Kezelési útmutató myphone Halo 2



Hasonló dokumentumok
myphone Minden jog fenntartva. Használati útmutató myphone HAMMER

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

Fontos biztonsági előírások

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Printed in Korea Code No.:GH A Hungarian. 04/2008. Rev World Wide Web

Nokia Felhasználói kézikönyv

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB

Nokia 1661/ Felhasználói kézikönyv

Szerzői jog. Arty A3 1

Nokia C Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

ZTE-G R236m. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Nokia X Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

S5050. Felhasználói kézikönyv

KF750 Használati útmutató MAGYAR

STORM EXTREME MT848. Használati útmutató

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM461BB

Felhasználói kézikönyv

Nokia C1-01/C Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

Felhasználói kézikönyv

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Nokia E Felhasználói kézikönyv

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató Töltés... 5

Felhasználói kézikönyv

Nokia Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY

Használati útmutató. Ventus B116

Rövid használati utasítás

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

A Kies (PC Sync) telepítése

Processzor: Operációs rendszer: Operációs memória: Kijelző: Flash memóriabővítő:

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570)

Rövid használati utasítás

Telenor S215. Mobil Telefon Használati Útmutató

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

HV-Note kézi videónagyító

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

Procontrol Workstar35 AudioGuide

C300 - C300 A - C300 A

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv

Nokia Felhasználói kézikönyv

Termékbiztonsági információk

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

Gyors kezelési útmutató

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

Fedezze fel készülékét

Az Ön kézikönyve ACER S55

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Saját számok> <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA

MD-5W Nokia Bluetoothhangszórók /1

Tartalomjegyzék KEZDÉS... 3 A SIM KÁRTYA BEHELYEZÉSE... 3 TÖLTSE FEL AZ AKKUMULÁTORT VAGY CSATLAKOZTASSA EGY SZÁMÍTÓGÉPHEZ...

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

GT-S5300. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

Nokia Felhasználói útmutató kiadás

Nokia C Felhasználói kézikönyv

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Szerelési útmutató

Rövid használati utasítás

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Használati útmutató. 4.5" Smartphone E 4504

Használati útmutató TC 7.2. Cisco TelePresence Profile Series Codec C-series Quick Set C20 SX20 Quick Set MX200 MX300

ES-K1A. Vezeték nélküli billentyűzet.

Felhasználói útmutató

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

T A R T A L O M J E G Y Z É K

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Colorovo. okostelefon

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató /2

Átírás:

Kezelési útmutató myphone Halo 2 1

Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól látható betűk, színes kijelző, Bluetooth, és elemlámpa jellemzi a myphone Halo 2 készülékeket 2

BIZTONSÁG Olvassa el a következő pontokat. Ha megszegi őket, az balesethez vagy akár törvényszegéshez is vezethet. NE KOCKÁZTASSON Tartsa kikapcsolva a telefont olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata tilos, ill. interferenciát vagy veszélyt okozhat. KÖZLEKEDÉS BIZTONSÁG Vezetés közben ne használja a mobiltelefont. INTERFERENCIA A vezeték nélküli eszközök interferenciát okozhatnak, ami a teljesítmény romlását eredményezhetik. TARTSUK KIKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN AZ ALÁBBI HELYSZÍNEKEN Tartsuk be az előírásokat. Kapcsolja ki a telefont repülőgépen, valamint orvosi berendezések, üzemanyag, vegyszerek és robbanásveszélyes területek közelében. SZAKSZERVÍZ A termék üzembe helyezését és javítását kizárólag szakember végezheti. 3

AKKUMULÁTOR ÉS TARTOZÉKOK Az akkumulátort mindig 15 és 25 Celsius fok között tárolja (59 és 77 F). Az szélsőséges hőmérsékletek csökkenthetik az akkumulátor kapacitását és élettartamát. Ügyeljen rá, hogy az akkumulátor ne érintkezzen folyékony vagy fém anyaggal. Ezen anyagok kárt tehetnek az akkumulátorban vagy teljesen tönkretehetik azt. Az akkumulátort csak az előírt célra használja. Használat után húzza ki a töltőt a konnektorból. A túltöltés kárt tehet az akkumulátorban. Soha ne töltse az akkumulátort 3 nap időtartamnál tovább. Kizárólag eredeti myphone kiegészítőket használjon, amelyek kompatibilisek az Ön készülékével. VÍZÁLLÓSÁG A készülék nem vízálló. Óvja a nedvességtől. SEGÉLYHÍVÁSOK Egyes területeken vagy bizonyos esetekben sürgősségi hívásokat nem lehet kezdeményezni. Ha olyan távoli területen tartózkodik, ahol nincs térerő, a segítségkérés egy más, alternatív módját javasoljuk. AZ ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA Kérjük, első használat előtt olvassa végig a kezelési útmutatót. A leírás a telefon gyári beállításai alapján készült. 4

