Portable Winch Co. PORTABLE CAPSTAN GAS-POWERED PULLING WINCHES TM PCW5000 és PCW5000-HS (nagy sebességű) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL Modellek: PCW5000 - Maximális vonóerő (egy kábelen): 1000 kg PCW5000-HS - Maximális vontatóerő (egy kábelen): 350 kg www.portablewinch.com 2012 Portable Winch Co. - Minden jog fenntartva Hungarian version
Tartalom Bevezetés 3. old 1.0 Biztonsági útmutatások - 3. old. 1.1 Biztonsági üzenetek - 3. old. 1.2 Címkék 3. old 1.2.1 Figyelmeztető címke 3. old 1.2.2 Hangnyomásszint 4. old. 1.3 Biztonsági adatok - 4. old. 2.0 Első használat előtt 5. old 2.1 A csörlő átvétele 5. old. 2.2 A motor működésre készen áll? 5. old 2.2.1 Motorolaj 5. old. 2.2.2 Benzin 5. old. 2.2.3 A motor beüzemelése 5. old. 2.2.4 Csörlődob 6. old. 2.2.5 Szikrafogó 7. old. 3.0 A csörlő használata 7. old. 3.1 Kötél 7. old 3.1.1 Kötéltípus 7. old 3.1.2 A kötél karbantartása 8. old 3.2 A kötél vége - 8. old. 3.2.1 Javasolt csomók - 8. old. 3.2.2 Javasolt kampók - 9. old. 3.3 Csörlőrögzítők 9. old. 3.3.1 A poliészter heveder használata (csörlő tartozék) - 9. old. 3.3.2 A kampóvas használata csörlőrögzítőként 50 mm-nél kisebb átmérőjű vonógömbökkel - 10. old. 3.3.3 A csörlő tartólemezének négyszögű 50 mm-es csővel történő használata - 11. old. 3.3.4 A csörlő tartólemezének 50 mm-es európai vonógömbös Heck-Pack rendszerrel és tartólemez adapterrel történő használata - 11. old. 3.3.5 A rögzítőpántos tartóláb/tartóoszlop használata - 12. old. 3.3.5.1 A csörlő tartólemezzel - 13. old. 3.3.5.2 A függőleges vontatáshoz való csörlőrögzítővel - 13. old. 3.4 Oil Alert TM (Olajriasztás) rendszer - 14. old. 3.5 A kötel felhelyezése 15. old 3.5.1 Kötél 15. old 3.5.2 Csiga 15. old 3.5.3 Irány 15. old 3.5.4 Dombon 15. old 3.6 Rakomány vontatása 15. old 3.6.1 A kötél feltekerése a csörlődobra - 16. old. 3.6.2 Csörlőzés 16. old. 3.6.2.1 Ha a kötél megcsúszik - 16. old. 3.6.2.2 A rakomány megrázása 17. old. 3.6.2.3 A csörlőzés szüneteltetése - 17. old. 3.6.2.4 Rakomány megtartása a kötél meglazítása nélkül 17. old. 3.6.2.5 A csörlőzés folytatása - 17. old. 3.6.2.6 Ha beindításkor a kötelet megfeszített állapotban kell tartania 18. old. 3.6.2.7 Ha túl rövid a kötél - 18. old. 3.6.3 A csörlő leállítása 18. old. 4.0 Karbantartás 19. old 4.1 Tisztítás 19. old 4.2 Síkosítás 19. old 4.3 Honda motor 19. old. 4.4 Tárolás 19. old 4.5 Szikrafogó 19. old. 5.0 További adatok - 20. old. 5.1 Tartozékok 20. old 5.2 Garancia 20. old 5.3 Gyártási szám helye 20. old 5.4 CE megfelelőségi nyilatkozat 21. old. 5.5 Robbantott nézet és alkatrész lista 22. old. 5.6 Műszaki adatok - 24. old. 5.6.1 Zajkibocsátás 24. old 5.7 Gyártó 24. old 2
Bevezetés A Portable Winch Co. nevében köszönjük, hogy a Portable Capstan Winch TM csörlőt választotta. A kézikönyv célja hozzájárulni a csörlő leghatékonyabb és legbiztonságosabb használatához. A CSÖRLŐ HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL. Bármilyen problémával vagy kérdéssel kapcsolatosan forduljon egy hivatalos Portable Winch Co. forgalmazóhoz vagy lépjen közvetlenül velünk kapcsolatba. 1.0 Biztonsági útmutatások Ez a Portable Capstan Winche TM hordozható függőleges tengelyű csörlők nem gördülő tárgyak vontatására szolgálnak, általában a vízszintestől +/- 45 fokban eltérő szögben. Egy vontatószerkezet használata súlyos sérülési kockázatokkal, tárgyi károsodással vagy akár halálos kimenetelű balesettel járhat. Ne becsülje alá az esetleges veszélyeket. 1.1 Biztonsági üzenetek A saját és mások biztonsága rendkívül fontos. A kézikönyvben fontos biztonsági utasítások szerepelnek. Gondosan olvassa át az utasításokat. Ezek a biztonsági üzenetek figyelmeztetnek a lehetséges sérülésekre. Minden biztonsági üzenetet egy figyelmeztető szimbólum előz meg VESZÉLY, FIGYELMEZTETÉS és VIGYÁZAT. és az alábbi megnevezések egyike: Ezek a kifejezések a következőket jelentik: SÉRÜLHET. SÉRÜLÉST okozhat. 1.2 Címkék 1.2.1 Figyelmeztető címke A figyelmeztető címke a csörlőház jobb oldalán van elhelyezve. Megtekintheti mind a négy ikon értelmezését az 1. ábrán. Az utasítások be nem tartása esetén HALÁLOSAN vagy SÚLYOSAN Az utasítások be nem tartása HALÁLOS vagy SÚLYOS Az utasítások be nem tartása SÉRÜLÉST okozhat. 1. A csörlő használata előtt olvassa el ezt a kézikönyvet és a Honda motor felhasználói kézikönyvét. 2. Kizárólag nem nyúlékony kötelet használjon Minimális átmérő: 10 mm. Maximális átmérő: 16 mm. 3. Soha ne tegye kezét a dob közelébe, ha a motor működik. 4. Soha ne használja a csörlőt emberek felemelésére. 3
