Európai Parlament 2014-2019 Petíciós Bizottság 2015/2095(INI) 24.7.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-99 Marlene Mizzi (PE560.805v01-00) a földközi-tengeri térségben uralkodó helyzetről és a migrációval kapcsolatos átfogó uniós megközelítés szükségességéről (2015/2095(INI)) Az Európai Parlament, AM\1069472.doc PE565.028v01-00 Egyesülve a sokféleségben
AM_Com_NonLegOpinion PE565.028v01-00 2/52 AM\1069472.doc
1 Sylvie Goddyn 1 bekezdés 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; törölve Or. fr 2 Marina Albiol Guzmán 1 bekezdés 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; 1. elítéli, hogy a Bizottságnak meg kellett várnia a precedens nélküli földközi-tengeri válságot, amelyet a civil társadalom erőteljes tiltakozása követett, hogy a Bizottság újragondolja életveszélyes migrációs politikáját; 3 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 1 bekezdés AM\1069472.doc 3/52 PE565.028v01-00
1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; 1. emlékeztet a Bizottság amelletti elkötelezettségére, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; rámutat arra, hogy az EUMSZ 80. cikke értelmében az uniós szakpolitikákra a szolidaritás és a felelősség tagállamok közötti igazságos elosztásának elve az irányadó, ideértve annak pénzügyi vonatkozásait is; 4 Marlene Mizzi 1 bekezdés 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami az első fontos lépés a szolidaritás és a felelősség igazságos megosztása, az életmentés, a nemzetközi védelemhez való hozzájutás javítása, valamint az Európa külső határaira rendkívül nagy nyomást helyező jelenlegi rendszer torzulásainak kijavítása felé; PE565.028v01-00 4/52 AM\1069472.doc
5 Enrique Calvet Chambon 1 bekezdés 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és megfelelően támogatott európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; Or. es 6 Mara Bizzotto 1 bekezdés 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; 1. tudomásul veszi a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; Or. it 7 Notis Marias 1 bekezdés AM\1069472.doc 5/52 PE565.028v01-00
1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés, és elvárja e kötelezettségvállalás azonnali végrehajtását; Or. el 8 Michela Giuffrida 1 bekezdés 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el, ami jó első lépés; 1. üdvözli a Bizottság amelletti elkötelezettségét, hogy intézkedéseket hoz annak érdekében, hogy válaszoljon a precedens nélküli földközi-tengeri válságra és hogy javítsa a migrációkezelés valamennyi szempontját, megerősítve migrációs politikáját és európai migrációs stratégiát fogadva el és hajtva végre rendkívüli gyorsasággal, ami jó első lépés; Or. it 9 Marina Albiol Guzmán 1 a bekezdés (új) 1a. elítéli, hogy a Bizottság a migráció PE565.028v01-00 6/52 AM\1069472.doc
kérdését problémaként kezelte, figyelmen kívül hagyva azt, hogy a migráció olyan jelenség, amely az emberiség történelme során már többször bekövetkezett, és pozitív hozadéka van társadalmainkra nézve, és ezért a Bizottság megközelítésének nem lehet célja, hogy büntetendőnek nyilvánítja a migrációt, hanem biztosítania kell a migránsok emberi jogainak tiszteletben tartását; 10 Marina Albiol Guzmán 1 a bekezdés (új) 1a. hangsúlyozza, hogy a Bizottság európai migrációs stratégiája amelyet az Európai Parlament és az érdekelt felek, például a migránsok szervezeteinek, bevonása nélkül dolgozott ki hatástalan eszköznek bizonyult, és nem tűzheti ki céljaként a migrációs áramlások kezelését; 11 Michela Giuffrida 1 a bekezdés (új) 1a. sajnálja, hogy a Bel- és Igazságügyi Tanács ülésén a tagállamok miniszterei nem jutottak egyezségre a 40 000 görögországi és olaszországi menekült áttelepítéséről; AM\1069472.doc 7/52 PE565.028v01-00