A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól, a SIM kártyától vagy az országtól függően, a használati útmutatóban található néhány információ lehet, hogy nem felel meg a telefon funkciójának, a leírásnak vagy a menüben használt neveknek. A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól, a SIM kártyától vagy az országtól függően, a használati útmutatóban található képek különbözhetnek. Gyártó: myphone Sp. z o.o. ul. Krakowska 119 50-428 Wrocław Lengyelország Telefon: (+48 71) 71 77 400 E-mail: pomoc@myphone.pl Honlap: www.myphone.pl myphone Halo 2 csomag tartalma Első használat előtt győződjön meg, hogy az összes alábbi tartozék a csomagban van: myphone Halo 2 készülék, akkumulátor, töltő, dokkoló, headset, kezelési útmutató, garanciajegy 5

Amennyiben bármelyik hiányzik vagy sérült, jelezze a vásárlás helyén. A myphone Halo 2 csomagolásán szerepel az IMEI és sorozatszám, kérjük, őrizze meg. Technikai jellemzők: 850 / 1900 and 900 / 1800 MHz; Méretek: 121 x 58 x 14 mm Kijelző: 2.2 Kihangosítás funkció Akku: 700 mah Súly: 85 g Memóriakártya támogatás: micro SD max. 32 GB Töltés: o Bemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz, 150 ma o Kimenet: 5.0 V, 500 ma. További információ A készülék telefonkönyvében 100 névjegyet tárolhat. A belső memória 50 szöveges üzenetnek biztosít tárhelyet. Az összes funkció, például kamera és egyéni csengőhangok, használatához ajánlott memóriakártya behelyezése. 6

1. Felépítés - Billentyűzet és funkciók 7

1. Hangszóró 2. Kijelző 3. Bal felső funkció gomb általában a menüben lévő további funkciókat nyithatja meg, vagy jóváhagyhatja parancsait 4. Zöld kagyló gomb hívások fogadása, kezdeményezése. 5. Navigációs gomb FEL 6. Navigációs gomb LE 7. Jobb felső funkció gomb vissza gomb 8. Piros kagyló gomb. hívás elutasítása, visszalépés a menüben, hosszan nyomva be- és kikapcsolhatja a készüléket 9. (*) gomb Billentyűzár, további opciók az adott programon belül 10. (#) gomb - Hosszan nyomva csendes módba vált a telefon. További opciókat érhet el segítségével az adott programon belül. 11. Lámpa kapcsoló (be / ki). 12. Kamera 13. Riasztó gomb 8

14. Numerikus billentyűzet 15. Lámpa 16. Dokkoló csatlakozók 17. micro USB csatlakozó töltés és adatátviteli funkció. 18. Akkufedél nyílás Készülék be- és kikapcsolása Figyelem: Ne használja a készüléket ahol ez kifejezetten tiltva van. A készülék bekapcsolásához nyomja meg hosszan a <piros kagyló> gombot (8). Ha a készülék PIN kódot kér, adja meg (a kijelzőn **** jelenik meg) és nyomja meg a bal felső funkció gombot (3). SIM kártya és akkumulátor behelyezése Kapcsolja ki a készüléket. Pattintsa le az akkufedelet a nyílásnál kezdve (18). Helyezze be a SIM-kártyát. Ne feledje, hogy a SIM-kártya aranyszínű pólusainak érintkeznie kell a rekeszben látható aranyszínű csatlakozókkal. A memóriakártya behelyezéséhez a foglalatot húzza óvatosan 9

lefelé. A MicroSD kártya aranyszínű pólusainak lefelé kell nézniük, hogy érintkezzenek a foglalatban található aranyszínű csatlakozókkal. Rögzítse a kártyát a foglalat felfelé tolásával. Memória foglalat Akku érintkezők SIM kártya foglalat Helyezze be az akkumulátort, úgy hogy az akkumulátor aranyszínű pólusai érintkezzenek a rekeszben látható aranyszínű csatlakozókkal. Helyezze vissza a hátlapot. Telefon feltöltése Töltés a dokkoló nélkül. Csatlakoztassa a telefont egy konnektorhoz a hálózati töltő segítségével. *Figyelem: a töltő helytelen csatlakoztatása súlyos sérüléseket okozhat a telefonban. A nem megfelelő használat okozta sérülésekre és meghibásodásokra nem vonatkozik a jótállás. 10

