LISA I RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

Hasonló dokumentumok
1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Prac-tic rácsepegtető oldat kutyáknak

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Onsior 5 mg tabletta kutyáknak Onsior 10 mg tabletta kutyáknak Onsior 20 mg tabletta kutyáknak Onsior 40 mg tabletta kutyáknak

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SLENTROL 5 mg/ml belsőleges oldat kutyának.

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

Hatáserősség Gyógyszerforma Állatfaj

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

FAVORIT IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 20 LV Lietošanas instrukcija 39 LT Naudojimo instrukcija 58

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Clopidogrel ratiopharm GmbH 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Rotarix belsőleges szuszpenzió Élő rotavírus vakcina

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. ProMeris Duo Spot-on Térfogat Metaflumizon (mg)

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Ketek 400 mg filmtabletta Telitromicin

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE

KÄSKKIRJA VÄLJAVÕTE. Ungari Kaubanduslitsentside Amet Turu- ja Tehnilise Järelevalve Amet. Faili number Kliendi nimi Aadress

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Myfenax 500 mg filmtabletta mikofenolát-mofetil

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Raloxifene Teva 60 mg filmtabletta raloxifen-hidroklorid

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát

I lisa. Ravimi nimetuste nimekiri, ravimvorm, ravimpreparaadi tugevus, manustamisviis, müügiloa hoidjad liikmesriikides

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium

FAVORIT IM0P ET Kasutusjuhend 2 HUHasználati útmutató 16 LV Lietošanas instrukcija 31 LT Naudojimo instrukcija 46

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Vyndaqel 20 mg lágy kapszula tafamidisz

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Levitra 10 mg szájban diszpergálódó tabletta Vardenafil

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Vivanza 10 mg filmtabletta Vardenafil

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Exforge 5 mg/160 mg filmtabletta amlodipin/valzartán

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Levetiracetam Actavis 1000 mg filmtabletta. levetiracetám

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Plavix 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Külmutuskapp Hűtőszekrény Ledusskapis Šaldytuvas

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta. ambriszentán

I. SZÁMÚ MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1/19

PAKENDI INFOLEHT: INFORMATSIOON KASUTAJALE. Iscover 75 mg õhukese polümeerikattega tabletid Klopidogreel

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Glivec 100 mg filmtabletta Imatinib

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. RoActemra 20 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz Tocilizumab

EWF 1408 WDL ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27

Hatáserősség Gyógyszerforma Az alkalmazás módja. 50 μg adagonként. Szuszpenziós adagolt orrspray. Szuszpenziós adagolt orrspray.

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Revatio 0,8 mg/ml oldatos injekció Szildenafil

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. FOSAVANCE 70 mg/5600 NE tabletta alendronsav/kolekalciferol

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1/20

Sewing Baskets and Craft Bags

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Protopic 0,1% kenőcs Takrolimusz-monohidrát

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZÁLÓ SZÁMÁRA. VIAGRA 25 mg filmtabletta Szildenafil-citrát

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Tasigna 200 mg kemény kapszula Nilotinib

dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

Dr. Jane Pillinger Az EPSU Kollektív Szerzıdéskötési Konferencia számára készült bemutató Pozsony, szeptember

Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a. kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey

FELSOROLÁS: MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMA, GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNY-DÓZIS, ALKALMAZÁSI MÓD, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA A TAGÁLLAMOKBAN

Felülvizsgálat napja : - Verzió : 01. BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása

BETEGTÁJÉKOZTATÓ. FOSAVANCE tabletta (alendronsav nátrium-alendronát-trihidrát formájában és kolekalciferol)

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE. Az Európai Unió Szolidaritási Alapja évi éves jelentés

Az emulticoop Szociális Szövetkezet bemutat(koz)ása Pro Bono díj átadó Budapest, 2011 március 21.

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

A nő mint főbevásárló

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Epivir 150 mg filmtabletta lamivudin

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Insuman Rapid 40 NE/ml oldatos injekció injekciós üvegben Humán inzulin

Horváth Gábor főtitkár

(Törzskönyvezett) Név Dózis Gyógyszerforma Alkalmazási mód. Arimidex 1 mg Filmtabletta Orális alkalmazás. Arimidex 1 mg Filmtabletta Orális alkalmazás

ERW3313AOX ERW3313BOX

I. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA 1/18

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE. Az Európai Unió Szolidaritási Alapja évi éves jelentés

HC452600EB ET TEPPAN YAKI GRILLPLAAT KASUTUSJUHEND 2 HU TEPPAN YAKI GRILL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 LV TEPPAN YAKI GRILA PLĀKSNE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 40

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

Fogyasztói árak, február

Kerékpározás Európában. Bodor Ádám EuroVelo Director, Budapest

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Renagel 400 mg filmtabletta szevelamer-hidroklorid

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. ONDUARP 80 mg/10 mg tabletta Telmizartán/Amlodipin

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, október 28. (29.10) (OR. en) 15676/10 ETS 8 MI 414

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. CELSENTRI 150 mg filmtabletta CELSENTRI 300 mg filmtabletta maravirok

A Tanács. A pilléres szerkezet. A Közösség fő szervei. Az Európai Unió szerkezete 3. Az Európai Unió szerkezete. 2. pillér. 3. pillér.

