im Frühling des Jahres 1908.



Hasonló dokumentumok
Az évi tavaszi madárvonulás és az idö járása. Der Vogelzug und die Witterung im Frühling des Jahres 1912.

im Frühling des Jahres 1906.

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

des Jahres 1901 und die Witterung. In der Darstellung des Vogelzuges vom Jahre 1901 befinden sich die Daten 14 Species

A tavaszi madárvonulás és az idö járása. Der Frühlingszug und das Wetter. Oer Vogelzug ist zur Zeit noch wenig aufgeklärt

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Az évi tavaszi madárvonulás

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

A naponkénti megjelenési adatok

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Das Wetter zur Zeit des massenhaften Wegzuges der Rauchschwalbe im Jahre évi tömeges elvonulásakor.

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Látogatás a Heti Válasznál

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS

Menschen um uns wie sind sie?

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( )

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD AS ÉVEIBEN

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára

Diákok tanárszerepben

2013/2014. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt

FOGLALKOZÁSTERV KOMPARATION DER ADJEKTIVE. Melléknév fokozás. 1. rész I. VORENTLASTUNG

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

Auswandern Bank. Ungarisch

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten? szállásfajta.


Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok ,5-240 mm 2, IP 54-67

Osztályozóvizsga követelményei

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN

1900 körüli városlodi étkészlet

A Piarista Rend Magyarországon. Szerk.: Forgó András. Bp., (Művelődéstörténeti műhely. Rendtörténeti konferenciák) 9. p. 2

Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

1. Közvetítés idegen nyelvről magyarra Maximális pontszám: 15

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO

VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII Fosc. 1-2.

KG 51R F K. 1 Az igénylést benyújtó személy adatai. 2 Az igénylő személy házas- ill. élettársának adatai

A madárvonulás Magyarországon

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

Niederschläge verschiedener Art

A KERBÁJT NÉMET NÉPZENÉJE

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

Tanmenetek. Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2. 1. Hét Bevezetés, követelmények, ismerkedés a könyvvel

Átírás:

129 Az 1908. évi tavaszi madárvonulás és az idö járása. Der Vogelzug und die Witterung im Frühling des Jahres 1908. Irta: Heqyfoky Kabos. Von J. Hegypoky. Az 190S. évi inadárvonulást, miként az ornitlidlógiai jelentésbl látliató. jellemzi a februáriusi és márcziusi korai s az áprilisi és májusi kési megjelenés. Ez az eredmény 108 fajnak a megérkezésébl jön ki. 44 faj ugyanis 4'8 nappal korábban, 50 pedig 3"5 uappal késbben jelent meg, a mint több évi átlag szerint szokott megjelenni ; 14 faj rendes idben érkezett. Midn a megjelenést az idvel összevetni akarjuk, óhajtandó, hogy ugyanarra az idszakra támaszkodjunk ; különben könnyen megeshetnék, hogy következtetésünk nem lenne teljesen biztos. Eddigelé 15 éves (1894 1908) rendszeres ornithológiai megfigyeléssel rendelkezünk. Ezt a ló évet összemérem a meteorológiai megfigyelések ugyanazon idej adataival. Ha a 15 éves átlagokhoz hozzámérjük az 1908. évi madármegjelenést, úgy (a meglehetsen sok adattal biro) 32 faj után arra az eredményre jutunk, hogy a késés általában 1'9 nappal egyenl és hogy márczius végén és április elején kissé nagyobb, mint egyébkor. Márczius közepéig alig késtek a fajok s április végén, május elején a szokottnál kissé még korábban is jelentek meg. Az I. táblázat részletesen tünteti fel ezeket az adatokat. Ha már most az id járását, nevezetesen a hmérsékletet tekintjük, úgy arra az eredményre jutunk, hogy az 1908. évben 13 állomásunk szerint februáriusban 4 fokkal naf/yahh volt a hmérséklet, mint az 1894 1908. idszakban ; márczius normálisnak bizonyul (eltérés O'l C.), április a rendesnél O'G fokkal hvösebbnek, május pedig 2'4 fokkal melegehbnek. Az ornithológiai és a meteorológiai megfigyelések eredménye szépen összevág igy általában véve. A rendesnél livösebb idben késés mutatkozik és a jóval melegebb május Aquila XVI. Den Vogelzug des Jahres 1908, wie dies aus dem ornithologischen Hericiit zu entnehmen ist, charakterisiert frühzeitiges Ankommen im Februar und März, und Verspätung im April und Mai. Dies Ergebnis ist aus der Ankunft von 108 Arten abgeleitet. Es kamen nämlich 44 Arten um 4'8 Tage früher, 50 um 3'5 Tage später an, als das vieljährige Mittel beträgt ; bei 14 Arten war der Ankunftstermin der normale. Stellt man einen Vergleich bezüglich der Ankunftsdaten mit der Witterung an, so ist es wünschenswert, dass die beiderseitigen Angaben sich auf denselben Zeitraum beziehen; sonst läuft man Gefahr, Trugschlüsse aufzustellen. Zur Zeit verfügen wir über 15jährige (1894 1908) systematische ornithologische Beobachtungen. Wir werden also einen Vei'- gleich der ornithologischen und meteorologischen Daten bezüglich dieses 15jährigen Zeitraumes anstellen. Vergleicht man die Ankunftsdaten des Jahres 1908 mit dem Mittel der 15 Jahre und zwar jener 32 Arten, die ziemlich viele Daten aufweisen, so stellt sich heraus, dass die Ankunft eine um 1'9 Tage verspätete war, und dass die Verspätung Ende März und Anfang April etwas mehr als sonst beträgt. Bis Mitte März kann eine Verspätung kaum bemerkt werden und Ende April, sowie Anfang Mai kann sogar ein geringes frühzeitigeres Ankommen wahrgenommen werden. Tabelle I gibt dies näher an. Wirft man nun jetzt einen Blick auf die Witterungsangaben, namentlich auf die Temperatur, so sieht man, dass die Abweichung im Jahre 1908 vom Mittel des 15jährigen Zeitraumes (1894 1908) im Februar -\-Cr4 6'" beträgt; dass März normal war ( O'l C"), April um 0-6 Orad zu kühl, Mai um 2-4 Orad zu warm. Im allgemeinen stimmt also das Ergebnis der ornithologischen Beobachtung mit jenem der meteorologischen Angaben. Zur Zeit negativer Temperaturabweicliung kommt Verspä- 17

180

181 is, jóllehet az adatok már iiaiiyoii kevesbediick, érezteti a iiieiíjelenés kissé gyorsabb lefolyását. Egyébiránt iiiárezius az ország keleti részén melegebb, nyugati felében pedig hvösebb volt ; de április az egész területen kellnél alacsonyabli hfokú, keleten. Erdélyben azonban a h hiánya legcsekélyebb. Mivel tehát az ország egyes vidékei nem egyformán viselkednek limérsí'klet dolgában, a madarak megjelenése is hol kissé korai, hol kissé kési. tnng vor, l)ei positiver Abweichung im Mai, obwohl dann dio Daten schon sehr im Abnehmen l)egriifen sind, stellt sich etwas friilizeitigeres Ankommen dar. Übrigens kann man im März in der westlichen Hälfte des Landes kühleres, in der östlichen aber wärmeres Wetter antreti'en ; im April aber ist die negative Abweichung auf der ganzen Landesfläche wahrzunehmen, die aber im Osten, in Siebenbürgen, geringer ist als in den anderen Gegenden. Da nun aber an dem Ausniass der Wärme nicht alle Landesgegenden gleich teilnehmen, so ist auch die Ankunft der ^^ögel bald eine frühzeitigere, bald eine verspätete. II. A hòinérséklet límís. évi eltérése az 181)4 -lî)08. évi átlagtól. (('".) II. Temperaturabweichungen im Jalire 1908 von 1894 1908. (C".) Febr. Mart. Apr. Mai. Zágráb.. + 0-8 Keszthely. Budapest.. Ógyalla.. Igh-.... Aknaszlatina. Ungvár Del)reczen Turkeve.. Szeged.. Nagyszeben. Marosvásárhely Kolozsvár.. Átlag Mittel