Töltés közben a következő ikon lesz látható:. Töltés után húzza ki a töltőt a fali csatlakozóból. Húzza ki a töltőt a telefon kimenetből. Töltés dokkolóval. Csatlakoztassa a dokkolót egy konnektorhoz a hálózati töltő segítségével. Helyezze a készüléket a dokkolóba: Alacsony akkumulátor energiaszint jelzése Ha az akkumulátor lemerült, az akkumulátor ikon "üres". Ha az akkumulátor töltöttségi szintje túl alacsony, akkor a telefon 11

automatikusan kikapcsol. Töltse fel az akkumulátort, ha használni szeretné a telefont. 2. Alapvető funkciók Asztalról indítható alkalmazások A navigációs gombot lefelé nyomva az asztalon előhívja a Képes telefonkönyvet. A navigációs gombot felfelé nyomva a multimédia menüt érheti el.. Menü elérés Menü hozzáféréshez nyomja meg a bal felső funkció gombot (3). A <fel> vagy <le> navigációs gombok segítségével válassza ki a kívánt menüpontot. A baloldali funkció gombbal beléphet a menübe, a jobboldalival pedig visszaléphet. A * (bal) és # (jobb) gombokkal a beállítások értékeit módosíthatja. Telefon testre szabása A myphone Halo 2 testre szabható a saját igényeinek megfelelően. Ez még könnyebbé teszi a kezelést. Halk mód be- és kikapcsolása A halk mód be- vagy kikapcsolásához, készenléti állapotban tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a <#> gombot. Ismételje meg a 12

műveletet, hogy visszaállítsa a hangjelzéseket Hang és felhasználói profilok Hangprofil beállításához válassza: [Menü] [Beállítások] [Profilok]. Válasszon a profilok közül és nyomja bal felső funkció gomb (3) [Beállítások] [Aktiválás], a profil kiválasztásához, módosításhoz nyomja bal felső funkció gomb (3) [Beállítások] [Személyre szabás], [Riasztás módja] bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] válassza ki a kívánt riasztást. [Csengetés módja] bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] válassza ki a kívánt csengést. [Csengőhang] a bejövő hívások hangját változtatja bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] [Választ], válasszon csengőhangot majd bal felső funkció gomb (3) [Mentés]. [Csengetés hangereje] - bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] a fel és le gombokkal állítsa be a kívánt hangerőt. [SMS hang] bejövő üzenetek hangja bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] válasszon üzenethangot majd bal felső funkció gomb (3) [Mentés]. 13

[SMS hangereje] - bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] a fel és le gombokkal állítsa be a kívánt hangerőt. [Billentyűzet hang] - bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] válasszon hangot majd bal felső funkció gomb (3) [OK]. [Billentyűzet hangereje] - bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] a fel és le gombokkal állítsa be a kívánt hangerőt. [Rendszerértesítések] bal felső funkció gomb (3) [Opciók] [Módosít] és kapcsolja ki vagy be az értesítéseket majd bal felső funkció gomb (3) [Mentés]. Riasztó (SOS) gomb A myphone Halo 2 hátoldalán található a riasztógomb. 14

