HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Cod.: ISTR000000062 ECE P/J - 09/2008

Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Cod.: ISTR xx/2010

HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Cod.: ISTR-N xx/2009

HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Klarstein konyhai robotok

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Q30 ventilátor használati útmutató

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Csípővédő nadrág. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 81972AB5X6V

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Stand 02/2009. Használati utasítás

LFM Használati útmutató

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Felhasználói útmutató

Nokia Holder Easy Mount HH /2

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

Szerelés és használati utasítások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300

Q40P ventilátor használati útmutató

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Összecsukható mini trambulin

A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SKYCAMP Használati útmutató

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

GYERMEKE ÉS AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

Használati és Összeszerelési Útmutató

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

IN 1336 Edzőpad HERO

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

GARÁZS. Felhasználói kézikönyv

KARAOKE HANGFAL SZETT

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék:

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

Kerékpáros sisak. Használati útmutató. Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Trambulin szettek cm

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Test erősítő insportline AB Roller AR100

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

Menetiránynak háttal kg 0-12 hónap. Felhasználói kézikönyv. korcsoport Testtömeg: Életkor:

HU 1 Kényelmes biztonsági öv. 2 Biztonsági öv hossz állítója. 3 Biztonsági csat. 4 Mosható párnázott huzat. 5 Gyerek kormányrúd.

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

F40P ventilátor használati útmutató

CITRUS JUICER CJ 7280

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Thule Coaster XT. Útmutató. FONTOS Őrizze meg ezt az útmutatót. B

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

T80 ventilátor használati útmutató

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

F40PT ventilátor használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Ping-pong asztal insportline Rokito

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

FIGYELMEZTETÉS: Fokozottan figyeljen azokban az esetekben, ha ismert a sztóma, vagy a sztóma körüli bőrfelület keringési problémája.

Átírás:

HU HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Cod.: ISTR000000062 ECE P/J - 09/2008

Gratulálunk, Ön nagyszerűen döntött, amikor a Nolan N103 bukósisakot választotta! Ez a termék egy modern, kiváló minőségű és teljesítményű sisak, amely a biztonság és a komfort tekintetében is minden igényt kielégít. Az N103 tervezése során a biztonság mellett a kényelem, az ergonómia, az aerodinamikus forma és az egyszerű használhatóság is kiemelt szempont volt. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS A SISAK HASZNÁLATA FIGYELMEZTETÉS! - Kérjük, szánjon időt a Használati és kezelési útmutató tanulmányozására annak érdekében, hogy az Ön által vásárolt bukósisak mindig a lehető legnagyobb védelmet tudja biztosítani Önnek a motorozás során. Javasoljuk, hogy az útmutató fejezeteit sorrendben haladva tanulmányozza, mert így biztosan megismer minden lényeges információt. - A Használati és kezelési útmutató tanulmányozásának hiányában előfordulhat, hogy Ön nem megfelelően használja a bukósisakot, és így az nem képes maximálisan ellátni feladatát, azaz megvédeni viselőjét a sérülésektől. A SISAK HASZNÁLATA - Az N103 bukósisak kimondottan motorkerékpározáshoz készült, más típusú felhasználásra nem alkalmas. - Baleset esetén a bukósisak védelmet nyújt viselője számára, csökkenti a fejsérülés esélyét illetve mértékét. A balesetek során fellépő erőhatásokkal szemben azonban nem mindig képes teljes védelmet nyújtani, viselése nem minden esetben véd meg a súlyos vagy akár halálos sérülésektől. A saját biztonsága érdekében mindig motorozzon óvatosan, körültekintően, az időjárási és útviszonyoknak megfelelően! - Soha ne motorozzon bukósisak nélkül! - Soha ne viseljen sálat a sisak állszíja alatti részen! Soha ne viseljen sapkát vagy más fejfedőt a sisak alatt! - A sisak tompítja a környezeti zajokat, ezért mindig figyeljen a közlekedés szempontjából fontos hangokra (duda, sziréna stb.). - Mindig tartsa távol a sisakot a hőforrásoktól (kipufogó, motorkerékpár hátsó ülése, álló járművek utastere stb.). - A bukósisak alkatrészeit tilos leszerelni, módosítani vagy megrongálni! A módosított, nem eredeti illetve nem javasolt kiegészítők felszerelése részben vagy teljesen megakadályozhatja, hogy a sisak ellássa védőfunkcióját. Kizárólag az adott modellhez készített illetve javasolt kiegészítőket és tartalék alkatrészeket használjon! - A sisakok csak egy baleset során képesek megfelelő védelmet nyújtani viselőjük számára. Bármilyen balesetet vagy a sisakot érő jelentős erőhatást követően a sisakot ki kell cserélni, akkor is, ha a sérülések nem láthatók!

