TERVEZET - JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának július 12-én Brüsszelben tartott ülése (GAZDASÁGI és PÉNZÜGYEK)

Hasonló dokumentumok
PUBLIC. 6903/16 af/lju/kf 1 DG G LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, március 16. (OR. en) 6903/16 LIMITE PV/CONS 13 ECOFIN 209

PUBLIC. 5711/17 gu/as/kb 1 DG G LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 6. (OR. en) 5711/17 LIMITE PV/CONS 3 ECOFIN 47

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

PUBLIC. 6489/17 mlh/hs/eo 1 DG E LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, március 3. (OR. en) 6489/17 LIMITE

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

2006. június 1., csütörtök: FOGLALKOZTATÁS ÉS SZOCIÁLPOLITIKA

16886/1/13 REV 1 ll/kz 1 DQPG

PUBLIC /16 hs/as/ia 1 DG G LIMITE HU. AZ Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, november 21. (OR. en) 14134/16 LIMITE PV/CONS 54 ECOFIN 1010

A tanácsi jogi aktusok végleges elfogadására vonatkozóan nyilvánosságra hozható információkat e jegyzőkönyv 1. kiegészítése tartalmazza.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 8. (OR. en)

PUBLIC /14 hk/kn/kz 1 DG E1C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 18. (OR. en) 16888/14 LIMITE

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC. 6811/16 kn/lj/kf 1 DG E1 LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 4. (OR. en) 6811/16 LIMITE PV/CONS 11 ENV 143 CLIMA 23

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 22. (25.06) (OR. en) 11811/12 OJ CRP1 24

PUBLIC. Brüszel,2013.szeptember13. (OR.en) AZEURÓPAIUNIÓ TANÁCSA 11420/13 LIMITE PV/CONS34 ECOFIN620

6783/19 it/as/eo 1 ECOMP.3

TERVEZETT NAPIREND 1. MÓDOSÍTOTT VÁLTOZAT II.

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 29. (29.11) (OR. en) 14779/05 OJ CONS 65 TRANS 247 TELECOM 135 ENER 181

10699/19 zv/af/kf 1 TREE.1

10451/16 ADD 1 hs/af/ms 1 GIP 1B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 9. (OR. en)

6512/19 ac/af/kk 1 GIP.1

Nem jogalkotási tevékenységek

A DECEMBER 1-JEI, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00)

15066/15 pu/ll/ju 1 DG B 4A

6811/16 ADD 1 kn/lj/kf 1 DPG

12545/16 mlh/kb 1 GIP 1B

PUBLIC 9576/14 AZEURÓPAIUNIÓ TANÁCSA. Brüszel,2014.június6. (OR.en) LIMITE PV/CONS22 ECOFIN460

TERVEZETT NAPIREND Ülés: Az ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGÁNAK (I. rész) ÜLÉSE Időpont: március 5., péntek (10.30) I (1)

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

PUBLIC LIMITE HU. Brüsszel, február 15. (23.02) (OR. en) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA 17821/11 LIMITE PV/CONS 73 EDUC 279 JEUN 78 CULT 113 SPORT 47

10375/17 gu/hs/ia 1 DG B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 7. (OR. fr)

Megvitatandó napirendi pontok (II.) b) A Tanács üléséhez kapcsolódó egyéb napirendi pontok

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

14354/16 ea/kb 1 GIP IB

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

14988/15 ps/kb 1 DPG

9062/08 pu/pu/pg 1 DQPG

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 3. (03.12) (OR. fr) 17142/10 OJ CONS 68 SOC 810 SAN 281 CONSOM 114

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

10606/19 pu/kk 1 GIP.1

PUBLIC LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 28. (16.10) (OR. en) 12844/12 LIMITE PV CONS 44 RELEX 717

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 14. (OR. en)

9535/16 ADD 1 pu/it/kf 1 DPG

A MÁJUS 22-I, HÉTFŐI ÜLÉS (10.00)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 17. (OR. en)

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása

TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK május én Brüsszelben tartott ülése (OKTATÁS, IFJÚSÁG, KULTÚRA ÉS SPORT)

