DiaSafe. rendszerek. Ballasted kikötési. DiaSafe Ballasted Single Solo DiaSafe Ballasted Single Duo DiaSafe Ballasted Line Multi. w w w.diadem.

Hasonló dokumentumok
DiaSafe. rendszerek. kikötési. DiaSafe Single-System Solo DiaSafe Single-System Duo DiaSafe Line-System Multi.

DIASAFE. DiaSafe Ballasted Glide BALLASTED LEESÉS ELLENI VÉDELEM. maximális mozgás maximális szabadság optimális biztonság.

DIASAFE. DiaSafe Line-System Glide LEESÉS ELLENI VÉDELEM. maximális mozgás maximális szabadság optimális biztonság.

DiaSafe Guard. Biztonsági korlátrendszer. DiaSafe Guard Straight DiaSafe Guard Bent DiaSafe Guard Foldable.

MŰSZAKI KÉZIKÖNYV. DiaSafe Floor-Fix és Iso-Fix leesés elleni kikötési rendszerek EN 795:2012 és CEN/TS 16415:2013 szabvány szerinti kikötési pontok

DIADEM DiaSafe System EN 795:2012 és CEN/TS szabvány szerinti kikötési pontok

Firestone TPO tetőszigetelési rendszerek

SDT VarioTwin Large. Az SDT Vario Twin egy új rendszer a lapos tetős szerelési megoldások között, amit a német SOLARDIREKT

LAPOSTETŐ FELÚJÍTÁSOK ÚJSZERŰ ALTERNATÍVÁI

Bt. . Top. Protect. Step. Környezetbarát gumiôrleménybôl gyártott elválasztó és szigetelésvédô lemezek SZIGETELÉSVÉDELEM

EJOT - FLD Lapos tetők mechanikai rögzítései és lezuhanás elleni védelme. EJOT Holding GmbH & Co. KG 2014 Folie 1

A MEGJELENÉS ELŐTT ÁLLÓ ALUTA KÖNYV BEMUTATÁSA

VENTUS A-P Műszaki adatok:

Lezuhanás ellen biztosító rendszerek

Szerelési utasítás Mászócsillag Mászócsillag fő egységei:

Mátyás Király Általános Iskola energetikai felújítása 2. sz. szerződés módosítás

Szerelési utasítás RJFH-150 Mini fészekhinta

Szerelési utasítás FS-245 Háromszemélyes szarvas rugósjáték BETONOS KIVITEL 3 személyes szarvas rugós játék fő egységei:

Szerelési utasítás PG-114 Gólyafészek rugósjáték BETONOS KIVITEL Gólyafészek rugósjáték fő egységei:

élyes üdvözlet Mindenkinek

ZARGES toló- és húzóköteles létrák


Beépítési útmutató Enkagrid georácsokra

Direct Line Kft...közvetlen út a nemesacélhoz!

Általános igényeket kielégítő hajlaterősítő vízszigetelő szalag. {tab=termékleírás} Tulajdonságok:

305/2011 EU rendelet ill. 275/2013 kormányrendelet alkalmazása. CREATON Hungary Kft.

KS műanyag kapcsolószekrények. 1.2 KS műanyag kapcsolószekrények. szélesség: , magasság:

Tartalom. 1. A BauMix Kft. és az ÖKOCELL hőszigetelő termékek. 2. Az ÖKOCELL tető-hőszigetelés. 3. Az ÖKOCELL könnyűbeton tetőszerkezeti hatása

LAKATOS ÚTI 2. SZÁMÚ LAKÁSSZÖVETKEZET - LAKOSSÁGI FÓRUM

Z U H A N Á S G Á T L Ó K

Aljzathoz rögzített tetőkorlát

tető CupaClad Átszellőztetett terméspala homlokzatburkolati rendszer TERMÉSPALA

EGYENES RÉTEGRENDÛ MELEGTETÕK TELJES FELÚJÍTÁSA. Tetõfelújítás

PFEIFER - MoFi 16 Ferdetámaszok rögzítő rendszere oldal

MEFA-sprinkler szerelő rendszer

HEXAPASS tető felülvilágító és tetőkibúvó kupola


Szerelési utasítás. Különleges csavarzat készlet rozsdamentes acél tömlővéges csatlakozással rendelkező SKSsíkkollektorokhoz

Protan alkalmazástechnikai útmutató:

Alkalmazástechnikai Útmutató. Lapostetõ

TERASZOK KERÍTÉSEK BURKOLATOK. A festés mentes életért CSEH GYÁRTÓ WPC TERMÉKEI

Az acélpáncélos lovag. Az OZOFLEX Light a legmostohább körülmények között is ellátja energiával.