- Ha kételyei vannak a sisak sérüléseinek mértékével és a sisak használhatóságával kapcsolatban, ne használja a sisakot, hanem forduljon a forgalmazóhoz, az EuroMotor Kft.-hez vagy a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz. A MEGFELELŐ MÉRETŰ BUKÓSISAK KIVÁLASZTÁSA Méret: - Rendkívül fontos, hogy mindig megfelelő méretű bukósisakot viseljen, mivel csak az képes a lehető legjobb védelmet nyújtani egy bukás vagy más motoros baleset esetén. - A sisak méretének és illeszkedésének ellenőrzéséhez vegye fel a sisakot és megfelelően csatolja be az állszíjat. - Ellenőrizze, hogy a sisak bélésének minden eleme szorosan, de nem kényelmetlenül illeszkedik-e a fejéhez. Ha kényelmetlen nyomást, esetleg fájdalmat érez, próbálja fel az eggyel nagyobb méretű sisakot. A méret ellenőrzése: - Fogja meg mindkét kezével a bukósisak hátulját (lent a tarkónál) és próbálja meg előrefele lefordítani (lehúzni) a sisakot a fejéről (A ábra). Ha sikerül lehúzni, a sisak túl nagy vagy az állszíj nincs kellően feszesre állítva. A saját biztonsága érdekében válasszon kisebb méretű sisakot vagy állítsa feszesebbre az állszíjat. - Fogja meg két oldalt a sisakot és mozgassa meg függőlegesen mindkét irányba (fel és le). Ezután próbálja meg elfordítani a sisakot a fején. A sisaknak egyik irányba sem szabad elmozdulnia (legfeljebb minimálisan), a fejjel együtt kell mozognia. Ha a sisak elmozdul, akkor túl nagy, próbálja fel az eggyel nagyobb méretet. Állszíj és csat: - Soha ne motorozzon úgy, hogy a sisak állszíja nincs becsatolva vagy nincs megfelelően beállítva. Az állszíjnak feszesen, de nem kényelmetlenül kell illeszkednie az állra, és húzás hatására nem szabad meglazulnia. Ha meglazul, az azt jelenti, hogy a szíj nincs megfelelően becsatolva. - Elindulás előtt mindig csatolja be a sisak állszíját, és ellenőrizze, hogy az állszíj megfelelően van-e elhelyezve, illetve a csat megfelelően zár-e! A sisak csak akkor tud megfelelő védelmet nyújtani, ha előírásszerűen becsatolták és ha méretben illik viselője fejére. - A becsatolt állszíj és az áll között egy ujjnyinál kisebb rés maradhat legfeljebb. Az állszíjnak nem szabad akadályoznia a légzést és a nyelést. - Figyelmeztetés: egyes Nolan sisakok állszíján található egy patent, ez azonban nem az állszíj becsatolására szolgál! A patent segítségével a becsatolt állszíj vége rögzíthető, hogy a menetszél ne kapjon bele. PLEXI: - A sérült illetve összekarcolt plexi jelentősen rontja a kilátást a sisakból. Az ilyen plexit le kell cserélni.

- Ne fesse le a plexit semmilyen anyaggal és ne ragasszon rá matricákat. - Minden bukósisakot csak a speciálisan az adott modellhez gyártott plexivel szabad használni. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS - Bármilyen balesetet, bukást, leejtést, vagy egyéb, a sisakot érő jelentős erőhatást követően a sisakot le kell cserélni! A sisakok felépítése miatt a nagyobb erők hatására bekövetkező szerkezeti sérülések csak ritkán vehetők észre egyszerű szemrevételezéssel. - Figyelmeztetés: egyes hétköznapi tisztítószerek súlyos, kívülről nem látható roncsolódást okozhatnak a sisakban illetve a plexiben, amelyek következtében azok nem lesznek képesek tökéletesen ellátni feladatukat. A sisak és a plexi tisztításához kizárólag langyos, tiszta vagy enyhén szappanos vizet használjon! A tisztítás után a sisakot és a plexit hagyja szobahőmérsékleten megszáradni, ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy magas hőnek. - Figyelmeztetés: soha ne használjon üzemanyagot (benzint), benzolt, oldószert, hígítószert vagy más hasonló anyagot a bukósisak és a plexi tisztításához! Ezek az anyagok súlyos, kívülről nem látható, helyrehozhatatlan károsodást okozhatnak, aminek következtében a sisak illetve a plexi nem lesz képes tökéletesen ellátni feladatát. A ÁBRA