182 adatokban szépen tükrözdik, miként az I. táblázat tannsitja, A meteorológiai állomások, melyeknek adataiból az öt napi hmérsékletet az 1. táblázaton feltüntettem, a következk : Aknaszlatina, Késmárk, Budapest, Ogyalla, Herény, Zágráb, Fiume, Pécs, Turkeve, Szeged, Temesvár, Kolozsvár, Vajdahiiuyad, Nagyszeben. Ugyanezeknek az állomásoknak hmérsékletét olyképen csoportosítottam, hogy több, meglehetsen egyez napot együvé vettem, hogy ekként az emelkedés és sülyedés jobban szembetnjék. Egy-egy ilyen, több napos, hmérséklet idköznek átlagos hfokával összemértem azután a megjelenési adatoknak egy-egy napra es átlagos számát, hogy láthassuk, ha vájjon a hmérsékleti változásokkal egyezleg változik-e vagy sem? Tizenkét madárfaj adatait és 18 több napos idköz hmérsékletét a 111. táblázaton tüntetem fel. TcMipcraturabnahiiie erkennbar. an den.\nknnftdalen gut Die meteorologischen Stationen. laut welchen die Temperatur pentadenweise angegeben ist, sind folgende : Aknaszlatina, Késmárk, Budapest, Ogyalla, Herény, Zágrál), Fiume, Pécs, Turkeve, Szeged, Temesvár, Kolozsvár, Vajdahunyad, Nagyszeben. Laut den Angaben dieser Stationen machte ich auch noch eine andere Temperaturzusammeustellung, indem mehrere Tage mit ziemlich übereinstimmendem Charakter zu Gruppen vereinigt wurden, um das Steigen und Fallen derselben mehr hervortreten zu lassen. Mit dem Mittel der Temperatur eines derartigen Zeitraumes wurde dann das Mittel der Ankunftsdaten je eines Tages verglichen, damit man sehe, ob die beiderseitigen Veränderungen im gleichen Sinne stattfinden oder niciit. Zwölf Vogelarten wurden derart mit der Temperatur von 18 Zeiträumen verglichen und auf Tabelle 111 dargestellt. III. A megérkezési adatok 1 1 napon 18 több napos idszak alatt s ezeknek h- foka. C. III. Die Ankunftsdaten an Je einem Tage in 18 mehrtägigen Zeiträumen und die Temperatur derselben. Idszak '^ -