PUBLIC /15 af/kn/kk 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

I. (1) 2. Az Európai Parlament képviselői részéről a Tanácshoz intézett írásbeli kérdésekre adott válaszok (+)

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

16961/08 zssz/zssz/fe 1 DQPG

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

10115/17 ADD 1 zssz/hk/kf 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

10501/17 ADD 1 ol/ac/anp 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 11. (OR. fr)

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről

A DECEMBER 7-I, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00) 1. A napirend elfogadása

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 18. (18.03) (OR. en) 7578/13 OJ CRP1 11

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

9927/12 ADD 1 bb/pu/agh 1 DQPG

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

Nem jogalkotási tevékenységek jegyzéke 14798/18

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

Átírás:

Conseil UE AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. október 26. (08.11) (OR. en) 12770/11 LIMITE PUBLIC PV CONS 48 ECOFIN 513 TERVEZET - JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2011. július 12-én Brüsszelben tartott 3105. ülése (GAZDASÁGI és PÉNZÜGYEK) 1 A Tanács jogalkotási tanácskozásaira, a Tanács egyéb nyilvános tanácskozásaira és a nyilvános vitákra vonatkozó információkat e jegyzőkönyv 1. kiegészítése tartalmazza. 12770/11 ek/lj/ms 1

TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. A tervezett napirend elfogadása... 3 NEM JOGALKOTÁSI TEVÉKENYSÉGEK 2. Banki stressz-tesztek és óvintézkedési mechanizmusok (zártkörű ülés)... 3 3. Az A napirendi pontok jóváhagyása... 4 4 A lengyel elnökség munkaprogramjának ismertetése... 4 5. A Stabilitási és Növekedési Paktum (zártkörű ülés)... 5 a) A Tanács határozata a Finnországban fennálló túlzott hiányról szóló határozat hatályon kívül helyezéséről b) A gazdasági helyzet hatása a költségvetési felügyeletre és a túlzott hiány esetén követendő eljárásra 6. A G-20 képviselők 2011. július 9 10-i párizsi ülését követő intézkedések... 5 7. Az Európai Tanács 2011. június 23 24-i ülését követő intézkedések... 5 8. A megtakarítások adóztatásáról szóló irányelv: Tárgyalási megbízás... 6 9. Egyéb... 6 JOGALKOTÁSI TANÁCSKOZÁSOK 10. Az A napirendi pontok jóváhagyása... 6 MELLÉKLET... 7 12770/11 ek/lj/ms 2

1. A tervezett napirend elfogadása 12505/11 OJ/CONS 47 ECOFIN 504 A Tanács elfogadta a 12505/11 dokumentumban foglalt napirendet. NEM JOGALKOTÁSI TEVÉKENYSÉGEK 2. Banki stressz-tesztek és óvintézkedési mechanizmusok (zártkörű ülés) = Véleménycsere 12299/11 EF 98 ECOFIN 478 A Tanács elfogadta a következő nyilatkozatot: Az Európai Tanács március 24-25-i tavaszi ülésén elfogadott tanácsi következtetések nyomon követéseként a Tanács egy összehangolt stratégia részeként megvizsgálta az uniós banki szektor sebezhető pontjainak felszámolását szolgáló hatályos banki óvintézkedések rendelkezésre állását és megbízhatóságát. A Tanács megerősítette, hogy az e vizsgálat eredményének fényében sor kerül a szükséges helyreállító intézkedések megtételére. Ezek az intézkedések a magánszektor bevonását tartalmazó megoldásokat juttatják előnyökhöz, de a kormányzati támogatásra vonatkozóan is tartalmaznak szilárd keretet, melyet szükség esetén az állami támogatásra vonatkozó szabályoknak megfelelően lehet nyújtani. Az óvintézkedéseket még a stressz-tesztek eredményeinek közzététele előtt megfogalmazták a Gazdasági és Pénzügyi Tanács május 17-i ülésén megfogalmazott irányelveivel összhangban. A Tanács azzal is egyetértett, hogy a stressz-tesztek nyilvánosságra hozatalát követően továbbra is folyamatosan figyelemmel kísérje a fejleményeket és az intézkedések végrehajtását. A stressz-teszt célja, hogy eszközt biztosítson a résztvevő bankok fizetőképességi rugalmasságának felmérésére. A Tanács egyetértett a 12299/11 dokumentumban foglalt, az EU egészére kiterjedő 2011. évi stressz-tesztekről szóló közleménymintával. 12770/11 ek/lj/ms 3

