7/2014. sz. vélemény

Hasonló dokumentumok
7/2015. sz. vélemény

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

1/2016. sz. vélemény

Magyar joganyagok - 172/2015. (VII. 2.) Korm. rendelet - az Európai Unió saját forrás 2. oldal 6. GNI-alapú hozzájárulás: a 2014/335/EU, Euratom tanác

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió saját forrásainak rendszeréről

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

C 396 Hivatalos Lapja

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

224 der Beilagen XXIII. GP - Beschluss NR - 23 Eigenmittelbeschluss ungar. (HU) (Normativer Teil) 1 von 5

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

271 der Beilagen XXV. GP - RV Art. 23i Abs. 3 zweiter Satz B-VG - 24 Beschluss Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 7 HATÁROZATOK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 12. (OR. en) 5600/14 Intézményközi referenciaszám: 2011/0184 (APP)

Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA. az Egyesült Királyságban túlzott hiány fennállásáról szóló 2008/713/EK határozat hatályon kívül helyezéséről

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az Európai Unió saját forrásainak rendszeréről. (//EK, Euratom)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en)

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 64. szám. A BIZOTTSÁG március 2-i 448/2001/EK RENDELETE

Módosított javaslat A TANÁCS RENDELETE. az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedésekről

Jelentés az ECSEL Közös Vállalkozás június 27. és december 31.

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 78. szám

16707/14 ADD 13 1 DG G 2A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

III. (Előkészítő jogi aktusok) SZÁMVEVŐSZÉK

(EGT-vonatkozású szöveg)

JELENTÉS az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszaival együtt (2011/C 366/21)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 220/19 HATÁROZATOK TANÁCS

3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

HU 1 HU A(Z) 4/2014 KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET 1. KÖNYV - ÖSSZBEVÉTEL A. AZ ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉS BEVEZETÉSE ÉS FINANSZÍROZÁSA

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2005/EK RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg T (+352) E eca.europa.eu

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 8. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedések megállapításáról

(2) Az ADR-t kétévente frissítik. Ezért a módosított változat január 1-jén június 30-ig tartó átmeneti időszakkal lép hatályba.

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 247/7

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

L 165 I Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Tervezet: A BIZOTTSÁG /2008/EK RENDELETE

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

az Egységes Szanálási Testület, a Tanács és a Bizottság válaszaival együtt

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Tájékoztatások és közlemények

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A TÖBBÉVES PÉNZÜGYI KERET

Jelentés az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

A tanácsi jogi aktusok végleges elfogadására vonatkozóan nyilvánosságra hozható információkat e jegyzőkönyv 1. kiegészítése tartalmazza.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat. a Tanács határozata

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 338. cikke (1) bekezdésére,

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap])

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Átírás:

7/2014. sz. vélemény (az EUMSZ 287. cikke (4) bekezdésének második albekezdése és 322. cikkének (2) bekezdése alapján) az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló 2007/436/EK, Euratom határozat végrehajtásáról szóló 1150/2000/EK, Euratom rendeletet módosító tanácsi rendeletre irányuló javaslatról 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4938 1 E eca-info@eca.europa.eu eca.europa.eu

2 TARTALOM Bekezdés Bevezetés 1 Az uniós költségvetést finanszírozó saját források 2 A héa-/gni-egyenlegek és -kiigazítások kiszámítása és költségvetés-módosítások 3 6 A Bizottság javaslata 7 9 Észrevételek 10 25 Következtetés 26

3 AZ EURÓPAI UNIÓ SZÁMVEVŐSZÉKE, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, és különösen annak 287. cikke (4) bekezdésének második albekezdésére, valamint 322. cikkének (2) bekezdésére, tekintettel a Bizottság javaslatára 1, tekintettel a Tanácsnak a fent említett javaslatra vonatkozó, a Számvevőszék által 2014. november 13-án kézhez vett véleménykérésére, tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló korábbi véleményeire 2, 3 tekintettel a Számvevőszék 11/2013. sz. különjelentésére, A KÖVETKEZŐ VÉLEMÉNYT FOGADTA EL: Bevezetés 1. A Bizottság 2014. november 12-én elfogadta az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló 2007/436/EK, Euratom határozat 4 végrehajtásáról szóló 1 2 3 4 COM(2014) 704 final, 2014. november 12. 2/2012. sz. vélemény (HL C 112., 2012.4.18., 1. o.), 2/2008. sz. vélemény (HL C 192., 2008.7.29., 1. o.), 2/2006. sz. vélemény (HL C 203., 2006.8.25., 50. o.), 4/2005. sz. vélemény (HL C 167., 2005.7.7., 1. o.) és 7/2003. sz. vélemény (HL C 318., 2003.12.30, 1. o.). A bruttó nemzeti jövedelemre (GNI) vonatkozó adatok helytállósága: strukturáltabb és célirányosabb megközelítés javítaná a Bizottság ellenőrzéseinek eredményességét (http://eca.europa.eu). A Tanács 2007. június 7-i 2007/436/EK, Euratom határozata az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről (HL L 163., 2007.6.23., 17. o.).