Or. it 12 Marlene Mizzi 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, és a tragédia megelőzése érdekében az Európai Uniót gyors és határozott cselekvésre szólítja fel; az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságai és az alapvető jogok megsértése a tengeren visszafordítást és a határokon a belépés megtagadását eredményezte; a létező Dublin-rendszer hatékonytalansága aránytalanul nagy terhet ró a befogadó országokra és egy átfogó uniós migrációs politika hiányát jelzi; fokozott erőfeszítésekre van szükség európai szinten, hogy védjék a migránsok, menedékkérők és menekültek jogait és támogassák beilleszkedésüket az EU-ban; 13 Notis Marias 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, PE565.028v01-00 8/52 AM\1069472.doc
petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; ennek eredménytelensége miatt a Dublin III. rendeletet hatályon kívül kell helyezni, és egy új politikát kell kidolgozni a menekültügyi és migrációs áramlások kezelésére, különösen olyan országokban, mint Görögország, Olaszország és Spanyolország, amely országokat napi szinten érinti a menekültek és az illegális migránsok beáramlása; Or. el 14 Sylvie Goddyn 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; törölve Or. fr AM\1069472.doc 9/52 PE565.028v01-00
15 Marina Albiol Guzmán 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és a hatályos uniós migrációs politika nem megfelelő voltával kapcsolatban, ami több száz ember életét követelte és az EU külső határain és a tagállamokban az alapvető jogok megsértését vonta maga után; 16 Svetoslav Hristov Malinov 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, azzal kapcsolatban, hogy a Dublin-rendszer aránytalanul nagy terhet ró az Unió külső PE565.028v01-00 10/52 AM\1069472.doc
hiányával kapcsolatban; határain elhelyezkedő tagállamokra és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; 17 Yana Toom, Ilhan Kyuchyuk 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával, valamint az európaiak idegengyűlöletével és intoleranciájával kapcsolatos aggodalmakkal kapcsolatban; 18 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a AM\1069472.doc 11/52 PE565.028v01-00
tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; tragikus halálesetek, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának hiányosságai miatt és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin III. rendelet hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; 19 Michela Giuffrida 2 bekezdés 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; 2. rámutat, hogy az uniós polgárok földközi-tengeri válsággal kapcsolatos számos petíciója sok problémára rávilágít, petícióikban a polgárok megdöbbenésüknek adnak hangot a tragikus halálesetek miatt, valamint az európai menekültügyi és migrációs joganyag végrehajtásának állítólagos hiányosságaival és az alapvető jogok megsértésével kapcsolatban, a létező Dublin-rendszer hatékonytalanságával, a szolidaritás elvének figyelmen kívül hagyásával és egy átfogó uniós migrációs politika hiányával kapcsolatban; Or. it 20 Sylvie Goddyn 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a PE565.028v01-00 12/52 AM\1069472.doc
közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU-nak és tagállamainak meg kell szüntetniük a Schengeni Megállapodást, és vissza kell állítaniuk a nemzeti határokat; Or. fr 21 Mara Bizzotto 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, felül kell vizsgálni a jelenlegi befogadási és áttelepítési mechanizmust, növelni kell az emberek elkeseredettségét kihasználó bűnszervezetek megsemmisítésére irányuló erőfeszítéseket, azonosítani kell a napi szintű emberkereskedelemért felelős személyeket, és meg kell akadályozni őket e bűncselekmények folytatásában; Or. it 22 Notis Marias 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a AM\1069472.doc 13/52 PE565.028v01-00
közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; a görög parti őrség adatai szerint 2015 első negyedévében az Égeitenger felől a 2014 azonos időszakában érkezett 2 763 főhöz képest 10 762 újonnan érkező jött Görögországba. Ez az oka annak, hogy az Európai Uniónak haladéktalanul alkalmaznia kell az európai szolidaritás elvét. Ez azt jelenti, hogy a menekültügyi és migrációs áramlásokat az EU országai között azok nagysága, a lakosság és a GDP függvényében kell szétosztani, figyelembe véve a munkanélküliségi rátát az egyes országokban; Or. el 23 Marina Albiol Guzmán 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk, és új politikát kell kikövetelniük a migránsok alapvető jogainak tiszteletben tartása és e riasztó növekedés kezelése érdekében, nem a fegyveres konfliktusok harmadik országokban történő támogatásával, hanem felhagyva ezen országok emberi és természeti erőforrásainak PE565.028v01-00 14/52 AM\1069472.doc
kizsákmányolásával; 24 Yana Toom, Ilhan Kyuchyuk 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; ezzel összefüggésben hangsúlyozza az Unió a Mediterrán Térségért országaiban a politikai megbékélés és az gazdasági stabilizáció fontosságát; 25 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és a belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére (az ENSZ adatai szerint 137000 belépő volt 2015 első félévében), az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért; AM\1069472.doc 15/52 PE565.028v01-00
26 Marlene Mizzi 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és politikai szempontból határozottan kell vezetniük azt, valamint maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; 27 Michela Giuffrida 3 bekezdés 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; 3. hangsúlyozza, hogy tekintettel a közelmúltbeli tragédiák mértékére és az illegális belépők és a tengeri halálesetek számának riasztó növekedésére, az EU és tagállamai többé nem lehetnek megfigyelők, hanem felelősséget kell vállalniuk a vitáért és konkrét fellépések révén maradéktalanul támogatniuk kell a Bizottság migrációs stratégiáját; Or. it PE565.028v01-00 16/52 AM\1069472.doc
28 Cecilia Wikström 3 a bekezdés (új) 3a. hangsúlyozza, hogy szükség van egy állandó, uniós szintű letelepedési programra, amelyben a tagállamok részvétele kötelező lenne, és amelynek keretében megfelelő számú menekültnek biztosítanák a letelepedést, tekintettel az EU-ban védelmet kereső menekültek teljes számára; 29 Marina Albiol Guzmán 3 a bekezdés (új) 3a. emlékezteti az EU-t és a tagállamokat, hogy a Földközi-tengeren a civil társadalmi szervezetekkel szoros együttműködésben sürgősen szervezzék meg a tengeri felkutatás és mentés új, állandó polgári műveletét, figyelembe véve például a Phoenix, az Argos vagy a Dignity I műveletek során a Földközitengeren a migránsoknak segélyt nyújtó földközi-tengeri államok (MOAS) és az Orvosok határok nélkül (MSF) szervezet által szerzett hasznos keresési és mentési tapasztalatokat; 30 Cecilia Wikström AM\1069472.doc 17/52 PE565.028v01-00
3 b bekezdés (új) 3b. felszólítja a tagállamokat, hogy használják ki a hatályos jogszabályok nyújtotta meglévő lehetőségeket humanitárius vízumok uniós nagykövetségeken és konzuli hivatalokban történő kiadására a származási és a tranzitországokban és a harmadik országokban található úgynevezett gócpontokban ; 31 Cecilia Wikström 3 c bekezdés (új) 3c. felhívja a Bizottságot, hogy terjessze elő az átmeneti védelemről szóló irányelv felülvizsgálatát, amellyel egy olyan eszköz bevezetésére kerülne sor, amellyel azonnali, biztonságos és legális reakció adható a jelenleg Szíriában zajlóhoz hasonló, sürgős menekültválság esetén, ebben az összefüggésben azt kéri, hogy világosan határozzák meg, mi minősül a menekültek tömeges beáramlásának ; 32 Cecilia Wikström 3 d bekezdés (új) PE565.028v01-00 18/52 AM\1069472.doc