7. SZERELÉSI TARTOZÉKOK A NIDA PROFILOKHOZ

WÜRTH SOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER. Würth Szereléstechnika Kft. Trombitás Károly

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

Tetőszigetelések 2. Épületszerkezettan 4

EXS40 Szerelési és kezelési utasítás

EXTRUDÁLT POLISZTIROL

Tárgyalásra kerülő témakörök: Témakört érintő legfontosabb előírások:

aurotherm exclusiv VTK 570/1140

Földbe süllyesztett forgózsámolyos hulladékgyűjtő edény (3000 l-es űrtartalommal), merevfalú kiemelőtartállyal

: ABS Point LX-T, ABS Point L3-BE, ABS Point LX-H, kockázati mezők, biztonsági rendszer kiválasztása, kikötési pontok, tető zónák

Közelebbi és szükséges részletinformácók megtalálhatók az EUROLIGHT munkalapok: megmunkálási ismertető prospektusban.

XPS fordított tető megoldások

Ásványgyapotos szendvicspanel

RAVATHERM TM XPS 300 WB RAVATHERM HUNGARY KFT. 1/6. Árlista - Érvényes: március 5-től visszavonásig. A Ravago S. A. védjegye

CSAVAROK. Oldal 477 Univerzális csavar hosszú. Oldal 476 Gyorsrögzítős csavar hosszú. Oldal 476 Gyorsrögzítős csavar rövid

SP2B PU szendvicspanel

NAGYFESZÜLTSÉGŰ ALÁLLOMÁSI SZERELVÉNYEK. Csősín csatlakozó. (Kivonatos katalógus) A katalógusban nem szereplő termékigény esetén forduljon irodánkhoz.

W-Tec 3D+ rejtett pántok az SFS intec-től egyedi belsőépítészeti megoldásokhoz

275/2013. (VII.16.) Kormány Rendelet

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ a P-MPA-E Vizsgálati jegyzőkönyv ( ) alapján magyarországi alkalmazásra

Szerelési utasítás RJFT-150 Forgótányér Forgótányér fő egységei:

HUBER Kompetencia nemesacélban Mindent az aknákról

Szerelési utasítás POLYgo készségfejlesztő játék mozgáskorlátozott gyerekek számára

ZARGES fellépők és munkadobogók

MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KONSZIGNÁCIÓ PTE ÁOK 7624, Pécs Szigeti út 12. (FM Kód: SIET) 4. emelet, K-I és NY-I oldal

1. G21 GAH 529. A termék leírása :

Szerelési utasítás Kéttornyos eszköz II. Kéttornyos eszköz II. fő egységei:

KOLLEKTÍV VÉDELEM - IDEIGLENES ÉS FIX

Szerelési utasítás HN-150 Háromelemes nyújtó

Rendkívül hatékony, minden szempontból elegáns. Udvari összefolyó. Vízelvezeto rendszerek a ház köré és a kertbe.

3917/ Mu Szakértői Állásfoglalás rész: Kábelelhelyezés kábelhágcsón

Polymerbeton aknarendszer Korrózióálló tetőtől talpig.

ZUHANÁSGÁTLÓK. Q.P. Kft. Gazek Munkavédelem 7720 Pécsvárad, Kossuth Lajos u. 59/1 Telefon: Web:

A (32/2011. (VIII. 25.) NGM 15/2008. (VIII. 13.) SZMM

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN! Í t é l e t e t : Indoklás:

SZV SZV11-04 SZV SZV11-04

Árvízvédelmi mobil gátrendszer

Novoferm lemezfalcos tűzgátló ajtók

WHT PLATE. Lemez húzóerőhöz Kétdimenziós perforált lemez horganyzott szénacélból WHT PLATE - 01 KÉT VERZIÓ INNOVATIV TANÚSÍTOTT SOKOLDALÚ FELHASZNÁLÁS

alkalmazástechnika mon o-c ov er é rvé nye s : május 1-től

Szerelési utasítás Pókháló Pókháló fő egységei:

Walraven lapostető tartórendszer

CSAVAROK. Oldal 685 Univerzális csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar rövid