1.2.2 Hangnyomásszint címke A hangnyomásszint címke is a csörlőház jobb oldalán van elhelyezve. (1. ábra). Az oldalsó 1. ábrán látható ikon jelentése: 1. A szavatolt mért hangerőszint 93 db. Javasoljuk a hallásvédő felszerelés használatát a Portable Capstan Winch TM használatakor. 1.3 Biztonsági adatok NE ENGEDJE A GYEREKEKET A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM (HORDOZHATÓ FÜGGŐLEGES TENGELYŰ VONTATÓCSÖRLŐT) HASZNÁLNI. A MUNKÁLATOK SORÁN TARTSA TÁVOL A KISGYERMEKEKET ÉS AZ ÁLLATOKAT. NE HAGYJA, HOGY KÉPZÉS NÉLKÜLI SZEMÉLYEK A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM (HORDOZHATÓ FÜGGŐLEGES TENGELYŰ VONTATÓCSÖRLŐT) HASZNÁLJÁK. GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A FELHASZNÁLÓ ISMERI A BIZTONSÁGI ÉS ÜZEMELÉSI JAVASLATOKAT ÉS ELOLVASTA A JELEN KÉZIKÖNYVET, VALAMINT A HONDA MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVÉT. MINDEN FELHASZNÁLÓT TÁJÉKOZTASSON A BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKRÓL ÉS A HASZNÁLATI ELJÁRÁSOKRÓL. ISMERKEDJEN MEG A TERMÉKKEL ÉS A BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKKAL, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM CSÖRLŐT. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A RUHÁI NE AKADJANAK BELE A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM CSÖRLŐ MOZGÓ RÉSZEIBE. A KIPUFOGÓGÁZ MÉRGEZŐ SZÉNMONOXIDOT TARTALMAZ. A MOTORT SOHA NE MŰKÖDTESSE MEGFELELŐ SZELLŐZTETÉS NÉLKÜLI ZÁRT HELYISÉGBEN. CSERÉLJE KI A SÉRÜLT, OLVASHATATLAN VAGY HIÁNYZÓ BIZTONSÁGI CÍMKÉKET. A MOTOR MŰKÖDÉSE KÖZBEN SOHA NE HELYEZZE A KEZÉT A CSÖRLŐDOBRA VAGY A KÖTÉLVEZETŐ KÖZELÉBEN LEVŐ KÖTÉLHOROGRA. MUNKATERÜLETTŐL. A KÖZELBEN ÁLLÓ SZEMÉLYEKET TARTSA TÁVOL A 4
KICSÚSZHATNAK. SOHA NE VONTASSON OLYAN TÁRGYAKAT, AMELYEK HASZNÁLHATÓ EMELÉSHEZ. A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM CSÖRLŐ NEM SOHA NE HASZNÁLJA A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM (HORDOZHATÓ FÜGGŐLEGES TENGELYŰ) CSÖRLŐT EMBEREK MEGEMELÉSÉRE. MINDIG VISELJEN KESZTYŰT. JAVASOLJUK HALLÁSVÉDŐ FELSZERELÉS HASZNÁLATÁT. MŰKÖDÉST KÖVETŐEN NE ÉRINTSE MEG A CSÖRŐPDOBOT, UGYANIS AZ NAGYON FELMELEGEDHET ÉS ÉGÉSI SEBEKET OKOZHAT A BŐRÉN. 2.0 Első használat előtt 2.1 A csörlő átvétele Ellenőrizze a csomagot és győződjön meg, hogy nem észlelhetők sérülések. Ha sérülést vagy hiányzó részeket észlel, azonnal értesítse a kiszállítót. 2.2 A motor működésre készen áll? 2.2.1 Motorolaj A Honda motort maximum 0,25 liter SAE 10W-30 API SJ olajjal töltse fel. Különleges körülmények között, mint pl. szélsőséges időjárás esetén, lásd a Honda motor felhasználói kézikönyvet. Ellenőrizze az olajszintet egy vízszintes felületen. Az olajszintnek el kell érnie a nyílás peremét. 2.2.2 Benzin Töltse fel a benzintartályt ÓLOMMENTES BENZINNEL. Ne használjon olaj/benzin keveréket; a Portable Capstan Winch TM csörlő 4-ütemű motorral van ellátva. Lásd a Honda felhasználói kézikönyv 7. old. 2.2.3 A motor beüzemelése A motor üzembe helyezésére vonatkozó adatokért lásd a Honda motor felhasználói kézikönyvének 3 oldalát. ELSŐ HASZNÁLAT: HAGYJA A MOTORT ÖT (5) PERCIG ÜRESJÁRATBAN MŰKÖDNI AZ ELSŐ VONTATÁS ELŐTT. A motor be-és kikapcsolása a csörlőházon található gombbal végezhető el, mely a csörlőkar bal oldalán található (1. ábra). 5
Ne feledje el a visszatekerőt a kötélkivezető tengelye mentén húzni (1. ábra, lent). Ha függőlegesen vontat (2. ábra, lent) a kötél súrlódása a műanyag burkolaton károsíthatja a kötelet és a burkolatot. 2.2.4 Csörlődob A Portable Capstan Winch TM csörlő egy 57 mm-es vagy 85 mm-es átmérőjű csörlődobbal van ellátva. A dob kicseréléséhez kövesse az alábbi lépéseket. Minden csavar 4 mm imbuszkulcsot igényel, amely csörlő kézikönyvének tartozéka. 1) Távolítsa el a kötélvezetőt (1. ábra); 2) Távolítsa el a dob tengelyének végén található csavart (2. ábra); 3) Vegye le a dobot a tengelyről. (3. ábra) Szükség esetén, tolja előre két csavarhúzó segítségével. Ügyeljen, hogy a tengelykulcs ne mozduljon el a helyéről. Helyezze fel a csavart és az alátétet; 4) Tegye fel az új dobot (4. ábra); 5) Rögzítse a kötélvezetőt (új dob tartozéka) a két (2) csavarral. FONTOS: Győződjön meg, hogy a kötélvezető nem érintkezik a csörlődobbal. 6