3d. felszólít a menekültügyi határozatok tagállamok közötti kölcsönös elismerésére nem csak abban az esetben, ha a határozat elutasító, hanem azokban az esetekben is, amikor a menedékjog megadására annak érdekében kerül sor, hogy megfelelően végrehajtsák az EUMSZ 78. cikke (2) bekezdésének a) pontjában szereplő rendelkezést, amely felszólít az Unió egész területén érvényes egységes menekült jogállásra; 33 Marlene Mizzi 4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell a közös európai menekültügyi rendszer tagállamok által történő teljes átültetése érdekében, hogy megfelelő módon kezeljék az illegális migrációt, lehetővé váljon az előrelépés a nagyobb fokú gyakorlati és a kézzelfoghatóbb szolidaritás, valamint a felelősségek méltányos megosztása terén, javuljon a menekültügyi rendszer igazgatása és a konfliktusok megoldása a származási országokban és megerősödjenek a tranzitországok kapacitásai; 34 Notis Marias AM\1069472.doc 19/52 PE565.028v01-00
4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; ezért a Frontexnek végre fel kell lépnie, és aktívan be kell töltenie a nemzeti határvédelmi hatóságok közötti együttműködés megerősítésére és javítására irányuló szerepét különösen Görögországban és Olaszországban, hogy szembe tudjon nézni a menekültek hatalmas áradatával, valamint az illegális migrációs áramlásokkal; Or. el 35 Sylvie Goddyn 4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; törölve Or. fr 36 Mara Bizzotto 4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; szükségesnek tartja PE565.028v01-00 20/52 AM\1069472.doc
megfelelő lehallgatási és elrettentési rendszerek megvalósítását annak elkerülése érdekében, hogy Európa a kontrollálatlan bevándorlás célpontjává váljon; Or. it 37 Marina Albiol Guzmán 4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; 4. elítéli az e területen jelenleg fennálló átláthatóság hiányát, és hangsúlyozza, hogy az Európai Parlamentnek az Unió és különböző szervei és ügynökségei, köztük a FRONTEX fellépéseit rendszeresen nyomon kell követnie, és álláspontját is figyelembe kell venni; 38 Louis Michel 4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést végrehajtásának értékelésével kell rendszeresen nyomon követni, és a tényleges körülmények és az adott helyzet fényében kell értékelni, és azt szükség szerint kell kiigazítani vagy fokozni; Or. nl AM\1069472.doc 21/52 PE565.028v01-00
39 Enrique Calvet Chambon 4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; 4. hangsúlyozza, hogy az EU határainak igazgatásával és védelmével kapcsolatos megosztott felelősség, valamint a szükséges források rendelkezésre bocsátása terén való európai szolidaritás biztosítása érdekében minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; Or. es 40 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 4 bekezdés 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell; 4. hangsúlyozza, hogy minden uniós fellépést rendszeresen nyomon kell követni és fokozni kell, és ezzel egyidejűleg az EUnak támogatnia kellene az egymástól való tanulást és a bevált gyakorlatok cseréjét; 41 Marina Albiol Guzmán 4 a bekezdés (új) 4a. elutasítja a FRONTEX-nek biztosított források és hatáskörök növelését, mivel ez PE565.028v01-00 22/52 AM\1069472.doc
nem hatékony eszköze a migrációs hullámok kezelésének, ugyanis a biztonságra és a határellenőrzésre alkalmazott modellje nem bizonyult hasznosnak és ténylegesen akadályozhatja a migránsok és a menekültek emberi jogainak garantálását; 42 Marina Albiol Guzmán 4 b bekezdés (új) 4b. arra ösztönöz, hogy a migrációs politika diktálásakor vegyék figyelembe az érdekelt feleket, például a migránsokkal és menekültekkel foglalkozó szervezeteket, és biztosítsák közvetlen részvételüket a döntéshozatali folyamatban; 43 Sylvie Goddyn 5 bekezdés 5. hangsúlyozza, hogy az EU és az afrikai államok közötti migrációs áramlásokkal és tengeri átkelési mintákkal kapcsolatos adatok nyomon követését, összegyűjtését és elemzését javítani kell és egy központi uniós migrációkezelési mechanizmus révén össze kell hangolni, ami rendszeres értékelő jelentéseket tenne lehetővé és erősítené a következetességet, a tervezést és a válságkezelést, ezáltal elősegítve az törölve AM\1069472.doc 23/52 PE565.028v01-00
