A 17. századi unitárius énekeskönyvek gyülekezeti énekanyaga és a 16. századi, 17. század eleji protestáns gyülekezeti énekhagyomány

Hasonló dokumentumok
A 17. SZÁZADI UNITÁRIUS GYÜLEKEZETI ÉNEK (Az eredmények ismertetése és további kutatási lehetőségek)

Adalékok a Bölöni-kódex történetéhez

A 17. századi unitárius énekeskönyvek gyülekezeti énekanyaga és a 16. századi, 17. század eleji protestáns gyülekezeti énekhagyomány

Hevesi Andrea 1. Balassi-versek az unitárius énekhagyományban

DOROMB. Közköltészeti tanulmányok 4. Szerkesztő CSÖRSZ RUMEN ISTVÁN

H. Hubert Gabriella 1. Az unitárius éneklés kezdetei

János is részben ezzel szembesült, mikor a sokszínű liturgikus gyakorlatban az egységes Zsoltárkönyv


Sequentiák a protestáns graduálokban

A kassai magyar kántor, Hlboky György dallamgyűjteménye a Pataykolligátumban

A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA BIBLIATUDOMÁNYI TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYAI. A d o r já n i Z o l t á n. Jób testamentuma

TÁJÉKOZTATÓ. Református Pedagógiai Intézet (RPI) OM Budapest, Abonyi u. 21. A TOVÁBBKÉPZÉS MEGNEVEZÉSE: A protestáns egyházi ének tanítása

AZ IRODALOMTÖRTÉNETI KÖZLEMÉNYEK CÍMLEÍRÁSI ÉS JEGYZETELÉSI ALAPELVEI

Varga Gábor: Földrajzoktatás és földrajzi műhelyek az Eötvös Loránd Tudományegyetemen

Konferencia Bethlen Gábor egyházpolitikájáról

SZENT ISTVÁN EGYETEM GÖDÖLLŐ. DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS - TÉZISFÜZET

A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI

0Jelentés a K azonosító számú, Arany János kritikai kiadása című kutatás munkájáról és eredményeiről

Humán adatbázisok. SZTE EK adatbázisok. Humán Szakirodalmi Adatbázis. Dante. Dante.

Eötvös Loránd Tudományegyetem Társadalomtudományi Kar ALAPKÉPZÉS

Szegedi Tudományegyetem Irodalomtudományi Doktori Iskola KOVÁCS ZSUZSA SZENT VILMA MAGYAR KIRÁLYNÉ LEGENDÁJA. Doktori (PhD) értekezés tézisei

Hitetek mellé tudást

Balassi Bálint verseinek új, hálózati kritikai kiadása. TÓTH Tünde HUNGAROLOGISCHE BEITRÄGE 15. JYVÄSKYLÄ (bemutató)

Középméretű énekeskönyv

A MAQYAR. KOLTÉSZET MŰFAJAI ÉS FOR.MATÍPUSAI A XVII. SZÁZADBAN RMKT X 8L SZÁZAD SZEQED MMIII. tudományos konferencia

Nádasdy Ferenc Múzeum, Sárvár NKA Közgyűjtemények Kollégiuma 3508/01131

Hazám tudósi, könyvet nagy nevének!

KÖTELES-SZŐKE MELINDA PUBLIKÁCIÓI (HIVATKOZÁSOKKAL, RECENZIÓKKAL) *

A Dél-Alföldi régió innovációs képessége

A gyülekezeti énekléstől a vallásos költészet felé

Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből

BOD PÉTER HÁROMSZÁZ ÉVE KONFERENCIA NAGYENYEDEN ÉS MAGYARIGENBEN

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ

Medgyesi Pál: Doce praedicare, Az első magyar nyelvű egyházi retorika ItK sz

Kóczián Balázs: Kell-e aggódni a Brexit hazautalásokra gyakorolt hatásától?

MAGYAR ŐSTÖRTÉNET Tudomány és hagyományőrzés

A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége.

Ötöves fenntartási időszak első éve Múzeumi nap 2.

KÉSŐRENESZÁNSZ, MANIERIZMUS, KORABAROKK MAGYARORSZÁGON (RIMAY JÁNOS ÉS KORA)

Szóbeli tételek. Irodalom. 9.évfolyam. I. félév. 2. Homéroszi eposzok: Iliász. Az eposz fogalma, trójai mondakör, Akhilleusz alakja, központi téma.

Tájékoztató a Szegedi Ítélőtábla évi tevékenységéről

Kommunikációs gyakorlatok

BIBLIKUS CSEH NYELVŰ GYÁSZBESZÉDEK A 17. SZÁZADI MAGYARORSZÁGON

A GYULAFEHÉRVÁR NAGYENYEDI BETHLEN-KOLLÉGIUM ALAPÍTÁSA ÉS TÖRTÉNETE

Ötéves fenntartási időszak első éve Múzeumi nap 1.

