Display Quick Reference Guide

Hasonló dokumentumok
Nyitóképernyő elrendezése

Nyitóképernyő elrendezése. Térképképernyő elrendezése

Compass monitor. Fő tulajdonságok: - Kompakt dizájn beépített LED-sorral. - 17,8 cm-es (7 inch) színes érintőképernyő

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

Színes Video-kaputelefon

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

HU Használati útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Beszerelési és kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Harkány, Bercsényi u (70)

HU Használati útmutató

EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Beszerelési és kezelési útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

A rendszer továbbfejlesztéséhez javasolt észrevételeit vagy a funkcionalitás növelése érdekében beépítendő tulajdonságokra tett javaslatait.

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Felhasználói kézikönyv

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Felhasználói kézikönyv

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Hardver Gyorsbeállítási útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Centronic VarioControl VC180

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CPA 601, CPA 602, CPA 603

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

IP video kaputelefon Kezelési útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

TV Használati útmutató

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

Qmini Series Kézikönyv. Qmini series Felhasználói Útmutató

Centronic UnitControl EC611

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

TL21 Infravörös távirányító

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

Display Quick Reference állítások Összefoglaló Univerzális terminál Kamera Üzemi konfiguráció kiválasztása Talajmunka Vetés juttatás takarítás Vízgazdálkodás Sorvezetés Case IH MX 290, 24r Munkagép Név Jármű Case IH MX 290 Munkagép Eszköz 24r Vetés-ellenőrző Termelő szezon 2015-es termény Termelő Dittmer Farms Gazdaság Nyitóoldal Kezelés kiválasztása Vetésellenőrző modul Tábla Caldwell Kezelés engedélyezése Lefedés Lefedés Termék kiválasztása Dek1 Pioneer3 állítások Táblarész Esemény kiválasztása Új esemény indítása Új esemény kerül létrehozásra. 1

Display Quick Reference Térképképernyő elrendezése Nyitóoldal Tábla Termék Táblarész Esemény állítások Terület Fordulatszám GNSS CAN Kezelő Adatátvitel Távoli segítség Eszköz Információ Térképjelölők Határvonal Sorvezetés Térkép színmagyarázata Tápfeszültségkijelző Járműikon Nyitó képernyő Térkép-képernyő Univerzális terminál Video-képernyő AutoSwath Területrögzítés Kormányzás állapota Főkapcsoló 2

Állapotsor ikonjai Display Quick Reference Eszközök gomb - a kijelző adatainak és a diagnosztikának a megjelenítése GPS gomb - diagnosztikai információ lekérdezése a GPS-jelről Zöld - korrigált GPS-jel vétele folyamatban Sárga - csak GPS-jel vétele folyamatban Szürke - nincs GPS-jel Flex üzemmód StableLoc Zöld - Sárga - Túllépve Zöld - Tálca gombjai Térkép nézet zoomolás - a járműikont a körön belül levő nyíl mutatja Rázoomolás - a jármű arany színű háromszög-ikonként jelenik meg; a változása a terepen naplózásra kerülő adatokat mutatja. Perspektivikus nézet - csak akkor áll rendelkezésre, ha a vezetés aktív Norac Kormányzás-átadás gombjai A video-képernyő gombokkal a video-képernyőre léphet Funkció gombok Területrögzítés állapota AutoSwath állító gombok Főkapcsoló állítás (a nyitóképernyőn) - az alábbi szolgáltatások hozzáféréséhez használható: Konfiguráció - a jármű, a munkagép, a vezérlő és a termék beállításait hozza létre és állítja be Kezelés - termelőt, a gazdaságot, a terepi kezelőt és a szezont hozza létre és szerkeszti GPS - a vezetést, a GPS beállításait és a LED-sor beállításait adja meg és állítja be Kormányzás állapota Kormányzás-átadás - BE Kormányzás-átadás - Kész Kormányzás-átadás - Nem kész Konzol - az időt, dátumot, fényerőt, hangerőt, működő egységeket és a nyelvet állítja be; engedélyezi a videót és a virtuális terminált; szolgáltatások tekinthetők meg és biztonsági mentést hoz létre vagy állít helyre. 3

Kezelőfelület rendszere Display Quick Reference A Rendszerek csatlakoztatása Rögzítő Bilincsek Biztosíték típusa Késes (ATO/ATC) 7,5 A névleges 15 A névleges 30 A névleges Üzemi feszültség 9-16 V DC Max. névleges áram 7,5 A Kezelőfelület rendszere ParaDyme ( IP65) Kezelőfelület rendszere Steer Command GeoSteer (GCU = IP66) OnTrac3 4

