GE Oil & Gas Masoneilan* 535 H / 536 H Sorozat Nyomásszabályozó, ellennyomás és differenciális nyomás alkalmazáshoz Felhasználói kézikönyve (Rev.B) GE adatosztályozás: Publikus
EZ A HASZNÁLATI UTASÍTÁS A VEVŐKNEK/ÜZEMELTETŐKNEK LEFEKTETETT NORMÁL ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ELJÁRÁSOKON KÍVÜL A PROJEKTTEL KAPCSOLATOSAN FONTOS REFERENCIAADATOKAT AD MEG A VEVŐKNEK/ÜZEMELTETŐKNEK. MIVEL ELTÉRŐ ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI FILOZÓFIÁK LÉTEZNEK, A GE (GENERAL ELECTRIC COMPANY, VALAMINT ANNAK LEÁNYVÁLLALATAI ÉS TÁRSVÁLLALATAI) NEM PRÓBÁLKOZIK KONKRÉT ELJÁRÁSOK MEGADÁSÁVAL, EHELYETT KÖZLI, HOGY A SZÓBAN FORGÓ BERENDEZÉS TÍPUSA MILYEN ALAPVETŐ KORLÁTOZÁSOKAT ÉS KÖVETELMÉNYEKET ÁLLÍT FEL. EZEK AZ UTASÍTÁSOK FELTÉTELEZIK, HOGY AZ ÜZEMELTETŐK ÁLTALÁNOSSÁGBAN MÁR MEGÉRTETTÉK, HOGY A POTENCIÁLISAN VESZÉLYES KÖRNYEZETEKBEN MILYEN KÖVETELMÉNYEKET KELL BETARTANI A MECHANIKUS ÉS ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSÉHEZ. ENNÉLFOGVA A JELEN HASZNÁLATI UTASÍTÁST AZ ADOTT MUNKATERÜLETEN ALKALMAZHATÓ BIZTONSÁGI SZABÁLYOKKAL ÉS ELŐÍRÁSOKKAL, VALAMINT AZ ADOTT MUNKATERÜLETEN MÁS BERENDEZÉSEK ÜZEMELTETÉSÉRE VONATKOZÓ JELLEMZŐ ELŐÍRÁSOKKAL EGYÜTT KELL ÉRTELMEZNI ÉS ALKALMAZNI. A JELEN HASZNÁLATI UTASÍTÁSNAK NEM CÉLJA, HOGY A BERENDEZÉSEK MINDEN RÉSZLETÉVEL VAGY MÓDOSÍTÁSAIVAL FOGLALKOZZON, ÉS NEM KÍVÁN FELKÉSZÍTENI A TELEPÍTÉSSEL, MŰKÖDTETÉSSEL VAGY KARBANTARTÁSSAL KAPCSOLATBAN VÁRHATÓ MINDEN ESETLEGES TÖRTÉNÉSRE. AMENNYIBEN TOVÁBBI INFORMÁCIÓRA LENNE IGÉNY, VAGY OLYAN KONKRÉT PROBLÉMÁK MERÜLNÉNEK FEL, AMELYEK NINCSENEK A VEVŐ/ÜZEMELTETŐ SZÁMÁRA SZÜKSÉGES MÉRTÉKBEN KIFEJTVE, AZ ADOTT KÉRDÉSSEL A GE-HEZ KELL FORDULNI. A GE-T ÉS A VEVŐT/ÜZEMELTETŐKET SZIGORÚAN A BERENDEZÉS LESZÁLLÍTÁSÁRA VONATKOZÓ SZERZŐDÉSBEN KIFEJEZETTEN MEGADOTT JOGOK ILLETIK MEG, ILLETVE AZ OTT ELŐÍRT KÖTELEZETTSÉGEK ÉS FELELŐSSÉGEK TERHELIK. A BERENDEZÉST VAGY ANNAK HASZNÁLATÁT ILLETŐEN A GE A JELEN HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTJÁN NEM AD KIEGÉSZÍTŐ NYILATKOZATOKAT VAGY JÓTÁLLÁSOKAT, ILLETVE NEM ÉRT BELE A HASZNÁLATI UTASÍTÁSBA ILYENEKET. E HASZNÁLATI UTASÍTÁS A GE JOGVÉDETT ADATAIT TARTALMAZZA, AMELYEKET KIZÁRÓLAG AZÉRT KAPNAK A VEVŐK/ÜZEMELTETŐK, HOGY SEGÍTSÉK A LEÍRT BERENDEZÉSEK TELEPÍTÉSÉT, TESZTELÉSÉT, ÜZEMELTETÉSÉT ÉS/VAGY KARBANTARTÁSÁT. A DOKUMENTUM SEM RÉSZBEN, SEM EGÉSZÉBEN NEM SOKSZOROSÍTHATÓ A GE ELŐZETES ÍRÁSBELI JÓVÁHAGYÁSA NÉLKÜL. b GE Oil & Gas 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva.
Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tájékoztató... 1 2 Bevezetés... 2 3 Általános ismertetés... 2 4 Kicsomagolás... 2 5 Felszerelés... 3 6 Beállítás... 3 7 Szelepház szétszerelése... 3 7.1 Menetes trim... 3 7.2 Gyorsan cserélhető trim... 3 8 Karbantartás és javítás... 4 8.1 Menetes szelepülésgyűrű kivétele... 4 8.2 Persely kivétele... 4 8.3 Szelepülések csiszolása... 4 8.3.1. Menetes trim... 4 8.3.2. Gyorsan cserélhető trim... 5 8.4 Dugószár lyukasztása... 5 8.5 Tömszelence... 6 8.5.1. Szénszálas/PTFE gyűrűk (szabvány)... 6 9 Szelepház ismételt összeszerelése... 6 9.1 Menetes trim... 7 9.2 Gyorsan cserélhető trim... 7 10 Vezérlőegységek... 7 10.1 10900 típusú vezérlőegységek... 7 Szerelési csavarónyomaték követelmények... 9 Alkatrész hivatkozások... 10 1a ábra - Tipikus nyomáscsökkentő alkalmazás 535 H nyomásszabályozóval... 8 1b ábra - Tipikus ellennyomás alkalmazás 536 H nyomásszabályozóval... 8 2. ábra Kenővezeték (opcionális)... 8 3. ábra Szelepüléscsiszoló berendezés... 8 4. ábra Dugószár lyukasztása... 9 5. ábra Csavarmeghúzási folyamat... 9 6. ábra 536 H konfiguráció... 11 7. ábra 535 H konfiguráció... 11 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva. Masoneilan 535H-536H Nyomásszabályozó Kezelési útmutató c
1. Biztonsági tájékoztató Fontos - Kérjük, olvassa el felszerelés előtt. Az 535H/536H típusú Masoneilan nyomásszabályozó tájékoztatója szükség esetére VESZÉLY, FIGYELEM, és címkéket tartalmaz, hogy biztonsággal kapcsolatos vagy más fontos információra figyelmeztessen. Kérjük, a felszerelés és a vezérlőszelep karbantartása előtt olvassa el a tájékoztatót. A VESZÉLY és a FIGYELEM címkék személyi sérüléssel kapcsolatosak. A címke a felszerelés károsodására, illetve anyagi kárra vonatkozik. A sérült eszközök használata, bizonyos használati feltételek mellett, csökkent rendszerteljesítménnyel járhat, ami személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet. A biztonságos működtetéshez a VESZÉLY, FIGYELEM és címkék utasításainak maradéktalan betartása szükséges. Ez a biztonsági figyelmeztetés szimbóluma. Lehetséges személyi sérülés kockázataira figyelmeztet. A lehetséges sérülések és halálesetek elkerülése érdekében tartson be minden, e szimbólum után álló üzenetet. VESZÉLY Potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, amelynek bekövetkezése halált vagy súlyos sérülést okozhat. FIGYELMEZTETÉS Potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, amelynek bekövetkezése súlyos sérülést okozhat. Potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, amelynek bekövetkezése kisebb vagy közepes sérülést okozhat. A biztonsági figyelmeztetés szimbóluma nélküli használat potenciálisan veszélyes helyzetet teremt, amely, ha nem kerülik el, anyagi kárt okozhat. MEGJEGYZÉS: Fontos tényeket és feltételeket tartalmaz Néhány szó a kézikönyvről Jelen kézikönyv tartalma előzetes értesítés nélkül változhat. Az e kézikönyvben található információ sem részben, sem egészben nem másolható vagy írható át a GE írásos engedélye nélkül. Bármely hibát vagy kérdést az e kézikönyvben található információval kapcsolatban a helyi terjesztővel kell közölni. A tájékoztató kizárólag az 535H/536H típusú Masoneilan nyomásszabályozóhoz készült, és a termékvonalon kívüli más eszközökre nem vonatkoznak. Élettartam Az 535H/536H típusú Masoneilan nyomásszabályozó jelenleg becsült hasznos élettartama 25+ év. A termék hasznos élettartamának maximalizálása szempontjából lényeges az évenkénti ellenőrzés, a rutin karbantartás és a megfelelő felszerelés oly módon, hogy a termék ne legyen kitéve nem tervezett feszültségeknek. A specifikus üzemelési körülmények szintén hatással vannak a termék hasznos élettartamára. Specifikus alkalmazásokhoz való útmutatásért ha a felszerelés előtt szükséges vegye fel a kapcsolatot a gyártóval. Garancia A General Electric által értékesített tárgyak egy évig garantáltan mentesek az anyaggal és a megmunkálással kapcsolatos hibáktól, feltéve, hogy a tárgyakat a GE által javasolt módokon használták. A GE fenntartja a jogot, hogy értesítés nélkül abbahagyja a termék gyártását, vagy megváltoztassa a termék anyagait, kialakítását vagy specifikációját. Ez a kézikönyv az 535H/536H típusú Masoneilan nyomásszabályozóra vonatkozik. MEGJEGYZÉS: A nyomásszabályozót kizárólag képzett és hozzáértő szakemberek szerelhetik fel, helyezhetik üzembe és tarthatják karban. Bizonyos üzemi körülmények között a sérült berendezések használata a rendszer teljesítményének romlását okozhatja, aminek eredményeképpen személyi sérülések vagy halálesetek is bekövetkezhetnek. A felhasznált specifikációk, szerkezet és komponensek megváltozása nem feltétlenül vezet az útmutató felülvizsgálatához, kivéve ha a változások a termék funkcióinak és teljesítményének megváltozásával járnak. Minden környező csővezetéket el kell árasztania, hogy megbizonyosodjon arról, hogy minden megmaradt szennyeződést eltávolított a rendszerből. 1 GE Oil & Gas 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva.