2.2.5 Szikrafogó Bizonyos területeken tilos a benzines motorok használata szikrafogó nélkül. Ellenőrizze a helyi jogszabályokat. A Portable Winch Co. és/vagy a Honda Power Products forgalmazoktól beszerezhető az opcionális szikrafogó. Telepítés: 1) Helyezze be a szikrafogót a kipufogócsőbe. Ügyeljen arra, hogy nyílások egy szintben legyenek (1. ábra); 2) A megfelelő csavarhúzó segítségével enyhén húzza meg a tartozék fémcsavart. (2. ábra). A szikrafogó tisztítására vonatkozó adatokért lásd a Honda motor felhasználói kézikönyvének 10. oldalát. Hordozható csörlő alkatrész szám: PCA-1151 Honda alkatrész szám: 350-2M7-801 3.0 A csörlő használata JÁR! MINDEN CSÖRLŐVEL VÉGZETT MŰVELET VESZÉLLYEL 3,1 Kötél NE ALLJON A VONÓKÖTÉL ÚTJÁBA. 3.1.1 Kötéltípus Kizárólag nem nyúlékony kötelet használjon. A minimum 10 mm-es átmérőjű duplafonású poliészter kötél használatát javasoljuk. Maximális kötélátmérő: 16 mm. A legtöbb alkalmazáshoz a 12 mm-es duplafonású poliészter kötél használatát javasoljuk. Más kötelek megfelelőségével kapcsolatosan, kérjük vegye fel a kapcsolatot cégünkkel. KÖTELET! NE HASZNÁLJON 3-SZÁLÚ POLIPROPILÉN SÁRGA A polipropilén és a polietilén kötelek használata csörlőkben veszélyes lehet a kötelek nagyfokú nyúlékonysága és alacsony olvadáspontja miatt. Győződjön meg, hogy a kötél nincs megsérülve és megfelelő ellenállással rendelkezik a rakomány vontatásához. 7
A FESZÍTÉS VESZÉLYES! A kifeszített kötél visszapattanhat és komoly égési sérüléseket okozhat a kezén. Minden kötél nyúlik: a hosszabb kötelek nagyobb mértékben mint a rövidebb kötelek. Minél jobban meghúzza, annál inkább kinyúlik. Egy megfeszített kötél a rakományt nem kívánt vagy veszélyes irányba húzhatja. A megfeszített kötél visszapattanhat és a kezét beránthatja a csörlő felé, súlyos sérüléseket okozva. SOHA NE TEKERJE A KÖTELET A KEZÉRE. 3.1.2 A kötél karbantartása MINDIG VISELJEN KESZTYŰT. SZEMMEL ELLENŐRIZZE A KÖTELET MINDEN EGYES HASZNÁLAT ELŐTT. HA KÁROSODÁS BÁRMILYEN JELÉT ÉSZLELI (ELPATTANT SZÁLAK, TÚLZOTT KOPÁS) CSERÉLJE KI A KÖTELET. HA A KÖTEL BESZENNYEZODÖTT, MOSSA LE. A BESZENNYEZODÖTT KÖTELEK GYORSABBAN ELKOPNAK ES A VELÜK ERINTKEZO ALKATRESZEK GYORSABB KOPASAT OKOZHATJAK. 3.2 A kötél vége 3.2.1 Javasolt csomók Csatlakoztassa a rakományt a kötél végéhez. Ezt megteheti, ha egyszerűen csomóval megkötözi a rakományt, de javasoljuk, hogy a kötél végére rögzítsen egy kampót tengerészcsomó segítségével (jobb oldali 1. ábra), ugyanis ez könnyen kioldható, ha a kampót ki szeretné cserélni. Ezen kívül, ezzel megőrizheti a kötél teherbírásának 70%-át, miközben a legtöbb kötélcsomó a kötél teherbírását 50%-ra csökkenti. A dupla tengerészcsomó (2. ábra) a kötél teherbírásának 75%-át megőrzi. 8
3.2.2 Javasolt kampók Ha általában fojtólánccal vontat, használjon akasztóhorgot (1. ábra) vagy kallantyús akasztóhorgot (2. ábra). Ha általában hevedert vagy gyűrűt vontat, használjon biztonsági kallantyús kampót (3. ábra) vagy kapcsolóhorgot (4. ábra). 3.3 Csörlőrögzítő 1. LEHETŐSÉG: A csörlő a tartozék poliészter hevederrel vagy a külön beszerezhető rögzítőszerkezetekkel rögzíthető egy stabil ponthoz, majd a kötél végét az elmozdítani kívánt tárgyhoz kell kötni. Amikor a kötelet húzza, a rakomány a csörlő irányába mozdul el. 2. LEHETŐSÉG: A csörlő rögzíthető az elmozdítani kívánt rakományhoz és a kötél végét egy rögzített ponthoz kell kötözni. A csörlő és a rakomány a rögzített pont irányába mozdulnak el, amelyhez a kötél vége van kötve. Ez a módszer akkor hasznos, ha a rakományt irányítani kell a csörlő működtetése közben. 3.3.1 A poliészter heveder használata (csörlő tartozék) A hevedert vezesse körbe a rögzítési pont körül. A heveder mindkét végét illessze a csörlőn található biztonsági horgok egyikébe (1. ábra, lent). A csörlőt helyezze egy vonalba a rakománnyal. Terhelés alatt, a csörlő elmozdul, hogy egy vonalba kerüljön a rakománnyal. A heveder és a rögzítési pont közötti súrlódás megakadályozhatja a pontos vonalba állítást. Ebben az esetben, lazítsa meg a kötelet és helyezze el a hevedert a rögzítési ponton úgy, hogy a terhelés a csörlő mindkét rögzítőhorgán egyenlő legyen. NE TEGYE A KÖVETKEZŐKET! AMIKOR RÖGZÍTI A CSÖRLŐT, ÜGYELJEN, HOGY NE TEKERJE A HEVEDERT TELJESEN A RÖGZÍTŐPONT KÖRÉ (2. ÁBRA, LENT). EZ A BEÁLLÍTÁS MEGAKADÁLYOZZA A CSÖRLŐ ÉS A RAKOMÁNY MEGFELELŐ POZÍCIÓBA ÁLLÁSÁT, ÉS EGYENLŐTLENÜL TERHELI A CSÖRLŐ RÖGZÍTŐKAMPÓIT. 9