Értékelési útmutató az emelt szintű szóbeli vizsgához

SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK

A magyar protestáns jelző itt az evangélikusokat, reformátusokat és unitáriusokat jelenti.

TÁJÉKOZTATÓ fizikus MSc hallgatóknak a. Diplomamunka

SZEKSZÁRDI SZOCIÁLIS MŰHELYTANULMÁNYOK

Közvetett forrásokból ismert graduálok és énekeskönyvek Erdélyben

A nyelv változik, az Ige marad

A KULTURÁLIS HATÁSOK MÉRHETŐSÉGE A KÖLTSÉG-HASZON ELEMZÉSEK SORÁN

V után megjelent Tragédia kiadások. V.1. Helikon díszkiadások és minikönyv kiadások

Véges végtelen ISTEN-ÉLMÉNY ÉS ISTEN-HIÁNY A XX. SZÁZADI MAGYAR KÖLTÉSZETBEN

Értékelési szempont. A kommunikációs cél elérése és az interakció megvalósítása 3 Szókincs, kifejezésmód 2 Nyelvtan 1 Összesen 6

Különböző fúvástechnikák összehasonlító vizsgálata

Értékelési útmutató az emelt szintű szóbeli vizsgához

Balassi Bálint: Hymni tres ad Sacrosanctam Trinitatem

Az adatszolgáltatás technológiájának/algoritmusának vizsgálata, minőségi ajánlások

Mekis D. János szakmai önéletrajza

TARTALOM. Protestáns liturgia. Unitárius énekeskönyvek. Te Deum laudamus : Teológia, liturgia és vallási élet Erdélyben a 18. század végéig...

A v a r á z s g y ű r ű t ő l a z

AZ ÁLLAMVIZSGA-DOLGOZATTAL KAPCSOLATOS FORMAI KÖVETELMÉNYEK 2015

Az Erdélyi Gondolat Könyvkiadó kétszázötvenedik kötete

Azevangélikusköznevelésjelentőségeés

Az Ószövetség másik fele

Recenziók 129. kérdései. In: Sárospataki Füzetek, sz p. 2. Ahogyan az 1923-as énekeskönyv teszi helyenként.

Színház- és Filmművészeti Egyetem Doktori Iskola

Hitelintézeti Szemle Lektori útmutató

A szegénység fogalmának megjelenése a magyar online médiában

OPPONENSI VÉLEMÉNY. 1. A B. bronchiseptica dermonekrotikus toxin (DNT) kórtani szerepének vizsgálata egérben és sertésben.

PhD értekezés. dr. Reiterer Zoltán

IMITÁCIÓ ÉS PARAFRÁZIS Szövegváltozatok a magyar régiségben tudományos konferencia

DOKTORI (PHD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI. Haász Gabriella. Babits Mihály és a San Remo-díj. Témavezető: Prof. emer. Dr. Sipos Lajos CSc. habil.

A szellemi munka technikájának tanítása Zenei gyűjtemény felhasználásával

A 2. fejezet (68 oldal) a határfelületek mikroszkopikus tulajdonságaival kapcsolatos eredményeket összegzi. A 4 alfejezet mindegyike szakirodalmi

Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette

Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2.

Retorikák, poétikák, drámaelméletek konferencia Miskolc, május

A MATEMATIKAI SZOFTVEREK ALKALMAZÁSI KÉSZSÉGÉT, VALAMINT A TÉRSZEMLÉLETET FEJLESZTŐ TANANYAGOK KIDOLGOZÁSA A DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KARÁN

ZRÍNYI MIKLÓS NEMZETVÉDELMI EGYETEM Hadtudományi Doktori Iskola


TARTALOMJEGYZÉK. Előszó A görög ábécé átírása Rövidítések és hivatkozási rendszer. Exkurzus: John O Neill interpoláció-hipotézise

A számítástechnika-oktatás kezdetei Magyarországon ÁTTEKINTÉS

A vallásszabadság évét ünnepli idén a Magyar Unitárius Egyház

BUDAY-EMLÉKÉV 2017 a Buday Árpád és fia, Buday György tiszteletére rendezendő konferencia programja

Főszerkesztő: Felelős szerkesztő: Szerkesztők: SZABÓ G. Zoltán. Nyitólap:

Meghívó - KZST. Keresztény-Zsidó Társaság november

[Erdélyi Magyar Adatbank] MINDENKORI KORTÁRSAK

Bírálat. Mastalir Ágnes: "Rétegszerkezetű és mezopórusos katalizátorok alkalmazása szerves kémiai reakciókban" című MTA doktori értekezéséről

Javaslat a Doktori Tanács, a Könyv- és Folyóirat-kiadó Bizottság és a Tudományetikai Bizottság tagjaira a Jelölőbizottság állásfoglalása alapján, 2017

Feladatellátási hely neve és címe: Kölcsey Utcai Általános Iskola és Alapfokú Művészet-oktatási Intézmény, 9900 Körmend, Kölcsey u. 12.