2. Bevezetés Az alábbi utasítások alapos áttekintetése és megértése szükséges a berendezés felszerelése, üzemeltetése vagy karbantartása előtt. Az egész szövegben biztonsági és/vagy figyelmeztető megjegyzések jelennek meg, amelyeket szigorúan be kell tartani, különben súlyos személyi sérülés vagy a berendezés helytelen működése következhet be. Sorozatszám táblája A sorozatszám tábláját általában a vezérlőegység keretére rögzítik. Ez információkat mutat a szelepről, beleértve a méretet és típust, a nyomásosztályba sorolást, a ház/fedél anyagát, és a sorozatszámot. Értékesítés utáni támogatás A GE Masoneilan értékesítés utáni támogatást nyújt, amelyben kiválóan képzett műszerészek támogatják a berendezés felszerelését, üzemeltetését, karbantartását és javítását. Támogatás érdekében lépjen kapcsolatba a helyi GE Masoneilan képviselővel vagy az önhöz legközelebbi GE Masoneilan gyárral. Cserealkatrészek Csak Masoneilan cserealkatrészek használhatók karbantartási műveletek végzésekor. A cserealkatrészeket a helyi Masoneilan képviselőtől vagy a Masoneilan alkatrészosztálytól szerezze be. Cserealkatrészek rendelésekor a gyártói sorozatszámtáblán szereplő MODELLT ÉS SOROZATSZÁMOT KELL MEGADNI. A sorozatszám tábláját a vezérlőegység keretére rögzítik. 3. Általános rész Ezek a felszerelési és karbantartási utasítások minden méretű és osztályú Masoneilan 535H/536H típusú nyomásszabályozóra vonatkoznak, függetlenül az alkalmazott trim típusától. Az 535H/536H típusú egyfuratos felülvezetett nyomásszabályozókat beépített sokoldalúsággal tervezték, amelynek révén nagyon alkalmasak folyamatalkalmazások széles körének a kezelésére. A szabvány felépítésben van egy profilírozott dugómenetes szelepülés gyűrűvel vagy gyorsan cserélhető szelepülésgyűrű. A nehéz felsődugó-vezető persely maximális támogatást nyújt a dugóstabilitáshoz. Egy sor csökkentett területű trim áll rendelkezésre az áramlási képességek széles körének biztosítására minden nyomásszabályozó mérethez. IV. osztályú vízhatlan lezárású szivárgás a szabvány. A karbantartáshoz szükséges ajánlott alkatrészeket az Alkatrész referenciatáblázat tartalmazza a 11. oldalon. A szelep típusszáma, mérete, besorolása és sorozatszáma a vezérlőegységen elhelyezett azonosítócímkén található. Az 535H/536H számozási rendszere az alábbi ábrán látható. 4. Kicsomagolás A nyomásszabályozó kicsomagolásánál gondot kell fordítani a tartozékok és az alkatrészek sérülésének a megelőzésére. Ha bármilyen probléma felmerülne, vegye fel a kapcsolatot a helyi GE Masoneilan képviselőjével vagy a Értékesítés utáni szolgáltatás osztállyal. Vezérlőegység és tartozékok A vezérlőegységek és egyéb szeleptartozékok saját használati utasítással rendelkeznek, amelyek információt és adatokat nyújtanak az összeszereléshez és felszereléshez. Minden egyes egyedi tartozékhoz nézze meg a megfelelő használati utasítást. 1. 2. 3. 4. 5. Szelepház sorozata Dugó típusa Vezérlési jellemző Egyéb opciók 5. Nyomásszabályozó típus 3. Egy szelepüléses 5. Nyomáscsökkentés alkalmazás (1) 6. Ellennyomás alkalmazás (2) H. 21000 szelepház -50. Differenciál nyomás 6. Megnövelt fedél (1) Lejjebb levő nyomás vezérlése (lásd 1a. ábra) (2) Feljebb levő nyomás vezérlése (Lásd 1b. ábra) 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva. Masoneilan 535H-536H Nyomásszabályozó Kezelési útmutató 2
5. Felszerelés Felszerelés előtt fúvassa ki alaposan a vezetéket minden idegen anyag eltávolítása érdekében, amelyek beszennyezhetik a szelepet. Helyezze a nyomásszabályozót egy vízszintesen futó vezetékben annak érdekében, hogy a vezérelt folyadék a szelepen keresztül folyjon a szelepházon levő nyíl vagy a csővezetéken levő BE és KI szavak által mutatott irányban. Gőz alkalmazása esetén a szelepet a membrán működtetővel alul kell felszerelni azért, hogy a membránt védje egy vízzár. Ha másként szerelik fel, akkor egy megfelelő vízzárat kell behelyezni. Csatlakoztassa a vezérelt nyomást egy alkalmas pontról a vezetéken 6-10 láb távolságban a nyomásszabályozótól (vagy szivattyúnyomás alkalmazások esetén a nyomóvezetékben 6-10 láb távolságban a szivattyútól) a ½'' NPT csővezeték felé a membrán házban. Szereljen fel egy mérőeszközt és egy gyűrűs csőzárat a nyomóvezetékben. A szelep lehetővé teszi a nyomóvezeték lezárását, és állítható fojtószelepként szolgál, megakadályozva a nyomásszabályozó lengését, amelyet egy rendszerben levő szivattyú pulzálása okozhat. Egy háromszelepes megkerülő vezeték a nyomásszabályozó körül lehetővé teszi a nyomásszabályozó kiszerelését a vezetékből a rendszer lezárása nélkül. 6. Beállítás A nyomásbeállítás megadásakor a nyomásszabályozót ennek megfelelően állítják be a gyárban; különben a tartomány minimumára állítják, amelyet a sorozatszámtábla mutat. Nyissa ki az elzárószelepet a nyomásszabályozó kimeneti oldalán, és részlegesen nyissa ki az elzárószelepet a bemeneti oldalon, lehetővé téve a nyomás fokozatos emelkedését a rendszerben. Ezután nyissa ki a nyomóvezeték szelepét, és ellenőrizze a beállítást a mérőberendezéssel. A nyomásbeállítás növelése érdekében fordítsa a beállítócsavart az óramutató járásával egyező irányba a rugó összenyomása érdekében. A beállítás csökkentése érdekében fordítsa a beállítócsavart az óramutató járásával ellentétes irányba a rugó összenyomásának kiengedése érdekében. Teljesen nyissa ki az elzárószelepet a nyomásszabályozó bemeneti oldalán. 7. Szelepház szétszerelése A szelepház belső elemeihez a hozzáférés a vezérlőegység kivétele után lehetséges. A vezérlőegység szelepházból történő kivételéhez lásd a GEA31593 vezérlőegység használati utasítást a 10900 sorozatú vezérlőegységek esetében. 7.1 Menetes trim A vezérlőegység kivétele után szerelje szét a szelepházat az alábbi eljárás szerint: A. Ha a fedél oldalsó NPT furatán szivárgásérzékelő vezeték van, csatlakoztassa le ezt a csővezetéket is. B. Vegye le a szelepházcsonk-anyákat (10). C. Vegye le a fedelet (8), és dugaszolja a szárat (1) és a dugó (16) részegységet egy egységbe. MEGJEGYZÉS : A spirális menetű szelepháztömítések (15) a szabványosak az 500-as sorozatban, és mindenképpen egy új tömítést kell beszerelni minden alkalommal, amikor a szelepet szétszerelik. D. Vegye ki a tömítőgallércsonk-anyákat (3), a tömítőgallért (4) és a tömítésemelőt (5). E. Vegye ki a dugót (16) és a dugószár (1) részegységet a fedélből (8). Ügyelni kell a dugó és a dugótok sérülésének az elkerülésére. A. Vegye ki a régi tömítést (6) [és az opcionális csapkoszorús gyűrűt (7), ha szivárgásérzékelő csővezetéket szereltek fel]. Lásd 2. ábra. B. Most már a fedél (8), a dugó (16), a persely (12) és a szelepülésgyűrű (14) kopási és működési sérülés tekintetében megvizsgálható. A szükséges karbantartás meghatározása után lépjen e használati utasítás megfelelő pontjára. 7.2 Gyorsan cserélhető trim A vezérlőegység kivétele után szerelje szét a szelepházat az alábbi eljárás szerint: A. Ha a fedél oldalsó NPT furatán szivárgásérzékelő vezeték van, csatlakoztassa le ezt a csővezetéket is. B. Vegye le a szelepházcsonk-anyákat (10). C. Vegye le a fedelet (8), és dugaszolja a szárat (1) és a dugó (16) részegységet egy egységbe. D. Mivel a kosarat (13), a szelepülésgyűrűt (14) és a szelepülésgyűrű tömítését (15) a helyén tartja a fedél, ezek most kivehetők. MEGJEGYZÉS : A spirális menetű szelepháztömítések (11 és 15) a szabványosak az 500-as sorozatban, és mindenképpen új tömítéseket kell beszerelni minden alkalommal, amikor a szelepet szétszerelik. E. Vegye ki a tömítőgallércsonk-anyákat (3), a tömítőgallért (4) és a tömítésemelőt (5). F. Vegye ki a dugót (16) és a dugószár (1) részegységet a fedélből (8). A szelep karbantartásának elvégzése előtt válassza le a szelepet, és engedje ki a folyamati nyomást. 3 GE Oil & Gas 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva.