ÜGYELJEN, HOGY A HEVEDERT NE HELYEZZE ÉLES PEREMEKRE, AMELYEK KÁROSÍTHATJÁK AZ ANYAGOT. AKÁR TARTÓLÁBAT, TARTÓOSZLOPOT VAGY TÖMBÖT HASZNÁL, A HEVEDERT MINDIG HELYEZZE A RÖGZÍTŐ LEGALSÓ RÉSZÉRE. HA TÖMBÖT HASZNÁL RÖGZÍTŐKÉNT, ÜGYELJEN ARRA, HOGY A HEVEDER NE CSÚSSZON ÁT A TETEJÉN. GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A RÖGZÍTÉSI PONT ELÉG ERŐS A VONTATÁSHOZ ÉS NEM TÖRIK EL VAGY SÉRÜL MEG. 3.3.2 A kampóvas használata csörlőrögzítőként (PCA-1261) max. 50 mm-es vonógömbökkel átmérő 1) 1. ábra: A biztonsági kampókat akassza a kampóvas négyzet alakú nyílásaiba. A gumilapnak a csörlő alatt kell lennie; 2) 2. ábra: Indítsa be a csörlőmotort; 3) 3. ábra: Helyezze rá a kampóvasat a vonógömbre és húzza előre a csörlőt; 4) 4. ábra: Tekerje a kötelet a dobra és kezdje el a csörlőzést. A csörlő automatikusan egy vonalba áll a rakománnyal.. MEGJEGYZÉS: Ne hagyja a csörlőt a vaskampón a motor működése közben; a pihenő pozíció miatt az Oil Alert TM (olajriszató) eszköz kikapcsolja a Honda motort (lásd a 3,4 részt). A KAMPÓVASAT CSAK II. OSZTÁLYÚ (1500 KG (3300 LB)) VAGY NAGYOBB VONÓGÖMBBEL HASZNÁLJA. GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A RÖGZÍTŐ 10
JÁRMŰ KÉZIFÉKE BE VAN HÚZVA ÉS MEGFELELŐEN MŰJKÖDIK. HELYEZZEN AKADÁLYOKAT A KEREKEK MÖGÉ, HOGY NE A JÁRMŰ NE GURULJON HÁTRA. 3.3.3 A csörlő tartólemezének (PCA-1268) négyszörgű 50 mm-es csővel történő használata (PCA-1267) 1) 1. ábra, 1. sz.: helyezze a négyszögű csövet a (PCA-1267) a jármű csőhüvelyébe és rögzítse az aggatópecekkel és R szeggel; 2) 1. ábra, 2. sz.: helyezze a csörlő tartólemezét (PCA-1268) a négyszögű csőre és rögzítse az aggatópecekkel és R szeggel; Megjegyzés: Az oldalirányú mozgás szabályozható a csavaroknak a négyszögű hornyokba illesztésével; 3) 2. ábra: kösse a csörlő rögzítőkampóit a szemescsavarokhoz; 4) 2. ábra: Tekerje a kötelet a dobra és kezdje el a csörlőzést. A csörlő automatikusan egy vonalba áll a rakománnyal. HA LEFELÉ KELL VONTATNIA, FEL KELL SZERELNIE EGY TÁRCSÁT VAGY EGY GÖRGŐT, AMELLYEL MEGAKADÁLYOZHATJA A CSÖRLŐ TARTÓLEMEZÉNEK KÁROSODÁSÁT. GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A RÖGZÍTŐ JÁRMŰ KÉZIFÉKE BE VAN HÚZVA ÉS MEGFELELŐEN MŰJKÖDIK. HELYEZZEN AKADÁLYOKAT A KEREKEK MÖGÉ, HOGY NE A JÁRMŰ NE GURULJON HÁTRA. 3.3.4 A csörlő tartólemezének (PCA-1268) használata 50 mm-es európai vonógömbös Heck-Pack rendszerrel (PCA-1266) és csörlő-tartólemez adapterrel (PCA-1265) 1) 1. ábra: A csörlő tartólemez adaptert (PCA-1265) rögzítse a Heck-Pack rendszerre (PCA- 1266) a négy tartozék csavarral; 2) 2. ábra: Helyezze a Heck-Pack rendszert a vonógömbre és rögzítse a karral; 3) 2. ábra: helyezze a csörlő tartólemezét (PCA-1268) a négyszögű csőre és rögzítse az aggatópecekkel és R szeggel; Megjegyzés: Az oldalirányú mozgás szabályozható a csavaroknak a négyszögű hornyokba illesztésével; 4) Kösse a csörlő rögzítőkampóit a szemescsavarokhoz (a 3.3.3 részben látható módon); 5) Tekerje a kötelet a dobra és kezdje el a csörlőzést. A csörlő automatikusan egy vonalba áll a rakománnyal. 11