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Galvus 50 mg tabletta Vildagliptin

SAJTÓKÖZLEMÉNY EURÓPAI BIZOTTSÁG. Brüsszel, március 19.

Tájékoztató. clxmkg RE'Z CINK Elektrolit arra az esetre, réz Spilamberto (Mo) Italia. tel: fax:

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Teysuno 15 mg/4,35 mg/11,8 mg kemény kapszula Tegafur/gimeracil/oteracil

Európai Környezetvédelmi Ügynökség

Bilag I. Fortegnelse over lægemidlernes navne, lægemiddelformer, styrker, indgivelsesveje, indehavere af markedsføringstilladelser i medlemsstaterne

Februárban leginkább az energia és élelmiszer árak mozgatták az inflációt

Januárban változatlan maradt a fogyasztóiár-színvonal (Fogyasztói árak, január)

I LISA RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

Augusztusban 1,3% volt az infláció (Fogyasztói árak, augusztus)

Működőtőke-befektetések Adatok és tények

1.sz. MELLÉKLET A KÉSZÍTMÉNY JELLEMZŐINEK ÖSSZEFOGLALÓJA

Magyarország közlekedésbiztonsága

Átírás:

LISA I RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE 1

1. VETERINAARRAVIMI NIMETUS Vectormune ND süstesuspensiooni suspensioon ja lahusti kanadele. 2. KVALITATIIVNE JA KVANTITATIIVNE KOOSTIS Iga annus manustamiskõlblikuks muudetud (0,05 ml munasiseselt või 0,2 subkutaanselt) sisaldab: Toimeaine: Rakuga seonduv elus rekombinantne kalkunite herpesviirus (rhvt/nd), mis ekspresseerib Newcastle i haiguse viiruse D-26 lentogeense tüve fusioonvalku: 2500 8000 PFU PFU: naaste moodustav ühik. Abiainete täielik loetelu on esitatud punktis 6.1. 3. RAVIMVORM Suspensioon ja lahusti süstesuspensiooni valmistamiseks. Oranžkollakas poolläbipaistev külmutatud suspensioon. Lahusti on selge punane lahus. 4. KLIINILISED ANDMED 4.1 Loomaliigid Kana ja viljastatud kanamunad. 4.2 Näidustused, määrates kindlaks vastavad loomaliigid 18-päevaste viljastatud kanamunade või ühepäevaste tibude aktiivseks immuniseerimiseks, et vähendada Newcastle i haiguse viirusest põhjustatud suremust ja kliinilisi tunnuseid ning vähendada Mareki haiguse viirusest põhjustatud suremust, kliinilisi tunnuseid ja kahjustusi. Immuunsuse teke Newcastle i haiguse vastu: 3 nädala vanuselt. Immuunsuse kestus Newcastle i haiguse vastu: 9 nädala vanuselt. Immuunsuse teke Mareki haiguse vastu: 1 nädala vanuselt. Immuunsuse kestus: ühest vaktsineerimisest piisab, et tagada kaitse Mareki haigusesse nakatumise riskiperioodi jooksul. 4.3 Vastunäidustused Ei ole. 4.4 Erihoiatused iga loomaliigi kohta Ei ole. 4.5 Ettevaatusabinõud Ettevaatusabinõud kasutamisel loomadel 2