uniós szintű korai előrejelző rendszerek aktiválását, hogy a jövőbeli migrációs válságokra gyorsan lehessen reagálni; Or. fr 44 Marina Albiol Guzmán 5 bekezdés 5. hangsúlyozza, hogy az EU és az afrikai államok közötti migrációs áramlásokkal és tengeri átkelési mintákkal kapcsolatos adatok nyomon követését, összegyűjtését és elemzését javítani kell és egy központi uniós migrációkezelési mechanizmus révén össze kell hangolni, ami rendszeres értékelő jelentéseket tenne lehetővé és erősítené a következetességet, a tervezést és a válságkezelést, ezáltal elősegítve az uniós szintű korai előrejelző rendszerek aktiválását, hogy a jövőbeli migrációs válságokra gyorsan lehessen reagálni; 5. hangsúlyozza, hogy az EU és az afrikai államok közötti migrációs áramlásokkal és tengeri átkelési mintákkal kapcsolatos adatok nyomon követése, összegyűjtése és elemzése során tiszteletben kell tartani az alapvető jogokat, és nem vezethet az Unió külső határain militarizálódáshoz vagy az Unió harmadik országokban történő beavatkozásához; 45 Miriam Dalli 5 bekezdés 5. hangsúlyozza, hogy az EU és az afrikai államok közötti migrációs áramlásokkal és tengeri átkelési mintákkal kapcsolatos adatok nyomon követését, összegyűjtését és elemzését javítani kell és egy központi uniós migrációkezelési mechanizmus révén össze kell hangolni, ami rendszeres 5. hangsúlyozza, hogy az EU és az afrikai államok közötti migrációs áramlásokkal és tengeri átkelési mintákkal kapcsolatos adatok nyomon követését, összegyűjtését és elemzését javítani kell és egy központi uniós migrációkezelési mechanizmus révén össze kell hangolni, ami rendszeres PE565.028v01-00 24/52 AM\1069472.doc
értékelő jelentéseket tenne lehetővé és erősítené a következetességet, a tervezést és a válságkezelést, ezáltal elősegítve az uniós szintű korai előrejelző rendszerek aktiválását, hogy a jövőbeli migrációs válságokra gyorsan lehessen reagálni; értékelő jelentéseket tenne lehetővé és erősítené a következetességet, a tervezést és a válságkezelést, ezáltal elősegítve az uniós szintű korai előrejelző rendszerek aktiválását, hogy a jövőbeli migrációs válságokra gyorsan lehessen reagálni; e tekintetben üdvözli a közelgő novemberi, az afrikai partnerekkel szoros együttműködésben Vallettában megrendezendő csúcstalálkozót, amely alapul szolgál majd a migráció kiváltó okait kezelő jövőbeli keretmegállapodások elfogadásához; 46 Marlene Mizzi 5 bekezdés 5. hangsúlyozza, hogy az EU és az afrikai államok közötti migrációs áramlásokkal és tengeri átkelési mintákkal kapcsolatos adatok nyomon követését, összegyűjtését és elemzését javítani kell és egy központi uniós migrációkezelési mechanizmus révén össze kell hangolni, ami rendszeres értékelő jelentéseket tenne lehetővé és erősítené a következetességet, a tervezést és a válságkezelést, ezáltal elősegítve az uniós szintű korai előrejelző rendszerek aktiválását, hogy a jövőbeli migrációs válságokra gyorsan lehessen reagálni; 5. hangsúlyozza, hogy az EU és az afrikai államok közötti migrációs áramlásokkal és tengeri átkelési mintákkal kapcsolatos adatok nyomon követését, összegyűjtését és elemzését javítani kell és egy központi uniós migrációs adatkezelési mechanizmus révén össze kell hangolni, ami rendszeres értékelő jelentéseket tenne lehetővé és erősítené a következetességet, a tervezést és a válságkezelést, ezáltal elősegítve az uniós szintű korai előrejelző rendszerek aktiválását, hogy a jövőbeli migrációs válságokra gyorsan lehessen reagálni 47 Bodil Valero 5 a bekezdés (új) AM\1069472.doc 25/52 PE565.028v01-00
5a. ismételten hangsúlyozza, hogy a legális bevándorlás az EU szempontjából nem társadalmi-gazdasági teher, hanem inkább lehetőség, és mint ilyen, ésszerű lenne a beáramló menekülthullámok tagállamok közötti méltányos és arányos megoszlása; 48 Sylvie Goddyn 6 bekezdés 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és értékeken alapul, melyekre az EU is épült; törölve Or. fr 49 Miriam Dalli 6 bekezdés 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és PE565.028v01-00 26/52 AM\1069472.doc