VÁROSFÖLDRAJZ GYAKORLAT

Kriza János Néprajzi Társaság Évkönyve 21

12. osztály nyelvtan anyaga: Nyelvi szinkrónia és diakrónia; a nyelv eredete és típusai

Érettségi témakörök és tételek magyar irodalom 12. C

KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon

A TÁRSADALMILAG FELELŐS FOGYASZTÓI MAGATARTÁS JELLEMZŐINEK VIZSGÁLATA

Betekintő néhány jelentősebb erdélyi magyar könyvtárba

Átírás:

A 17. századi unitárius énekeskönyvek gyülekezeti énekanyaga és a 16. századi, 17. század eleji protestáns gyülekezeti énekhagyomány című doktori disszertáció tézisei SZTE BTK Irodalomtudományi Doktori Iskola Szerző: Hevesi Andrea Intézmény: SZTE BTK Irodalomtudományi Doktori iskola EHA-kód: HEANABB.SZE Témavezető: Szilasi László, egyetemi docens SZEGED 2015

I. Bevezetés A dolgozat tárgya az 1602-15 között Kolozsvárt megjelent unitárius gyülekezeti énekeskönyv (RMNy 983) 118 gyülekezeti éneke. A dolgozat célja egyrészt az, hogy a nyomtatványban szereplő gyülekezeti énekeket elhelyezze a 17. századi nyomtatott és kéziratos unitárius énekhagyományban, illetve kiegészítéseket adjon a Régi Magyar Költők Tára 17. századi sorozatának 4. kötetében szereplő szövegekhez. Célunk volt továbbá, hogy az unitárius énekhagyomány belső összevetésén kívül a protestáns énekhagyománnyal szembesítsük a gyülekezeti énekek unitárius változatait, s ismertessük azokat a tendenciózusnak tűnő változásokat, melyek a 16. század közepétől a 17. század első harmadáig a protestáns gyülekezeti énekhagyományban bekövetkeznek, s megfogalmazzuk az ezekből adódó következtetéseket. A kutatás kiindulópontja az volt, hogy teszteljük a készülő 17. századi magyar vers adatbázisát. Az RPHA 17 egyik legfontosabb alapvetése ugyanis az, hogy nem főszöveget, egy általunk kiválasztott, valamilyen szempontból relevánsnak vélt szöveget veszünk fel versnek, hanem minden egyes szövegvariánst önálló versként tartunk számon, mely az adott szöveg többi variánsával kapcsolatban áll, ám ettől még egyedi jegyei is lehetnek, s ahogyan majd látjuk, a gyülekezeti énekkorpusz esetében szinte minden esetben vannak is. Arra voltunk kíváncsiak, hogy az RPHA 17 alapvetése, miszerint a verses szövegek variánsai külön rögzítendők, helytállóak-e, s a többletmunka kellő mennyiségű többleteredményhez vezethet-e. Az kutatás alapvető módszere a szövegvariánsok összehasonlító közlése. Ez azt jelenti, hogy az 1602 15 közötti kolozsvári unitárius gyülekezeti énekeskönyv 118 gyülekezeti énekének szövegvariánsát főszövegben, modernizálva átírtuk, s ezt a korábbi, illetve néhány későbbi, nyomtatott és kéziratos protestáns énekgyűjtemény variánsával az eltéréseket lábjegyzetben közölve összevetettük. Ezek, a protestáns variánsok eltéréseit mutató szövegközlések szolgáltak az elemzések alapjául. A kiválasztott anyag, az 1602 15 közötti Kolozsvárt megjelent unitárius gyülekezeti énekeskönyv énekanyaga több szempontból is alkalmasnak tűnt az alaposabb kutatásra. Egyrészt azért esett a korai unitárius nyomtatvány énekanyagára a választás, mert a gyülekezeti éneklésről, a gyülekezeti énekgyűjteményekről szóló monográfiákban és tanulmányokban a protestáns felekezetek közül az unitárius gyűjteményekkel foglalkoznak a legkevésbé.