Näidati, et kanad eritasid vaktsiinitüve ja toimus selle aeglane levik kalkunitele, mis ei olnud määratav kokkupuuteuuringu 35. päeval, kuid oli määratav 42. päeval. Ohutuskatsed näitavad, et eritatud vaktsiinitüvi ei ole kalkunitele kahjulik; siiski peab rakendama spetsiaalseid ettevaatusabinõusid, et vältida vaktsiinitüve levimist kalkunitele. Kanadevahelist levimist ei näidatud. Peab tagama, et vaktsiinisuspensiooni segataks vaktsineerimise ajal regulaarselt ja õrnalt, et tagada vaktsiinisuspensiooni homogeensus ja õige vaktsiiniviiruse tiitri manustamine (nt kui kasutatakse automaatseid munasisese manustamise seadmeid või kauakestva vaktsineerimise ajal). Ettevaatusabinõud veterinaarravimit loomale manustavale isikule Vedela lämmastiku konteinereid ja vaktsiini ampulle peavad käitlema ainult spetsiaalse väljaõppega töötajad. Seda veterinaarravimit käideldes ning enne vedelast lämmastikust väljavõtmist, ampulli sulatamise ja avamise ajal peab kandma isikukaitsevahendeid, mis koosnevad kaitsekinnastest, prillidest ja saabastest. Külmunud klaasampullid võivad äkilise temperatuurimuutuse ajal lõhkeda. Säilitage ja kasutage vedelat lämmastikku ainult kuivas ning hästiventileeritud kohas. Vedela lämmastiku sissehingamine on ohtlik. Vaktsineeritud lindudega tegelevad töötajad peavad järgima hügieenimeetmeid ja olema eriti hoolsad vaktsineeritud lindude allapanu käitlemisel. 4.6 Kõrvaltoimed (sagedus ja tõsidus) Ei ole teada. 4.7 Kasutamine tiinuse, laktatsiooni või munemise perioodil Mitte kasutada munevatel lindudel ja tulevastel sugulindudel. 4.8 Koostoimed teiste ravimitega ja muud koostoimed Andmed antud vaktsiini ohutuse ja efektiivsuse kohta selle vaktsiini kasutamisel koos teiste veterinaarravimitega puuduvad. Seetõttu tuleb selle vaktsiini kasutamine, enne või pärast ükskõik millist veterinaarravimit, otsustada igal erineval juhul eraldi. 4.9 Annustamine ja manustamisviis Munasisene ja subkutaanne manustamine. Munasisene manustamine Üks 0,05 ml annus süstitakse igasse 18 päeva vanusesse viljastatud broilerimunasse. Munasiseseks manustamiseks võib kasutada automaatset munasisese manustamise munainjektorit. Munasisese manustamise vahendid peab kalibreerima nii, et on tagatud 0,05 ml annuse manustamine igasse munasse. Subkutaanne manustamine Üks 0,2 ml süst tibu kohta tehakse ühe päeva vanuselt. Vaktsiini võib manustada automaatsüstlaga. Ülevaade erineva mahuga ampullide lahustamisvõimalustest Munasiseseks manustamiseks Vaktsiiniampulli Lahusti Ühe annuse 3

müügipakend (vaktsiiniampullide arv korda vajalike annuste arv) müügipakend (ml) maht (ml) 2 2000 200 0,05 1 4000 200 0,05 2 4000 400 0,05 4 4000 800 0,05 Automaatsüstimise kiirus on vähemalt 2500 muna tunnis, seetõttu soovitatakse kasutada vähemalt 400 ml või suuremat lahusti müügipakendit, et täita ja süstida kauem kui 10 minutit. Munasisese manustamise seadmed peab kalibreerima nii, et on tagatud 0,05 ml annuse manustamine igasse munasse. Munasiseseks manustamiseks automaatseadmega ei soovitata kasutada väiksemat lahusti müügipakendit kui 400 ml, sest see ei pruugi olla piisav seadme täitmiseks ja süstimiseks kauem kui 10 minutit. Käsitsi vaktsineerimiseks võib kasutada 200 ml müügipakendit. Subkutaanseks manustamiseks Vaktsiiniampulli müügipakend (vaktsiiniampullide arv korda vajalike annuste arv) Lahusti müügipakend (ml) Ühe annuse maht (ml) 1 1000 200 0,20 1 2000 400 0,20 2 2000 800 0,20 1 4000 800 0,20 Kõikidel manustamisprotseduuridel peab jälgima tavalisi aseptika ettevaatusabinõusid. Vigastuste vältimiseks peab olema kursis kõikide vedela lämmastiku käitlemise ohutus- ja ettevaatlusmeetmetega. Vaktsiini süstesuspensiooni valmistamine 1. Pärast vaktsiiniannuse sobitamist lahusekogusega võtke kiiresti täpne vajalik arv ampulle vedela lämmastiku konteinerist. 2. Tõmmake 5 ml süstlasse kuni 2 ml lahustit. 3. Sulatage ampullide sisu kiiresti, loksutades neid õrnalt vees temperatuuril 27 39 C. 4. Kui need on täielikult sulanud, avage kohe ampullid, hoides neid väljasirutatud käes, et vältida vigastusohtu ampulli purunemise korral. 5. Kui ampull on avatud, tõmmake ampulli sisu aeglaselt vähemalt 18 G läbimõõduga nõelaga 5 ml steriilsesse süstlasse, milles on juba 2 ml lahustit. 6. Sisestage suspensioon lahustikotti. Eelnevalt kirjeldatud viisil valmistatud lahjendatud vaktsiini segatakse kerge loksutamisega. 7. Võtke osa lahjendatud vaktsiini süstlasse ampulli loputamiseks. Süstige pesemiseks kasutatud vaktsiin õrnalt lahustikotti. Korrake üks või kaks korda. 8. Eelnevalt kirjeldatud viisil valmistatud lahjendatud vaktsiini segatakse kerge loksutamisega, et see oleks kasutamiseks valmis. Korrake toiminguid punktides 2 6 piisava arvu ampullide sulatamiseks. Kasutage vaktsiini kohe, segage seda regulaarselt ja aeglaselt, et tagada rakkude ühtlane suspendeerumine, ning kasutage see ära kuni 2 tunni jooksul. 4.10 Üleannustamine (sümptomid, esmaabi, antidoodid), vajadusel Pärast kümnekordse vaktsiiniannuse manustamist sümptomeid ei täheldatud. 4.11 Keeluaeg (-ajad) 4