HA LEFELÉ KELL VONTATNIA, FEL KELL SZERELNIE EGY TÁRCSÁT VAGY EGY GÖRGŐT, AMELLYEL MEGAKADÁLYOZHATJA A CSÖRLŐ TARTÓLEMEZÉNEK KÁROSODÁSÁT. GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL, HOGY A RÖGZÍTŐ JÁRMŰ KÉZIFÉKE BE VAN HÚZVA ÉS MEGFELELŐEN MŰJKÖDIK. HELYEZZEN AKADÁLYOKAT A KEREKEK MÖGÉ, HOGY NE A JÁRMŰ NE GURULJON HÁTRA. 3.3.5 A rögzítőpántos tartóláb/tartóoszlop használata (PCA-1263) A tartóláb/tartóoszlop a csörlő tartólemezével (PCA-1268) vagy a függőleges vontatáshoz való csörlőrögzítővel (PCA-1264) használandó. Ezért, használat előtt fel kell szerelnie a tartólábat/tartóoszlopot. Ezt a következő módon teheti meg: 1) 1. ábra: Helyezze a tartólábat/tartóoszlopot a láb vagy az oszlop talpába. Akassza a heveder kampóját a bal oldalon található rögzítőpontba; majd vezesse a heveder végét át a racsnin; 2) 2. ábra: Csúsztassa az egész egységet felfelé a kívánt magasságig és távolítsa el a tartozék csavarkulcsot; 3) 3. ábra: Húzza meg a hevedert a kulccsal úgy, hogy a gumipárnák megfelelően helyezkedjenek el. A gumipárnák teljes felületének érintkeznie kell a tartóoszloppal vagy tartólábbal. 12
3.3.5.1 A csörlő tartólemezzel (PCA-1268) A tartóláb/tartóoszlop felszerelését követően (3.3.5 rész), tegye a következőket: 1) 1. ábra: helyezze a csörlő tartólemezét a tartóoszlop vagy tartóláb négyzet alakú csövére (PCA-1263) és rögzítse az aggatópecekkel és R szeggel; 2) 2. ábra: kösse a csörlő rögzítőkampóit a tartólemez semescsavarjához; 3) 3. ábra: Tekerje a kötelet a dobra és kezdje el a csörlőzést. A csörlő automatikusan egy vonalba áll a rakománnyal. HA LEFELÉ KELL VONTATNIA, FEL KELL SZERELNIE EGY TÁRCSÁT VAGY EGY GÖRGŐT, AMELLYEL MEGAKADÁLYOZHATJA A CSÖRLŐ TARTÓLEMEZÉNEK KÁROSODÁSÁT. NÉHÁNY MÁSODPERCEN KERESZTÜL TÖRTÉNŐ CSÖRLŐZÉST KÖVETŐEN A TARTÓOSZLOPPAL/TARTÓLÁBBAL, LAZÍTSA KI A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM CSÖRLŐT. ELLENŐRIZZE A SZERKEZET STABILITÁSÁT ÉS HÚZZA MEG A HEVEDERT. 3.3.5.2 A függőleges vontatáshoz való csörlőrögzítővel (PCA-1264) A tartóláb/tartóoszlop felszerelését követően (3.3.5 rész), tegye a következőket: 1) 1. ábra: helyezze a függőleges vontatáshoz való csörlőrögzítőt a tartóoszlop vagy tartóláb négyzet alakú csövére (PCA-1263), állítsa a hornyokat megfelelő pozícióba és helyezze be a tárcsát; 2) 2. ábra: Húzza meg a csavart kézzel, amíg az eléri a tartólemezt. Ezt követően erősítse meg a rögzítést az R szeggel; 3) 3. ábra: kösse a csörlő rögzítőkampóit a függőleges vontatáshoz való csörlőrögzítő semescsavarjához; 4) 4. ábra: Tekerje a kötelet a dobra és a függőleges tartócsigát helyezze a megfelelő pozícióba, majd kezdje el a csörlőzést. 13
HASZNÁLHATÓ EMELÉSHEZ. A PORTABLE CAPSTAN WINCH TM CSÖRLŐ NEM FONTOS: A KÖTELET NE VEZESSE ÁT A KÖTÉLBEVEZETŐ TÁRCSÁN (2. ÁBRA, LENT), UGYANIS SÚRLÓDÁS KELETKEZIK ÉS CSÖKKEN AZ EMELÉSI KAPACITÁS. A KÖTELET VEZESSE A KÖTÉLVEZETŐ TÁRCSA ALATT (1. ÁBRA, LENT). EBBEN AZ ESETBEN, A KÖTÉLBEVZETŐ TÁRCSÁT NEM KELL HASZNÁLNI. FONTOS: NÉHÁNY MÁSODPERCEN KERESZTÜL TÖRTÉNŐ CSÖRLŐZÉST KÖVETŐEN, LAZÍTSON A MEGFESZÍTETT KÖTÉLEN ÉS ELLENŐRIZZE A SZERKEZET STABILITÁSÁT, MAJD ISMÉT HÚZZA MEG A TARTÓOSZLOP/TARTÓLÁB HEVEDERÉT. 3.4 Oil Alert TM (Olajriasztás) system A GXH-50 Honda motor egy Oil Alert TM (olajriasztás) rendszerrel van ellátva, amely kikapcsolja a gyújtást, ha az olajszint biztonságos szint alá süllyed. Az Oil Alert TM (olajérzékelő) rendszer akkor is kikapcsolja a gyújtást, ha a csörlő 20 foknál nagyobb szögben (± 4 fok) működik. Beállításkor ügyeljen arra, hogy vontatás vagy üresjárat során a csörlő nagyjából vízszintes állapotban maradjon. 14
3.5 A kötél felhelyezése A KÖTÉL FELHELYEZÉSEKOR FONTOS A JÓZAN ÉSZ HASZNÁLATA A BIZTONSÁGOS CSÖRLŐZÉS CÉLJÁBÓL. A csörlőzés közben fellépő változatos helyzetek miatt nem szolgálhatunk konkrét utasításokkal, azonban fontos figyelembe venni a következőket: 3.5.1 Kötél Használjon jó állapotban levő nem nyúlékony kötelet, amelynek minimális átmérője 10 mm és maximális átmérője 16 mm, és stabil csomókat. Javasoljuk a tengerészcsomó alkalmazását (lásd a 3.2.1 részt). Ha a rakomány megközelíti vagy meghaladja a csörlő teherbírási határát, csigák segítségével a kötél iránya szabályozható és megnövelhető a vontatási képesség. 3.5.2 Csiga Egy csiga elhelyezése a csörlő előtt, bizonyos távolságra a csörlőtől számos előnnyel jár: A vontatási szög megemeli a terhet és csökkenti a súrlódást; A csörlő viszonylag vízszintes helyzetben marad; A csörlő és a kezelőszemély nincsenek a rakomány útjában. 3.5.3 Irány A kötelet helyezze úgy be, hogy ne lépjen fel súrlódás más tárgyakkal. Próbálja meg úgy behelyezni a kötelet, hogy a rakomány elülső részét kissé felemeli. Ne vontasson lefelé, illetve akadályokon keresztül. Ha a kötél a talajjal érintkezik vontatás közben, a beállítás általában helytelen. 3.5.4 Dombon HA LEJTŐN ÁLL, NE VONTASSON RAKOMÁNYT KÖZVETLENÜL A CSÖRLŐ IRÁNYÁBA, UGYANIS AZ ELCSÚSZHAT ÉS NEM ÁLLÍTHATÓ LE. ILYEN ESETBEN HASZNÁLJON EGY CSIGÁT A LEJTŐ ALJÁN ÉS A CSÖRLŐT HELYEZZE A VONTATÁSI ÚTVONALBÓL KÍVÜL ESŐ PONTBA. 3.6 Rakomány vontatása A SÉRÜLÉSEK ÉS AZ ANYAGI KÁROK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ELLENŐRIZZE A CSÖRLŐ HELYZETÉT, A KÖTÉL ÁLLAPOTÁT, A RÖGZÍTÉSI PONTOK STABILITÁSÁT, A CSOMÓKAT, A KARABÍNEREKET VAGY KAPCSOLÓHORGOKAT. 15