értékeken alapul, melyekre az EU is épült; értékeken alapul, melyekre az EU is épült; hangsúlyozza különösen, hogy szükség van az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 80. cikkének konkrét végrehajtására, amely segítséget nyújthatna a tagállamoknak a visszaküldés tilalma elvével kapcsolatos kötelezettségeik tekintetében. hangsúlyozza, hogy bármely uniós migrációs politikának teljes mértékben összhangban kell lennie az 1951. évi genfi egyezménnyel és a kiegészítő jegyzőkönyvvel; 50 Marlene Mizzi 6 bekezdés 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és értékeken alapul, melyekre az EU is épült; 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, és azokon a nemzetközi normákon és értékeken alapul, melyekre az EU is épült, továbbá az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 80. cikkében rögzített szolidaritás elvén is alapul; 51 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 6 bekezdés AM\1069472.doc 27/52 PE565.028v01-00
6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és értékeken alapul, melyekre az EU is épült; 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, a nemzetközi normákon és az Európai Unió Alapjogi Chartájában szereplő jogokon alapul; 52 Marina Albiol Guzmán 6 bekezdés 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és értékeken alapul, melyekre az EU is épült; 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, a nemzetközi normákon, továbbá az illetékes nemzetközi testületek, például a ENSZ Menekültügyi Főbiztosságának, ajánlásain és azokon az értékeken alapul, melyekre az EU is épült; 53 Mara Bizzotto 6 bekezdés 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó 6. felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy sürgősen fogadjanak el átfogó PE565.028v01-00 28/52 AM\1069472.doc
európai menekültügyi és migrációs politikát, amely az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és értékeken alapul, melyekre az EU is épült; európai menekültügyi és migrációs politikát, amely a felelősség és a terhek valódi megosztásán, valamint az emberi jogok és méltóság tiszteletben tartásán, továbbá azokon a nemzetközi normákon és értékeken alapul, melyekre az EU is épült; Or. it 54 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 6 a bekezdés (új) 6a. hangsúlyozza, hogy a menekültek helyzetére vonatkozó 1951. évi genfi egyezmény meghatározta a menekültek védelmére vonatkozó nemzetközi normákat, továbbá azt, hogy az abban foglalt elvek a mostanában tapasztalható tartós és új konfliktusok idején minden eddiginél fontosabbak; hangsúlyozza, hogy a közös európai menekültügyi rendszer egy fejlett, regionális védelmi jogi keret, amelyet valamennyi tagállamnak támogatnia kell és teljes körűen végre kell hajtania; 55 Bodil Valero 6 a bekezdés (új) 6a. figyelmeztet az illegális helyszíni deportálások növekvő tendenciájára, például a spanyolországi Ceuta és Melilla enkláve Marokkóval határos kerítéseinél AM\1069472.doc 29/52 PE565.028v01-00
és határozottan elutasítja ezt a gyakorlatot, mivel az ellentétes az emberi jogokkal és a jogállamisággal; felhívja a figyelmet a származási országoktól eltérő más, nem uniós országokba történő kényszerű deportálásokra is, amelyek következtében az okmányokkal nem rendelkező személyeknek nincs lehetőségük elhagyni ezeket a harmadik országokat; 56 Marlene Mizzi 6 a bekezdés (új) 6a. aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy számos gyermek, többek között a különösen kiszolgáltatott helyzetben lévő kísérő nélküli kiskorúak is a földközitengeri térségben utaznak; felszólítja az EU-t és a tagállamokat, hogy védelmezzék a gyermekek mindenek felett álló érdekének elvét, többek között azáltal, hogy biztosítják a gyermekek megfelelő kezelését és a gyerekbarát menekültügyi eljárásokhoz való hozzáférést, elkerülik a kísérő nélküli kiskorúak átadását, kivéve ha ez nyilvánvaló érdekeiket szolgálja, és figyelembe veszik a családegyesítés lehetőségeit, valamint a gyermekek védelmét és biztonságát; 57 Marina Albiol Guzmán 7 bekezdés PE565.028v01-00 30/52 AM\1069472.doc