0 päeva. 5. IMMUNOLOOGILISED OMADUSED Farmakoterapeutiline rühm: Immunoloogilised ained lindudele, elusviirusvaktsiinid kodulindudele. ATCvet kood: QI01AD. 6. FARMATSEUTILISED ANDMED 6.1 Abiainete loetelu Suspensioon EMEM L-glutamiin Naatriumbikarbonaat Hepes Veise seerum Dimetüülsulfoksiid Süstevesi Lahusti Sahharoos, Kaseiinhüdrolüsaat Sorbitool Dikaaliumvesinikfosfaat, Kaaliumdivesinikfosfaat Fenoolpunane Süstevesi 6.2 Sobimatus Mitte segada teiste veterinaarravimitega, välja arvatud lahustiga, mis on tarnitud kasutamiseks koos selle ravimiga. 6.3 Kõlblikkusaeg Müügipakendis veterinaarravimi kõlblikkusaeg: 2 aastat. Kõlblikkusaeg pärast vastavalt juhendile manustamiskõlblikuks muutmist: 2 tundi. 6.4. Säilitamise eritingimused Suspensioon Hoida ja transportida külmutatult vedelas lämmastikus ( 196 C). Vedela lämmastiku taset vedela lämmastiku konteinerites peab regulaarselt kontrollima ja vajaduse korral neid uuesti täitma. Lahusti Hoida temperatuuril kuni 25 C. Mitte lasta külmuda. 6.5 Vahetu pakendi iseloomustus ja koostis Suspensioon I tüüpi klaasampullid, mis sisaldavad 1000, 2000 või 4000 vaktsiiniannust, viis ampulli vardas. Ampullidega vardaid säilitatakse vedela lämmastiku konteineris. 5

Lahusti Polüvinüülkloriidkott, mis sisaldab 200 ml, 400 ml või 800 ml eraldi kattekotis. Kõik pakendi suurused ei pruugi olla müügil. 6.6 Erinõuded ettevaatusabinõude osas kasutamata jäänud veterinaarravimite või nende kasutamisest tekkinud jäätmete hävitamisel Kasutamata jäänud veterinaarravim või selle jäätmed tuleb hävitada vastavalt kohalikule seadusandlusele. Hävitage kõik kogemata sulanud ampullid. Ärge mingil juhul neid uuesti külmutage. Ärge kasutage lahustatud vaktsiini avatud pakendeid uuesti. 7. MÜÜGILOA HOIDJA Budapest Szállás u 5. H-1107 Ungari 8. MÜÜGILOA NUMBER (NUMBRID) EU/2/00/000/001 003 9. ESMASE MÜÜGILOA VÄLJASTAMISE / MÜÜGILOA UUENDAMISE KUUPÄEV Esmase müügiloa väljastamise kuupäev: 10 TEKSTI LÄBIVAATAMISE KUUPÄEV KK.AAAA Üksikasjalikku teavet antud veterinaarravimi kohta leiab Euroopa Ravimiameti koduleheküljelt http://www.ema.europa.eu/. TOOTMISE, IMPORDI, OMAMISE, MÜÜGI, TARNIMISE JA/VÕI KASUTAMISE KEELD Vectormune ND tootmine, import, omamine, müük, tarnimine ja /või kasutamine on või võib olla teatud liikmesriikide territooriumil või osal nende territooriumist siseriiklike õigusaktide kohaselt keelatud. Iga isik, kes kavatseb toota, importida, omandada, müüa, tarnida ja/või kasutada Vectormune ND-d, peab enne ravimi tootmist, importi, omandamist, müüki, tarnimist ja/või kasutamist konsulteerima vastava liikmesriigi vastutava ametkonnaga vaktsineerimispoliitika osas. 6

LISA II A. BIOLOOGILISE TOIMEAINE TOOTJA JA RAVIMIPARTII KASUTAMISEKS VABASTAMISE EEST VASTUTAV TOOTJA B. HANKE- JA KASUTAMISTINGIMUSED VÕI PIIRANGUD C. RAVIMJÄÄKIDE PIIRNORMID 7