Ügyelni kell a dugó és a dugótok sérülésének az elkerülésére. G. Vegye ki a régi tömítést (6) [és az opcionális csapkoszorús gyűrűt (7), ha szivárgásérzékelő csővezetéket szereltek fel]. Lásd 5. ábra. H. Most már valamennyi alkatrész kopási és működési sérülés tekintetében megvizsgálható. A szükséges karbantartás meghatározása után lépjen e használati utasítás megfelelő pontjára. 8. Karbantartás és javítás Ennek a fejezetnek a célja az ajánlott karbantartási és javítási eljárások meghatározása. Ezek az eljárások feltételezik a szabvány műhely szerszámok és berendezések rendelkezésre állását. 8.1 Menetes szelepülés gyűrű kivétele A menetes szelepülés gyűrűket (14) erősen meghúzva szereli fel a gyártó, és több évi alkalmazás után nehéz lehet kiszerelni őket. A kiszerelés megkönnyítése érdekében szelepülésgyűrűcsavarkulcsok készíthetők a szelepülésgyűrűbe akasztáshoz, amelyeket egy szabvány csavarkulcsra lehet szerelni. Ha a szelepülésgyűrű rendkívüli módon ellenáll a kiszerelésnek, hő vagy átitató olaj alkalmazása lehet hasznos. Vigyázat: Fűtőberendezések alkalmazásakor gondoskodni kell a megfelelő biztonsági gyakorlatok követéséről. A folyamati folyadék gyúlékonyságát és mérgező hatását figyelembe kell venni, és megfelelő elővigyázatossági intézkedéseket kell tenni. 8.2. Persely kivétele A persely (12) a fedélre van préselve, és általában nem szükséges a cseréje. Szükség esetén lehúzható vagy leforgácsolható. A persely leforgácsolásakor ügyelni kell a megfelelő méretek és tűrések megtartására a fedélben. Ezeket kérésre megadjuk. 8.3 Szelepülések csiszolása A csiszolás a szelepdugó becsiszolását jelenti a szelepülésgyűrűbe egy csiszolóanyaggal a szoros illeszkedés elérése érdekében. Ha a szelepszivárgás túlzott mértékű, csiszolás válik szükségessé. A dugó és a szelepülésgyűrű felületeinek menteseknek kell lenniük nagyobb karcolásoktól vagy más sérülésekről, és a szelepülések érintkező felületeinek a lehető legkeskenyebbnek kell lenniük. Ehhez szükséges lehet mindkét alkatrész megmunkálása esztergával. A dugó felfekvési felületének a szöge 28 fok, a szelepülésgyűrűé pedig 30 fok (a középponti tengelyhez képest). A csiszolási művelethez jó szemcsésségű csiszolókeverék szükséges. A keverék vegyíthető egy kis mennyiségű kenőanyaggal, mint pl. grafit. Ez csökkenti a forgácsolási sebességet, és megelőzi a felfekvőfelületek hasadását. A szükséges csiszolás mértéke függ az anyagoktól, a felfekvőfelületek állapotától és a megmunkálás pontosságától. Ha egy rövid idejű csiszolás nem javítja láthatóan a felfekvést, általában nem érdemes folytatni, mivel a túlzott csiszolás durva szelepülést eredményezhet. Az egyetlen megoldás a csere vagy az egyik, illetve mindkét alkatrész újraforgácsolása. Új dugók és szelepülésgyűrűk csiszolásakor kezdjen egy közepesen finommal (240-es szemcseméretű), és fejezze be egy finomabbal (600-as szemcseméretű). MEGJEGYZÉS: A csiszolásnak egy egyenes érintkező felületet kell eredményeznie, nem a teljes felületen, a szelepülések szögeinek eltérése miatt. Vigyázat: Csiszolás előtt a dugónak és a szár részegységnek koncentrikusnak kell lennie. (Lásd lyukasztási művelet, 8.4. pont). 8.3.1 Menetes trim 1. Tisztítsa meg a szelepháztömítés felületeit. 2. A szelepház kivétele után gondoskodjon arról, hogy a szelepházkengyel tömítőfelülete és a menetek alaposan meg legyenek tisztítva. MEGJEGYZÉS:A folyamattal kompatibilis tömítőanyagot kell alkalmazni kis mennyiségben a szelepülés gyűrűinek menetein és a tömítővállon. 3. Kivétel után szerelje fel és szorítsa meg a szelepülésgyűrűt az elkészített csavarkulccsal. Ne húzza őket túl. Ne mérjen közvetlen ütést a szelepülésgyűrű füleire. Ez meggörbítheti a szelepülésgyűrűt, ami a szelepülés szivárgásához vezethet. 4. Vigyen fel csiszolókeveréket a dugókra a felfekvőfelület körül egyenletesen elhelyezkedő több ponton. 5. Helyezze be óvatosan a szárat és a dugó részegységet a szelepházba, amíg fel nem fekszik. 6. Helyezze a fedelet (8) a szelepházra, és rögzítse a fedelet a szelepházra négy szelepházcsonkanyával (10), amelyek egyenletes távolságban helyezkednek el. Enyhe nyomással szorítsa meg őket egyenletesen. Ekkor ne szorítsa meg az anyákat a végső megadott csavarónyomatékkal. A fedelet csak ideiglenesen alkalmazza vezetési célra. 7. Helyezzen két vagy három tömítést (6) tömszelencébe a szár és a dugó csiszolás közbeni vezetése érdekében. 8. Tekerjen egy kifúrt és belső menetes rudat egy T- fogantyúval a dugószárra, és rögzítse egy ellenanyával (lásd 4. ábra). MEGJEGYZÉS : Másik lehetőségként fúrjon egy lyukat egy lapos acéllemezbe, és rögzítse a dugószárhoz két ellenanyával. 9. Enyhe nyomással a száron forgassa el a szárat rövid oszcilláló ütésekkel (körülbelül 8 10-szer). Szükség esetén ismételje meg ezt a lépést. MEGJEGYZÉS : A dugót fel kell emelni és el kell forgatni 90 kal a (9) lépés megismétlése előtt. Ez a szakaszos emelés szükséges ahhoz, hogy a dugó és a szelepülésgyűrű koncentrikus maradjon a csiszolás során. 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva. Masoneilan 535H-536H Nyomásszabályozó Kezelési útmutató 4