Rendszerjellemzők Napfényben is jól olvasható képernyő Ütésálló tömített burkolat Kompatibilis az NMEA GPS vevők többségével DirectCommand és SeedCommand termékszabályozó ipari szabványnak megfelelő CAN-bus felülettel Állítható hangerő Térkép 3 dimenziós perspektivikus nézetben Jelentés előnézet Automatikus táblakiválasztás A modul automatikus firmware-frissítése Fejlett GPS diagnosztika USB aljzat 19 érintkezős csatlakozó, mely kompatibilis más Ag Leader kezelőfelületekkel. RAM rögzítő Rendszer alkalmazása Kézi sorvezetés Vetőgép DownForce vezérlés Norac UC5 Videokamera bemenetek Talajművelési műveletek térképezése Termék-kijuttatás térképezése és naplózása Táblahatárok, al-táblahatárok, vízmosások és tereplépcsők térképezése Szemes termény hozamtérképezése Fajta felrögzítése Szilárd és folyékony műtrágya kijuttatása Folyadékpermetező rendszer vezérlése NH3 kijuttatás vezérlése Több tartályos forgótárcsás szóró kijuttatásvezérlése USB flash meghajtó USB flash meghajtó használható adatoknak a kezelőfelületről történő mentésére, arra visszatöltésére és átadásra. Display Quick Reference Műszaki adatok Ne lépje túl az alábbi feltételeket: Tárolási hőmérséklet: -22 és +176 F (-30 és +80 C) között Üzemi hőmérséklet: -4 és +158 F (-20 és +70 C) között Üzemi bemenő feszültség: 9 16 V DC Max. névleges áram: 7,5 A Környezetvédelmi besorolás: IP64 Nincs szükség védőföldre A külső áramkörök esetében legalább 150 voltos szigetelési szilárdság szükséges Színes érintőképernyő A kezelőfelület színes érintőképernyőt tartalmaz. Az érintőképernyő egyszerű és intuitív navigációt tesz lehetővé az egyes ernyőképek között külső billentyűzet és egér használata nélkül. Néhány tudnivaló arra az esetre, ha az Ön számára újdonság az érintőképernyős eszköz: Ne használjon éles tárgyakat az érintőképernyő kezeléséhez, mert ezek a képernyő károsodását okozhatják. Az érintőképernyő működtetéséhez az ujj hegye ajánlott. Ne használjon erős vegyszereket az érintőképernyő tisztítására. A képernyő és burkolatának tisztítására a legmegfelelőbb egy nedves puha rongy vagy a speciálisan a monitorok tisztítására alkalmazott antisztatikus törlőkendő. Az érintőképernyő helyes működtetéséhez mintegy fél másodpercre kell megérinteni a képernyőt csekély nyomással. Gyakori hiba az erőteljes ütögetés a csekély nyomás helyett a túl gyors navigálás erőltetése érdekében. A kezelőfelület rögzítése A kezelőfelületet stabil tartóra szerelje fel a járműfülkében, az alábbi szempontok figyelembe vételével: A gépkezelő könnyen hozzáférhessen a kezelőfelülethez A kezelőfelület nem akadályozhatja a kezelő normál kilátását vezetés közben és nem zavarhatja a meglevő gépkezelőszerveket 5