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK AZ ÁLLRÉSZ NYITÓMECHANIZMUSA Az N103 bukósisakot speciális DUAL ACTION forgatómechanizmussal szerelték fel, amely megakadályozza az állrész véletlen felnyílását. Megjegyzés: a bukósisak felvételéhez nincs feltétlenül szükség az állrész felnyitására. 1 AZ ÁLLRÉSZ FELNYITÁSA 1.1 Fordítsa el a hüvelykujjával a bukósisak állrészén, középen elhelyezett piros gombot (1. ábra). 1.2 A mutatujjával nyomja lefelé a piros gombot, amíg az állrész zárszerkezete ki nem old (2. ábra). 1.3 Fogja meg a kezével az állrészt és hajtsa fel (3. ábra). 2 AZ ÁLLRÉSZ LEHAJTÁSA, ZÁRÁSA 2.1 Egyik kezével fogja meg az állrészt és hajtsa le egészen addig, amíg nem hallja a zárszerkezet kattanását. 2.2 Minden egyes lehajtás után felfele nyomással ellenőrizze, hogy az állrész megfelelően rögzült-e. FIGYELMEZTETÉS!!! - Az N103 bukósisak lehajtott (zárt) állrésszel és lehajtott plexivel nyújtja a lehető legnagyobb védelmet viselője számára; felnyitott állrésszel és felnyitott plexivel csak részleges védelmet képes biztosítani. - Ne használja a bukósisakot az állrész nélkül! - Ha az állrész nem működik megfelelően, ne használja a bukósisakot, és azonnal forduljon a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz! - Soha ne távolítsa el az állrészt a sisakhéjhoz rögzítő csavarokat és soha ne állítson rajtuk! PLEXIMOZGATÓ MECHANIZMUS 1 A PLEXI LESZERELÉSE 1.1 Hajtsa fel teljesen a plexit. 1.2 Nyomja be a plexikioldó gombot (A) és csúsztassa előre a plexit egészen addig, amíg egy kattanás nem hallatszik (4. ábra). 1.3 Húzza ki a plexi rögzítőfüleit (B1 és B2) a helyükről (5. ábra).

1.4 Ismételje meg a fenti lépéseket a plexi másik oldalán is. Megjegyzés: soha ne szerelje ki a plexi mozgatómechanizmusát az állrészből! 2 A PLEXI FELSZERELÉSE 2.1 Fordítsa az automata plexivisszaállító fogaskereket (C) teljesen elölre (6. ábra). 2.2 A plexit teljesen felhajtott pozícióban kell visszaszerelni. Helyezze a plexi rögzítőfüleit (B1 és B2) a mozgatómechanizmusba (5. ábra). 2.3 Illessze a helyére az egyik (B1) rögzítőfület, majd a másik rögzítőfülnél (B2) pattintsa be a helyére a plexit (4. ábra). Figyeljen arra, hogy az automata plexivisszaállító fogaskerék füle (C) megfelelően illeszkedjen a plexin kialakított nyílásba (D) (6. ábra). 2.4 Csúsztassa hátra a plexit, amíg be nem pattan a helyére. 2.5 Ismételje meg a fenti lépéseket a plexi másik oldalán is. FIGYELMEZTETÉS! - A plexi megfelelő működése csak akkor biztosított, ha az automata plexivisszaállító mechanizmus füle (C) pontosan illeszkedik a plexin e célból kialakított nyílásba (D). - Összeszerelés után győződjön meg arról, hogy a mozgatómechanizmus megfelelően működik-e: csukja le, majd nyissa fel teljesen a plexit! Az állrész felhajtásakor a plexinek magától le kell csukódnia. - Ne használja a bukósisakot, amíg a plexi nincs megfelelően visszaszerelve a helyére! - Amennyiben a plexi mozgatómechanizmusa nem működik megfelelően vagy megsérül, forduljon a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz! NFRS PÁRÁSODÁSGÁTLÓ (NOLAN FOG RESISTANT SYSTEM) 1 A PÁRAMENTES BELSŐ PLEXI BESZERELÉSE 1.1 Vegye le a bukósisak plexijét. 1.2 Figyeljen arra, hogy a plexi belső felülete tiszta legyen és a rögzítőtűk legyenek befelé fordítva. 1.3 Távolítsa el a védőfóliát a páramentes plexi külső felületéről (arról, amelyik a sisak plexijének belső felületével érintkezik majd). 1.4 A páramentes plexi egyik felét illessze a megfelelő oldali rögzítőtűre (7. ábra). 1.5 Fogja meg a páramentes plexi másik végét és óvatosan hajlítsa meg a plexit S alakban. Így könnyen ráillesztheti a páramentes plexit a másik oldali rögzítőtűre (8. ábra). 1.6 Engedje el a páramentes plexit.