4 1150/2000/EK, Euratom rendeletet 5 módosító tanácsi rendeletre irányuló javaslatot. A Bizottság a jelenlegi szabályok olyan módosítását javasolta, hogy a tagállamok bizonyos körülmények fennállása esetén a jelenlegi határidő után bocsáthassák rendelkezésre a hozzáadottérték-adó (héa) és a bruttó nemzeti jövedelem (GNI) egyenlegeiből és kiigazításaiból eredő saját források összegét. Az uniós költségvetést finanszírozó saját források 2. Az éves költségvetési eljárás keretében a héa- és a GNI-alapú saját források kiszámítása úgy történik, hogy a tagállamok előre jelzett adataira egységes kulcsokat alkalmaznak. Ezeket a forrásokat ún. tizenkettedek 6 befizetésével havonta bocsátják rendelkezésre, és a költségvetésben az 1., Saját források cím alatt jelennek meg. A GNI-alapú saját forrás célja az uniós költségvetés előzetes kiegyensúlyozása. A héa-/gni-egyenlegek és -kiigazítások kiszámítása és költségvetés-módosítások 3. A felülvizsgált héa- és GNI-adatok tagállamok általi éves, július 31-én 7, ill. szeptember 22-én 8 történő továbbítását követően a Bizottság az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 10. cikkének 4 7. bekezdésével összhangban kiszámítja az egyenlegeket és kiigazításokat 9, figyelembe véve a GNI-bizottság véleményét a saját 5 6 7 8 9 HL L 130., 2000.5.31., 1. o. A rendeletet legutóbb a 2009. január 26-i 105/2009/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 36., 2009.2.5, 1. o.) módosította. Lásd: az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 10. cikkének (3) bekezdése. Lásd: a hozzáadottérték-adóból származó saját források beszedésének végleges egységes rendszeréről szóló 1989. május 29-i 1553/89/EGK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 155., 1989.6.7., 9. o.) 7. cikkének (1) bekezdése és 9. cikkének (1) bekezdése. Lásd: a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról szóló 2003. július 15-i 1287/2003/EK, Euratom tanácsi rendelet (GNI-rendelet) (HL L 181., 2003.7.19, 1. o.) 2. cikkének (2) bekezdése. Az (n) évre vonatkozó egyenlegeknek és kiigazításoknak kiszámítása úgy történik, hogy tényleges és naprakész számadatok aggregátumát felhasználva összevetik a tagállamok (n-1) évben rendelkezésre bocsátott héa- és GNI-alapú hozzájárulásait a kiszámított kifizetésekkel.

5 források meghatározásához használandó GNI-adatok megfelelőségéről. Ezt a véleményt általában október végén bocsátják ki. 4. A héa- és GNI-egyenlegekből és -kiigazításokból származó összegeket a tagállamoknak ugyanazon év decemberének első munkanapján kell rendelkezésre bocsátaniuk 10. Ez kötelező határidő. 5. A héa- és GNI-egyenlegek és -kiigazítások miatt módosul a költségvetés bevételi oldala. Az ebből a pozitív vagy negatív eltérésből 11 eredő összeget át lehet vinni a következő évre, ezzel az (n+1) évre vonatkozó tagállami hozzájárulás vagy csökken, vagy nő. 6. Amint azt az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 16. cikke meghatározza, a héa- és GNI-egyenlegekből és -kiigazításokból eredő teljes nettó összeget költségvetésmódosítás útján be lehet számítani, a folyó (n) évre vonatkozó saját források csökkentésével vagy növelésével is. A Bizottságnál bevett gyakorlat, hogy költségvetés-módosítással számítják be az egyenlegek és kiigazítások különbségeit 12. A Bizottság javaslata 7. Az 1150/2000/EK, Euratom rendeletet módosító javaslat szerint bizonyos körülmények fennállása esetén a tagállamok a héa- és GNI-egyenlegekből és kiigazításokból eredő összegeket, amikor ezek kivételesen magasak 13, a folyó év 10 11 12 13 Lásd: az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 10. cikke. 2005 óta ezeknek az egyenlegeknek és kiigazításoknak a végeredménye pozitív volt, kivéve a 2009-es, 2010-es és 2013-as évet. 2005 óta a héa- és GNI-egyenlegek és -kiigazítások a legutolsó költségvetés-módosításba kerültek bele, a 2010-as és 2013-as évet kivéve. Azaz: meghaladják vagy az egyes tagállamok teljes hozzájárulásának 2/12-ét (egyedi küszöbérték), vagy az összes tagállam összes hozzájárulása 1/12-ének felét (teljes küszöbérték).