Kerülje el a túlcsiszolást, mivel ez sérülést okozhat a felfekvőfelületeken, ahelyett, hogy javítaná a szivárgási problémát. 10. A csiszolási művelet befejezése után vegye le a fedelet és a dugót. A szelepülésgyűrű és a dugó felfekvőfelületét meg kell tisztítani a csiszolókeveréktől az ismételt összeszerelésre felkészülés érdekében. Ne távolítsa el a szelepülésgyűrűt. 8.3.2 Gyorsan cserélhető trim 1. Tisztítsa meg a szelepháztömítés felületeit. 2. Szereljen fel egy új szelepülésgyűrű-tömítést (15), és helyezze be a szelepülésgyűrűt (14) a szelepházba. MEGJEGYZÉS : A tömítés (11) ideiglenesen van behelyezve a szelepülésgyűrű csiszolás közbeni megtartása érdekében. Mindenképpen új tömítést vagy egy ugyanolyan geometrikus jellemzőjű teszt alkatrészt kell használni a szelepülésgyűrű csiszolás közbeni megfelelő helyzetének a biztosítása érdekében. Ez a tömítés (vagy hasonló alkatrész) megtartható a csiszolás után jövőbeli felhasználásra. A csiszoláshoz használt tömítést nem lehet újrafelhasználni a szelepház ismételt összeszerelésekor. 3. Vigyen fel csiszolókeveréket a felfekvőfelület körül egyenletesen elhelyezkedő több ponton. 4. Helyezze be a kosarat (13) a szelepházba. 5. Helyezze be óvatosan a szárat és a dugó részegységet a szelepházba, amíg fel nem fekszik. 6. Helyezze a fedelet (8) a szelepházra. Gondoskodjon arról, hogy a szelepülésgyűrű (14), a kosár (13) és a fedél (8) megfelelően illeszkedjen. 7. Rögzítse a fedelet a szelepházra négy szelepházcsonkanyával (10), amelyek egyenletes távolságban helyezkednek el. Enyhe nyomással szorítsa meg őket egyenletesen. Ekkor ne szorítsa meg az anyákat a végső megadott csavarónyomatékkal. A fedelet csak ideiglenesen alkalmazza vezetési célra. 8. Helyezzen két vagy három tömítést a tömszelencébe a szár és a dugó csiszolás közbeni vezetésének elősegítése érdekében. 9. Tekerjen egy kifúrt és belső menetes rudat egy T- fogantyúval a dugószárra, és rögzítse egy ellenanyával (lásd 4. ábra). MEGJEGYZÉS : Másik lehetőségként fúrjon egy lyukat egy lapos acéllemezbe, és rögzítse a dugószárhoz két ellenanyával. 10. Enyhe nyomással a száron forgassa el a szárat rövid oszcilláló ütésekkel (körülbelül 8 10-szer). Szükség esetén ismételje meg ezt a lépést. MEGJEGYZÉS : A dugót fel kell emelni és el kell forgatni 90 kal a (10) lépés megismétlése előtt. Ez a szakaszos emelés szükséges ahhoz, hogy a dugó és a szelepülés gyűrűje koncentrikus maradjon a csiszolás során. 11. A csiszolási művelet befejezése után vegye le a fedelet és a belső alkatrészeket. A szelepülésgyűrű és a dugó felfekvőfelületét meg kell tisztítani a csiszolókeveréktől az ismételt összeszerelésre felkészülés érdekében. 8.4 Dugószár lyukasztása A dugószár lyukasztására lehet szükség a helyszínen az alábbi okokból: Meglevő dugó és szár cseréje vagy Csak a meglevő szár cseréje Dugó és szár cseréje Ha szükséges a dugó cseréje, akkor ezzel egy időben a dugószárat is cserélni kell. Az eredeti csaplyuk a meglevő szárban nem biztosítja a szükséges illeszkedést, és erősen ronthatja a szerelvény szilárdságát. 1. Referenciajel a dugószáron 2. Mérje meg a dugóban a próbavájat mélységét (X méret a 9. ábrán), és tegyen egy referenciajelet a dugószárra ugyanolyan távolságban a menettől. 3. A szár dugóhoz csavarozása 3.1. Fogja be a dugót egy satuba (satupofával). 3.2. Szorítson két anyát egymáshoz az új dugószár végén, és erősen szorítsa a szárat a dugóra egy csavarkulccsal a felső anyán. Megfelelő összeszerelés esetén a referenciajel (lásd a fenti A pontot) egy szintben van a dugótok végével. 4. Az új alkatrészek fúrása 4.1. Ha a dugó már teljesen kifúrt (tipikusan 440C keménységű rozsdamentes acél anyag vagy szilárd sztellit), akkor fúrja a szárat ugyanolyan átmérőjűre (C átmérő a 4. ábrán), mint a dugócsap lyuk. 4.1.1. Ha a dugótok területen van egy középponti jel, helyezze a dugótokot egy prizmára, és használjon egy megfelelő fúróméretet, amelyik vagy egyezik a dugóban levő lyuk méretével, vagy egyezik a C átmérővel (lásd 4. ábra). 4.2.1. Fúrja át a dugószár szerelvényt. 4.2. Ha a dugótok területen nincs lyuk vagy középponti jel, 4.1.2. Mérje meg a D méretet a dugótok átmérője és a szár átmérője alapján (lásd 4. ábra). 4.2.2. Helyezze a dugótokot egy prizmára, és tegyen egy középponti jelet a dugótok területre egy pontozóval. 4.3.2. Fúrja át a dugószárszerelvényt egy megfelelő méretű fúrófejjel. MEGJEGYZÉS : A fúrás után minden esetben: Távolítsa el a sorját a dugótok lyukából enyhe lesarkítással. 5 GE Oil & Gas 2015 General Electric Company. Minden jog fenntartva.