Display Quick Reference Biztonsági figyelmeztetés: Alaposan olvassa át ezeket a biztonsági utasításokat és a Felhasználói kézikönyveket, és tartsa be az utasításokat. A kormányzási rendszer (robotpilóta) az OnTrac2 GPS Assisted Steering System (GPS-támogatású kormányzási rendszert) és/vagy az OnTrac2+ GPS Assisted Steering System (GPS-támogatású kormányzási rendszert) és/vagy az OnTrac3 GPS Assisted Steering System (GPS-támogatású kormányzási rendszert) és/vagy a ParaDyme rendszert és/vagy a GeoSteer rendszert és/vagy a SteerCommand rendszert jelenti. Csak a jármű vezetésére felhatalmazott személy használhatja a kormányzási rendszert. A kezelő nem lépheti túl a munkavégzés terepén megengedett biztonságos sebességhatárt. A kezelőnek mindig tudatában kell lennie a kormányzási rendszer használata során megtett intézkedéseinek. A kormányzási rendszer telepítésekor ne erőltesse az alkatrészeket, mert ez az alkatrészek meghibásodásához vezethet. Mindig tartsa be a telepítési, üzemeltetési és karbantartási kézikönyvekben levő utasításokat. Csak szakképzett személy telepítse a kormányzási rendszert. Mindig vegye számba a leszállított alkatrészeket, hogy a megfelelő elemek állnak-e rendelkezésre. Soha ne használjon utángyártott alkatrészeket. Csak eredeti alkatrészeket használjon. Ha kérdések merülnek fel a kormányzási rendszer biztonságos használatával vagy a kézikönyvek utasításaival kapcsolatban, akkor azonnal keresse a hivatalos forgalmazót vagy a műszaki ügyfélszolgálatot. Mindig a megfelelő szerszámokat használja a kormányzási rendszer szereléséhez. Balesetek elkerülése érdekében körültekintően járjon el a kormányzási rendszer szerelésénél. Ne használja és ne üzemeltesse a kormányzási rendszert nem biztonságos időjárási körülmények között. Ne használja és ne üzemeltesse a kormányzási rendszert nem biztonságos terepviszonyok között. Csak a jármű vezetésére kioktatott, tapasztalt és illetékes kezelő használhatja vagy üzemeltetheti a kormányzási rendszert. A munkatevékenység megkezdése előtt a kezelőnek elegendő ismerettel kell rendelkeznie a kormányzási rendszer biztonságos használatával kapcsolatban. A kormányzási rendszer szerelése során minden biztonsági óvintézkedést be kell tartani. Az esetlegesen meglazult, hiányzó vagy sérült alkatrészeket nem szabad használni. A kormányzási rendszer használata előtt minden funkció üzemképességét ellenőrizni kell a helyes működés érdekében. Kétségek esetén ne kockáztasson, hanem keresse a hivatalos forgalmazót vagy hívja a műszaki ügyfélszolgálatot. A kormányzási rendszer használata előtt ellenőrizze a Jelenlét-kapcsoló minden funkcióját a helyes működés érdekében. A kormányzási rendszer BE és KI kapcsolása csak az előírt helyes eljárással történhet. Ha bármelyik jármű vagy rendszerfunkció rendellenességet mutat például túl nagy rezgések vagy zajok lépnek fel akkor azonnal állítsa le a járművet és kapcsolja KI a kormányzási rendszert és keresse a hivatalos forgalmazót vagy hívja a műszaki ügyfélszolgálatot. A kormányzási rendszer karbantartása vagy tisztítása során teljesen KI kell kapcsolni és feszültségmentesíteni kell. A kormányzási rendszert használó kezelőnek minden biztonsági utasítást el kell olvasnia és tudomásul kell vennie, hogy megfelelően tudjon reagálni veszélyhelyzet esetén. Mindig a hivatalos forgalmazónak kell elvégeznie a kormányzási rendszer karbantartását és javítását. A kormányzási rendszer javítása vagy alkatrészcseréje során csak eredeti alkatrészeket szabad használni. A kormányzási rendszeren történő munkavégzés során a karbantartó és javító személyzetnek mindig viselnie kell a megfelelő személyi védőfelszerelést. A kormányzási rendszeren történő takarítás során a karbantartó személyzetnek mindig az ajánlott tisztító anyagokat kell használni. A kormányzási rendszer nem biztonságos állapotát vagy helyzetét jelenteni kell a hivatalos forgalmazónak vagy a műszaki ügyfélszolgálatnak. Nem helyezhetők el tárgyak a kormányzási rendszeren vagy a közelében. A kormányzási rendszer telepítése, kalibrálása és hangolása során a jármű kerekei balra és jobbra elfordulhatnak. Az ilyen lépések előtt győződjön meg róla, hogy senki és semmi ne legyen a kerekek közelében. A jármű ülését és kormánykerekét helyezze normál üzemi helyzetbe és ellenőrizze, hogy a Mechanical Drive Unit (mechanikai meghajtó egység) (MDU) nem ütközik-e más kezelőszervekkel. A rendszer minden bekapcsolása során a kezelőnek el kell olvasnia és tudomásul kell vennie az Automatikus kormányzás felelősségi figyelmeztetését. Ha kérdések merülnek fel a kormányzási rendszer biztonságos használatával vagy a kézikönyvek utasításaival kapcsolatban, akkor azonnal keresse a hivatalos forgalmazót vagy a műszaki ügyfélszolgálatot. A kezelőnek figyelnie kell a jármű útvonalába eső tárgyakra. A kormányzási rendszer az akadályokat nem ismeri fel és nem kerüli ki. A kezelőnek a jármű vezetőülésében kell maradnia, amíg a kormányzási rendszer aktiválva van. A kormányzási rendszert csak a nyílt táblákon használja. A bármilyen fajtájú közútra történő kihajtás előtt kapcsolja KI a rendszert. Felelősségi nyilatkozat A Novariant B.V. semmilyen módon nem tehető felelőssé semminemű kárért és/vagy balesetért, amely annak a gépnek az üzemzavarából ered, amelyre a telepítve van, a gép alkatrészeinek üzemzavarából, a gép jellemzőiből (pl. trélerek) ered, harmadik fél által okozott inteferenciá(k)ból vagy a kezelőnek a Novariant B.V. által előírt rendeltetésszerű használattól eltérő cselekedeteiből ered. SZERZŐI JOGI NYILATKOZAT Az Ag Leader Technology szerzői jogvédelem alá helyezte ( 2015) ennek az Összefoglaló útmutatónak a tartalmát valamint az InCommand rendszer üzemeltető programját. Az Ag Leader Technology előzetes beleegyezése nélkül nem készíthető másolat. 6