6 decemberének első munkanapja és a következő év szeptemberének első munkanapja között tetszőleges napon bocsáthatnák rendelkezésre. 8. A tagállamoknak december első munkanapja előtt kell tájékoztatniuk a Bizottságot a döntésükről, valamint esedékes hozzájárulásuk befizetésének napjáról (napjairól). E források rendelkezésre bocsátásának tagállami késedelme esetén az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 11. cikkében megszabott feltételek szerint az érintett tagállamnak kamatot kell fizetnie. 9. Ezt a javaslatot a Bizottság azért nyújtotta be, mert a 2014 októberében kiszámított héa- és GNI-egyenlegek és -kiigazítások tanúsága szerint előállhat olyan helyzet, hogy a befizetendő összegek a saját források jelenlegi rendszere értelmében kivételesen nagyok lesznek. 2014-ben ez konkrétan azért történt így, mert egyes tagállamok a források és módszerek változása miatt, valamint a Bizottság által bevezetett fennálló GNI-fenntartásokon végzett munkájukból adódóan jelentős mértékben módosították a GNI-adataikat 14, és így lehetővé vált a 2002-vel kezdődő adatok aktualizálása 15. Észrevételek 10. A Bizottság javaslatának célja, hogy a halasztott befizetés lehetőségével nagyobb rugalmasságot engedjen azoknak a tagállamoknak, amelyeknek a héa- és GNIegyenlegekből és -kiigazításokból eredően kivételesen nagy összeget kell rendelkezésre bocsátaniuk. 14 15 A saját források kiszámítására vonatkozó uniós szabályok az adott pénzügyi év héa- és GNI-adatainak módosítását az (n+4) év július 31-ig, illetve szeptember 30-ig teszik lehetővé. Ez a négyéves határidő meghosszabbítható, amennyiben a Bizottság, illetve a tagállamok úgy vélik, hogy az adatok minőségén egy adott pénzügyi évre bizonyos pontok tekintetében javítani szükséges. Egy az 1995 és 2001 közötti időszakra vonatkozó egyedi fenntartás kivételével.

7 11. 2/2012., 2/2008. és 2/2006. sz. véleményében a Számvevőszék aggodalmát fejezte ki az uniós költségvetést finanszírozó sajátforrásrendszer jelenlegi és jövőbeni bonyolultságával és átláthatóságának hiányával kapcsolatban. 12. 11/2013. sz. különjelentésében a Számvevőszék hiányosságokra mutatott rá a saját források jelenlegi rendszere alkalmazásában, amelyek költségvetési bizonytalanságot eredményeztek a tagállamokban. Konkrétan kiemeltük, hogy az ellenőrzési folyamat hosszúsága miatt, illetve mert a Bizottság túl sok általános fenntartást alkalmaz, a tagállamok GNI-adatai akár több mint tíz évvel a tárgyévet követően is kiigazításra kerülhetnek. 13. Noha a javasolt módosítás nem foglalkozik a tagállamok költségvetési bizonytalanságának kérdésével, amely továbbra is kockázatot jelent a saját források jelenlegi rendszerében, a Számvevőszék elismeri, hogy a héa- és GNI-egyenlegek és - kiigazítások eredményezhetnek kivételesen nagy összegeket, amint az 2014-ben történt, és tudomásul veszi a Bizottság megközelítését, hogy az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 10. cikke egy új (7a) bekezdéssel való kiegészítésével lehetővé váljon, hogy a tagállamok elhalasszák ezen összegek befizetését. 14. A befizetések elhalasztására jogosító feltételeket megszabó két kritérium, amelyeket a Bizottság a javasolt módosításban meghatározott, megfelelő, noha részben átfedik egymást 16 (lásd: 7. bekezdés). 16 A 2004 óta eltelt évekre vonatkozó bizottsági értékelés szerint két évben, 2007-ben és 2014-ben mindkét kritérium teljesült volna, ha már akkor alkalmazták volna a módosított rendelkezést.