Aktiválásához válassza: [Menü] [Beállítások] [SOS beállítások]. Az alábbi almenü jelenik meg: [Családi számok] 5 telefonszámot adhat meg. A telefon megpróbálja tárcsázni ezen számokat, ha hosszan nyomja a riasztó gombot. Adja meg a telefonszámokat. Fel és le gombokkal léptethet. Gépelés végeztével: [Mentés] [Igen]. Amennyiben nincs megadva értesítési szám, a riasztógomb megnyomásakor a riasztó hangjelzése kapcsol be. [SOS] megadhat egyéni SOS üzenetet is, mely a kiválasztott számokra kerül elküldésre a riasztógomb megnyomásakor. [Állapot] SOS riasztás bekapcsolása, letiltása [SOS SMS BE/KI] SOS üzenet bekapcsolása, letiltása [Riasztás hang] riasztó hangjelzés bekapcsolása, letiltása. Javasoljuk, hogy az egyik telefonszám háziorvosáé legyen, illetve az SOS üzenetben az otthoni címét tűntesse fel. Telefon zárolása A billentyűzet lezárásához nyomja a bal felső funkció (3) majd a (*) gombot. A billentyűzetet lezárta, a kijelző kikapcsol. Ismételje meg a folyamatot a billentyűzet feloldásához. Automatikusan bekapcsol a zár, ha a készüléket nem használja. Hívás opciók Híváskezdeményezés Készenléti módban írja be a tárcsázni kívánt telefonszámot az alfanumerikus billentyűzet segítségével. A telefonszám előtt ajánlott megadni az előhívószámot. 15

Híváshoz nyomja meg a <zöld kagyló> gombot. Hívás befejezéséhez nyomja meg a <piros kagyló> gombot. Hívásfogadás Bejövő hívás fogadásához nyomja meg a <zöld kagyló> gombot. Bejövő hívás elutasításához vagy a beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a <piros kagyló> gombot. Üzenetek (SMS) Üzenet létrehozása [Menü] [Üzenetek] [Üzenet írása] Írja meg az üzenetet a numerikus billentyűzet segítségével. Betűrőlbetűre írhatja be a szavakat. A telefon nem rendelkezik szótárral. A <#> gombbal megváltoztathatja az írásmódot. Az alábbi írásmódok érhetők el: HU csak nagybetűk; hu csak kisbetűk; 123 számjegyek; ABC nagybetűk; abc kisbetűk; Speciális karakterek beviteléhez nyomja meg a <*> gombot és válassza ki a kívánt szimbólumot. Szóköz beviteléhez nyomja meg a <0> gombot Példa karakterek bevitelére: A b betűhöz nyomja meg kétszer a 2 gombot. A d, nyomja meg 16

egyszer a 3 gombot, stb. A szöveg megírása után nyomja meg a bal felső funkció gomb (3) gombot [Opciók] [Küldés]. Adja meg a címzettet: [Szám beírása] adjon meg egy számot a numerikus billentyűzet segítségével majd <OK> gomb [Hozzáadás a telefonkönyvből] válassza ki a címzett számát úgy, hogy írja be a név első betűjét és keresse meg a kontaktot a telefonkönyvben. Válassza ki az [OK] gombbal. A választott szám megjelenik a képernyőn. A jóváhagyáshoz és üzenet elküldéséhez válassza: [Opciók] [Küldés] Elküldött üzenetek megtekintése [Menü] [Üzenetek] [Beérkezett], válasszon egyet a listából és a megtekintéshez <zöld kagyló> gomb [Megtekintés]. A készülék telefonkönyve Új névjegy hozzáadása [Menü] [Telefonkönyv] [Új névjegy hozzáadása] Válassza ki a memóriát: [SIM kártya] vagy [telefon memória] Majd adja meg a nevet [Opciók] [Szerkesztés]) és a telefonszámot. Beállíthat egyéni csengőhangot, és képet is egy már mentett névjegyhez. 17

Nyomja meg a bal felső funkció gombot (3) [Opciók] [Mentés] a kapcsolat elmentéséhez.. Képes névjegyek (Photo contacts) Az opció segítségével képeket kapcsolhat a telefonon tárolt névjegyekhez, és gyorsan elérheti őket, ha a főképernyőn megnyomja a le navigációs gombot. Összesen 8 névjegyhez tud képet csatolni. Nyomja meg a bal felső funkció gombot (3) és válassza az [Opciók] menüt új szám felvételéhez. Válassza a [Szerkesztés] és adja meg a nevet és telefonszámot. Ezután válasszon képet a névjegyhez. Ha kész, nyomja meg az [Opciók] [Mentés]. Névjegy keresése [Menü] [Telefonkönyv] Írja be a kontakt első betűjét. A megadott betűvel kezdődő kontaktok listája megjelenik a képernyőn. A navigáláshoz használja a <fel> és <le> gombokat Miután megtalálta a keresett kontaktot a bal felső funkció gomb (3) [Opciók] választása után az alábbi lehetőségek nyílnak: [Megtekintés] névjegy megtekintése (név, telefonszám) [SMS küldése] üzenetküldés [Szerkesztés] névjegy szerkesztése 18