Másfelől az utóbbi időben az unitárius egyház kutatása felől is megfogalmazódott az igény, hogy az eszmei áramlatok, a művelődéstörténeti és filozófiai jellegű kutatások mellett a rítus, a szertartás és a közösségszervezés is előtérbe kerüljön, s kutatásunk anyaga illeszkedik e témakörbe. A dolgozat vizsgálja a 118 gyülekezeti ének összehasonlító elemzése alapján azt, hogy milyen törvényszerűségek figyelhetők meg a protestáns gyülekezeti énekhagyomány szövegváltozásában, illetve azt is, hogy ezek a törvényszerűségek mennyiben érvényesülnek az unitárius anyagban, esetleg az unitárius gyülekezeti énekek felmutatnak-e sajátosságokat a protestáns hagyományhoz képest. Mivel a gyülekezeti ének státusza is megvilágítást igényel, így az énekeket érintő változások értelmezése során olykor a közköltészetiesedési tendenciákat is figyelembe vettük. II. Az unitáriusok nyomtatott énekeskönyvei a 17. században A fejezet ismerteti a 17. században kiadásra került unitárius gyülekezeti és temetési énekgyűjtemények, illetve a magánhasználatra szánt ima-énekeskönyvek bibliográfiai leírását, s ehhez nyújt az ismert tényeken kívül újabb adalékokat. Az RMNy 983-ról, a szakma által 1602-15 közé datált unitárius gyülekezeti énekeskönyvről nyomdatörténeti és egyéb, külső, korabeli dokumentumok alapján azt állítjuk, hogy a datálását érdemes 1616-ra tenni. Kitértünk továbbá arra is, hogy ez a gyülekezeti énekeskönyv, illetve az unitárius énekeskönyv-kiadások több ponton rokoníthatók struktúrájukban, ének-összetételükben az Újfalvi Imre által 1602-ben kiadott debreceni református énekeskönyvvel, illetve Újfalvi Imrének az előszóban kifejtett énekeskönyv-kiadási javaslataival. A fejezetben érveket hozunk amellett, hogy az RMNy 1615-ös számú makulatúra egy eddig ismeretlen, 1635-ben nyomtatott unitárius ima-énekeskönyv töredéke. A temetési énekeskönyvek datálási problémáira is kitértünk, mert úgy véljük, az unitáriusok énekeskönyv-kiadási szokásai alapján módosíthatunk, szűkíthetünk a feltételezett megjelenési időkörön. III. A szövegösszevetések alapjául szolgáló nyomtatott és kéziratos források ismertetése A dolgozat alapjául szolgáló szövegek többsége megtalálható már korábbi (1616 előtti) forrásokban is. Így a dolgozat foglalkozik azokkal a nyomtatványokkal és kéziratokkal a 16. század közepétől a 17. század első évtizedeiig, amelyekben valamely, általunk vizsgált ének

szövegváltozata megtalálható. A szakirodalom és a bibliográfiai adatok ismertetésén túl néhány (elsősorban kéziratos) forrásról új megállapításokat tehettünk. A Bölöni-kódex (1615 21, S 30) kapcsán ismertetjük, hogy a Keserűi Dajka János-féle vizitáció és a korabeli háromszéki események (1619) hogyan hatnak a gyülekezeti énekek szövegváltozataira. 1619-ig a kódex lejegyzője (aki véleményünk szerint Köpeczi György) következetesen adorantista, bármely protestáns egyháznak megfelelő szövegvariánsokat jegyez le. 1619-től a kódexnek új lejegyzője lesz Bölöni Zsigmond János személyében, aki innentől nonadorantista, az unitárius felekezeten belül is a radikálisabb irányzatot képviselő szövegváltozatokat jegyez le, s ebben a szellemben javítja ki, írja át a korábban lejegyzett énekeket is. A mára már elveszett Vasady-kódex (1613 15k., S 27) kapcsán a fennmaradt adatok segítségével megállapítottuk, hogy jelentős része egyértelműen a kolozsvári unitárius kollégium környezetében, 1624 után keletkezett. A Csonka antifonálé (1607 32, S 143) kapcsán példákkal szemléltettük, hogy bizonnyal az 1632-es nyomtatott unitárius gyülekezeti énekeskönyv megjelenése előtt keletkezhetett közvetlenül, hiszen a struktúrájában, elrendezésében és néhány szöveg változatában az 1632- es kiadáshoz hasonlít, ám egyes szövegek variánsa még az előző kiadáséval rokon. IV. Incipitegyezés és textológiai kapcsolatok: a gyülekezeti énekek sajátos helyzete A régi magyar verses szövegek hagyományozódásának leírásához, az egyes szövegváltozatok közötti kapcsolatok feltérképezéséhez a lachmanni elvekre alapozva szokás stemmát állítani. A gyülekezeti énekek esetében azonban nem tekinthetünk el attól a ténytől, hogy a szövegei a rendszeres és folyamatos éneklés miatt változásnak vannak kitéve, s mint ilyen, nagyobb variabilitásnak van alávetve, mint a pusztán írott formában élő szövegek. Emiatt a ránk hagyományozódott nyomtatott és kéziratos források összevetésekor nem hagyhatjuk figyelmen kívül az énekeltség tényét. A dolgozat jelentős része példákkal szemlélteti az alábbiakat: a gyülekezeti énekek esetében nem ritka, hogy egy-egy felekezeten, mi több, egy-egy gyülekezeten belül is erős változataiban él a szöveg. Éppen emiatt a gyülekezeti énekek szöveghagyományának vizsgálatához H. Hubert Gabriella hálózatos kapcsolódáson alapuló módszerét látjuk érdemesnek alkalmazni, hiszen ezt a módszert alkalmazva az észrevehető textológiai kapcsolatok mellet az énekeltségből adódó változásokkal is számolhatunk, a nagyobb variabilitás okát is megmagyarázhatjuk.