Szerelési utasítás RJB 185/215/275 POLYBALL (Alapbetontest kivitel)

Szerelési útmutató. Táblás kerítésrendszer. NYLOFOR 3D NYLOFOR Medium

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

MEFA-sprinkler szerelő rendszer

Rakományrögzítési irányelvek

BEÉPÍTÉSI SEGÉDLET VIACON HELCOR HULLÁMACÉL CSŐÁTERESZEK

STABILO LUXE ZSALUZIÁK

HEXAVOUTE bármely építészeti igényhez kiválóan alkalmazható, a lehető legtöbb természetes fényt biztosító sávfelülvilágító

Cégünk vállalja a projekttel kapcsolatos műszaki szaktanácsadást.

Szerelési és karbantartási utasítás

Megrendelését fogadjuk:

Szerelési rendszerek napelemes rendszerekhez SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. MiniRail rendszer.

Szerelési utasítás FS-247 Kétszemélyes WIPP rugósjáték Kétszemélyes Wipp rugósjáték fő egységei:

HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató. Ipari kapu szerelési útmutató

Szerelési utasítás EK-90 Korlát

Átírás:

DiaSafe Ballasted kikötési rendszerek DiaSafe Ballasted Single Solo DiaSafe Ballasted Single Duo DiaSafe Ballasted Line Multi w w w.diadem.com

DIASAFE JOGSZABÁLYI HÁTTÉR DiaSafe Ballasted kikötési Rendszerek Termékleírás A DiaSafe Ballasted kikötési rendszer egy olyan a TÜV Ausztria által vizsgáztatott, EN 795:2012 normának megfelelő leesés elleni védelmi pont vagy pontrendszer, amely egy megfelelő személyi védőfelszereléssel (hevederzettel) biztosítja a lapostetőkön munkát végző személyek biztonságát. A DiaSafe termékek egyaránt alkalmazhatóak visszatartó, illetve zuhanást felfogó kikötési rendszerként. A DiaSafe rendszerek teljesítik mind a magyarországi, mind az európai uniós biztonsági előírásokat. A rendszer installációja a tetőszigetelés áttörése nélkül, bármilyen típusú tetőszerkezeten megtörténhet, ahol a tető lejtése nem haladja meg az 5 fokot. A stabilitást biztosító leterhelőréteg tetőfajtáktól függően egyaránt lehet kavics, zöldtető ültetőközeg, betonlap. Egyedi tervezéssel megoldható a csupán 30 kg/m2-es leterhelősúllyal való beépítés, szintúgy mint az 1 m2-en való biztosítás, vagy az 1 m rétegvastagság feletti alkalmazás. 2 EN 361:2002 EN 362:1992 EN 363:2008 EN 364:1992 EN 795:2012 89/686/EWG Jogszabályi háttér 1993. évi XCIII. törvény a munkavédelemről III. fejezetének, az egészséget nem veszélyeztető és biztonságos munkavégzés követelményeiről szóló 28. 1. bekezdése meghatározza, hogy Az olyan munkahelyen, ahol be- vagy leesési veszély van alkalmas módon kell a védelemről gondoskodni. A leesés elleni rendszerek alkalmazását írja elő a 4/2002. (II.20.) SzCsMEüM együttes rendelet 4. számú mellékletének III. építési munkahelyek helyiségeken kívüli bekezdésének 5. alpontja, amely szerint a magasból leesést meg kell akadályozni, a munkát végző részére a magasból való lezuhanás megelőzésére kialakított védőeszközt kell biztosítani. Ekként leesés elleni védelmet kell biztosítani azokban az esetekben, amikor a munkavégzés magassága meghaladja a 2,00 m-t; födémek, tetők, mennyezetek, felülvilágítók, aknák megnyitásakor vagy építésekor; a 2,00 m magasságot meghaladó tetőn végzendő munkáknál és a hozzá vezető utakon, valamint a lapos és alacsony hajlású (20 alatti) tetők esetében, amen nyiben a munkavégzés helyszíne a szintkülönbség szélétől 2,00 m-nél közelebb van. Balesetet követően az épület tulajdonosának és a tervező építésznek/mérnöknek a felelőssége vizsgálandó. Személyi védőfelszerelések lezuhanás ellen - testhevederek Személyi védőfelszerelések lezuhanás ellen - kötélzetek Személyi védőfelszerelések lezuhanás ellen lezuhanás elleni rendszerek Személyi védőfelszerelések lezuhanás ellen ellenőrző vizsgálatok berendezései Személyi védőfelszerelések lezuhanás ellen kikötési pontok vizsgálata Irányelvek harmonizált 18-2008. (XII.3) SzMM rendelet