[Törlés] névjegy törlése [Másolás] SIM és telefonmemória közti másolás [Telefonkönyv beállítások] gyorstárcsázás) további opciók (pl.. Névjegy törlése Összes kontakt törlése: [Menü] [Telefonkönyv] [Opciók] [Telefonkönyv beállítások] [Összes kontakt törlése] [Ok]. Egy névjegy törlése: [Menü] [Telefonkönyv] válassza ki a törölni kívánt névjegyet és [Opciók] [Törlés] [Igen]. 3. Haladó funkciók Hívás a telefonkönyvből Készenléti módban nyomja meg a bal felső funkció gombot (3). Keresse meg a kontaktot (írja be a kontakt első betűjét). A hívás indításához nyomja meg a <zöld kagyló> gombot és válassza a [Hívás] opciót. Nem fogadott hívások Ha önnek nem fogadott hívása van, felirat lesz látható a képernyőn. Megtekintheti még a hívás előzmények naplóban: [Menü] [Hívásnapló] [Nem fogadott hívás]. 19

Kihangosító Telefonálás közben kihangosíthatja a hívást [H-Free] Nemzetközi hívás Készenléti módban nyomja meg és tartsa nyomva a 0 billentyűt, amíg a + jel meg nem jelenik. Írja be a teljes számot (ország hívószámát, a körzetszámot és a kontakt számát) és nyomja meg a <zöld kagyló> gombot a híváskezdeményezéshez. 4. Egyéb funkciók Dátum és idő beállítások [Menü] [Beállítások] [Telefon beállítások] [Idő és dátum] Válassza az [Idő beállítása] pontot majd a bal felső funkció gombbal (3) után a fel és le navigációs gombokkal állítsa be az aktuális időt, és dátumit. A bal felső funkció gombbal (3) mentse a változtatásait. [Dátum formátum]: Válassza ki, milyen módon szeretné a dátumot megjelenítetni készenléti állapotban. [Időzóna] a szolgáltatói adatok alapján automatikusan állítja a helyi időt. Nyelv beállítások [Menü] [Beállítások] [Telefon beállítások] [Nyelv] 20

Kijelző beállítások [Menü] [Beállítások] [Telefon beállítások] [Kijelző]: [Háttérkép] [Rendszer] (gyári háttérképekhez) vagy [Egyéni] (ha saját képet akar beállítani a memóriakártyáról), majd válasszon a listából. [LCD világítás] Ezzel az opcióval beállíthatja, hogy mennyi tétlenségi idő után kapcsoljon ki a képernyő világítása. [Dátum és idő kijelzése] a kezdőképernyőn állíthatja a dátum és a pontos idő megjelenítését. Hívás beállítások [Menü] [Beállítások] [Hívások] [Hívás beállítások]. Az alábbi beállítások elérhetőek: [Tiltott számok] letiltott számok listája, a haladó beállításokban adhat hozzá számokat [Whitelist] Az itt megadott névjegyek csak telefonszámot tartalmaznak, nincs elnevezésük. Hívás vagy üzenet esetén a telefonszám jelenik meg. [Újratárcsázás] a tárcsázás sikertelen hívás esetén automatikusan újraindul [Hívás jelzés] ebben az opcióban megadhat egyszeri vagy ismétlődő emlékeztetőt, melyhez hangjelzés társul. Így könnyen nyomon követheti hívása időtartamát a jelzések alapján. Beállíthat: 21

- 1 és 3000 mp közt egyszeri emlékeztetőt - 30 és 60 másodpercenként ismétlődő jelzést [Hívás fogadás] beállíthat tetszőleges billentyűt, mellyel a bejövő hívásokat felveszi Ébresztőóra [Menü] [Szervező] [Riasztás]. Válasszon a listából [Szerkeszt]. Az alábbi opciókat találja: - Státusz az ébresztő bekapcsolása. Állítsa a # és * gombokkal. - Idő állítsa be a riasztás kezdetét - Szunnyadás (perc) a riasztás újra jelez a megadott idő múltán - Ismétlés riasztás módja lehet egyszeri, naponta ismétlődő, vagy a hét egy adott napján ismétlődő - Riasztás hangja megváltoztathatja a riasztás hangjelzését. - Riasztás típusa beállíthatja, hogy csak hang, csak rezgő, vagy egyszerre mindkét jelzést használja Befejezéshez nyomja a [Mentés] - t. Számológép [Menü] [Szervező] [Számológép]. 0-9 gombokkal számokat írhat be és # tizedes vesszőt vihet be. A navigációs gombokkal válaszon a műveletjelek közül: +, -, x, vagy /. Az eredményért nyomja a bal felső funkció gombot (3). 22