3. Az A napirendi pontok jóváhagyása 12507/11 PTS A 713 A Tanács elfogadta a 12507/11 dokumentumban foglalt A napirendi pontokat. A 3., 4., 23., és a 31. napirendi ponttal kapcsolatos dokumentumok helyesen a következők: 3. pont: 12352/11 ECOFIN 486 UEM 234 + REV 1 (en) 12355/11 ECOFIN 488 UEM 236 4. pont: 12162/211 REV 2 POLGEN 110 AG 4 ECOFIN 464 UEM 221 SOC 610 COMPET 345 ENV 588 EDUC 214 RECH 255 ENER 261 12165/2/11 REV 2 ECOFIN 466 UEM 222 SOC 611 COMPET 346 ENV 589 EDUC 215 RECH 256 ENER 262 23. pont: 9732/11 WTO 197 AGRI 343 NIS 59 COEST 150 9736/11 WTO 198 AGRI 344 NIS 60 COEST 151 9737/11 WTO 199 AGRI 345 NIS 61 COEST 152 9738/11 WTO 200 AGRI 346 NIS 62 COEST 153 + COR 1 (fi) + COR 2 (sl) + ADD 1 + ADD 1 COR 1 (fi) + ADD 1 COR 2 + ADD 1 COR 3 (sl) + ADD 1 REV 1 (el) + ADD 1 REV 1 COR 1 (el) 31. pont: 11306/11 AGRILEG 79 + REV 1 (pt) 11311/11 AGRILEG 81 + REV 1 (el) 4. A lengyel elnökség munkaprogramjának ismertetése 1 = Nyilvános vita 12303/11 ECOFIN 480 Az elnök vázolta a második félévre eső lengyel elnökség munkaprogramját. 1 Nyilvános vita a Tanács eljárási szabályzata 8. cikkének (4) bekezdése alapján. 12770/11 ek/lj/ms 4

5. A Stabilitási és Növekedési Paktum (zártkörű ülés) a) A Tanács határozata a Finnországban fennálló túlzott hiányról szóló határozat hatályon kívül helyezéséről 12340/11 ECOFIN 484 UEM 232 12344/11 ECOFIN 485 UEM 233 A Tanács elfogadta a Finnországban fennálló túlzott hiányról szóló határozat hatályon kívül helyezéséről szóló tanácsi határozatot. b) A gazdasági helyzet hatása a költségvetési felügyeletre és a túlzott hiány esetén követendő eljárásra 12359/11 ECOFIN 489 UEM 237 A Tanács elfogadta a gazdasági helyzet által a költségvetési felügyeletre és a túlzott hiány esetén követendő eljárásra gyakorolt hatásról szóló tanácsi következtetéseket. 6. A G-20 képviselők 2011. július 9 10-i párizsi ülését követő intézkedések = Véleménycsere Az elnök előre tájékoztatta a Tanácsot a G-20 képviselők 2011. július 9 10-i párizsi üléséről és emlékeztetett az EU G-20-ban betöltött szerepe bővítésének fontosságára. 7. Az Európai Tanács 2011. június 23 24-i ülését követő intézkedések Az elnök beszámolt az Európai Tanács ülésének eredményeiről és további lépéseket javasolt különösen az Európaktumra és a gazdasági kormányzásra irányuló jogalkotási csomagra való tekintettel. 12770/11 ek/lj/ms 5