DIASAFE ELŐNYÖK Normán felüli biztonság A DiaSafe rendszerek az irányadó normákban megadott vizsgálati terheléseken felül is bevizsgálásra kerültek. Ipari környezet, tengerpart közeli alkalmazhatóság A gondos alapanyag- és acélminőség-választásnak köszönhetően a DiaSafe rendszerek beépíthetőek savas esővel súlytott ipari és tengerparti, sós levegős környezetben is. Gyors és könnyű beépítés A rendszer kevés összetevőből áll, emiatt a beépítés egyszerű és időigénye rendkívül alacsony. Hőhídmentes beépítés Ellentétben a kötőelemekkel a szerkezethez rögzített kikötési pontokkal, a DiaSafe rendszerek hőhídmentesen kerülnek beépítésre, így járulva hozzá az energia- és költséghatékonysághoz. A tetőszigetelés védelme A DiaSafe rendszerek leterheléssel rögzülnek, így a beépítésnél nem sérül a tetőszigetelés, utólagos szigetelési munka nem szükséges. Tetőtípustól független beépítés A DiaSafe rendszerek egyaránt felépíthetőek egyenes vagy fordított rétegrendű tetőszerkezetekre. Oszloptávolság Az tetőfelületek jellemzőitől függően (magasság, forma, stb.) a DiaSafe Ballasted rendszerek oszlopai akár 8 m-es távolságra is elhelyezhetőek. Minimális statikai terhelés Kiegészítő biztonsági szőnyeg alkalmazásával 30 kg/m 2 - es leterhelősúly elegendő a rendszer stabilizációjához. Attikatávolság Igény esetén (pl. napelemrendszer felállításakor) a leterhelősúly növelésével a rendszer közvetlenül a tetőattika mentén is felállítható. Többszemélyes használhatóság Mind a sorolt (Line Multi) mind a szoliter (Duo) rendszer alkalmas több személy egyidejű biztosítására a D.A.CH.S. irányelveknek megfelelően. Visszatartó rendszer Visszatartó rendszerként történt tervezés és beépítés esetén a munkát végző személy nem kerülhet olyan pozícióba, amelyből megtörténhet a leesés. Felfogó rendszer Felfogó rendszerként történt tervezés és beépítés esetén a rendszer a zuhanó testet csillapítottan felfogja, így védve a felhasználót a leesés következményeitől. 3

DIASAFE BALLASTED SINGLE DIASAFE SOLO, DUO Ballasted Single Solo Használat Az európai uniós norma EN795:2012 és a D.A.CH.S irányelvek egyaránt előírják a biztonsági kikötési rendszereket használó személyek oktatását. A gyártó által végzett oktatás során a rendszerhasználat gyorsan elsajátítható. A személyi védőfelszerelés (hevederzet) karabinere csatlakoztatásra kerül a DiaSafe Ballasted Solo/Duo rendszeren kiképzett fogadófülhöz. A terveken megadott kötélhoszsznál a biztonsági védőfelszerelés kötélzete mindig feszesen tartandó. Rendszerösszetevők Beépítéshez előszerelt rendszerelem Amőba formájú ellenszánba integrált biztonsági leterhelő szőnyeg, amely tartalmazza a tartóoszlopot az ellenszán erősített kúpjába csúsztatva. Min. leterhelés Solo-rendszer: 80 kg/m 2 * Duo-rendszer: 200 kg/m 2 * DS kiegészítő terhelőszőnyeggel 30 kg/m 2 * * A leterhelési súlyadatok az amőba ellenszánba integrált szabványszőnyegre vonatkoznak. A használati utasítás és gyártó által készített terveknek megfelelően a leterhelési súly akár 30 kg/m 2 -re, illetve a leterhelő szőnyeg mérete akár 1 m 2 -re is csökkenthető az adott tetőfelület jellemzőinek megfelelően. 4