A.. BIOLOOGILISE TOIMEAINE TOOTJA JA RAVIMIPARTII KASUTAMISEKS VABASTAMISE EEST VASTUTAV TOOTJA Bioloogilise toimeaine tootja nimi ja aadress CEVA-Phylaxia Co. Ltd. Szállás u.5. 1107 Budapest Ungari Ravimpartii kasutamiseks vabastamise eest vastutava tootja nimi ja aadress CEVA-Phylaxia Co. Ltd. Szállás u.5 1107 Budapest Ungari B. HANKE- JA KASUTAMISTINGIMUSED VÕI PIIRANGUD Retseptiravim. Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi nr 2001/82/EÜ artiklile 71 võivad liikmesriigid kooskõlas siseriiklike õigusaktidega keelustada immunoloogilise veterinaarravimi tootmise, impordi, omamise, müügi, tarnimise ja/või kasutamise oma territooriumil või osal oma territooriumist, kui on tuvastatud, et: a) veterinaarravimi manustamine loomadele takistab looma haiguste diagnoosimise, kontrolli või haigustõrje riiklike programmide rakendamist, või komplitseerib nakkuste puudumise tõendamist elusloomadel või toiduainetes või muudes toodetes, mis on saadud loomadelt, kellele on manustatud ravimit; b) haigust, mille suhtes preparaat annab immuunsuse, kõnealusel territooriumil üldiselt ei esine. Selle ravimi puhul on vajalik partii ametlik kasutamiseks vabastamine. C. RAVIMJÄÄKIDE PIIRNORMID Toimeaine, mis põhimõtteliselt on bioloogilist päritolu ja mõeldud aktiivse immuunsuse esilekutsumiseks, ei kuulu määruse (EÜ) nr 470/2009 reguleerimisalasse. Abiained (kaasa arvatud adjuvandid), mis on loetletud ravimi omaduste kokkuvõtte lõigus 6.1, on määruse (EÜ) nr 470/2009 reguleerimisalasse mittekuuluvad, kui neid kasutatakse nii nagu selles veterinaarravimis. 8

III LISA PAKENDI MÄRGISTUS JA PAKENDI INFOLEHT 9

A. PAKENDI MÄRGISTUS 10

MINIMAALSED ANDMED, MIS PEAVAD OLEMA VÄIKESEL VAHETUL SISEPAKENDIL Ampullid 1000, 2000 või 4000 annusega 1. VETERINAARRAVIMI NIMETUS Vectormune ND 2. TOIMEAINE(TE) KOGUS rhvt/nd 3. PAKENDI SISU KAALU, MAHU VÕI ANNUSTE ARVU JÄRGI 1000 annust 2000 annust 4000 annust 4. MANUSTAMISVIIS(ID) s.c. või munasisene manustamine. 5. KEELUAEG 6. PARTII NUMBER Lot 7. KÕLBLIKKUSAEG EXP 8. MÄRGE AINULT VETERINAARSEKS KASUTAMISEKS Ainult veterinaarseks kasutamiseks. 11

VAHETUL PAKENDIL VÕI VÄLISPAKENDIL PEAVAD OLEMA JÄRGMISED ANDMED 200 ml, 400 ml või 800 ml lahustikotid 200 ml, 400 ml või 800 ml kattekotid 1. VETERINAARRAVIMI NIMETUS Steriilne lahusti rakuga seonduvatele kodulindude vaktsiinidele 2. TOIMEAINE(TE) JA ABIAINETE SISALDUS 3. RAVIMVORM Süstesuspensiooni lahusti 4. PAKENDI SUURUS(ED) 200 ml 400 ml 800 ml 5. LOOMALIIGID Kana ja viljastatud kanamunad. 6. NÄIDUSTUS(ED) 7. MANUSTAMISVIIS JA -TEE(D) 8. KEELUAEG 9. ERIHOIATUS(ED), KUI VAJALIK Enne ravimi kasutamist lugege pakendi infolehte. 10. KÕLBLIKKUSAEG EXP 11. SÄILITAMISE ERITINGIMUSED Hoida temperatuuril kuni 25 C. Mitte lasta külmuda. 12. ERINÕUDED ETTEVAATUSABINÕUDE OSAS KASUTAMATA JÄÄNUD PREPARAADI VÕI JÄÄTMETE HÄVITAMISEL, KUI NEED ON KEHTESTATUD Hävitamine: vt pakendi infolehte. 12

13. MÄRGE AINULT VETERINAARSEKS KASUTAMISEKS NING TINGIMUSED VÕI PIIRANGUD TARNIMISE JA KASUTAMISE OSAS, KUI NEED ON KOHALDATAVAD Ainult veterinaarseks kasutamiseks. 14. MÄRGE HOIDA LASTE EEST VARJATUD JA KÄTTESAAMATUS KOHAS Hoida laste eest varjatud ja kättesaamatus kohas. 15. MÜÜGILOA HOIDJA NIMI JA AADRESS Budapest Szállás u 5. 1107 Ungari 16. MÜÜGILOA NUMBER (NUMBRID) EE 17. TOOTJAPOOLNE PARTII NUMBER Lot 13