5. Dugószár szerelvény átfúrása 5.1. Válassza ki a megfelelő méretű csapot a dugótok átmérője és a szár átmérője alapján (lásd 9. ábra). Vigyen fel egy kis mennyiségű zsírt a csapra, és kézzel szerelje be a dugón levő lyukba. 5.2. Sajtolással illessze be a csapot a lyukba egy kalapáccsal. Fejezze be a lyukasztási műveletet ügyelve arra, hogy a csap ugyanolyan mértékben legyen benyomva mindkét oldalon (lásd 4. ábra). 5.3. A dugót lyukasztása után egy esztergába kell helyezni annak biztosítása érdekében, hogy koncentrikus legyen a szárral. 5.4. Ha a szerelvény nem fut egyenletesen, akkor a szárat egy bilincsbe kell helyezni a dugótokot nekiszorítva, és a dugót be kell állítani. A dugó beállítását egy puha felületű döngölővel lehet elvégezni. Csak a meglevő szár cseréje 1. Meglevő csap és szár kivétele 1.1. Helyezze a dugótokot egy prizmára, és egy ékkiverő vésővel verje ki a régi csapot. MEGJEGYZÉS : Ha a csap kifúrása szükséges, használjon egy valamivel kisebb, fúrót mint a csap átmérője. 1.2. Fogja be a dugótokot egy satuba (lásd az oldal másik felén levő megjegyzést). 1.3. Szorítson egy anyát egy másikhoz a dugószár végén. Az alsó anyán egy csavarkulccsal csavarja le a szárat a dugóról. A szár levehető az óramutató járásával ellentétes irányban történő forgatással. 2. A szár dugóhoz csavarozása 2.1. Lásd a DUGÓ ÉS SZÁR CSERÉJE című előző fejezetben a B lépést. 3. Az új szár fúrása 3.1. Helyezze a dugótokot egy prizmára, és használjon egy megfelelő méretű fúrófejet a szár fúrásához (használja a dugóban levő lyukat referenciaként). MEGJEGYZÉS : Ha a dugótokban levő lyuk kissé sérült a régi csap kivételekor, válasszon egy a normál csapnál valamivel nagyobb átmérőjű fúrófejet és csapot. 4. Lyukasztás 4.1. Válassza ki a megfelelő méretű csapot a dugótok átmérője és a csaplyuk átmérője alapján. Az előző fejezet D részében leírtak szerint haladjon ügyelve arra, hogy ne sérüljön a dugótok területe. 4.2. A fúrási műveletet követően gondoskodjon a dugószár illesztéséről 8.5 Tömszelence A tömszelence karbantartása az egyik legfontosabb művelet a rutin szervizelés során. A tömítés vízzárása a tömítés összenyomásával tartható fenn. Az összenyomást a tömítőgallér-anyák (3) tömítőgallérhoz (4) történő egyenletes szorításával lehet elérni. Ügyelni kell arra, hogy ne szorítsa meg túlságosan, mivel ez megakadályozza a szelep megfelelő működését. Ha az összenyomás teljesen megtörtént, és a szelep szivárog, akkor új tömítés szükséges. A szelepet le kell választani, és nyomással ki kell fúvatni a tömszelence karbantartása előtt. Járjon el a következőképpen: 8.5.1 Szénszálas/PTFE gyűrűk (szabvány) MEGJEGYZÉS : A szénszálas/ptfe tömítőgyűrűkön van egy ferde horony, ami lehetővé teszi a tömítés cseréjét a dugószárnak a vezérlőegység-vezetékről vagy a vezérlőegység-szárról történő lecsatlakoztatása nélkül. A. Lazítsa meg és vegye le tömítőgallér-anyákat (3). B. Emelje meg a tömítőgallércsonkot (4) és a tömítésemelőt (5) a szelepszárig. MEGJEGYZÉS : Ezeket az alkatrészeket egy szalaggal vagy dróttal rögzíteni lehet az eljárás során, hogy ne legyenek útban. C. Egy horgos szerszámmal vegye ki a tömítést (6) ügyelve arra, hogy ne sérüljenek a tömszelence vagy a dugószár tömítőfelületei. MEGJEGYZÉS : Egy opcionális kenővezetékkel felszerelt szelepek esetén a csapkoszorús gyűrűt (7) is le kell venni, hogy hozzá lehessen férni az alsó tömítőgyűrűkhöz. D. Cserélje ki a tömítőgyűrűket (6). MEGJEGYZÉS : Szerelje össze és nyomja be a gyűrűket egyenként a tömszelencébe. Mindegyik tömítőgyűrű ferde hornyát körülbelül 120 fokkal kell elhelyezni egymáshoz képest. MEGJEGYZÉS : Egy opcionális kenővezetékkel felszerelt szelepek esetén lásd a 2. ábrán a csapkoszorús gyűrű (7) alá helyezendő megfelelő számú gyűrűt. E. Cserélje ki a tömítésemelőt (5) és a tömítőgallért (4). F. Cserélje ki és szorítsa meg a tömítéscsonk anyákat (3). Ne húzza őket túl. G. Ismét helyezze a szelepet üzembe, és csak annyira szorítsa meg a tömítést, amennyi szükséges a külső szivárgás megállításához. MEGJEGYZÉS : Vészhelyzet esetén zsineggel lehet tömíteni kizárólag átmeneti javításként. Amint lehet ki kell cserélni a megfelelő tömítéssel. 9. Szelepház ismételt összeszerelése A szükséges karbantartás elvégzése után a szelepet ismételten össze kell szerelni az alábbi eljárás révén: MEGJEGYZÉS : Ha karbantartás során az alábbi lépéseket befejezte, akkor folytassa a következő lépéssel. 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva. Masoneilan 535H-536H Nyomásszabályozó Kezelési útmutató 6