1.7 Távolítsa el a másik védőfóliát is a páramentes plexiről, majd ellenőrizze, hogy páramentes plexi széle mindenhol megfelelően illeszkedik-e a sisak plexijének belső felületéhez. 1.8 Szerelje vissza a plexit a bukósisakra. A PÁRAMENTES PLEXI ELLENŐRZÉSE Győződjön meg arról, hogy a plexi mozgatómechanizmusa megfelelően működik-e: csukja le, majd nyissa fel teljesen a plexit! Az állrész felhajtásakor a plexinek magától le kell csukódnia. Ellenőrizze, hogy a külső plexi és a páramentes plexi megfelelően van-e rögzítve (nem szabad csúszkálniuk a helyükön). Ha a páramentes plexi nem illeszkedik a külső plexire, a rögzítőtűk egyszerre történő, fokozatos felfelé fordításával állítson rajta (9. ábra). FIGYELMEZTETÉS!!! A külső plexi és a páramentes plexi közé bekerülő por mindkét plexi felületét összekarcolhatja. A nem megfelelően rögzített, egymáson elcsúszó plexik szintén összekarcolhatják egymást. Az összekarcolt plexi és páramentes plexi jelentősen rontja a kilátást a sisakból. Az összekarcolt plexiket le kell cserélni. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a páramentes plexi megfelelően illeszkedik-e a külső plexihez. Ha párásodást tapasztal a plexi belső felületén vagy a külső plexi és a páramentes plexi közötti résben, ellenőrizze, hogy a páramentes plexi megfelelően van-e rögzítve, illetve a sisak plexije megfelelően van-e visszaszerelve. A páramentes plexi túl gyors vagy túlzottan erős megfeszítése a páramentes plexi deformálódásához vezethet, aminek következtében a plexi a későbbiekben nem tudja majd ellátni feladatát, illetve az utánállítás ellenére sem illeszkedik majd a külső plexihez. Speciális időjárási körülmények közötti, hosszan tartó használat során csökkenhet a belső plexi páramentesítő képessége: részleges párásodás következhet be, illetve pára csapódhat le a páramentes plexin. Ilyen esetben távolítsa el a páramentes plexit és hagyja megszáradni szobahőmérsékletű, száraz helyen. Az intenzív izzadás és lélegzés, a sajátos időjárási körülmények (alacsony hőmérséklet és/vagy magas páratartalom és/vagy hirtelen hőmérséklet-változás vagy erős zivatar), illetve az intenzív és hosszan tartó használat befolyásolhatja a rendszer működését, párásodást illetve páralecsapódást okozhat a páramentes plexin. Ilyen esetben távolítsa el a páramentes plexit és hagyja megszáradni szobahőmérsékletű, száraz helyen. Hasonló módon szárítsa meg bukósisakot, amennyiben a belseje a fenti körülmények hatására átnedvesedett. 2 A PÁRAMENTES BELSŐ PLEXI KISZERELÉSE 2.1 Vegye le a bukósisak plexijét. 2.2 Óvatosan feszítse szét a külső plexi széleit, a belső plexi így elválik a külső plexi felületétől. Ebben a pozícióban már könnyen kiakasztható az oldalt elhelyezett rögzítőtűkből (7. ábra). 2.3 Vegye ki a belső plexit.