B. PAKENDI INFOLEHT 14

PAKENDI INFOLEHT Vectormune ND, süstesuspensiooni suspensiooni ja lahusti kanadele 1. MÜÜGILOA HOIDJA NING, KUI NEED EI KATTU, RAVIMIPARTII VABASTAMISE EEST VASTUTAVA TOOTMISLOA HOIDJA NIMI JA AADRESS Müügiloa hoidja ja partii vabastamise eest vastutav tootja: Ceva- Phylaxia Co. Ltd. Budapest Szállás u 5. 1107 Ungari 2. VETERINAARRAVIMI NIMETUS Vectormune ND süstesuspensiooni suspensioon ja lahusti kanadele 3. TOIMEAINETE JA ABIAINETE SISALDUS Rakuga seonduv elus rekombinantne kalkunite herpesviirus (rhvt/nd), mis ekspresseerib Newcastle i haiguse viiruse D-26 lentogeense tüve fusioonvalku 2500 8000 PFU /annus PFU: naaste moodustavad ühikud. Oranžkollakas poolläbipaistev külmutatud suspensioon. Lahusti on selge punane lahus. 4. NÄIDUSTUS(ED) 18-päevaste viljastatud kanamunade või ühepäevaste tibude aktiivseks immuniseerimiseks, et vähendada Newcastle i haiguse viirusest põhjustatud suremust ja kliinilisi tunnuseid ning vähendada Mareki haiguse viirusest põhjustatud suremust, kliinilisi tunnuseid ja kahjustusi. Immuunsuse teke Newcastle i haiguse vastu: 3 nädala vanuselt. Immuunsuse kestus Newcastle i haiguse vastu: 9 nädala vanuselt. Immuunsuse teke Mareki haiguse vastu: 1 nädala vanuselt. Immuunsuse kestus: ühest vaktsineerimisest piisab, et tagada kaitse Mareki haigusesse nakatumise riskiperioodi jooksul. 5. VASTUNÄIDUSTUSED Ei ole. 6. KÕRVALTOIMED Ei ole teada. Kui täheldate tõsiseid kõrvaltoimeid või muid toimeid, mida pole käesolevas pakendi infolehes mainitud, palun teavitage sellest oma veterinaararsti. 15

7. LOOMALIIGID Kana ja viljastatud kanamunad. 8. ANNUSTAMINE LOOMALIIGITI, MANUSTAMISVIIS(ID) JA -MEETOD Munasisene manustamine Üks 0,05 ml annus süstitakse igasse 18 päeva vanusesse viljastatud broilerimunasse. Munasiseseks manustamiseks võib kasutada automaatset munasisese manustamise munainjektorit. Subkutaanseks manustamiseks Üks 0,2 ml süst tibu kohta tehakse ühe päeva vanuselt. Vaktsiini võib manustada automaatsüstlaga. Ülevaade erineva mahuga ampullide lahustamisvõimalustest Munasiseseks manustamiseks Vaktsiiniampulli müügipakend (vaktsiiniampullide arv korda vajalike annuste arv) Lahusti müügipakend (ml) Ühe annuse maht (ml) 2 2000 200 0,05 1 4000 200 0,05 2 4000 400 0,05 4 4000 800 0,05 Automaatsüstimise kiirus on vähemalt 2500 muna tunnis, seetõttu soovitatakse kasutada suuremat lahusti müügipakendit kui 400 ml, et täita ja süstida kauem kui 10 minutit. Munasisese manustamise seadmed peab kalibreerima nii, et on tagatud 0,05 ml annuse manustamine igasse munasse. Munasiseseks manustamiseks automaatseadmega ei soovitata kasutada väiksemat lahusti müügipakendit kui 400 ml, sest see ei pruugi olla piisav seadme täitmiseks ja süstimiseks kauem kui 10 minutit. Käsitsi vaktsineerimiseks võib kasutada 200 ml müügipakendit. Subkutaanseks manustamiseks Vaktsiiniampulli müügipakend (vaktsiiniampullide arv korda vajalike annuste arv) Lahusti müügipakend (ml) Ühe annuse maht (ml) 1 1000 200 0,20 1 2000 400 0,20 2 2000 800 0,20 1 4000 800 0,20 9. SOOVITUSED ÕIGE MANUSTAMISE OSAS Kõikidel manustamisprotseduuridel peab jälgima tavalisi aseptika ettevaatusabinõusid. Vigastuste vältimiseks peab olema kursis kõikide vedela lämmastiku käitlemise ohutus- ja ettevaatlusmeetmetega. Vaktsiinisuspensiooni valmistamise protseduur 1.Pärast vaktsiiniannuse sobitamist lahusekogusega võtke kiiresti täpne vajalik arv ampulle vedela lämmastiku konteinerist. 16