9.1 Menetes trim A. Tisztítsa meg valamennyi tömítés érintkezőfelületét. B. Vigyen fel egy kis mennyiségű tömítőanyagot a szelepülésgyűrű-meneteken és a tömítővállon. Helyezze be a szelepülésgyűrűt a szelepházba. MEGJEGYZÉS : A folyamattal kompatibilis tömítőanyagot kell alkalmazni kis mennyiségben. C. Szerelje fel és szorítsa meg a szelepülésgyűrűt a leszereléshez használt csavarkulccsal. Ne húzza őket túl. Ne mérjen közvetlen ütést a szelepülésgyűrű füleire. Ez meggörbítheti a szelepülésgyűrűt, ami a szelepülés indokolatlan szivárgásához vezethet. D. Óvatosan szerelje fel a dugót és szár szerelvényt. MEGJEGYZÉS : A szelepet a végső összeszerelés előtt csiszolni kell. Lásd a 7.3. szakaszt. E. Szerelje fel a szelepház tömítését (15). MEGJEGYZÉS : A spirális menetű szelepház tömítések (11 és 15) a szabványosak az 500-as sorozatban. Mindenképpen egy új tömítést kell beszerelni minden alkalommal, amikor a szelepet szétszerelik. F. Szerelje össze a fedelet (8) és a szelepházcsonk anyákat (10). A fedelet úgy kell elhelyezni, hogy a tömítőgallér-csonkok 90 -os szögben legyenek az áramlás középvonalához képest. Addig szorítsa az anyákat (10) megfelelő csavarónyomatékkal, amíg a fém-fém érintkezést eléri. Lásd az 1. táblázatban a megfelelő csavarónyomatékok és a szorítási folyamat meghatározását. G. Helyezze be a tömítést (6) (és egy opcionális kenővezetékkel felszerelt szelepek esetén a csapkoszorús gyűrűt (7)). Lásd a 8.5. pontban a megfelelő tömítés-összeszerelési eljárást szabvány vagy opcionális kivitel esetén. H. Szerelje fel a tömítésemelőt (5) és a tömítőgallért (4). I. Szerelje fel a tömítőgallércsonk-anyákat (3). Ne húzza őket túl (lásd a 8.5 Tömszelence pontot). J. Ha szivárgásérzékelő vezetéket szereltek fel, csatlakoztassa a fedél oldalsó NPT furatára. Ha nem, gondoskodjon arról, hogy az 1/4" NPT dugó a helyén maradjon (2. ábra). K. A vezérlőegység és a dugószár illesztéséhez lásd a GEA31593 vezérlőegység használati utasítást a 10900 sorozatú vezérlőegységek esetében. 9.2 Gyorsan cserélhető trim A. Tisztítsa meg valamennyi tömítés érintkezőfelületét. B. Szerelje fel a szelepülésgyűrű-tömítést (11) és a szelepülésgyűrűt (14). MEGJEGYZÉS : Spirális menetű tömítések (11 és 15) a szabványosak az 500-as sorozatban. Mindenképpen egy új tömítést kell beszerelni minden alkalommal, amikor a szelepet szétszerelik. C. Szerelje fel a szelepházkosarat (13). D. Óvatosan szerelje fel a dugót és szár szerelvényt. MEGJEGYZÉS : A szelepet a végső összeszerelés előtt csiszolni kell. Lásd 8.3. szakaszt. E. Szerelje fel a szelepház tömítését (15). F. Szerelje össze a fedelet (8) és a szelepházcsonk anyákat (10), és szorítsa meg őket. A fedelet úgy kell elhelyezni, hogy a tömítőgallér-csonkok 90 -os szögben legyenek az áramlás középvonalához képest. Ügyelni kell annak a biztosítására, hogy a kosár, a szelepülés és a fedél megfelelően illeszkedjen a szelepházba. A kosarat az alsó végén kell felszerelni a szelepülésgyűrű közelében. Addig szorítsa az anyákat (10) megfelelő csavarónyomatékkal, amíg a fém-fém érintkezést eléri. Lásd az 5. ábrán a megfelelő csavarónyomatékok és a szorítási folyamat meghatározását. G. Helyezze be a tömítést (6) (és egy opcionális kenő vezetékkel felszerelt szelep esetén a csapkoszorús gyűrűt (7)). Lásd a 8.5. pontban a megfelelő tömítésösszeszerelési eljárást szabvány vagy opcionális kivitel esetén. H. Szerelje fel a tömítésemelőt (5) és a tömítőgallért (4). I. Szerelje fel a tömítőgallércsonk-anyákat (3). Ne húzza őket túl (lásd a 8.5 Tömszelence pontot). J. Ha szivárgásérzékelő vezetéket szereltek fel, csatlakoztassa a fedél oldalsó NPT furatára. Ha nem, gondoskodjon arról, hogy az 1/4" NPT dugó a helyén maradjon (2. ábra). K. A vezérlőegység és a dugószár illesztéséhez lásd a GEA31593 vezérlőegység használati utasítást a 10900 sorozatú vezérlőegységek esetében. 10. Vezérlőegységek 10.1 10900 típusú vezérlőegységek Lásd a GEA31593 vezérlőegység használati utasítást a kivétel, karbantartás, összeszerelés és beállítás érdekében. 7 GE Oil & Gas 2015 General Electric Company. Minden jog fenntartva.