8. A megtakarítások adóztatásáról szóló irányelv: Tárgyalási megbízás = A Bizottság előterjesztése 11813/11 FISC 92 CH 17 FL 10 MC 4 AND 7 SM 3 RESTREINT UE A Tanács tudomásul vette a Bizottság beszámolóját az Andorrával, Liechtensteinnel, Monacóval, San Marinóval és Svájccal történő tárgyalások lefolytatására való felhatalmazásáról szóló tanácsi határozatra irányuló bizottsági ajánlásról. Az elnökség felkéri az érintett tanácsi szerveket, hogy vizsgálják meg a megbízástervezetet a magyar elnökség idején elért eredmények fényében. Az eredményekről minél előbb küldjenek jelentést a Tanács részére. 9. Egyéb E napirendi pontban nem merült fel kérdés. JOGALKOTÁSI TANÁCSKOZÁSOK 10. Az A napirendi pontok jóváhagyása 12506/11 PTS A 70 Határozatképesség hiányában a 12506/11 dokumentumban felsorolt A napirendi pontok nem kerültek elfogadásra. 12770/11 ek/lj/ms 6

MELLÉKLET A TANÁCS JEGYZŐKÖNYVÉBEN RÖGZÍTENDŐ NYILATKOZATOK A napirendi ponthoz: Bővítés Csatlakozási tárgyalások Horvátországgal A TANÁCS NYILATKOZATA Horvátország Európai Unióhoz történő csatlakozása kapcsán a pénzügyi és költségvetési rendelkezésekről Horvátország 2013. július 1-ji csatlakozását alapul véve a (pénzügyi és költségvetési rendelkezésekről szóló) 33. fejezetre vonatkozó uniós közös álláspont 2013 második félévére folyó árakon, kötelezettségvállalási előirányzatokban összesen 687,5 millió EUR-t irányoz elő Horvátország számára. Az EU jelenlegi pénzügyi kerete a 2007 és 2013 közötti időszakra vonatkozik. Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről létrejött 2006. június 14-i intézményközi megállapodás (HL C 139., 2006.6.14., 1. o.) 29. pontja szerint új tagállamoknak a pénzügyi keret által érintett időszakban az Európai Unióhoz történő csatlakozása esetén az Európai Parlament és a Tanács a Bizottság javaslatára a csatlakozási tárgyalások kimeneteléből fakadó kiadási szükségletek figyelembevétele érdekében közösen kiigazítja a pénzügyi keretet 1. A Tanács hangsúlyozza, hogy a Horvátországnak szánt pénzügyi csomagnak egyértelműen illeszkednie kell a költségvetési fegyelemre irányuló uniós erőfeszítések keretébe. Ezzel összefüggésben a Tanács egyetért abban, hogy a Horvátországnak szánt 2013-as pénzügyi csomag nem teszi szükségessé az EU kötelezettségvállalási előirányzataira vonatkozó összesített felső korlát felülvizsgálatát, így az 2004-es árakon megmaradhat a 127 448 millió eurós szinten. A Bizottság felkérést kap, hogy a megfelelő időben ennek alapján dolgozza ki javaslatát. Ez a nyilatkozat továbbá nem érinti a következő többéves pénzügyi keretre vonatkozó tárgyalásokat sem. 1 Az Unió intézményei között jelenleg folyik az egyeztetés a többéves pénzügyi keretet az EUMSZ 312. cikkével összhangban megállapító tanácsi rendelet tervezetéről, valamint a jelenlegi intézményközi megállapodás esetleges felülvizsgálatáról. A Bizottság javaslatot fog kidolgozni a pénzügyi keretnek a Horvátországgal folytatott csatlakozási tárgyalások kimeneteléből fakadó kiadási szükségletek figyelembevétele érdekében a Szerződések által meghatározott vonatkozó eljárásokkal összhangban történő kiigazítása céljából. 12770/11 ek/lj/ms 7 MELLÉKLET