A PÁRAMENTES PLEXI KARBANTARTÁSA, TISZTÍTÁSA Távolítsa el a páramentes plexit a bukósisak plexijéből. Puha, nedves ruha és semleges szappanos víz segítségével óvatosan, az erős dörzsölést mellőzve tisztítsa meg a páramentes plexit. A szappanos vizet öblítse le. Hagyja megszáradni a plexit szobahőmérsékletű, száraz helyen; ne törölgesse! A nedves belsejű bukósisakot hagyja megszáradni jól szellőző, száraz helyen, és eközben hagyja felhajtva a sisakplexit. A páramentes plexit tárolja sötét helyen, távol mindenféle hőforrástól. Soha ne használjon üzemanyagot (benzint), benzolt, oldószert, hígítószert vagy más hasonló anyagot a páramentes plexi tisztításához! VPS NAPELLENZŐ (VISION PROTECTION SYSTEM) Az N103 bukósisak exkluzív tartozéka a karcmentes bevonattal ellátott, LEXAN-ból készített VPS beépített napellenző. A VPS hosszú túrákon és rövid, városi motorozás során egyaránt jó használható, kezelése pedig rendkívül egyszerű. Emellett a speciális rögzítésnek köszönhetően nincs szükség szerszámokra, ha tisztítás vagy karbantartás miatt ki kell szerelni a napellenzőt. A VPS napellenző kezelése A beépített VPS napellenző a bukósisak bal oldalán elhelyezett csúszka segítségével mozgatható: a csúszkát előretolva leereszkedik a napellenző (10B ábra), a csúszkát hátratolva visszahúzódik a sisakhéjban kialakított résbe (10A ábra); mindkét mozdulat végén kattanás jelzi, hogy a napellenző a kívánt pozícióba került. A beépített napellenző a bukósisak plexijének pozíciójától függetlenül, bármikor mozgatható. Információk a VPS napellenző használatával kapcsolatban A bukósisakokra vonatkozó ECE 22-05 szabvány értelmében nappali motorozáshoz legalább 50%-os fényáteresztőképességű, éjszakai motorozáshoz pedig 80%-nál nagyobb fényáteresztő képességű plexi használható. Különösen erős, vakító napsütésben illetve ellenfényben motorozva a szem kímélése érdekében célszerű lehet napszemüveget viselni a bukósisak alatt, mivel a napszemüvegek fényáteresztő-képessége jóval 50% alatti. A motorozás közbeni napszemüveg-viselésnek azonban hátrányai is vannak: vészhelyzetben vagy például alagútba hajtva nem lehet olyan gyorsan eltávolítani, mint a beépített napellenzőt. FIGYELMEZTETÉS - A VPS napellenző kizárólag nappal illetve a fent említett időjárási körülmények esetén használható. - Sötétben illetve rossz látási viszonyok között TILOS HASZNÁLNI a VPS napellenzőt.

- A bukósisak használata közben mindig ellenőrizze, hogy a VPS napellenző az időjárási és fényviszonyoknak megfelelő pozícióban van-e. - A VPS napellenző használata kizárólag a bukósisakhoz szériafelszerelésként adott, 80%-nál nagyobb fényáteresztő képességű plexivel javasolt. - A leengedett napellenző nem biztosít olyan fokú védelmet, mint a bukósisak plexije. - Minden elindulás előtt ellenőrizze, hogy a beépített napellenző tiszta-e és megfelelően működik-e. A nem megfelelően működő napellenző összekarcolódhat vagy más sérüléseket szenvedhet. A sérült plexi nem használható motorozáshoz, ki kell cserélni! - Kérjük, kizárólag a Használati és kezelési útmutatóban leírtak szerint tisztítsa a VPS napellenzőt! - A VPS napellenző karc- és páramentes bevonata jelentős mértékben csökkenti a napellenző párásodását. Hosszan tartó kedvezőtlen időjárási körülmények esetén azonban elképzelhető, hogy párásodást és/vagy páralecsapódást tapasztal a VPS napellenzőn, ami rontja a kilátást a sisakból. Ilyen esetben azonnal hajtsa fel (húzza vissza) a napellenzőt. - Gyorsan és jelentősen romlik a kilátás a bukósisakból, ha esőben motorozva vízcseppek kerülnek a VPS napellenzőre. Ilyen esetben azonnal hajtsa fel (húzza vissza) a napellenzőt. - A VPS napellenző speciális, páramentes bevonata érzékeny a magas hőmérsékletre. A felmelegedett VPS más anyagokkal érintkezve beszennyeződhet, foltok, csíkok jelenhetnek meg a felületén. Ha kénytelen magas hőmérsékletű helyen például egy meleg napon a motorkerékpár dobozában tárolni a sisakot, figyeljen arra, hogy a VPS napellenző ne érintkezzen semmilyen tárggyal, anyaggal. A VPS NAPELLENZŐ KISZERELÉSE A VPS napellenző kiszereléséhez először nyissa fel a bukósisak állrészét, majd az oldalt elhelyezett csúszka segítségével engedje le a napellenzőt (10B ábra). Fogja meg középen a VPS napellenzőt, nyomja meg finoman a bukósisak belseje felé és ezzel egyidejűleg húzza lefelé, amíg a középső rögzítőfül ki nem jön a helyéről (11. ábra). Fogja meg a VPS napellenző jobb szélét és húzza kifelé a sisakból, közben pedig nyomja meg a sisakhéjban lévő rögzítőfület (12A ábra). Ismételje meg ezt a napellenző másik oldalán is (12B ábra). A VPS NAPELLENZŐ BESZERELÉSE A VPS napellenző beszereléséhez először nyissa fel a bukósisak állrészét, az oldalt elhelyezett csúszkát pedig állítsa a leengedett pozícióba (10B ábra). Helyezze a VPS napellenző bal végét a tartósínbe és pattintsa a helyére (12B. ábra). Ismételje meg ugyanezt a napellenző másik oldalán is (12A ábra).