Gyári beállítások Gyári beállítások visszaállítása: [Menü] [Beállítások] [Gyári beállítások beállítása]. A visszaállító kód: 1234. Elemlámpa Az elemlámpa bekapcsolásához csúsztassa a készülék oldalán lévő gombot felfelé. Csúsztassa le a kikapcsoláshoz. Kamera [Menü] [Multimédia] [Fényképezőgép] Kép készítéséhez nyomja meg a fel gombot. A bal felső funkció gombbal az alábbi opciókat találja: Képek felvételek megtekintése Kamera beállítások önkioldó, stabilizátor Kép beállításai képek méretének minőségének beállítása Fehéregyensúly állítsa a felvételhez szükséges fény mennyiséget, javítva ezzel a kép minőségét Jelenet mód automatikus vagy éjszakai módot állíthatja be Háttértár képek mentésének helyét határozhatja meg, lehet a memóriakártya, vagy a telefon tárhelye; 23

Alapértelmezett beállítások visszaállíthatja a kamera gyári beállításait A kamera menüben a fel, le, #, és * gombokkal navigálhat. Hívásnapló [Menü] [Hívásnapló] Az alábbi információk találhatóak meg: Nem fogadott hívások Tárcsázott hívások Beérkezett hívások Híváslisták törlése Zenelejátszó A [Multimédia] menüpontban található a Zenelejátszó. A memóriakártyán a My Music mappába mentett MP3 audió fájlokat lehet lejátszani. A memóriakártyán a My Music mappába mentett MP3 audió fájlok automatikusan a lejátszási listára kerülnek. A következő billentyűkkel vezérelheti a lejátszást: Gomb Funkció # Hangerő + * Hangerő - 4 Előző szám 24

5 Lejátszás/Szünet 6 Következő szám A bal alsó sarokban a lejátszási listát találja. Lépjen be a [Lista] almenübe. az alábbi [Opciók] menüben változtathat a listán, illetve további beállításokat eszközölhet a [Beállítások] pontban: o Automatikus lejátszási listák létrehozása o Ismétlés o Véletlenszerű lejátszás o Lejátszás a háttérben o Hanghatások FM rádio a myphone Halo 2 készülékben. [Multimédia] [FM Rádió] [Opciók] [Automatikus keresés] [Igen] állomás keresése első használatkor. Minden elérhető csatorna az [Állomás lista]-ba kerül mentésre. A hangerő a * és # gombokkal állítható. 25

Gomb navigációs gomb <le> navigációs gomb <fel> Funkció Automatikus keresés alacsonyabb frekvencia tartományban Automatikus keresés magasabb frekvencia tartományban A rádió kikapcsolásához nyomja meg a piros kagyló gombot. [Opciók] [Beállítások] menüben beállíthatja, hogy a rádió a háttérben fusson, kapcsolja be a funkciót a # ls * gombokkal. Naptár [Menu] [Szervező] [Naptár]. Naptár bejegyzéseket készíthet, figyelmeztető jelzéssel. A bal felső funkció gombbal válassza ki a kívánt dátumot és nyomja: [Esemény hozzáadása]. Alábbi opciók jelennek meg: [Tárgy] [Kezdés] [Vége] [Típus] emlékeztető, találkozó, születésnap [Riasztás] állítson be emlékeztetőt [Ismétlés] ismétlődő események beállításához [Helyszín] 26