8 15. A javasolt módosítás a saját források rendszeréről szóló, jelenleg hatályos 2007/436/EK, Euratom határozat alapján alkalmazandó. 2014. május 26-án a Tanács elfogadta a fent említett 2007-es határozat helyébe lépő 2014/335/EU, Euratom határozatot 17. Amikor az új határozat hatályba lép 18, az 1150/2000/EK, Euratom rendelet hatályát veszti, és 2014. január 1-i visszamenőleges hatállyal a 609/2014/EU, Euratom tanácsi rendeletet 19 fogják alkalmazni. 16. A Számvevőszék felhívja a figyelmet, hogy az 1150/2000/EK, Euratom rendelet javasolt módosítását ezért tükrözni kellene a fent említett rendeletben. Fontos biztosítani, hogy a 609/2014/EU, Euratom rendelet javasolt módosítását a 2014/335/EU, Euratom határozat hatálybalépésének napját megelőzően elfogadják. 17. A Számvevőszék tisztában van vele, hogy a javaslat elfogadására igen szűk időkeret áll rendelkezésre, de úgy ítéli meg, hogy a Bizottság jelenlegi rendelkezéseit a Számvevőszék észrevételeivel (lásd: 20., 23. és 25. bekezdés) összhangban ki kellene egészíteni ahhoz, hogy azok az új, 609/2014/EU, Euratom rendelet hatálybalépésével teljes értékű mechanizmust alkossanak. 18. A javasolt rendelkezés csak olyan tagállamok kapcsán említi a rendelkezésre bocsátás elhalasztásának lehetőségét, amelyeknél a pozitív héa- és GNI-egyenlegek és kiigazítások jelentős összegeket eredményeztek. 19. Ha egyes tagállamoknak jelentős negatív héa- és GNI-egyenlegeik és - kiigazításaik vannak, a Bizottság kénytelen lehetne költségvetés-módosítás útján 17 18 19 HL L 168., 2014.6.7., 105. o. Miután azt az összes tagállam a saját alkotmányos előírásainak megfelelően jóváhagyta. A Tanács 2014. május 26-i 609/2014/EU, Euratom rendelete a tradicionális, a héa- és a GNI-alapú saját források rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásáról, valamint a készpénzigények teljesítését célzó intézkedésekről (HL L 168., 2014.6.7., 39. o.).

9 többletbevételt beszedni (lásd: 5 6. bekezdés). Így a 2014. októberi költségvetési bizonytalansághoz hasonló helyzet állhatna elő. 20. Annak érdekében, hogy az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 10. cikkét a tagállamokra egységesen alkalmazzák, a Bizottságot fel kellene hatalmazni, hogy elhalaszthassa az ilyen negatív egyenlegekből és kiigazításokból adódó összegek visszatérítését. 21. A hatályos szabályok szerint a Bizottság az (n) év októberében számítja ki a héaés GNI-egyenlegekből és -kiigazításokból eredő összegeket. Szükség esetén költségvetés-módosítási eljárást indít úgy, hogy azt még ugyanezen év végéig jóváhagyják. A Bizottság javaslata lehetővé teszi, hogy ezeket az összegeket bizonyos rendkívüli körülmények fennállása esetén (lásd: 7. bekezdés) (n) év decemberének eleje és (n+1) év szeptemberének eleje között lehessen rendelkezésre bocsátani. 22. Tekintetbe véve, hogy a tagállamoknak december első munkanapjáig kell dönteniük a halasztott befizetések időpontjáról (időpontjairól), fennáll az a kockázat, hogy a Bizottság csak az eljárás igen késői szakaszában tudja meghatározni a költségvetés-módosítás végleges összegét. 23. Noha a héa- és GNI-egyenlegekből és -kiigazításokból eredő befizetések elhalasztására vonatkozó tagállami döntés határidejével az volt a cél, hogy az új rendelkezést már az idei, 2014-es évben alkalmazni lehessen, ezt a határidőt a 2015-ös évtől előre kellene hozni november elejére. Ebből adódóan a befizetések elhalasztására jogosító feltételeknek megfelelő küszöbértékek kiszámításának referencia-időpontja is módosulna (vagyis megelőzné november 15-ét). 24. A Számvevőszék úgy véli, hogy a bizottsági javaslat növelheti a saját források rendszerének bonyolultságát (lásd: 11. bekezdés) és a saját források beszedésének a Bizottságra nehezedő adminisztratív terheit.

10 25. A módosított rendelet ezért szabjon meg egy közös, előre meghatározott ütemtervet ezekre az elhalasztott befizetésekre, hogy ekképpen korlátozza az időpontokkal, a részletfizetések számával és az összegekkel kapcsolatos bizonytalanságot. Következtetés 26. A Számvevőszék tudomásul veszi a Bizottság azon javaslatát, hogy rendkívüli körülmények esetén el lehessen halasztani a héa- és GNI-egyenlegek és -kiigazítások befizetését. Felhívja a figyelmet, hogy ez a rendelkezés növelheti a saját források rendszerének bonyolultságát és a tagállamok költségvetési bizonytalanságát. A Számvevőszék véleménye szerint ezért a javaslatot az új, 609/2014/EU, Euratom rendelet hatálybalépése kapcsán ki kellene egészíteni olyan értelemben, hogy az tekintetbe vegye a Számvevőszék által tett észrevételeket. A véleményt 2014. november 27-i luxembourgi ülésén fogadta el a Számvevőszék. a Számvevőszék nevében Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA elnök