Óvatosan nyomja befelé a VPS napellenzőt a középső rögzítőfülnél, és illessze a külső és a belső sisakhéj közötti, erre a célra kialakított résbe (11. ábra). A csúszka segítségével ellenőrizze, hogy a napellenző megfelelően működik-e: húzza vissza a sisakhéjba, majd ismét engedje le; mindkét mozdulat végén kattanás jelzi, hogy a napellenző a kívánt pozícióba került. - Amennyiben a napellenző és/vagy a napellenző mozgatómechanizmusa nem működik megfelelően vagy megsérül, forduljon a legközelebbi Nolan márkakereskedőhöz! - Ne használja a sisakot, amíg a VPS napellenző nincs megfelelően visszaszerelve a helyére! FIGYELMEZTETÉS - A leengedett napellenző nem biztosít olyan fokú védelmet, mint a bukósisak plexije. Csak akkor használja a napellenzőt, ha a bukósisak plexije le van hajtva! SZÉLTERELŐ (BOGÁRHÁLÓ) A szélterelő (bogárháló) segítségével bizonyos körülmények között tovább fokozható a bukósisak komfortja, használata esetén az állrésznél kevesebb zavaró légáramlat jut be a sisakba. A szélterelő (bogárháló) be- és kiszerelését a 13. ábra mutatja. FIGYELMEZTETÉS!!! A szélterelő (bogárháló) könnyen leszerelhető. Ellenőrizze, hogy helyesen szerelte-e be a szélterelőt: húzza meg finoman a sisak belseje felé, ha mozog, ismételj meg a beszerelést. ZAJCSÖKKENTŐ BETÉT Az N103 bukósisaknál szériafelszerelés az úgynevezett zajcsökkentő betét, amelyet az arcpárna fül körüli részénél lehet rögzíteni (mindkét oldalon) a 14. ábrán jelzett módon. KIVEHETŐ KOMFORTPÁRNÁZÁS (csak a kivehető komfortpárnázással/béléssel ellátott változatokra vonatkozik) A bukósisak komfortpárnázásának (bélésének) ki- és beszereléséhez első lépésként nyissa fel a sisak állrészét és hajtsa fel beépített VPS napellenzőt.

1 AZ ARCPÁRNÁK KISZERELÉSE 1.1 Nyissa ki a bukósisak állszíjának a csatját, majd húzza a bal oldali arcpárna első felét a sisak belseje felé, hogy kioldjon a hátulján elhelyezett három patent (15. ábra). 1.2 Fűzze ki az állszíj bal szárát a bal arcpárnából (húzza ki az arcpárnán lévő nyíláson keresztül). 1.3 Ismételje meg ugyanezt a jobb oldali arcpárnával és az állszíj jobb szárával. Megjegyzés: a bukósisakban elhelyezett polisztirén arcpárnákat (ezeken rögzülnek a patentek) nem szükséges eltávolítani a sisakból. A BÉLÉS KISZERELÉSE 1.4 Oldja ki az arcpárna hátulján (a nyakpárna mellett) található patentet (16. ábra). 1.5 Óvatosan nyomja odébb a sisakhéj szélén elhelyezett tömítést és a nyakrésznél óvatosan húzza kifelé (a sisak belseje felé) a bélést, amíg a bal hátsó rögzítőfül ki nem old (17. ábra). Ezután ugyanilyen módon oldja ki a középső és a jobb oldali hátsó rögzítőfület is. 1.6 Fogja meg a bélés első felét a bal oldalon és húzza addig, amíg az itt található rögzítőfül ki nem old (18. ábra). Ezután ugyanilyen módon oldja ki a középső és a jobb oldali első rögzítőfület is. 1.7 Vegye ki a bélést a bukósisakból. 2 A BÉLÉS BESZERELÉSE 2.1 Helyezze a bélést a megfelelő irányban a bukósisak belsejébe és simítsa rá a sisak belső felületére. 2.2 Illessze a helyére a bal első rögzítőfület és óvatosan nyomja meg lefelé, amíg be nem pattan a helyére (18. ábra). Ezután ugyanilyen módon illessze a helyére a középső és a jobb oldali első rögzítőfület is. 2.3 A bukósisak nyakrészénél óvatosan nyomja odébb a sisakhéj szélén elhelyezett tömítést és illessze a helyére a hátsó jobb oldali, középső és bal oldali rögzítőfület (17. ábra). Óvatosan nyomja belefelé a rögzítőfüleket, amíg be nem pattannak a helyükre. 2.4 Akassza vissza a nyakpárnát a sisakhéjhoz rögzítő csatot (16. ábra). Figyeljen arra, hogy a rögzítőrészen lévő középső lyuk szabadon maradjon. 2.5 Igazítsa a helyére a bélést és simítsa ki, hogy feszesen illeszkedjen a sisak belső felületéhez. Megjegyzés: ellenőrizze, hogy megfelelően szerelte-e vissza a bukósisak bélését! A bélés első felének ellenőrzéséhez engedje le, majd húzza vissza a beépített VPS napellenzőt. A napellenzőnek könnyedén, finoman kell mozognia. Ha a napellenző nem mozgatható megfelelően, ismételje meg a be- és kiszerelésre vonatkozó 1.6 és 2.2 lépéseket. AZ ARCPÁRNÁK BESZERELÉSE