3.6.1 A kötél feltekerése a csörlődobra SOHA NE HELYEZZE KEZÉT A CSÖRLŐDOBRA VAGY A KÖTÉLTÁRCSÁRA VAGY A KÖTÉLHOROGRA A MOTOR MŰKÖDÉSE KÖZBEN. 1) Indítsa be a motort, és járassa alapjáraton 30 másodpercig, hogy bemelegedjen; 2) Vezesse a kötelet ÁT A KÖTÉLTARTÓN a kötelbevezető csigán és a csörlődob alatt (1. ábra, 1. sz.); 3) Ezután, tekerje a kötelet a dobra 3-4-szer (1. ábra, 2. sz.); 4) Vezesse át a kötelet a kimeneti horog mögött (1. ábra, 3. sz.); 5) Kb. 1 m távolságra állva a csörlőtől, óvatosan húzza meg a kötelet vízszintes irányban, amíg érzi, hogy a kötél lassan megfeszül; 6) Ellenőrizze a beállítást és győződjön meg, hogy a csörlőrögzítő és a kötéltárcsa egy vonalban vannak a kötéllel; 7) Győződjön meg arról, hogy a kötél nem súrlódik tárgyakhoz; 8) Húzza fel az indítókart és kezdje el a csörlő működtetését. 3.6.2 Csörlőzés A csörlő használata közben álljon távolabbra a csörlőtől úgy, hogy a csörlőt és a rakományt is lássa. Húzza a kötelet VÍZSZINTES irányba. Amikor a kötelet húzza, a csörlő kiegyensúlyozódik. Ne használja a csörlőt ferde pozícióban, ugyanis működésbe lép az Oil Alert rendszer. A KÖTELET NE TEKERJE A KEZE VAGY A TESTE KÖRÉ! ÜGYELJEN, HOGY A KÖTELET NE TESTKÖZELBEN GYŰJTSE ÖSSZE; ÜGYELJEN, HOGY A LÁBA NE AKADJON BELÉ. MŰKÖDÉS KÖZBEN FIGYELMESEN ELLENŐRIZZE A CSÖRLŐDOBOT, ÉS ÜGYELJEN, HOGY A KÖTÉL NE KERÜLJÖN RÁ A DOBRA. HA EZ TÖRTÉNIK, LAZÍTSA MEG A KÖTELET ÉS ÁLLÍTSA LE A MOTOR MŰKÖDÉSÉT, AMÍG A KÖTELET ÁTHELYEZI. 3.6.2.1 Ha a kötél megcsúszik Ha a kötél megcsúszik a dobon a csörlő működése közben, állítson be egy negyedik kötélsort a dobra. Ha a csörlő eléri a maximális teherbírását, a motor leáll. Ezután újra el kell végeznie a beállításokat (tárcsák) vagy meg kell ráznia a rakományt (lásd a 3.6.2.2 részt). 16
3.6.2.2 A ''rakomány'' megrázása Húzza meg a kötelet, amíg a motor a leálláshoz közel kerül, majd engedje el a kötelet. Ismét húzza meg a kötelet, majd engedje el és addig ismételje a műveletet, amíg szükséges. AZ ELJÁRÁST ÓVATOSAN KELL HASZNÁLNI, UGYANIS HŐ KELETKEZIK ÉS A KÖTÉL KOPÁSA FELGYORSULHAT. HA A CSÖRLŐ VONTATJA A KÖTELET, DE A RAKOMÁNY NEM MOZDUL (AMI GYAKRAN ELŐFORDUL NAGYON HOSSZÚ KÖTÉL ESETÉN), A KÖTÉL NYÚLIK, ÉS HA ELÉRI A SZAKADÁSI PONTOT VISSZAPATTANHAT A KEZELŐ FELÉ. LASSAN LAZÍTSON A KÖTÉLEN, DE LEGYEN ÓVATOS. HA A KÖTÉL GYORSAN KICSÚSZIK A KEZÉBŐL, ÉGÉSI SÉRÜLÉSEKET OKOZHAT VAGY BERÁNTHATJA A CSÖRLŐ FELÉ. 3.6.2.3 A csörlőzés szüneteltetése LASSAN lazítsa meg a kötelet és hagyja csúszni a csörlődobon. HA A KÖTÉL MEGFESZÍTETT ÁLLAPOTBAN VAN, NE HAGYJA NÉHÁNY MÁSODPERCNÉL TÖBB IDEIG CSÚSZNI A DOBON - A SÚRLÓDÁS SORÁN KELETKEZŐ HŐ ELOLVASZTHATJA VAGY KÁROSÍTHATJA A KÖTELET. 3.6.2.4 Rakomány megtartása a kötél meglazítása nélkül A kötél feszültsége megőrizhető a kötélvég megfogásával vagy bekötésével: 1) Kapcsolja ki a motort, 2) Tekerje a kötelet a kötélhorogra kétszer (1. ábra) 3) Kössön két félcsomót a kötélhorogra (2. ábra). 3.6.2.5 A csörlőzés folytatása A csörlőzés újrakezdése előtt meg kell lazítania a kötelet. Oldja ki a két félcsomót. Engedjen ki egy keveset a kötélből, hogy lazítsa azt meg. A kötelet egyik kezében tartva indítsa el a motort meghúzva a kart és gázt adva. Ezután folytathatja a csörlőzést. 17