[Részletek] Az emlékeztető megjelenik a képernyőn az esemény kezdetekor. Hangjelzése megegyezik az alapbeállításokban meghatározott jelzéssel. ([Menü] [Beállítások] [Felh. Profilok] [Opciók] [Egyéni] [Riasztás típusa]). Bluetooth A myphone Halo 2 készülékben Bluetooth modul található, melynek segítségével vezeték nélkül kapcsolódhat a kompatibilis eszközökkel. [Menü] [Szervező] [Bluetooth]. A következő opciók elérhetőek: [Készenlét] A bal felső funkciógomb lenyomásával be- vagy kikapcsolhatja a Bluetooth vételt. Egy kék B betű jelzi a kijelzőn, ha be van kapcsolva. [Láthatóság] az opció bekapcsolása után engedélyezi más Bluetooth eszköz kapcsolódását. [Saját eszköz] itt találja az [Új eszköz keresése] opciót. Felsorolva láthatja a közelében lévő Bluetooth eszközöket, melyekhez kapcsolódhat. [Audió eszköz keresése] Bluetooth headset csatlakoztatása. [Saját név] adja meg, hogy a készülékét milyen néven lássák más Bluetooth képes eszközök (alapesetben myphone Halo 2). [Haladó] headset és telefon közti hangátvitel beállítása, MAC address lehívás 27

Bluetooth eszközök párosítása. [Menü] [Beállítások] [Bluetooth] [Saját eszköz] [Új keresés] Ezután válassza ki, mely készülékhez akar kapcsolódni, majd [Párosítás]. A megjelenő Jelszó egyezik? üzenetre nyomjon [Igen] -t. A készülékek kapcsolódtak. File küldése Bluetooth segítségével. [Menü] [File kezelő] [Opciók] [Megnyitás] jelölje ki a küldendő elemeket, majd [Opciók] [Küldés] [Bluetooth]. Amennyiben a címzett elfogadja az átvitelt, a file küldésre kerül. Használat után javasolt kikapcsolni a Bluetooth funkciót, így nem terheli feleslegesen a készülék akkumulátorát. Gyakori ikonok a telefonon Térerő Akkumulátor állapota Csendes üzemmód Általános üzemmód 28

Riasztás Nem fogadott hívás Olvasatlan üzenet Bluetooth ON Hibaelhárítás Probléma SIM kártya behelyezés PIN kód beírás Megoldás Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a SIM kártya behelyezve. Ha a SIM kártya PIN kóddal van védve, bekapcsolás után, írja be a PIN kódot és megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Hálózati hiba Olyan területeken, ahol kevés vagy nincs térerő, nem lehet hívásokat kezdeményezni és fogadni. Keressen más területet és próbálja újra. Nem tud hívást kezdeményezni Ellenőrizze, hogy kapcsolódik a hálózathoz. Ellenőrizze, hogy 29

a szám nincs e a tiltólistán. Nem elérhető a myphone Halo 2. A készülék ki van kapcsolva; Ellenőrizze a hívástiltás beállításokat A másik fél nem hallja a myphone ONE tulajdonosát, vagy a tulajdonos nem hallja a másik felet. - A mikrofont közelebb kell a szájhoz helyezni - Ha Ön headsetet használ, ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e - Ellenőrizze, hogy a mikrofon, nincs-e lefedve Gyenge hangminőség telefonbeszélgetés alatt. Ellenőrizze, hogy a mikrofon vagy a hangszóró nincs-e lefedve. Nem tud hívást kezdeményezni Győződjön meg róla, hogy a beírt szám helyes; Győződjön meg róla, hogy a [Névjegy]-hez hozzárendelt szám helyes; Ha szükséges, írja be a helyes telefonszámot. 5. Kezelés és karbantartás Akkumulátor helyes használata 30

Az akkumulátort a telefonban, töltővel lehet újratölteni. Ha az akkumulátor energiaszintje alacsony, töltse újra. Az akkumulátor üzemidejének javításához, hagyja az akkumulátort lemerülni. Ha már nem használja a töltőt, húzza ki a telefonból. A túltöltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. Az akkumulátor hőmérséklete befolyásolhatja a teljesítmény minőségét. A töltés előtt az akkumulátort lehűtheti vagy felmelegítheti, hogy általános hőmérsékletet érjen el. Ha az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a 40 o C-t, az akkumulátort tilos tölteni! Az akkumulátort csak a rendeltetésnek megfelelő célra használja. Ne tartsa mágneses mező közelében, mert az csökkentheti az élettartamát. Sose használjon sérült akkumulátort. Csökkentheti az akkumulátor élettartamát, ha nagyon hideg vagy nagyon meleg hőmérsékletnek van kitéve. 31