V. A szövegváltozások jellemzése A protestáns gyülekezeti énekhagyományban bekövetkező szövegváltozásokat vizsgáltuk egyrészt az apparátuskészlet (címadási, nótajelzési szokások) szempontjából, másrészt pedig a különböző verstani, poétikai, retorikai sajátosságok szempontjából. A tendenciózus változások összességében azt mutatják, hogy a gyülekezeti ének nyomtatott hagyománya az idő előre haladtával a 17. századra igyekszik minél könnyebben átlátható struktúrát alkalmazni. A szövegben bekövetkező változások pedig jórészt az énekeltségnek, a hangzóságnak tudhatók be. V.I. A gyülekezeti énekhagyomány apparátuskészletének, paratextusainak változásai Paratextusok, apparátuskészlet alatt értettük a címeket és a nótajelzéseket, illetve bizonyos értelemben számoltunk a gyülekezetei énekeskönyvek szerkezeti felosztásával is. A címadási szokások kapcsán külön kezeltük a zsoltárokat és a nem zsoltár típusú gyülekezeti énekeket. A zsoltárok esetében jellemző, hogy a 16. század közepén, a legelső protestáns gyülekezeti énekeskönyvekben a címek gyakran a Vulgata szerinti számozást tartalmazzák, s közlik a latin incipitet is, ám a Vulgata-féle számozást a 16. század végére láthatóan igyekeznek az énekgyűjtemények szerkesztői, lejegyzői a protestáns számozásra változtatni, s már a latin incipitet is elhagyják. Az első, teljes mértékben a protestáns zsoltárszámozást használó énekeskönyv-kiadás az 1602 15 közé datált kolozsvári unitárius énekeskönyv (RMNy 983). A nem zsoltár típusú gyülekezeti énekeknek kezdetben hosszú, az alkalomra és funkcióra, az ének tartalmára utaló címet adtak a szerkesztők. Ez a 16. század végére fokozatosan rövidül, s a 17. századra jellemzően már igen rövid címek lesznek jellemzőek, sőt, nagyon gyakran csupán a Más elválasztó funkcióval látják el az énekeket. Mindemellett megfigyeltük, kivételt csak a sajátos, német mintát követő evangélikus kiadások képeznek hogy az énekeskönyvek szerkezete is egyre egyszerűbbé válik a 17. század elejére. A legegyszerűbb talán az unitáriusoké lesz: az 1632-es gyülekezeti énekeskönyv már a zsoltárokat is ábécérendben hozza, nem pedig zsoltárszám alapján növekvő sorrendben. A nótajelzések mellett kezdetben, az 1560 61-es Óvár, Kassa, debreceni megjelenésű protestáns énekeskönyvben még kották is találhatók voltak. A kották a század során a későbbi