188 Nézzük csak nies- részletesen adatainkat. 1. Columbaoenas. Február 10 12, 13 21, 22 25. között fokozódó hmérséklet mellett szaporodnak az adatok. A legtöbb adat február 26 28 között fordul el, egy-egy napon átlagosan 21'3, a hmérséklet azonban csökken. Itt a párvonalasság nincs meg teljesen ; de amint az id újra melegebb lesz, február 29. és márczius 6, márczius 7-11. között, az adatok korántsem kevesbednek abban a mértékben, mint mikor márczius 12 18 között újabb hcsökkenés áll be. 2. Motacilla alba. A kulmináczió III. 7 11. között áll be, mikor a hmérséklet legnagyobb fokát éri el. III. 12 18. között már csökken a hfok, de a megjelenés még igen élénk, ez bizonyára az elbbeni öt meleg napnak némi rovására esik. 3. Scolopax rusticola. A kulmináczió ugyan csökken iimérséklet idején áll be, de a megelz öt meleg napon csaknem ugyanolyan sr volt a megjelenés. Jlidn pedig 111. 19 29. között az id megint kissé melegszik, a megjelenés csak alig lesz ritkábbá, st IV. 5 8. között fokozódó hmérséklet mellett újra szaporodik. 4. Ciconia ciconia. A kulmináczió fokozódó hmérséklet mellett mutatkozik márczius 30 április 4. között, naponta 828 esettel. 5. Upupa epops. A legtöbb adat április 5 8. között fordul el, midn a hfok eddigelé legnagyobb értékét éri el. 6 8. Hirundo, Chelidonaria, Cuculus IV. 14 19. között mutatkozik legsrbben, mikor is a hmérséklet újra maximális állására hág. A hcsökkenés IV. 9 13. között azzal a sajátsággal bir, hogy a Hirundo és Cuculus adatai az elbbi melegebb napokhoz képest szaporodás helyett ])angást, st csekély mérték hagyatlást tüntetnek fel. A Chelidonariánál a pangás nem áll be. 9. A Tnrtur kivételesen csökken hmérséklet idején kulminál, de elzleg és utóbl) is melegebb idben srn mutatkozik. 10 12. Oriolus, Coturnix, Crcx egyre fokozódó hfok mellett kulminálnak. A 12 faj között csupán Columba oenas és Turtur tnrtur kulminál csökken hmérséklet ideijén, de adataik fokozódó melegben szintén szajiorodnak. Betrachten wir (>twas näher die Daten dieser Tabelle. 1. Columba oenas. Zwischen 10 12,13 21, 22 25 Februar vermehren sicli bei steigender Temperatur die Ankunftsdaten. Die meisten kommen zwischen 2() 28. Februar vor, täglich 21 '3 und zwar bei sinkender Temperatur. Die Parallelität ist keine gute ; als aber die Temperatur wieder steigt, zwischen 29. Februar und 6. März. 7 11. März, so nehmen die Daten nicht in dem Masse ab, wie zwischen 12 18 März, wo sich neuerdings Temperatunibnahme einstellte. 2. Motacilla alba. Die Kulmination tritt zwischen 111. 7 11. auf und zwar bei einem Temperaturmaximum. Zwischen III. 12 18. fällt schon das Thermometer, die Ankunft ist aber noch sehr lebhaft, wohl eine Nachwirkung des vorangehenden warmen Zeitraumes. 3. Scolopax rusticola. Die Kulmination stellte sich zwar bei fallender Temperatur ein, jedoch war die Ankunft in den vorangehenden fünf warmen Tagen fast ebenso stark. Als es aber zwischen III. 19 29. wieder etwas wärmer wird, so kommen kaum weniger Ankunftsdaten vor, ja sie vermehren sich, als zwischen IV. 5 8. die Temperatur noch mehr steigt. 4. Ciconia ciconia. Die Kulmination tritt bei steigender Temperatur zwischen 30. März und 4. April ein und zwar täglich mit 83"8 Fällen. 5. Upupa epops. Die meisten Ankunftsdaten kommen zwischen IV. 5 8. vor, als die Temperatur seinen bisher höchsten Stand erreichte. 6 8. Hirundo, Chelidonaria, Cuculus kommt am häufigsten zwischen IV. 14 19. vor, als die Temperatur neuerdings ihren höchsten Stand erreichte. Die Wärmeabnahme zwischen IV. 9 13. kommt mit einer Stagnation, ja geringer Abnahme der Ankunftsdaten von Hirundo und Cuculus vor. Bei Chelidonaria stellt sich keine Stagnation ein. 9. Turtur kulminiert ausnahmsweise bei fallender Temperatur, zeigt sich aber bei warmem Wetter häufig, ebenso vorher wie nachher. 10 12. Oriolus, Coturnix, Crex kulminiert bei fortwährend steigender Temperatur. Unter den 12 Arten kommen nur 2 vor, Columba oenas und Turtur turtur, welche bei fallender Temperatur kulminieren, jedoch kann bei steigender ^\'ärme auch (;ine Zunahme ihrer Ankunftsdaten bemerkt werden.

134 Ehhùl teliál kiiiiìiìk, Imi/ij a hmérséklet fokozódása a 12 madárfaj nietjjelenésénél l!)08-han i/i/orsitólar/ hatolt. És most térjünk át az egyes napokra. Lássuk, lia vájjon a hmérséklet feltnbb csökkenése idején niegkevesbednek-e a megjelenési adatok? A legfeltnbb hmérsékleti csökkenés április 9-én állott be, niidön a maximális thermometer a megelz naphoz képest 5'9, a minimális 2'8 fokkal siilyedt, vagyis átlagosan 4"3 fok volt a hcsökkenés. Hát a megjelenési adatok? Ezek is kevesbedtek. íme : Ikiraus ficht (dso horror, dass stcit/eiide Temperatur im Jahre 1H08 auf das Erscheinen der 12 Víj/jelarten beschlenni()end einwirkte. Und jetzt wollen wir einzelne Tage betrachten. Ist hei auftallcnder Teniperaturabnahme eine Verminderung der Ankunftsdaten zu bemerken V Die auflalleiidstc Temperaturabnahme trat am 9. April ein, als das maximale TlK^rmometer ")'9, das minimale '^i. im Mittel 4*3 Grad niedriger stand als am vorhergehenden Tage. Und wie verhalten sich die Ankunftsdaten? Folgendermassen : CS 0 Apr. 8. Apr. 9.