DIASAFE DIASAFE BALLASTED SINGLE SOLO, DUO Beépítés 1. A DiaSafe Ballasted Solo/Duo rendszert a beépítési tervnek megfelelően ráhelyezzük a védő/szűrő geotextília rétegre. 2. Az amőba formájú ellenszánba integrált biztonsági leterhelő szőnyeget gyűrődésmentesen kihajtogatjuk (kihajtott méret 3 3m) 3. A leterhelő anyagot legalább a minimális leterhelő súlynak megfelelően terítjük a korábban kihajtott leterhelő szőnyegen. 4. Felragasztjuk a kontroll etikettet és az érvényességi matricát. A rendszer használhatóságát a gyártó által kiképzett okleveles szakkivitelező által hitelesített kontrolletikett és érvényességi matrica igazolja! 5. A rendszer telepítését követően az átadás-átvétel alatt kerül sor a DS Szervizkönyv kitöltésére, melyben rögzítésre kerülnek a rendszer fő paraméterei. Ballasted Single Duo Használati irány A rendszer horizontális síkban bármely irányban használható. 5

DIASAFE DIASAFE BALLASTED LINE MULTI Ballasted Line Multi Használat A DiaSafe Ballasted Line Multi rendszernél a személyi védőfelszerelés kötelének karabínerjét mindig az oszlopokat összekötő acélsodronyhoz rögzítjük, ezzel biztosítva a munkát végző személy szabad mozgását. A DiaSafe Ballasted Line Multi sorolt rendszernél minden második oszlopközben rögzítheti magát egy felhasználó, így téve eleget a D.A.CH.S. irányelveknek, amely tiltja az egyedül történő munkavégzést a lapostetőkön. Rendszerösszetevők 1 DS-Line tartóoszlop Rozsdamentes rugóacélból készült oszlop. A rétegrend vastagságától függően az oszlopmagasság 30-140 cm között változhat. mőba formájú ellenszán A 1 integrált biztonsági leterhelő szőnyeggel A statikailag méretezett és formált ellenszán az integrált biztonsági leterhelő szőnyegre kerülő réteggel biztosítja a DiaSafe Ballasted Line Multi rendszer működését. 2 2 3 6 4 5 7 8 Min. leterhelés Line Multi: 80 kg/m2 * Kiegészítő szőnyeg használatával: 30 kg/m2 *-tól 9 Több személy védelme Mindegyik rendszerünk alkalmas arra, hogy egyidejűleg több személy köthesse ki magát. 6 w w w.diadem.com

DIASAFE DIASAFE BALLASTED LINE MULTI DS Multi biztosító gyűrű A rozsdamentes acélból készült gyűrű védi a rögzítőfejet az esetlegesen előforduló szakszerűtlen szerelésből eredő deformációtól. Beépítés 1. A DS-Line tartóoszlopot a beépítési tervnek megfelelően ráhelyezzük a védő/szűrő geotextília rétegre. 2. Az amőba formájú ellenszánt ráhúzzuk a tartóoszlopra, majd az integrált biztonsági leterhelő szőnyeget gyűrődésmentesen kihajtogatjuk. 4 5 DS Multi négyszögletes kikötési gyűrű A sodrony végeinek rögzítésére szolgál. 6 DS Multi sodronykötél A nagy szakítószilárdságú rozsdamentes acélból készült sodronykötél köti össze a rendszer oszlopait. E sodronyhoz csatlakozik a személyi védőfelszerelés karabínerje. 7 DS Multi kötélszív A kötélszív biztosítja a szakszerű sodrony-lezárást. 8 DS Multi dióbilincs A dióbilincs rögzíti a sodronyt a lezárásoknál. 3. A leterhelő anyagot legalább a minimális leterhelő súlynak megfelelően terítjük a korábban kihajtott leterhelő szőnyegen. 4. A rendszer leterhelését követően az acélsodronyt oszlopról-oszlopra haladva a tartóoszlopokba fűzzük és a rögzítőfejjel rögzítjük. 3 DS Multi rögzítőfej Bajonettzáras szerkezetű konstrukció rozsdamentes nemesacélból, mely a sodrony rögzítésére szolgál az oszlop tetején. A rögzítés egy hernyócsavar segítségével történik. 5. Felragasztjuk a kontroll etikettet és az érvényességi matricát. A rendszer használhatóságát a gyártó által kiképzett okleveles szakkivitelező által hitelesített kontrolletikett és érvényességi matrica igazolja! 9 DS Multi sodronyfeszítő Az acélsodrony feszítését szolgálja az utolsó oszlopközben. 6. A rendszer telepítését követően az átadás-átvétel alatt kerül sor a DS Szervizkönyv kitöltésére, melyben rögzítésre kerülnek a rendszer fő paraméterei. Többféle oszloptávolság Az igényektől és a tető helyzetétől függően az oszlopok akár 8 méter távolságra is elhelyezkedhetnek egymástól. 7 w w w.diadem.com