T alakú markolat 1.a ábra: Tipikus nyomáscsökkentő alkalmazás 535 H nyomásszabályozóval Biztosítóanya 1.b ábra: Tipikus ellennyomás alkalmazás 536 H nyomásszabályozóval 3. ábra: Szelepüléscsiszoló berendezés ¼ NPT dugó Csapkoszorús gyűrű 2. ábra: Kenővezeték (opcionális) 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva. Masoneilan 535H-536H Nyomásszabályozó Kezelési útmutató 8
C átmérő Pofák hengeres megmunkálási átmérője = A dugó tok átmérő Referenciajel Dugó tok "A átmérő Dugó tok "B átmérő Csaplyuk C átmérő Puhafém vagy műanyag satupofák 4. ábra: Dugószár lyukasztása 1. táblázat: Szerelési csavarónyomaték követelmények: Csavarozási Csavarónyomaték követelmények Szelepméret ANSI követelmények Minimum Maximális Előfeszítés osztály hüvelyk mm db méret (hüvelyk) fonterőláb Nm fonterőláb Nm fonterőláb Nm ¾ 20 150 és 300 4 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 600 4 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 1 25 150 és 300 4 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 600 4 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 1½ 40 150 és 300 8 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 600 8 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 2 50 150 és 300 8 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 600 8 ½"-13NC-2A 25 34 66 89 5 7 Megjegyzések 1. Ne haladja meg a felsorolt maximális csavarónyomaték értékeket. 2. Lépésekben szorítsa meg, amíg eléri a szükséges csavarónyomaték-szinteket. 3. Az összeszerelést hagyja abba, ha a fém-fém érintkezést nem éri el a maximális csavarónyomaték elérésekor. 4. A mutatott csavarónyomaték követelmények szabvány B7 csonkokra és 2H anyákra vonatkoznak. 5. ábra: Csavarmeghúzási folyamat 9 GE Oil & Gas 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva.
Alkatrész hivatkozások Hiv. Alkatrésznév Hiv. Alkatrésznév Hiv. Alkatrésznév 1 Dugószár 8 Fedél 15 Szelepülésgyűrű tömítése 2 Tömítőgallércsonk 9 Szelepházcsonk 16 Dugó 3 Tömítőgallércsonk anya 10 Szelepházcsonk anya 17 Dugó csap 4 Tömítőgallér 11 Szelepháztömítés 18 Szelepház 5 Tömítésemelő 12 Dugótok perselye 19 Szorítóanya 6 Tömítés 13 Kosár 7 Csapkoszorús gyűrű 14 Szelepülésgyűrű (opcionális) 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva. Masoneilan 535H-536H Nyomásszabályozó Kezelési útmutató 10
6. ábra: 536 H konfiguráció 7. ábra: 535 H konfiguráció 11 GE Oil & Gas 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva.
KÖZVETLEN ÉRTÉKESÍTÉSI IRODÁK AUSZTRÁLIA Brisbane: Telefon: +61-7-3001-4319 Fax: +61-7-3001-4399 Perth: Telefon: +61-8-6595-7018 Fax: +61 8 6595-7299 Melbourne: Telefon: +61-3-8807-6002 Fax: +61-3-8807-6577 BELGIUM Telefon: +32-2-344-0970 Fax: +32-2-344-1123 BRAZÍLIA Telefon: +55-19-2104-6900 KÍNA Telefon: +86-10-5689-3600 Fax: +86-10-5689-3800 FRANCIAORSZÁG Courbevoie Telefon: +33-1-4904-9000 Fax: +33-1-4904-9010 NÉMETORSZÁG Ratingen Telefon: +49-2102-108-0 Fax: +49-2102-108-111 INDIA Mumbai Telefon: +91-22-8354790 Fax: +91-22-8354791 Új-Delhi Telefon: +91-11-2-6164175 Fax: +91-11-5-1659635 OLASZORSZÁG Telefon: +39-081-7892-111 Fax: +39-081-7892-208 JAPÁN Tokyo Telefon: +81-03-6871-9008 Fax: +81-03-6890-4620 KOREA Telefon: +82-2-2274-0748 Fax: +82-2-2274-0794 MALAJZIA Telefon: +60-3-2161-0322 Fax: +60-3-2163-6312 MEXIKÓ Telefon: +52-55-3640-5060 HOLLANDIA Telefon: +31-15-3808666 Fax: +31-18-1641438 OROSZORSZÁG Velikij Novgorod Telefon: +7-8162-55-7898 Fax: +7-8162-55-7921 Moszkva Telefon: +7 495-585-1276 Fax: +7 495-585-1279 SZAÚD-ARÁBIA Telefon: +966-3-341-0278 Fax: +966-3-341-7624 SZINGAPÚR Telefon: +65-6861-6100 Fax: +65-6861-7172 DÉL-AFRIKA Telefon: +27-11-452-1550 Fax: +27-11-452-6542 DÉL- ÉS KÖZÉP- AMERIKA ÉS A KARIB-TÉRSÉG Telefon: +55-12-2134-1201 Fax: +55-12-2134-1238 SPANYOLORSZÁG Telefon: +34-93-652-6430 Fax: +34-93-652-6444 EGYESÜLT ARAB EMIRÁTUSOK Telefon: +971-4-8991-777 Fax: +971-4-8991-778 EGYESÜLT KIRÁLYSÁG Bracknell Telefon: +44-1344-460-500 Fax: +44-1344-460-537 Skelmersdale Telefon: +44-1695-526-00 Fax: +44-1695-526-01 EGYESÜLT ÁLLAMOK Jacksonville, Florida Telefon: +1-904-570-3409 Corpus Christi, Texas Telefon: +1-361-881-8182 Fax: +1-361-881-8246 Deer Park, Texas Telefon: +1-281-884-1000 Fax: +1-281-884-1010 Houston, Texas Telefon: +1-281-671-1640 Fax: +1-281-671-1735 www.geoilandgas.com/valves *A General Electric Company bejegyzett védjegye. A jelen dokumentumban használt egyéb vállalatnevek és terméknevek azok megfelelő tulajdonosainak bejegyzett védjegyei vagy védjegyei. 2017 General Electric Company. Minden jog fenntartva. GEA31597B-HU 04/2017