kiadásokból eltűnnek, ám emellett a nótajelzések tendenciózus változáson mennek keresztül. Megfigyelhető, hogy már a század végi debreceni református énekeskönyvekben is gyakran változtatnak a korábbi nótajelzéshez képest, s olyat hoznak a korábbi nótajelzések helyett, amely azonos szótagszámú az adott énekkel. Ez különösen jellemző lesz az 1602-es, Újfalvi Imre-féle debreceni kiadásra, mint ahogy az is, hogy a világi, főleg széphistóriákra utaló nótajelzések eltűnnek, kikopnak a gyülekezeti énekgyűjteményekből. Az 1632-es unitárius énekeskönyv pedig már egyértelműen, a vizsgált 118 ének többségénél következetesen olyan nótajelzést használ, hogy az ének és a nótajelzésként hivatkozott ének szótagszáma azonos legyen. Itt kitérünk arra is, hogy az 1632-es unitárius kiadásban számos olyan Thordai Jánoszsoltárra hivatkoznak nótajelzésként, amely Thordai-zsoltárok pont az adott énekre hivatkoznak viszont. Az ilyen keresztbehivatkozások nyilvánvalóan a használat megkönnyítését szolgálták. Úgy gondoljuk, az apparátuskészlet változása azzal magyarázható, hogy a 17. század elejére már nem csak a kántor vagy a kórus, hanem egyre több gyülekezeti tag is énekeskönyvet tarthat a kezében, így a szerkesztőknek törekedniük kell az egyszerűségre, hiszen fontos, hogy a hívek az elhangzó incipit alapján gyorsan megtalálják az adott éneket, s a nótajelzés is számukra ismert énekre utaljon. V. II. A gyülekezeti énekek szövegének változásai: néhány megfigyelés Az énekek konkrét szövegén végzett összevetés azt mutatta, hogy egy-egy felekezeten belül, gyakran ugyanazon a gyülekezeten belül (pl. debreceni református gyülekezet) is változik a szövegek bizonyos poétikai, retorikai sajátossága, strófaszáma stb. egy-egy kiadásban vagy kéziratban. V. II. 1. A kolofon A kolofonokat érintő szövegváltozásokat azért a fejezet elején tárgyaljuk, mert a régi magyar vers referenciális záró strófája átmenetet képez a paratextusok és a szorosan a szöveghez tartozó összetevők között. Példákkal szemléltettük, hogy a 16. század legvégére, a 17. század legelejére a klasszikus értelemben vett kolofonok, melyek a szereztetésre és/vagy annak helyére, idejére vagy személyére utalnak, fokozatosan kikopnak, s helyüket az ének tartalmát összegző jellegű strófák kerülnek. Némely ének esetében ez doxológiát tartalmaz, a

zsoltároknál pedig főleg a zsoltárra mutató hivatkozó strófa jelenik meg. A közkedveltség, a gyakori énekeltség a referenciális jegyek elhagyását eredményezi. V. II. 2. Az éneklő személye: E./1. és T./1. A gyülekezeti ének műfaji sajátossága, hogy a templomban a hívek közösen éneklik. Ebből azonban még nem következik egyenesen az, hogy a szövegek megszólalója a T./1. személyű mi, a közösség legyen, hiszen a zsoltárok többségében Dávid éneke és/vagy imája található meg, melyet E./1.-ben mond el. Néhány unitárius énekvariánst bemutatunk, amely megpróbálkozik az énekzsoltárok teljes T./1.-be tételével, ami feltehetően a gyülekezetiesedést segítő kísérlet. Ezek a variánsok azonban nem rögzülnek. V. II. 3. Az akrosztichonok használata és szerepe a gyülekezeti énekekben A vizsgált anyag alapján azt állíthatjuk, hogy meglepő módon az akrosztichonok mnemotechnikai szerepe kevés hangsúlyt kap a gyülekezeti éneklés szempontjából. Az énekek többsége már eleve romlott akrosztichonnal kerül be a gyülekezeti énekhagyományba, amelynek a rekonstrukciójára nem találunk kísérletet annak ellenére, hogy az akrosztichonhasználatot jól ismerő szerkesztők, kiadók, másolók kezében forognak a szövegek. V. II. 4. Strófacserék, strófák kivétele és betoldása a gyülekezeti énekek variánsaiban A különböző forrásokban szereplő strófakivételek és betoldások több okból történhettek. Egyrészt látható egy egyértelmű rövidítő, egyszerűsítő szándék a strófakivételek kapcsán, másrészt viszont az is megfigyelhető, hogy gyakran dogmatikai okokból kerülnek be a felekezet hitelveinek megfelelő strófák, vagy éppen kerülnek ki olyanok, amelyek nem egyeznek azokkal. V. II. 5. A rím és a ritmus változása a gyülekezeti énekben Úgy gondolhatnánk, akárcsak az akrosztichon, a rím és a ritmus is olyan kapaszkodó, amely segíti az énekek fejben tartását, s akár magát az éneklést is, ám ezen jegyek is igen nagy variabilitást mutatnak az egyes fennmaradt forrásokban az akrosztichonhoz hasonlóan. Néhány példával szemléltetjük, hogy a gyülekezeti ének esetében is bőven találunk nem rímes, igen változékony szótagszámmal rendelkező szövegeket is. A fejezet ismerteti a szava-sava-tava-java rímbokor kialakulásának folyamatát is, amiben a gyülekezeti énekeknek is szerepe volt.

