezen belül a háromszögügyletekre vonatkozó héaszabályok alkalmazásakor szembesülnek, aminek az oka a harmonizáció hiánya és az, hogy a tagállamok eltérően értelmezik az általa vagy részére feladott vagy fuvarozott kifejezést; 14. FELKÉRI a Bizottságot, hogy végezzen elemzést és javasoljon olyan egységes kritériumokat és megfelelő jogalkotási intézkedéseket, amelyekkel javulna a jogbiztonság és összehangoltabb lenne a héaszabályok alkalmazása a háromszögügyleteket is magukban foglaló láncügyletek héa szempontjából történő megítélése során; 15. MEGÁLLAPÍTJA, hogy az egységes kritériumoknak a kívánt célnak leginkább megfelelő nemzeti gyakorlatokon kell nyugodnia; III. Vevői készlet 16. MEGJEGYZI, hogy különbségek vannak a nemzeti héaszabályok között abban az esetben, amikor a vállalkozások a határokon átnyúló kereskedelemben vevői készleteket alkalmaznak, vagyis, amikor az eladó az árukészletet egy másik tagállamban található, általa ismert vevő raktárába fuvarozza, majd ezt követően a termékek akkor kerülnek a vevő tulajdonába, amikor a termékek kiraktározása megtörténik; 17. MEGÁLLAPÍTJA, hogy a vevői készletekre vonatkozó, uniós szinten összehangolt héaszabályok hiányában az ilyen ügyletek esetében a héa-regisztráció, a héa szempontjából történő megítélés és az adatszolgáltatás egyszerűsítését lehetővé tevő nemzeti szabályok közötti eltérések magasabb megfelelési és adminisztratív költségeket eredményezhetnek a vállalkozások számára, és akadályozzák a tagállami hatóságok általi megfelelő adóellenőrzések lefolytatását; 18. FELKÉRI a Bizottságot, hogy végezzen vizsgálatot, és tegyen javaslatot arra vonatkozóan, hogy miként lehetne a jelenlegi héaszabályokat úgy módosítani, hogy a vevői készletekre vonatkozó egyszerűsítést egységesebben lehessen alkalmazni az EU-ban; 14257/16 hs/agh 4

19. MEGÁLLAPÍTJA, hogy a Bizottság már elvégezte a vevői készletek kérdésének mélységi elemzését, amelynek eredményei szilárd alapot nyújthatnak a további munkához. IV. Termékek Unión belüli értékesítésének igazolása 20. NYUGTÁZZA a Bizottság által a termékek másik uniós tagállamba történő feladásának vagy szállításának az Unión belüli beszerzések héamentességéhez szükséges igazolásával kapcsolatban eddig elvégzett munkát; 21. ÚGY VÉLI, hogy a jogbiztonság növelése megkönnyítené az adófizetési kötelezettségeiket teljesítő vállalkozások működését, és különösen hasznos lenne az Unión belüli termékértékesítések mentességére vonatkozó szabályokkal kapcsolatos további munka; 22. FELKÉRI a Bizottságot, hogy folytassa annak vizsgálatát, hogy milyen lehetőségek vannak az Unión belüli termékértékesítések adómentességének igényléséhez szükséges igazoló dokumentumokra vonatkozó, ajánlott kritériumok közös keretének létrehozására. 14257/16 hs/agh 5