135 il lidicrwi'klotet, lìiìy lin^y lìémi'iul Keszthelyen ho esik. Április l()-én ;i (lepresszi() északkeletre, Oroszországija és a Fekete-tengerre vonult. Az idnek Európa keleti felében liüvüs, többnyire csapadékos és szeles, nyugati felében pedig enyhe, száraz és csendes jellege van" mondja a napi idtérkép. Április 11-én a depresszii) még inkább keletre vonult, az id kezd felmelegedni, de.\knaszlatinán még hó esik. Íme, mig a depresszió nyugaton volt, meleg id járt, a madárvonulás megélénkült, mihelyt hvösre fordult es és ers északi szelek miatt, a megjelenési adatok megkevesbedtek. Április 10-én. jóllehet a hmérséklet még kissé csökkent, a vonulás megélénkült s 11-én újra megcsappant, ámbár csekély hfokozódás áll be. Ha az idtérképet megnézzük, arra a tapasztalatra jövünk, hogy 11-én az es jóformán megsznt s s szél kissé jobban fordult északra. Márczius 11-én is csökkent a maximális h- mérséklet 2'() fokkal és a Columba oeiias, Motacilla alba és íscolopax rustica adatai jóval megkevesbedtek. Elbb Angolország körül volt a légnyomási depresszió, 11-én kihatott ereje Magyarországra is, a szél megélénkült és itt-ott kisebb es is esett. A hmérséklet naponkénti változásait a fentebb emiitett 14 állomás feljegyzései szerint, valamint a 12 madárfaj naponkénti megjelenési adatait a IV. táblázat tünteti lel. Csakis a feltnbb esetekre és nem minden legkisebb részletre nézve képes útbaigazítással szolgálni a leveg hmérséklete és a megjelenési adatok közötti kapcsolatot illetleg. Jenseits der Donau weht stürmischer Wind. Dieser und der Regen bringt starke Abkühlung, so dass in Keszthely Schnee fiel. Am 10. April zog sich die Depression gegen Nordost nach Russland und auf das Schwarze Meer. Das Wetter ist im Osten von Europa kühl, meistens regnerisch und windig, im Westen gelind, trocken und still", lieisst es auf der Wetterkarte. Am 11. April zieht die Depression noch mehr gegen Osten, es wird wärmer,.jedoch fällt in Aknaszlatina noch Schnee. Als die Depression im Westen sich befand und das Wetter warm war, kam intensiver Vogelzug vor, als es aber infolge nördlicher Winde und starker Regen kühler wurde, nimmt die Intensität des Zuges ab. Obwohl am 10. April das Thermometer noch etwas fiel, vermehren sich doch die Ankunftsdaten ;.sie vermindern sich aber am 11. April neuerdings, wo es doch etwas wärmer wurde. Die Wetterkarte belehrt uns darüber, dass es am 11. fast völlig aufhörte zu regnen und der Wind sich etwas mehr nach Norden drehte. xvucli am 11. März kam Temperaturabnahme vor, als das maximale Thermometer um 2'6 Grad fiel ; Columba oenas, Motacilla alba und Scolopax rusticola zeigt sich viel seltener, als am Tage zuvor. Die Depression lag vordem über England, am 11. aber erstreckte sie sich bis nach Ungarn, der Wind wurde stärker und hier und dort fiel Regen. Die tägliche Temperatur an unseren 14 Stationen und die Ankunftsdaten der erwähnten 12 Vogelarten sind auf Tabelle IV dargetan. Der Zusammenhang zwischen den Ankunftsdaten und der Luftwärme kann nur in auffallenderen Fällen, nicht aber auch in allen Einzelheiten laut derselben beurteilt werden.

136 IV. tiiltlázat. A hmérséklet és a megjelenési adatok naponként. Tal». IV. TäKlichc Temperatur u. Ankunfts- (Intuni. 1908 1908 2 Max. imin. e Jan. 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Febr. 1 2 3 4 9

190S 137

138