V. II. 6. Értelemváltozások a gyülekezeti énekben: rontások, javítások, módosítások A dolgozatban csupán felsorolásként szerepel néhány olyan példa, amely megmutatja, hogy a gyülekezeti énekekben bekövetkező értelemváltozások milyen eltérő okból, eltérő módon következnek be. VI. Dogmatikai eltérések az unitárius anyagban Mivel a református és az evangélikus gyülekezeti énekváltozatoktól dogmatikai szempontból az unitárius tér el a leginkább, ezért az unitárius források dogmatikai sajátosságaival külön fejezet foglalkozik. A nyomtatványok és kéziratos szövegvariánsait összevetve arra a megállapításra juthattunk, hogy sem a dézsi complanatio, sem egyéb tiltások miatt sem nem enyhült, de nem is radikalizálódott a dogmatika a gyülekezeti énekeskönyvek szövegeiben, s nem is alakult ki egységes, minden unitárius gyülekezetre nézve érvényes egységes dogmatikai és teológiai szabályrendszer, illetőleg egy ezt képviselő énekhagyomány. A gyülekezeti énekek közösségi terjedését, a szövegek variálhatóságát pedig az is bizonyítja, hogy a kéziratos hagyomány olykor minden ismert nyomtatott forrástól különböző dogmatikai álláspontot képviselő szövegváltozatot közöl annak ellenére, hogy látszólag a nyomtatott hagyományból dolgozik a lejegyző. Fontos tény viszont, hogy az unitárius nyomtatványok összességében kevésbé radikális variánsokat tartalmaznak, mint a kéziratos források. VII. A csak antitrinitárius forrásokból ismert szövegekről VII. 1. Bogáti Fazakas Miklós zsoltárai az unitárius hagyományban A Bogáti Fazakas-zsoltárok közül azokkal foglalkoztunk, amelyek a nyomtatott unitárius gyülekezeti korpuszba bekerültek. Számadatokkal támasztottuk alá, hogy a szakirodalom állításával ellentétben nem beszélhetünk az unitáriusok körében a Bogáti Fazakas-zsoltárok népszerűségének csökkenéséről. Az 1602 15 közötti énekeskönyv 12 Bogáti Fazakas-zsoltárt közöl, s ebből az 1632-es gyülekezeti énekeskönyvben 11 megtalálható, sőt, egy eddig nem közölt zsoltár is bekerül. Az egyetlen kikopó zsoltár metruma egyedi a 16-17. század irodalmában, így feltehetően nehezen énekelhető, s emellett a szövege olyan elemeket tartalmaz, amelyek a korabeli hangszeres zenével kapcsolatos unitárius egyházi állásponttal nem összeegyeztethetők. A kikopás okát ebben látjuk, nem Bogáti Fazakas népszerűségének csökkenésében.

VII. 2. és VII. 3. Lengyel zsoltárfordítások az unitárius hagyományban, és néhány ismeretlen szerzőjű, csak unitárius forrásban szereplő zsoltár Az 1602 15 között keletkezett énekeskönyvben több olyan Jan Kochanowski-fordítás található, amelyek csak unitárius környezetben hagyományozódnak. Rámutattunk arra, hogy a zsoltárok az unitárius énekeskönyvben azon a helyen szerepelnek, ahol Újfalvi Imre debreceni református énekeskönyvében jellemzően Sztárai Mihály zsoltárai találhatók meg. Ezekből az unitárius anyagban alig van néhány. A Sztárai-zsoltárok helyére kerülő Kochanowskifordítások poétikai, retorikai jellemzőinek vizsgálata után példákkal szemléltetjük, hogy a csak unitárius forrásban előforduló, ismeretlen szerzőjű zsoltárok többsége olyan retorikai és poétikai sajátosságokat (pl. jellegzetes akrosztichonhasználat, anaforisztikus, kataforisztikus szerkesztésmód, közölések) mutatnak, amelyek alapján a Kochanowski-fordításokkal párhuzamba hozhatók. Vagy egy szerzőnek érdemes tulajdonítani őket, vagy feltételeznünk kell egy az unitárius kollégiumok környezetében kialakult, egységesnek mondható versszerzési eljárást. VIII. Balassi-hagyomány a korai nyomtatványokban és kéziratokban A dolgozat egy jelentős része igyekezett példákkal szemléltetni azt, hogy a gyülekezeti ének szövegváltozásának oka keresendő egyrészt az egyes kiadások szerkesztőinek, összeállítóinak, a gyűjtemények lejegyzőinek állandósító, rendszerező szándékában, másrészt viszont ugyanúgy figyelembe kell vennünk az énekeltség miatt bekövetkező változásokat is. Mivel az általunk vizsgált unitárius énekeskönyvekben található a legkorábban nyomtatott Balassi-variáns, így megvizsgáltuk a korai, az Istenes énekek kiadása előtti Balassihagyományt, mely a gyülekezeti énekekre jellemző változási tendenciákat ugyanúgy mutatta. Az Ó, én kegyelmes Istenem, a Pusztában zsidókat, a Bocsásd meg, Úristen és az Adj már csendességet korai variánsait a későbbi, Istenes énekek kiadásbeli változataival összevetve megállapíthattuk, hogy a 17. század első harminc évében keletkező forrásokban szereplő variánsok olyan kollektivizált, a gyülekezeti éneklésnek alávetett szövegváltozattal rendelkeznek, amelyek az Istenes énekek egyik kiadásában sem jelennek meg a későbbiekben. Így forrásul semmiképp nem szolgálhattak ezekhez. Arra is igyekeztünk rámutatni, hogy a fennmaradt szegényes forrásoknak igen jelentős része köthető közvetlenül vagy közvetve a 17. század első harmadában Kolozsvárott működő kancelláriához, illetve a kolozsvári unitáriusokhoz. Így az sem kizárt, hogy valóban Petki