AZ EU TAGÁLLAMAINAK NYILATKOZATA AZ ELLENŐRZÉSRŐL ÉS A VÉDINTÉZKEDÉSEKRŐL A schengeni vívmányok Horvátország általi majdani teljes körű alkalmazására vonatkozóan elfogadott eljárások amelyek részei lesznek a Horvátország uniós csatlakozásáról szóló szerződésnek nem érintik a schengeni vívmányok rendelkezéseinek Bulgáriában és Romániában történő teljes körű alkalmazására vonatkozóan a Tanács által meghozandó döntést, és arra nem gyakorolnak hatást. A schengeni vívmányok Bulgáriában és Romániában történő teljes körű alkalmazásáról a Tanács a Bulgária és Románia Unióhoz történő csatlakozásáról szóló 2005. évi szerződésben meghatározott eljárás alapján, valamint a Bulgáriának és Romániának a schengeni vívmányok valamennyi rendelkezésének végrehajtására való felkészültségét értékelő folyamat lezárásáról szóló 2011. június 9-i tanácsi következtetésekkel összhangban határoz. A schengeni vívmányok Horvátország általi majdani teljes körű alkalmazására vonatkozóan elfogadott eljárások amelyek részei lesznek a Horvátország uniós csatlakozásáról szóló szerződésnek kizárólag Horvátország csatlakozási szerződésének összefüggésében hoznak létre jogi kötelezettséget. Egy ilyen jellegű nyilatkozatot fel kell venni a Horvátország uniós csatlakozásáról szóló szerződés záróokmányába. A 19. A napirendi ponthoz: A Tanács határozata az Európai Védelmi Ügynökség jogállásának, székhelyének és működési szabályainak meghatározásáról A TANÁCS NYILATKOZATAI A 10. cikk (1) bekezdéséről A Tanács úgy véli, hogy az ügyvezető igazgató kinevezésére történő javaslattételt megelőzően az Ügynökség vezetőjének konzultálnia kell a részt vevő tagállamokkal. A 13. cikk (2) bekezdéséről A Tanács megjegyzi, hogy a 13. cikk (2) bekezdésében foglalt, június 30-i időpontra való hivatkozás, amely időpontig elő kell terjeszteni az általános költségvetés-tervezetet, 2012-től alkalmazandó. 12770/11 ek/lj/ms 8 MELLÉKLET

A 26. A napirendi ponthoz: A Tanács határozata az Európai Atomenergia-közösség (Euratom) és Ausztrália kormánya közötti, az atomenergia békés célú felhasználása terén folytatandó együttműködésről szóló megállapodás Bizottság általi megkötésének jóváhagyásáról TERVEZET A TANÁCS ÉS AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG EGYÜTTES NYILATKOZATA az igazgatási intézkedésekkel kapcsolatos előzetes tájékoztatásról 1. Az Ausztrália kormánya és az Európai Atomenergia-közösség között az atomenergia békés célú felhasználása tekintetében kötendő együttműködési megállapodásban foglalt rendelkezések hatékony végrehajtása érdekében a megállapodás XII. cikke szerinti igazgatási intézkedéseket kell megállapítani. 2. Az igazgatási intézkedések kiterjedhetnek többek között a kölcsönös jelentéstételi és nyilvántartási követelményekre, a kommunikációs csatornákra, az anyagok más államok részére történő továbbadásával kapcsolatos részletekre, a kapcsolattartó pontokra, az adatvédelemre, valamint az információk jogosulatlan közzétételének megelőzésére. 3. Az Európai Bizottság kizárólagos felelőssége, hogy a megállapodás rendelkezéseivel kapcsolatos végrehajtási hatásköreinek gyakorlása keretében Ausztrália kormányának illetékes hatóságával közösen kidolgozza és megtárgyalja az igazgatási intézkedéseket. Ennek folyamán teljes mértékben tiszteletben kell tartani a meglévő közösségi szabályozási keretet, hogy ezáltal elkerülhetők legyenek a további jogi korlátok a tagállamok és az üzemeltetők számára. 4. Az Európai Bizottságnak az igazgatási intézkedések szövegezéséért felelős szolgálatai rendszeresen tájékoztatják a Tanács érintett munkacsoportját a végrehajtási rendelkezések kidolgozásának alakulásáról, az Ausztrália kormányának illetékes hatóságával folytatott megbeszélések terén elért eredményekről, továbbá a megállapodás XII. cikkének (2) bekezdése szerinti módosításokról. 5. A megállapodás IV. cikke (1) bekezdése d) pontja iv. alpontjának alkalmazására vonatkozó igazgatási intézkedésekkel kapcsolatban az Európai Bizottság előzetesen tájékoztatja a Tanács érintett munkacsoportját, lehetőséget adva így az uniós tagállamok számára, hogy megtegyék az esetleges észrevételeiket, amelyeket azután az Európai Bizottság figyelembe vehet. 12770/11 ek/lj/ms 9 MELLÉKLET