DIASAFE Gyakran ismételt kérdések? Szükséges-e rögzíteni a DiaSafe Ballasted rendszereket az épületszerkezethez? A DiaSafe Ballasted rendszerek leterheléssel rögzülnek, ezért nem szükséges a tetőszigetés áttörése és az épületszerkezethez való rögzítés. Hány felhasználó veheti igénybe egyidejűleg a rendszert? A DiaSafe Ballasted Solo rendszert egy felhasználó, a Duo rendszert két felhasználó, míg a Line Multi sorolt rendszert korlátlan számú munkát végző személy használhatja, amíg biztosított, hogy két felhasználó között egy oszlopköz használatlanul marad. Használható a rendszer azt követően, hogy az felfogott egy esést? A károsodott rendszerelemek szakszerű cseréjét, majd az újboli üzembe állítást követően a rendszer a korábbiaknak megfelelően használható. rendszertervezési igény diasafe@diadem.com DiaSafe Ballasted Single-System DiaSafe Ballasted Line Multi Műszaki adatok Dim. Termék típus Solo Duo Multi Termékszám 130097 130097 130098 Méretek (Sz H M) [cm] 300 300 (±5%) x 30 (±1%) Amőba-ellenszán Üvegszállal erősített műanyag integrált terhelő szőnyeggel. Oszloptávolságok [m] 1,5 8 Minimum terhelés* [kg/m2] min. 80 min. 200 80 DS Nemesacél sodrony [mm] Ø 8 (7 9) Használók száma személy 1 2 korlátlan (minden második mezőben egy személy) Ellenőrzés gyakorisága 12 havonta Ellenállóság időjárásálló (UV-álló, fagyban és hőségben is használható) * Extra terhelőszőnyeggel már 30 kg/m2-től alkalmazható Minden műszaki adat középérték, melyek különböző vizsgálóintézetek mérésein alapulnak. A technikai változtatások jogát fenntartjuk. KIÍRÁSI SZÖVEG DiaSafe Ballasted Single Solo / Duo szoliter leesés elleni és visszatartó rendszer CE minősített, leterheléssel rögzített leesés elleni és visszatartó rendszer egy ( Solo ) vagy két ( Duo ) felhasználó általi használatra EN795:2012 ( Solo ) és CEN/TS 16415:2012 ( Duo ) normák alapján vizsgálva, a vízszigetelés áttörése nélkül rögzítve, DS-amőba ellenszánnal, üvegszálerősítésű merevítőkúppal és figyelemfelkeltő zöld színű integrált biztonsági szőnyeggel, savas ipari és sós tengerparti környezetnek is ellenálló rozsdamentes acélból készült DS-Single tartóoszloppal, rétegvastagság jelzéssel a merevítő kúpon, száraz állapotban 80 kg/m2-es leterhelő súllyal (DS kiegészítő terhelőszőnyeggel 30 kg/m2-es leterhelő súlytól) Solo esetén vagy 200 kg/m2 Duo esetén, teljes felületen leterhelve, a gyártói utasításnak és szándéknak megfelelő módon, a gyártó által készített és az építész által jóváhagyott terv alapján átadásra készen szállítva és szerelve. Kiegészítő információk A tetőszigetelésre ható maximális húzófeszültség szakvélemény alapján: o-=0,00155 N/mm2 Leterhelendő felület: 3 m 3 m DiaSafe Ballasted Single Solo / Duo rendszerenként szokványos felépítés esetén, könnyített rétegrendnél legfeljebb 5 m 8 m nagyságú DS kiegészítő terhelőszőnyeggel. Beépítés a gyártó által jóváhagyott tetőfelépítésre, a gyártói tervnek megfelelően az építész, a műszaki ellenőr és az építésvezető által jóváhagyva A rendszer átadási folyamata során az ellenőrző matrica, a beépítési terv és a használati utasítás a rendszertulajdonosnak átadandó Ellenőrzés és karbantartás az EN795:2012-es normának megfelelően 12 havonta a rendszerátadás időpontjától Használat a rendszerrel kompatibilis biztonsági védőfelszereléssel például DIADEM PSA Objektumfüggő rendszerinformációk