2. Tõmmake 5 ml süstlasse kuni 2 ml lahustit. 3. Sulatage ampullide sisu kiiresti, loksutades neid õrnalt vees temperatuuril 27 39 C. 4. Kui need on täielikult sulanud, avage kohe ampullid, hoides neid väljasirutatud käes, et vältida vigastusohtu ampulli purunemise korral. 5. Kui ampull on avatud, tõmmake ampulli sisu aeglaselt vähemalt 18 G läbimõõduga nõelaga 5 ml steriilsesse süstlasse, milles on juba 2 ml lahustit. 6. Sisestage suspensioon lahustikotti. Eelnevalt kirjeldatud viisil valmistatud lahustatud vaktsiini segatakse kerge loksutamisega. 7. Võtke osa lahjendatud vaktsiini süstlasse ampulli loputamiseks. Süstige pesemiseks kasutatud vaktsiin õrnalt lahustikotti. Korrake üks või kaks korda. 8. Eelnevalt kirjeldatud viisil valmistatud lahjendatud vaktsiini segatakse kerge loksutamisega, et see oleks kasutamiseks valmis. Korrake toiminguid punktides 2 6 piisava arvu ampullide sulatamiseks. Kasutage vaktsiini kohe, segage seda regulaarselt ja aeglaselt, et tagada rakkude ühtlane suspendeerumine ning kasutage see ära kuni 2 tunni jooksul. Peab tagama, et vaktsiinisuspensiooni segataks vaktsineerimise ajal regulaarselt ja õrnalt, et tagada vaktsiinisuspensiooni homogeensus ja õige vaktsiiniviiruse tiitri manustamine (nt kui kasutatakse automaatseid munasisese manustamise seadmeid või kaua kestva vaktsineerimise ajal). Mitte kasutada Vectormune ND-d, kui märkate viaalides vastuvõetamatu värvuse muutuse nähtavaid tunnuseid. Hävitage kõik kogemata sulanud ampullid. Ärge mingil juhul neid uuesti külmutage. Ärge kasutage lahustatud vaktsiini avatud pakendeid uuesti. 10. KEELUAEG 0 päeva. 11. SÄILITAMISE ERITINGIMUSED Hoida laste eest varjatud ja kättesaamatus kohas. Suspensioon Hoida ja transportida külmutatult vedelas lämmastikus ( 196 C). Vedela lämmastiku taset vedela lämmastiku konteinerites peab regulaarselt kontrollima ja vajaduse korral neid uuesti täitma. Lahusti Hoida temperatuuril kuni 25 C. Mitte lasta külmuda. Ärge kasutage seda ravimit pärast kõlblikkusaega, mis on märgitud etiketil. Kõlblikkusaeg viitab selle kuu viimasele päevale. Kõlblikkusaeg pärast vastavalt juhendile manustamiskõlblikuks muutmist: 2 tundi. 12. ERIHOIATUSED Erihoiatused iga loomaliigi kohta Vaktsineerida ainult terveid broileritibusid. Ettevaatusabinõud kasutamisel loomadel Vaktsineeritud tibud võivad eritada vaktsiinitüve. Toimus vaktsiinitüve aeglane levik kalkunitele, mis ei olnud määratav kokkupuuteuuringu 35. päeval, kuid oli määratav 42. päeval. 42-päevase 17

kokkupuuteuuringu jooksul näidati vaktsiinitüve eritumist ja levimist kalkunitele. Vaktsiinitüve kalkunitele levimise vältimiseks peab rakendama ettevaatusabinõusid. Kanadevahelist levimist ei näidatud. Ettevaatusabinõud veterinaarravimit loomale manustavale isikule Vedela lämmastiku konteinereid ja vaktsiini ampulle peavad käitlema ainult spetsiaalse väljaõppega töötajad. Seda veterinaarravimit käideldes ning enne vedelast lämmastikust väljavõtmist, ampulli sulatamise ja avamise ajal peab kandma isikukaitsevahendeid, mis koosnevad kaitsekinnastest, prillidest ja saabastest. Külmunud klaasampullid võivad äkilise temperatuurimuutuse ajal lõhkeda. Säilitage ja kasutage vedelat lämmastikku ainult kuivas ning hästiventileeritud kohas. Vedela lämmastiku sissehingamine on ohtlik. Vaktsineeritud lindudega tegelevad töötajad peavad järgima hügieenimeetmeid ja olema eriti hoolsad vaktsineeritud lindude allapanu käitlemisel. Munemisperiood Mitte kasutada munevatel lindudel ja sugulindudel. Koostoimed teiste ravimitega ja muud koostoimed Andmed antud vaktsiini ohutuse ja efektiivsuse kohta selle kasutamisel koos teiste veterinaarravimitega puuduvad. Sobimatus Mitte segada teiste veterinaarravimitega, välja arvatud lahustiga, mis on tarnitud kasutamiseks koos selle veterinaarravimiga. 13. ERINÕUDED ETTEVAATUSABINÕUDE OSAS KASUTAMATA JÄÄNUD PREPARAADI VÕI NENDE JÄÄTMETE, KUI NEID TEKIB, HÄVITAMISEL Küsige palun oma loomaarstilt, kuidas hävitatakse ravimeid, mida enam ei vajata. Need meetmed aitavad kaitsta keskkonda. 14. PAKENDI INFOLEHE VIIMASE KOOSKÕLASTAMISE KUUPÄEV Üksikasjalikku teavet antud veterinaarravimi kohta leiab Euroopa Ravimiameti koduleheküljelt http://www.ema.europa.eu/. 15. LISATEAVE Klaasampullid, mis sisaldavad 1000, 2000 või 4000 vaktsiiniannust, viis ampulli vardas. Ampullidega vardaid säilitatakse vedela lämmastiku konteineris. Polüvinüülkloriidkott, mis sisaldab 200 ml lahustit eraldi kattekotis. Polüvinüülkloriidkott, mis sisaldab 400 ml lahustit eraldi kattekotis. Polüvinüülkloriidkott, mis sisaldab 800 ml lahustit eraldi kattekotis. Kõik pakendi suurused ei pruugi olla müügil. Lisaküsimuste tekkimisel selle ravimi kohta pöörduge palun müügiloa hoidja kohaliku esindaja poole. 18