János az a művelt, irodalomkedvelő férfiú, akihez több Balassi (és Rimay?) szöveg jut el, de innen ezek a szövegek a saját útjukat kezdik élni, kijutnak, közismertek, közkedveltek lesznek, s az unitárius gyülekezet énekli, mi több, széténekli azokat. IX. A dolgozat összegzése, kitekintési lehetőségek Noha a dolgozat egy kis szeletet, 118 gyülekezeti éneket vizsgált meg, már ezek alapján is megállapíthatjuk, hogy a Szeged Budapest Pécs Kaposvár együttműködéssel készülő RPHA 17 munkacsoportja jól döntött, amikor az adatrögzítés alapjait a szövegvariánsokra helyezte. Mivel a 16 17. század magyar verses irodalmának java része istenes témájú, és/vagy a gyülekezeti éneklésben népszerű szöveg, a fent bemutatott változások feltehetően ezeken a szövegeken is érvényesülni fognak. Éppen ezért a régi magyar vers jellemző jegyeit gyakran már elhagyott szövegeket látva nehéz lenne főszöveget kiválasztani, s talán nincs is mindig értelme. Reményeink szerint az RPHA 17 elkészültével születhetnek olyan tanulmányok, amelyek a gyülekezeti énekek egyes variánsait teljes értékű, egyenértékű szövegként tudják majd nagy jelen anyagnál sokkal nagyobb számban vizsgálni, s a mediális sajátosságokat figyelembe véve új megközelítésben, az énekeltséget is a szövegváltozást befolyásoló jegynek véve nagy szövegkorpuszon érvényesülő tendenciákat mutatnak majd ki.

A leggyakrabban hivatkozott szakirodalom: BALÁZS Mihály, Felekezetiség és fikció, Bp., Balassi, 2006. (Régi Magyar Könyvtár Tanulmányok 8.) CSÖRSZ Rumen István, Szöveg szöveg hátán, A magyar költészet variációs rendszere 1700 1840, Bp., Argumentum, 2009. (Irodalomtörténeti füzetek 165.) H. HUBERT Gabriella, A régi magyar gyülekezeti ének, Budapest, Universitas, 2004. (Historia Litteraria 17.) KÉNOSI TŐZSÉR János UZONI FOSZTÓ István, Az erdélyi unitárius egyház története I, ford. MÁRKOS Albert, a bevezető tanulmányt írta BALÁZS Mihály, sajtó alá rendezte HOFFMANN Gizella, KOVÁCS Sándor, MOLNÁR B. Lehel, Erdélyi Unitárius Egyház, Kolozsvár, 2005. KLANICZAY Tibor, Hozzászólás Balassi és Rimay verseinek kritikai kiadásaihoz, MTA I. OK. 1957, 263-338. LATZKOVITS Miklós, Régi magyar dráma és szöveghagyomány, PhD értekezés, Szeged, 1997. PAP Balázs, Históriák és énekek, Pécs, 2014. (Pannónia Könyvek) PAPP Géza, Ismeretlen Kochanowski-fordítások a XVI.-XVII. századból, ItK, 1961, 328-340. Régi Magyar Költők Tára 17. század, 4, Az unitáriusok költészete, kiad. STOLL Béla, TARNÓC Márton, VARGA Imre, Bp., Akadémiai, 1967. (RMKT 17/4.)

Répertoire de la poésie hongroise ancienne, HORVÁTH Iván, 1992-2001. http://rpha.elte.hu/ (Letöltve 2015.01.03.)