Tilos az akkumulátort tűzbe dobni! Ne dobja a szemetesbe az akkumulátort, kérjük az annak kijelölt pontokon helyezze el. Telefon karbantartása A telefon élettartamának meghosszabbításához, kövesse az alábbi utasításokat: Tartsa távol a telefont és a tartozékokat a gyerekektől. Kerülje a folyadékokkal való érintkezést, mert egyes elemeken korróziót okozhat. Ne tegye ki a telefont nagyon magas hőmérsékletnek, mert csökkentheti az elektronikus elemek élettartamát, megolvaszthatja a műanyagot és károsíthatja az akkumulátort. Ne próbálja meg szétszerelni a készüléket. Szakszerűtlen beavatkozás rongálhatja, vagy tönkreteheti a készüléket Ne használjon magas koncentrációjú savat vagy lúgot a telefon tisztításához. Csak eredeti tartozékokat használjon. E szabály megsértése a garancia érvénytelenítéséhez vezethet. Biztonsági előírások Miközben telefont használ, ügyeljen a saját és környezete biztonságára. 32

Biztonság vezetés közben Sürgősségi hívásoktól eltekintve, a telefon használata vezetés közben vezeték nélküli headset segítségével ajánlott, mert így nincs limitálva a sofőr mozgása. Ha telefonálni szeretne, de nincs headset, hajtson le az útról, álljon meg és állítsa le a járművet. Kérjük, vegye figyelembe a vezetés alatti mobiltelefon használatra vonatkozó jogszabályokat. Az autó egyes elektronikus alkatrészeire, hatást gyakorolhat a telefon által kibocsájtott hullámok. Ha külső antenna található az autón, a telefon használata teljesen biztonságos. Kérje szakértő segítségét, hogy telepítse a mobiltelefont az autóba. Környezetvédelem Olvassa el a mobiltelefon használatra vonatkozó rendeleteket. Kapcsolja ki a mobiltelefont az olyan helyeken, ahol tiltott a használatuk, vagy ahol zavart és veszélyt okozhat. A rádióhullámokat kibocsájtó eszközök használata zavart okozhat az orvosi eszközöknél (pl. sztetoszkóp, pacemaker), ha ezek nincsenek megfelelően biztosítva). Figyelem! Robbanásveszélyes területeken (pl. benzinkúton és kémiai laborban) szükségszerű a telefont kikapcsolni. Ellenőrizze a mobiltelefon készülékek robbanásveszélyes környezetben való használatára vonatkozó szabályzatot. 33

Technológiai követelmények Hálózat: GSM 900/DCS1800 Egyes szolgáltatások a hálózati szolgáltatótól, a vezeték nélküli hálózat állapotától, a SIM kártya típusától vagy a telefon használatától függenek. További információért, keresse fel a szolgáltatóját. Figyelmeztetés Nyilatkozat A gyártó nem felelős a helytelen használat okozta következményekért. A telefon verziója értesítés nélkül bővíthető. A helyes használat joga fenn van tartva. SAR tanúsítási információ EZ A KÉSZÜLÉK MEGFELEL A RÁDIÓHULLÁM KIBOCSÁTÁSOKRA VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOKNAK. A telefonkészülék rádióhullámokat bocsát ki és fogad be. A készülék által kibocsátott rádióhullámok a nemzetközileg előírt mértéket nem lépik túl. Ezt az irányelvet a Független Tudományos Szervezet (ICNIRP) hozta létre, amely meghatározza a kibocsátható határértéket, ezáltal biztosítva kortól és egészségi állapottól függetlenül minden ember védelmét. A mobiltelefonok rádióhullám kibocsátására használt mértékegység a SAR, a specifikus abszorpciós ráta. Az ICNIRP által meghatározott határ 10 grammonként átlagosan 2 W/kg. 34

A myphone Halo 2 SAR kibocsátása: 0,421 W/kg. Elektromos és elektronikus hulladék elhelyezése WEEE figyelmeztetés (Waste Electrical and Electronic Equipment - elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) A WEEE logó a dokumentumon vagy a dobozon azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni. Önnek gondoskodni kell róla, hogy minden elektromos és elektronikus készüléket az arra kijelölt helyre jutassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. Az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtése és újrahasznosítása segít a természetes energiaforrások megóvásában. Továbbá, az újrahasznosítás segít az emberek egészségének és a környezet tisztaságának megőrzésében. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtőpontokról a helyi városközpont hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérhet. 35

A myphone Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a termék eleget tesz az alapvető követelményeknek, az Európai 1999/5/EC irányelvnek és minden EU-s irányelvnek.. 36