3.6.2.6 Ha beindításkor a kötelet megfeszített állapotban kell tartania Felszerelhet egy kötélfogó rendszert vagy egy Prussik csomót a rögzítőpontra, hogy a kötelet megfeszített állapotban tartsa. 3.6.2.7 Ha túl rövid a kötél Ha a kötél túl rövid, össze kell kötnie két kötelet: 1) 1. ábra, 1. sz.: tengerészcsomó segítségével (3.2.1 rész) kösse össze a két kötelet; 2) 1. ábra, 2. sz.: FONTOS: a rakományt tartó kötél esetén a csomóból kilógó kötélvéget hagyja kb. 1 m hosszúra. Szüksége lesz rá a csörlőzés újrakezdéséhez a csomók kioldását követően; 3) 2. ábra: Állítsa le a csörlőt MIELŐTT a csomó eléri a csörlő kötélvezetőjének bemeneti horgát, mert a csomó NEM HALAD ÁT rajta; 4) Lazítsa meg a kötelet. Szükség esetén, rögzítse a rakományt egy mozdulatlan tárgyhoz; 5) Oldja ki a csomókat és a kötél fennmaradó részét (1 m) tekerje a csörlődobra és kezdje el újra a csörlőzést. 3.6.3 A csörlő leállítása 1) Fokozatosan lazítsa meg a kötelet, hogy a csörlőt lassan a talajra engedje; 2) Az indítókart állítsa üresjáratba; 3) Kapcsolja ki a gyújtáskapcsolót. 18
4.0 Karbantartás 4.1 Tisztítás A művelet befejeztével tisztítsa meg és szárítsa meg a csörlőt. ELLENŐRIZZE A CSÖRLŐT, A KAMPÓKAT, A CSOMÓKAT, ÉS A POLIÉSZTER HEVEDERT, ÉS GYŐZŐDJÖN MEG, HOGY NEM ÉSZLELHETŐK KÁROSODÁS VAGY KOPÁS JELEI. Rendszeresen távolítsa el a csörlődobot (2.2.4 rész) és tisztítsa meg a tengely környékét (1. ábra, fent). Az összegyűlt szennyeződés károsíthatja a tengelytömítést. A korrózió megelőzésére használjon olajat. 4.2 Síkosítás A kötéltárcsának (1. ábra, 1. sz.) szabadon kell mozognia. Rendszeresen síkosítsa könnyű olajjal. A tárcsa és a tengely közé bekerülő szennyeződés és por akadályozhatja a szabad mozgást. Szükség esetén, szerelje szét és tisztítsa meg a tengelyt. Használjon 8 mm-es hatlapfejű kulcsot. A hajtóművet gyárilag síkosítják és nem igényel további síkosítást vagy karbantartást. Ha szivárgást észlel, ellenőrizze az oljaszintet a csörlőt egy egyenletes felületre helyezve és eltávolítva az olajdugaszt (1. ábra, 2. sz.). Használjon 8 mm-es imbuszkulcsot. Döntse a maga irányába; a nyíláson egy kevés oljanak kell kifolynia. Szükség esetén használhat SAE80W90EP típusú hajtómű olajat. 4.3 Honda motor A gép karbantartását a Honda motor felhasználói kézikönyvében közzétett utasítások szerint végezze. 4.4 Tárolás A Portable Capstan Winch TM (hordozható függőleges tengelyű) csörlőt mindig a védőlemezre állítva tárolja. A motor tárolására vonatkozó adatokért lásd a Honda motor felhasználói kézikönyvet. 4.5 Szikrafogó Ha a Portable Capstan Winch TM csörlő el van látva az opcionális szikrafogóval (PCA-1151, külön beszerezhető), minden száz (100) óra elteltével meg kell azt tisztítania, hogy megfelelően működhessen. A motor tisztítására vonatkozó adatokért lásd a Honda motor felhasználói kézikönyvet. 19
5.0 További adatok 5.1 Tartozékok A tartozékok teljes listája elérhető. A listát megtekintheti honlapunkon, a www.portablewinch.com címen. 5.2 Garancia A Portable Winch Co. termékek garanciával rendelkeznek az anyagok meghibásodását és a termék megmunkálását illetően, amíg az ''eredeti vásárló'' tulajdonában vannak az alábbi meghatározás szerint. Az ''eredeti vásárló'' egy olyan fél vagy személy aki a csörlőt és/vagy a tartozékokat egy hivatalos Portable Winch Co. forgalmazótól vásárolja meg és a vásárlást igazoló eredeti számlával rendelkezik. A garancia átruházható abban az esetben, ha a végfelhasználó rendelkezik az eredeti vásárlási számlával. Ez a garancia nem vonatkozik a ''kopó alkatrészekre'', amelyek a csörlő használata során kapcsolatba kerülnek a kötéllel. A PCW5000 és a PCW5000-HS Portable Capstan Winches (hordozható függőleges tengelyű) csörlők a következő garanciával rendelkeznek: Csörlő komponensek: o Magánszemély általi használatra: Öt (5) év garancia (a szolgáltatást a Portable Winch Co. és/vagy forgalmazói biztosítják); o Kereskedelmi használatra: Egy (1) év garancia (a szolgáltatást a Portable Winch Co. és/vagy forgalmazói biztosítják); Motor: A Honda motor garanciáját a Honda Motor Corporation biztosítja és a garanciaidő országok és felhasználás szerint változik. A garancia alatt álló csörlőmotor minden Honda szervizközpontban javítható. Őrizze meg a vásárlói szelvényt (sorszámmal ellátott számla). A garanciaperiódus kezdetének megállapítására szolgál. A Portable Winch Co. saját belátása szerint kicseréli vagy megjavítja a meghibásodott termékeket. Az összes többi Portable Winch TM tartozék egy (1) év garanciával rendelkezik. Részletekért lásd a Portable Winch Co. garanciapolitikáját a www.portablewinch.com címen. A garancia díjmentes kibővítése Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Ennek fejében még EGY (1) ÉV GARANCIÁT ajánlunk fel DÍJMENTESEN! Egyszerűen regisztrálja a megvásárolt csörlőt a www.portablewinch.com címen vagy telefonon a 1-888-388-PULL (7855) vagy +1 819 563-2193 számokon. 5.3 Gyártási szám helye A csörlő gyártási száma a biztonsági figyelmeztető címkén látható a csörlőház jobb oldalán, illetve bevésve található a csörlő burkolatába a csörlődob bal oldalán. 20