België/Belgique/Belgien Ceva Santé Animale S.A /N.V. Metrologielaan 6 1130 Brussel BELGIUM Tel : 32 2 244 1296 Република България Ceva Animal Health Bulgaria ul. ELEMAG 26, vh.b, Et.1, Apt.1, SOFIA-1113 BULGARIA Tel : +359 2 963 4275 Česká republika Ceva Animal Health Slovakia Račianska 77, 83104 Bratislava SLOVAKIA Tel : +421 2 55 56 64 88 Danmark Ceva Animal Health A/S Ladegårdsvej 2, 7100 Vejle DENMARK Tel : +45 70 20 02 83 Deutschland Ceva Tiergesundheit GmbH Kanzlerstr. 4, D-40472 DÜSSELDORF GERMANY Tel : +49 (0)211 96597-25 Eesti Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Ελλάδα Ceva Hellas LLC 15 Aghiou Nicolaou St., 17455 ALIMOS GREECE Tel : +30 210 985 12 00, España Ceva Salud Animal, S.A. Carabela la Niña, 12, 08017 Barcelona ESPAÑA Tel : + 34 902 36 72 18 France Ceva Santé Animale 10, av. de La Ballastière, 33500 Libourne FRANCE Tel : +33 557 55 17 69 Luxembourg/Luxemburg Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Magyarország Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Malta Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Nederland Ceva Sante Animale B.V. Tiendweg 8 c, 2670 AB Naaldwijk THE NETHERLANDS Tel : + 31 174 64 39 30 Norge Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Österreich Ceva Tiergesundheit GmbH Kanzlerstr. 4, D-40472 DÜSSELDORF GERMANY Tel : +49 (0)211 96597-25 Polska Ceva Animal Health Polska Sp. z o.o. ul. Okrzei 1A, 03-715 WARSZAWA POLAND Tel. +48 (22) 333 80 64 Portugal Ceva Saúde Animal Rua Doutor António Loureiro Borges, 9/9A - 9 A, MIRAFLORES, 1495 131 ALGES PORTUGAL Tel : + 351.21.4228448 România Ceva Santé Animale Str. Chindiei nr. 5, Sector 4, 040185 BUCAREST ROMANIA Tel : + 4021 335 0060 19

Ireland Unit 3, Anglo Office Park, White Lion Road Amersham, Bucks HP7 9FB UNITED KINGDOM Tel : +44 1494 781 510 Ísland Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Italia Ceva Salute Animale SpA. Viale Colleoni, 15 20864 Agrate Brianza (MB) Italia tel. 0039 039 6559 480 Κύπρος Ceva Hellas LLC 15 Aghiou Nicolaou St., 17455 ALIMOS GREECE Tel : +30 210 985 12 00 Latvija Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Slovenija Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Slovenská republika Ceva Animal Health Slovakia Račianska 77, 83104 BRATISLAVA SLOVAKIA Tel : +421 2 55 56 64 88 Suomi/Finland Ceva Animal Health A.B. Annedalsvägen 9 SE- 227 64 LUND Sweden Tel: + 46 46 12 81 00 Sverige Ceva Animal Health A.B. Annedalsvägen 9 SE- 227 64 LUND Sweden Tel: + 46 46 12 81 00 United Kingdom Unit 3, Anglo Office Park, White Lion Road Amersham, Bucks HP7 9FB UNITED KINGDOM Tel : +44 1494 781 510 Lietuva Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 Hrvatska Szállás utca 5, 1107 BUDAPEST HUNGARY Tel : 36 1 261 26 03 20