2.6 Fűzze be az állszíj bal szárát és a védő pántot a bal arcpárnába (húzza át az arcpárnán lévő nyíláson a sisak belseje felé). 2.7 Illessze a bal arcpárnát a bal oldali, belső polisztirén arcpárnára, majd pattintsa be a három rögzítőpatentet (15. ábra). 2.8 Ismételje meg a fenti a lépéseket a jobb oldali arcpárnával és az állszíj jobb szárával. FIGYELMEZTETÉS!!! - Kizárólag tisztítás céljából vegye ki a bélést a bukósisakból. - Ne használja a bukósisakot, amíg a bélés és az arcpárnák nincsenek megfelelően visszaszerelve a helyükre! - A bélés tisztítását mindig kézzel végezze. A tisztításhoz kizárólag langyos (legfeljebb 30 C-os) vizet és semleges szappant használjon. - A tisztítás végén mindig öblítse ki a bélést hideg vízzel, majd hagyja szobahőmérsékleten megszáradni. Ne tegyek ki a bélést közvetlen napfénynek. - Soha ne mossa a bélést mosógépben. - Vigyázzon a bukósisak belsejében található polisztirénbetétekre, mivel könnyen deformálódnak. A betétek feladata, hogy alakváltozással vagy akár roncsolódással segítsék egy baleset során az ütés energiájának elnyelését. - A polisztirénbetétek tisztításához használjon nedves ruhát, majd hagyja őket szobahőmérsékleten megszáradni. Ne tegye ki a betéteket közvetlen napfénynek. - Soha, semmilyen formában ne módosítsa a bukósisak belsejében található polisztirénbetéteket. - A fent leírt műveletek elvégzéshez soha ne használjon szerszámokat vagy más hasonló eszközt, tárgyat.

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9

Fig. 10 A Fig. 10 B

Fig. 11 Fig. 12 A Fig. 12 B

Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18

A homologizációs címke száma és a típusmegnevezés A hivatalos márkakereskedés neve és bélyegzője A vásárlás időpontja A vevő neve, címe EURÓPAI GARANCIA Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy X-Lite -Nolan -Grex motoros bukósisakokot választott! Ha már korábban is használt X-Lite -Nolan -Grex sisakot, akkor nyilván azért választott ismét bennünket, mert elégedett volt a termékkel. Ha pedig ez élete első X-Lite -Nolan -Grex fejvédője, hamarosan nagyra értékeli majd kivételes tulajdonságait és szolgáltatásait. NE FELEDJE: AHHOZ, HOGY MOTOROZÁS KÖZBEN BIZTONSÁGBAN ÉREZHESSE MAGÁT, ELSŐSORBAN KÖRÜLTEKINTŐ, ÓVATOS KÖZLEKEDÉSRE VAN SZÜKSÉG! KÉRJÜK, FIGYELMESEN TANULMÁNYOZZA ÁT AZ ALÁBBI GARANCIALEVELET! A X-Lite -Nolan -Grex EZEN GARANCIALEVÉLLEL tanúsítja a bukósisak első vásárlójának, hogy a sisak az eladás időpontjában mentes volt minden gyártási és anyaghibától. A GARANCIA ÉRVÉNYESSÉGE Amennyiben a vásárlás napjától számított 5 (öt) éven belül olyan meghibásodás történik a termékkel, amelyre vonatkozik jelen garanciavállalás, az X-Lite -Nolan -Grex vállalja a hibás termék megjavítását vagy cseréjét. Az említett esetekben az X-Lite -Nolan -Grex biztosítja a hiba kijavításához szükséges anyagokat, alkatrészeket és a szakszerű javítást. Jelen garanciavállalás nem érvényes az alábbi pontban (Garanciális feltételek) felsorolt esetekben. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