7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; törölve 58 Sylvie Goddyn 7 bekezdés 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; 7. úgy véli, hogy az embercsepészettel foglalkozó bűnszervezetek elleni küzdelem érdekében az Ausztráliában elfogadottakhoz hasonlóan határozott politikai intézkedéseket kell végrehajtani, ahol egyetlen bevándorlónak sem engedik meg a vízum nélküli beutazást; Or. fr 59 Miriam Dalli 7 bekezdés AM\1069472.doc 31/52 PE565.028v01-00
7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; üdvözli az EUMSZ 78. cikkének (2) bekezdése szerinti veszélyhelyzeti áthelyezési rendszerről szóló jogalkotási javaslatot, és sürgeti, hogy a Bizottság fontolja meg a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek tömeges beáramlása esetén nyújtandó átmeneti védelem minimumkövetelményeiről, valamint a tagállamok e személyek befogadása és a befogadás következményeinek viselése tekintetében tett erőfeszítései közötti egyensúly előmozdítására irányuló intézkedésekről szóló, 2001. július 20-i 2001/55/EK tanácsi irányelv 20. preambulumbekezdésben már megállapított vonatkozó rendelkezéseket; 60 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 7 bekezdés 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni 7. emlékeztet arra, hogy jelenleg az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; ezért rámutat PE565.028v01-00 32/52 AM\1069472.doc
fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; arra, hogy a csempészek és emberkereskedők bűnügyi hálózatainak hatékony kezelése érdekében az EU-nak a gazdasági migránsok és a menedékkérők Európába történő eljutásához is legális és biztonságos útvonalakra van szüksége; 61 Marlene Mizzi 7 bekezdés 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; 7. úgy véli, hogy a bizottsági stratégiában szereplő, és különösen az emberi élet megmentésére, a veszélyhelyzeti áthelyezési mechanizmusra és a csempészhálózatok elleni küzdelemre irányuló intézkedések a vészhelyzetek kezelése és a hosszú távú célkitűzések kezelése érdekében a migráció alapvető okaival való foglalkozás szempontjából fontosak, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, az Uniót átívelő, állandó és kötelező érvényű, vészhelyzetben gyorsan beindítható áthelyezési mechanizmusát; 62 Mara Bizzotto 7 bekezdés AM\1069472.doc 33/52 PE565.028v01-00
7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani az érkezők megfigyelésének állandó mechanizmusát, amely az állampolgáraink biztonságát fenyegető terroristák beszivárgásának megakadályozása érdekében lehetővé tenné a partjainkra érkező személyek azonosítását és ellenőrzését; Or. it 63 Bodil Valero 7 bekezdés 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon, továbbá lehetőség szerint a menedékjogot kérők saját preferenciáin alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; 64 Michela Giuffrida PE565.028v01-00 34/52 AM\1069472.doc
7 bekezdés 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó áthelyezési mechanizmusát; 7. úgy véli, hogy a csempészhálózatok elleni küzdelmet és a migráció alapvető okait kezelő, a bizottsági stratégiában szereplő megelőző intézkedések hosszú távú célkitűzések, ugyanakkor emlékeztet arra, hogy az emberek áramlása folytatódni fog, és hogy mielőbb ki kell alakítani a nemzetközi védelemre szoruló személyek tisztességes és objektív kritériumokon alapuló, állandó befogadási és áthelyezési mechanizmusát; Or. it 65 Eleonora Evi, Laura Agea, Laura Ferrara, Marco Affronte 7 a bekezdés (új) 7a. hangsúlyozza, hogy törvényes útvonalak hiányában nem marad más választási lehetőség számos férfi, nő és gyermek számára, mint óriási költségek és életük veszélyeztetése árán embercsempészekhez fordulni; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a migránsok jelenleg, még mielőtt Európába érkeznének, sok visszaélést és kizsákmányolást szenvednek el és emberi jogaikat is megsértik; 66 Marina Albiol Guzmán AM\1069472.doc 35/52 PE565.028v01-00