5.4 CE megfelelőségi nyilatkozat MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Mi a Kijelentjük, hogy a A következő rendeltetésszerű használatra PORTABLE WINCH CO. 1170 Thomas-Tremblay St. Sherbrooke, QC J1G 5G5 KANADA Tel: +1 819 563-2193 www.portablewinch.com Portable Capstan Winches PCW5000 és PCW5000-HS modellek Nem gördülő tárgyak vontatására +45º fokos szögben a vízszintes síkhoz viszonyítva Megfelel a gépi berendezésekre vonatkozó 2006/42/EK irányelv összes vonatkozó előírásának. Megfelel a - 2004/108/EK Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv Mr. Gerold Vonblon, Landstrasse 28, A-6714 Nuziders Feljogosult a műszaki dokumentáció összeállítására. Aláírás: Név: Beosztás: Pierre Roy Ügyvezető Igazgató Gyártás helye: Sherbrooke, QC, Kanada 2012. április 18. 21
22 5.5 Robbantott nézet és alkatrész lista
TERMÉKSZÁM ALKATRÉSZ SZ. ISMERTETÉS MENNY. 1 31-0010 HCS 1/2-13 X 6 - GR5 - ZN 1 2 35-0004 LAPOS ALÁTÉT 1/2 - ZN 4 3 10-0098 BIZTONSÁGI KAPOCS HÜVELY 2 4 PCA-1281 BIZTONSÁGI KAPOCS 3/4 TON 2 5 31-0024 BHCS 1/4-20 X 1 - SS 6 6 10-0099 ALUMÍNIUM KÖTÉLKIMENETI HOROG 1 7 44-0019 VINIL MARKOLAT 1 8 10-0094 CSÖRLŐKAR 1 9 44-0027 KÖTÉLBESZERELÉSI CÍMKE PCW5000 1 10 70-0023 KI/BE KAPCSOLÓGOMB TARTÓLEMEZZEL GXH-50 MOTOR SZÁMÁRA 1 11 35-0006 LAPOS ALÁTÉT 1/4 - ZN 2 12 39-0007 10 X 1/2-ES FÉMCSAVAR (TRAPÉZCSAVAR. SQ. DR.) 1 13 31-0019 HCS 3/8-24 X 1 GR5 - ZN 1 14 33-0005 NEJLON ELLENANYA 1/2-13 ZN 1 15 44-0020 PCW5000 GYÁRTÁSI SZÁM ÉS FIGYELMEZTETŐ CÍMKE 1 16 44-0023 DECIBEL FIGYELMEZTETÉS 93 db CÍMKE 1 17 10-0095 VÉDŐLEMEZ PCW5000 1 18 32-0002 HATSZÖGŰ KARIMÁS FOGAZOTT CSAVAR M6-1 X 12 MM - ZP 6 19 10-0103 KÖTÉLTARTÓ 1 20 10-0101 KÖTÉLVEZETŐ CSIGA 1 21 10-0119 VÁLLAS CSAPSZEG 5/8 X 1-1/2 - ZN 1 22 10-0100 KÖTÉLVEZETŐ CSÖRLŐDOBHOZ 57 MM 1 23 43-0013 TENGELYKULCSOK CSÖRLŐDOBOKHOZ 57 MM ÉS 85 MM 1 24 31-0025 BHCS 1/4-20 X 3/4 - SS 6 25 10-0096 CSÖRLŐDOB 57 MM 1 26 10-0102 DOBRÖGZÍTŐ ALÁTÉT 1 27 10-0001 CSÖRLŐDOB 85 MM 1 28 31-0025 BHCS 1/4-20 X 3/4 - SS 2 29 10-0106 KÖTÉLVEZETŐ CSÖRLŐDOBHOZ 85 MM 1 30 44-0001 EGYETEMES GYÁRTÁSI SZÁM ÉS FIGYELMEZTETŐ CÍMKE 0 23
5.6 Műszaki adatok PCW5000 és PCW5000-HS modellek: Motor: 4-ütemű Honda GXH-50cc Hajtómű: alumínium ötvözet Egység súlya (szárazon): 16 kg Méretek (általános): 37,1 cm hosszú x 36,6 cm széles x 36,6 cm magas Kötél: nem nyúlékony duplafonású poliészter (nem tartozék) - korlátlan kötélhossz o Minimális átmérő: 10 mm o Maximális átmérő: 16 mm o Javasolt: 12-13 mm PCW5000: Fogaskerekes áttétel: 110:1 Vonóerő (csörlődob átmérője szerint): o Beszerelve : 57 mm-es dob: 1000 kg o Opcionális: 85 mm-es dob: 635 kg Sebesség (csörlődob átmérője szerint): o Beszerelve : 57 mm-es dob: 12 m/perc o Opcionális: 85 mm-es dob: 18 m/perc PCW5000-HS: Fogaskerekes áttétel: 53:1 Vonóerő (csörlődob átmérője szerint): o Beszerelve : 85 mm-es dob: 350 kg o Opcionális: 57 mm-es dob: 500 kg Sebesség (csörlődob átmérője szerint): o Beszerelve : 85 mm-es dob: 36 m/perc o Opcionális: 57 mm-es dob: 24 m/perc 5.7.1 Zajkibocsátás Az alábbiakban megtekintheti a Portable Capstan Winchescsörlők zajkibocsátási értékeit: Hangnyomás szint a kezelői pontban L P A (mért) o Motor üresjáratban: 73 dba o Motor teljes gázon: 89 dba 5.7 Gyártó A Portable Capstan Winches (Hordozható függőleges tengelyű csörlők) gyártója: Portable Winch Co. 1170, Thomas-Tremblay Street Sherbrooke, Quebec, J1G 5G5 KANADA Tel.: +1 819 563-2193 Díjmentesen hívható (Kanada és USA): 1-888-388-PULL (7855) Fax: +1 514 227-5196 E-mail: info@portablewinch.com Honlap: www.portablewinch.com 24