DiaSafe Ballasted Single Solo / Duo:... darab Gyártmány: DiaSafe Ballasted Single Solo / Duo Gyártói tanúsítvány: APP Kft. (H-9028 Győr, Fehérvári út 75.) Weboldal: KIÍRÁSI SZÖVEG DiaSafe Ballasted Line Multi sorolt leesés elleni és visszatartó rendszer CE minősített, leterheléssel rögzített leesés elleni és visszatartó rendszer EN795:2012 norma alapján vizsgálva (2013.01.31-e óta érvényben), A és C osztályba sorolva, a vízszigetelés áttörése nélkül rögzítve, 8 mm-es nemesacél sodronnyal, DS-amőba ellenszánnal, üvegszálerősítésűmerevítőkúppal és figyelemfelkeltő zöld színű integrált biztonsági szőnyeggel, savas/lúgos ipari és sós tengerparti környezetnek is ellenálló rozsdamentes acélból készült rendszerösszetevő elemekkel, rétegvastagság jelzéssel a merevítő kúpon, száraz állapotban 80 kg/m2-es leterhelő súllyal (DS kiegészítő terhelőszőnyeggel 30 kg/m2-es leterhelő súlytól) teljes felületen leterhelve, a gyártói utasításnak és szándéknak megfelelő módon, a gyártó által készített és az építész által jóváhagyott terv alapján átadásra készen szállítva és szerelve. Kiegészítő információk A tetőszigetelésre ható maximális húzófeszültség szakvélemény alapján: o-=0,00155 N/mm2 Több személy általi használatra engedélyezve minden második mezőben egy felhasználó személy számára; mezőszélesség legfeljebb 8 m Leterhelendő felület: 3 m 3 m DS-Line tartóoszloponként szokványos felépítés esetén, könnyített rétegrendnél legfeljebb 5 m 8 m nagyságú DS kiegészítő terhelőszőnyeggel. Beépítés a gyártó által jóváhagyott tetőfelépítésre, a gyártói tervnek megfelelően az építész, a műszaki ellenőr és az építésvezető által jóváhagyva A rendszer átadási folyamata során az ellenőrző matrica, a beépítési terv és a használati utasítás a rendszertulajdonosnak átadandó Ellenőrzés és karbantartás az EN795:2012-es normának megfelelően 12 havonta a rendszerátadás időpontjától Használat a rendszerrel kompatibilis biztonsági védőfelszereléssel például DIADEM PSA Objektumfüggő rendszerinformációk Darabszám DiaSafe Ballasted Line Multi tartóoszlop DS Amőba-ellenszán GFK-kúppal és terhelőszőnyeggel:... darab DS nemesacél sodronyhossz: kb.... fm Gyártmány: DiaSafe Ballasted Line Multi Gyártói tanúsítvány: APP Kft. (H-9028 Győr, Fehérvári út 75.) Weboldal: DIADEM APP Dachgarten GmbH Jurastrasse 21 D-85049 Ingolstadt Tel.: +49 841 / 370 9496 Fax: +49 841 / 370 9498 www.grundach.com info@grundach.com 8 DiaSafe APP Kft. H-9028 Győr Fehérvári út 75. Tel.: +36 96 / 512 910 Fax: +36 96 / 512 914 info@diadem.com bejegyzett védjegy Kiadó: APP Dachgarten GmbH Tulajdonos: Csizmadia Péter A kiadványban szereplő képek, szövegek és illusztrációk felhasználása kizárólag a kiadó írásos engedélyével és forrásként való megjelölésével lehetséges. Minden jog fenntartva. A gyártói utasítások és a termékeink műszaki leírásai alapján elkészített tervek betartása minden esetben kötelező a biztonság és az emberi életek védelme érdekében. Kérje részletes tájékoztatónkat, tervezéshez szakembereink segítségét az info@diadem.com e-mail címen. Az ismertetőben szereplő adatok és képek tájékoztató jellegűek. Az esetleges nyomdai hibákért, elírásokért felelősséget nem vállalunk, a változtatás jogát fenntartjuk. A termék gyártási technológiájának tulajdonítható formai eltérések nem minősülnek hibának. Dátum: 2017.09. 09012403 w w w.diadem.com