7 a bekezdés (új) 7a. úgy véli, hogy a bizottsági stratégiában szereplő intézkedések nem szűntetik meg a jelenlegi migrációs áramlást, és nem garantálják alapvető jogaik tiszteletben tartását; 67 Marina Albiol Guzmán 7 b bekezdés (új) 7b. emlékeztet arra, hogy biztonságos migrációs útvonalakra van szükség, valamint a rászorulók számára nemzetközi védelemre is, elismeri, hogy a menekültek számára állandó áttelepítés szükséges, amely figyelembe veszi a családi és kulturális kapcsolatokat anélkül, hogy ez a személyek szabad mozgását veszélyeztetné; 68 Sylvie Goddyn 8 bekezdés 8. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az egyes tagállamokra, például a migrációs áramlásoknak közvetlenebbül kitett Olaszországra és törölve PE565.028v01-00 36/52 AM\1069472.doc
Máltára nehezedő hirtelen és aránytalan migrációs nyomás enyhítése érdekében biztosítsák a Dublini Rendelet érdemi felülvizsgálatát, ugyanakkor a felülvizsgálat ne aknázza alá az Unió külső határainak biztonságát; Or. fr 69 Marina Albiol Guzmán 8 bekezdés 8. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az egyes tagállamokra, például a migrációs áramlásoknak közvetlenebbül kitett Olaszországra és Máltára nehezedő hirtelen és aránytalan migrációs nyomás enyhítése érdekében biztosítsák a Dublini Rendelet érdemi felülvizsgálatát, ugyanakkor a felülvizsgálat ne aknázza alá az Unió külső határainak biztonságát; 8. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy hagyjanak fel a Dublini Rendelettel, és alakítsanak ki egy olyan új rendszert, amely figyelembe veszi a migránsok és menedékkérők családi és kulturális kötődéseit, valamint a szabad mozgáshoz való jogukat; 70 Notis Marias 8 bekezdés 8. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az egyes tagállamokra, például a migrációs áramlásoknak közvetlenebbül kitett Olaszországra és Máltára nehezedő hirtelen és aránytalan migrációs nyomás enyhítése érdekében biztosítsák a Dublini Rendelet érdemi 8. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az egyes tagállamokra, például a migrációs áramlásoknak közvetlenebbül kitett Olaszországra, Görögországra és Máltára nehezedő hirtelen és aránytalan migrációs nyomás enyhítése érdekében biztosítsák a Dublini AM\1069472.doc 37/52 PE565.028v01-00
felülvizsgálatát, ugyanakkor a felülvizsgálat ne aknázza alá az Unió külső határainak biztonságát; Rendelet visszavonását, ugyanakkor a felülvizsgálat ne aknázza alá az Unió külső határainak biztonságát; ezért az Európai Uniónak haladéktalanul alkalmaznia kell az európai szolidaritás elvét. Ez azt jelenti, hogy a menekültügyi és migrációs áramlásokat az EU országai között azok nagysága, a lakosság és a GDP függvényében kell szétosztani, figyelembe véve a munkanélküliségi rátát az egyes országokban; Or. el 71 Yana Toom, Ilhan Kyuchyuk 8 bekezdés 8. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az egyes tagállamokra, például a migrációs áramlásoknak közvetlenebbül kitett Olaszországra és Máltára nehezedő hirtelen és aránytalan migrációs nyomás enyhítése érdekében biztosítsák a Dublini Rendelet érdemi felülvizsgálatát, ugyanakkor a felülvizsgálat ne aknázza alá az Unió külső határainak biztonságát; 8. felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az egyes tagállamokra, például a migrációs áramlásoknak közvetlenebbül kitett Olaszországra és Máltára nehezedő hirtelen és aránytalan migrációs nyomás enyhítése érdekében biztosítsák a Dublini Rendelet érdemi felülvizsgálatát, ugyanakkor a felülvizsgálat ne aknázza alá az Unió külső határainak biztonságát; felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy vizsgálja felül a 2008/115/EK irányelvet (visszatérési irányelv), hogy biztosítsa annak helyes alkalmazását, illetve nyújtson a migránsok jogainak védelmét szolgáló további biztosítékokat, például a fogva tartás körülményeire vonatkozó magasabb szintű minimumszabályokat, és gondoskodjon arról, hogy az emberkereskedelem különösen a nők és a gyermekek kereskedelmének áldozatait ne bűnözőként kezeljék; PE565.028v01-00 38/52 AM\1069472.doc