A 39. A napirendi ponthoz: Halászati partnerségi megállapodás Marokkóval NÉMETORSZÁG, ÍRORSZÁG ÉS SZLOVÉNIA NYILATKOZATA Németország, Írország és Szlovénia nagyra értékeli az Európai Bizottság által készített elemzést, amely a halászati megállapodás szerinti pénzeszközök felhasználásáról szóló, a marokkói kormány részéről küldött dokumentumra vonatkozik. A pénzeszközök elosztásának régiók szerinti bontása világosan mutatja, hogy azok jelentős részét a nyugat-szaharai halászati ágazat modernizálását szolgáló intézkedésekre fordították, Nyugat-Szahara lakosságának javára. További intézkedések is tervben vannak. Németország, Írország és Szlovénia felszólítja a Bizottságot, hogy nyújtson rendszeres, átfogó tájékoztatást arról, hogy Nyugat-Szahara lakossága miként részesül a megállapodásból származó pénzeszközökből; e tájékoztatás szükségességére már a 2011. február 21-i, jegyzőkönyvben rögzítendő nyilatkozatunkban is rámutattunk. Ennek fényében Németország, Írország és Szlovénia üdvözli és fontos lépésnek tekinti a jegyzőkönyv azon új rendelkezését, mely szerint be kell számolni a pénzeszközök regionális elosztásáról. Ennek értelmében Marokkó köteles írásbeli jelentést benyújtani a szóban forgó pénzeszközök jellegéről és felhasználásáról, különös tekintettel a várt gazdasági és társadalmi előnyökre és azok földrajzi eloszlására. Ezen írásbeli jelentés fontos iránymutatással szolgál majd Németország, Írország és Szlovénia számára a jövőbeli halászati jegyzőkönyvek Marokkóval történő megkötésével kapcsolatos álláspontjuk kialakításához. A fentiek fényében Németország, Írország és Szlovénia elfogadhatónak tartja a jegyzőkönyv egyéves meghosszabbítását. SVÉDORSZÁG NYILATKOZATA Mivel Nyugat-Szahara nem része Marokkó területének, a nemzetközi jog előírásai szerint a halászati erőforrások kiaknázásáról szóló megállapodásnak a nyugat-szaharai nép javát kell szolgálnia, és összhangban kell lennie az érdekeikkel és kívánságaikkal. Svédország már régóta kételyeket fogalmaz meg a megállapodással kapcsolatban, és a javaslat ellen fog szavazni, mivel még mindig nem sikerült egyértelműen bizonyítani, hogy a megállapodás összhangban van a nemzetközi joggal. DÁNIA NYILATKOZATA Dánia üdvözli, hogy a Tanács a Bizottságon keresztül tájékoztatást kapott Marokkótól az EU és Marokkó közötti halászati partnerségi megállapodás társadalmi és gazdasági előnyeinek kérdéséről, beleértve a földrajzi megoszlást is. 12770/11 ek/lj/ms 10 MELLÉKLET

Dánia nagyra értékeli továbbá a Bizottság által a rendelkezésre bocsátott információ elemzése és értékelése érdekében tett erőfeszítéseket. Üdvözli továbbá a jegyzőkönyv azon új rendelkezését, hogy az egyéves időtartamra szóló jegyzőkönyv lejárta előtt Marokkó köteles beszámolni a pénzeszközök regionális eloszlásáról. Rendkívül fontos, hogy a halászati partnerségi megállapodás végrehajtása a nyugat-szaharai nép javát szolgálja. Dánia szerint azonban a rendelkezésre álló információból nem derül ki egyértelműen, hogy a halászati partnerségi megállapodás előnyeiből hogyan részesülnek a nyugat-szaharaiak. Ezen okból Dánia az új jegyzőkönyv aláírására/ideiglenes alkalmazására és a halászati lehetőségek elosztására vonatkozó javaslatok ellen szavaz. ================== 12770/11 ek/lj/ms 11 MELLÉKLET