Jelen garanciavállalás kizárólag az anyaghibából vagy gyártási hibából bekövetkező meghibásodásokra vontakozik. Az X-Lite -Nolan -Grex nem vállal felelsősséget azokért a meghibásodásokért, amelyek részben vagy egészében ezektől eltérő okokból következtek be. Ennek megfelelően a garancia nem érvényes többek között az alábbi meghibásodásokra, illetve az alábbi esetekben: a) a nem megfelelő / nem előírásszerű használatból, a karbantartás hiányából, valamint a normál elhasználódásból eredő meghibásodások; b) baleset során megkarcolt, lehorzsolt, megkopott vagy más módon megsérült külső, fényezett alkatrészek; c) baleset során megkarcolt, lehorzsolt, megkopott vagy más módon megsérült, illetve helytelen tisztítás során megsérült plexi; d) matrica és / vagy ragasztóanyag használatából eredő meghibásodás; e) balesetből eredő bármely sérülés; f) bármilyen módosítás, szerelés, változtatás a sisakon, amelyet a tulajdonos, vagy más, harmadik személy végzett el; g) (át)festés, (át)fényezés, illetve káros anyagok, vegyületek által okozott sérülések; h) közvetlen napfény és / vagy magas hőmérséklet által előidézett elszíneződés vagy sérülés; i) a grafika / fényezés fluoreszkáló színű részeinek (egyes modelleken) elszíneződése közvetlen és hosszan tartó napfény hatására; l) inkompatibilis, nem az X-Lite -Nolan -Grex által árusított kiegészítők, alkatrészek használata. A felsoroltak mellett nem érvényes a garancia a használat során esetlegesen felmerülő olyan speciális illetve szubjektív esetekre sem, mint a kényelemmel kapcsolatos problémák, a szélzaj és egyéb hangok. X-Lite -Nolan -Grex semmilyen módon nem felelős azokért a tárgyi és személyi sérülésekért, amelyek jelen Használati és kezelési útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyásából erednek. A GARANCIALEVÉL ÉRVÉNYESSÉGE Jelen garancialevél kizárólag abban az esetben érvényes, ha a mellékelt adatlapot a vásárláskor hiánytalanul kitöltötték, illetve ha rendelkezésre állnak az alábbiak: 1) a homologizációs címke száma (a sisak állszíjára varrt címkére nyomtatva) és a típus / modell megnevezése; 2) a hivatalos márkakereskedő neve és bélyegzője; 3) a sisak vásárlásának dátuma; 4) a vevő neve és címe. GARANCIÁLIS IGÉNY BEJELENTÉSE Amennyiben a vásárlónak a garanciális feltételeknek megfelelő igénye van, közvetlenül tájékoztatnia kell a feltételezett hibáról azt a márkakereskedést, amelytől a sisakot vásárolta, illetve be kell mutatnia a szóban forgó terméket és az ahhoz tartozó, hiánytalanul kitöltött adatlapot. JAVASOLJUK, HOGY A MÁRKAKERESKEDÉS TÁJÉKOZTATÁSA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA ÁT A SISAK HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓJÁT. A SAJÁT BIZTONSÁGA ÉS MÁS FELHASZNÁLÓK BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN MINDIG PONTOSAN KÖVESSE ÉS TARTSA BE AZ ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAKAT. A FENTIEKBEN VÁLLALT GARANCIA A VÁSÁRLÁS NAPJÁTÓL SZÁMÍTOTT 5 (ÖT) ÉV UTÁN ÉRVÉNYÉT VESZTI. EZEN IDŐSZAK LETELTÉVEL JAVASOLJUK, HOGY SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN VEGYE FONTOLÓRA EGY ÚJ BUKÓSISAK VÁSÁRLÁSÁT. ELKÉPZELHETŐ, HOGY BIZONYOS KÖRNYEZETI TÉNYEZŐK, A TERMÉK NEM ELŐÍRÁSSZERŰ HASZNÁLATA, BALESETI ERŐHATÁSOK, A NORMÁLIS KÜLSŐ ÉS BELSŐ ELHASZNÁLÓDÁS STB. BEFOLYÁSOLTÁK A TERMÉK MECHANIKAI ÉS FIZIKIAI TULAJDONSÁGAIT, ÉS EMIATT ROSSZABBÁ VÁLHATTAK TULAJDONSÁGAI.

Jelen garancialevél Európa teljes területén érvényes, és az egyetlen érvényes garanciavállalás az X-Lite -Nolan -Grex részéről az általa gyártott bukósisakokra. A vásárlót az Európai Unió 1999/44/EC irányelvében rögzített jogok illetik meg. A garanciális javítások, alkatrészcserék nem hosszabbítják meg a garancia érvényességének időtartamát. Amennyiben a bukósisakot vagy annak bármely alkatrészét garanciában kicserélik, nem kezdődik új garanciális időszak sem a teljes sisakra, sem a kicserélt alkatrészre vonatkozóan, a garancia érvényességét illetően továbbra is az eredeti sisak vásárlásának időpontja a mérvadó.