A jövő komfortos technikája SHD 30 S, SHD 100 S, Zárt fali átfolyós melegvíz tároló Kezelési és szerelési utasítás Tartalomjegyzék Kezelési utasítás 2-4 Műszaki adatok 5 Szerelési utasítás 6-9 Első üzembe helyezés 10 Karbantartás 10-11 Tartalék alkatrészek 12 Garancia, Környezet és újrahasznosítás 13 1. ábra A készülék szerelését (vízoldali és elektromos bekötés), első üzembe helyezését és karbantartását csak képzett szerelő végezheti ennek a kezelési és szerelési utasításnak az alapján.
Kezelési utasítás a felhasználó és a szakember részére A készülék funkciója Az SHD 30 S és SHD 100 S zárt (nyomásálló) átfolyós melegvíz tároló igény szerint több csaptelepet tud ellátni melegvízzel. A készülékek a következő működési módokra alkalmasak Átfolyós vízmelegítő üzem Kétkörös tárolós üzem Egykörös tárolós üzem 2. ábra 1 Hőmérséklet beállító forgatógomb 2 A gyorsfelfűtés nyomógombja (csak két fűtőkörös üzem esetén) 3 Az üzem kijelző lámpája 4 Az anódcsere ( Service Anode ) kijelző lámpája Felfűtési idő 21 kw teljesítménnyel (tárolós üzem) Hőmérséklet beállítás 65 C 85 C SHD 30 S 6 perc 9 perc SHD 100 S 18 perc 25 perc * Hidegvíz belépési hőmérséklet: 10 C 1. táblázat Melegvíz teljesítmény átfolyós vízmelegítő üzemben Hidegvíz belépő hőmérséklet 2. táblázat Melegvíz teljesítmény 38 C kilépő hőmérsékletnél Melegvíz teljesítmény 55 C kilépő hőmérsékletnél 6 C 9,4 l/perc 6,1 l/perc 10 C 10,7 l/perc 6,7 l/perc 14 C 12,7 l/perc 7,3 l/perc A kilépő hőmérséklet fokozatmentesen állítható be 35 C és 85 C közötti értékre (beállító forgatógomb: 2. ábra, 1. pozíció). Tárolós üzemben a készülékek a tárolt vizet a beállított hőmérsékletre melegítik. A felfűtési időt lásd az 1. táblázatban. Átfolyós vízmelegítő üzem Ennél az üzemmódnál kis igényelt vízáram esetén a 3,5 kw teljesítményű fűtőbetét melegíti a vizet. Ha a beállított hőmérséklet >55 C, és a csaptelepen a vízelvétel az SHD 30 S esetében kb. 19 l/perc, illetve az SHD 100 S esetében kb. 35 l/perc, a készülékek automatikusan 21 kw fűtőteljesítményre kapcsolnak. Hosszabb áramkimaradás után a készülék igény szerint a 3,5 kw teljesítményű fűtőbetéttel melegíti a vizet. A nagyobb, 21 kw fűtőbetét kézzel azonnal bekapcsolható, ha a hőmérséklet beállító forgatógombot először a kikapcsolt állapotra ( ), majd ezután a maximális, 85 C hőmérsékletre állítják. Átfolyós vízmelegítő üzem: A tárolóból az összes melegvíz kifogyása esetén a készülékek 21 kw fűtőteljesítményű átfolyós üzemmódra kapcsolnak. A rendelkezésre álló teljes melegvíz áram ekkor a 2. táblázat szerinti értékekre csökken. Figyelmeztetés: Ha teljesen kinyitott csaptelepnél a beállított hőmérsékletet a vízhőmérséklet nem éri el, a készüléken nagyobb vízáram folyik át, mint amennyit a 21 kw teljesítményű fűtőbetét fel tud melegíteni. Ebben az esetben a csaptelepet annyira kell zárni, hogy a kívánt hőmérséklet visszaálljon a beállított értékre. Kétkörös tárolós üzem Ennél az üzemmódnál minden hőmérséklet beállítási érték esetén a készülékek a tárolt vizet a 3,5 kw teljesítményű fűtőbetéttel melegítik a csúcskizárásos idő alatt ( éjszakai áram ). 2
A gyorsfelfűtés a 21 kw teljesítményű fűtőbetéttel a gyorsfelfűtési nyomógomb megnyomásával aktiválható (2. ábra, 2. pozíció). A beállított hőmérséklet elérése után a gyorsfelfűtő betét kikapcsol, és az újabb kézi aktiválásig nem kapcsol be újra. Egykörös tárolós üzem Ennél az üzemmódnál minden hőmérséklet beállítási érték esetén a készülékek a tárolt vizet a 3,5 kw teljesítményű fűtőbetéttel melegítik (lásd még az átfolyós üzemmód - -nál leírt figyelmeztetést). Ha a készülékeket nem hidegvízzel, hanem előmelegített vízzel üzemeltetik, az előmelegítés hőmérséklete maximum 75 C lehet. 3
Kezelés Hőmérséklet beállító nyomógomb (3. ábra, 1. pozíció) = hideg (lásd még a Fagyvédelem -nél leírt figyelmeztetést) E = (60 C); javasolt energiatakarékos beállítás, csekély vízkő képződés 85 C = maximális beállítható hőmérséklet A csaptelepen kilépő víz hőmérséklete a rendszertől függően eltérhet a beállított hőmérséklettől. 3. ábra 1 Hőmérséklet beállító forgatógomb 2 A gyorsfelfűtés nyomógombja (csak két fűtőkörös üzem esetén) 3 Az üzem kijelző lámpája 4 Az anódcsere ( Service Anode ) kijelző lámpája Jelzőlámpa a kezelőmezőn (3. ábra, 3. pozíció) A lámpa világít, ha a készülék 21 kw teljesítménnyel üzemel. Tisztítás A burkolat tisztításához elegendő egy nedves kendő. Ne használjanak oldószeres vagy súrolóporos anyagokat a tisztításhoz. Biztonsági figyelmeztetés Fontos figyelmeztetések - Ellenőriztesse rendszeresen a készüléket és a biztonsági szelepcsoportot szakemberrel. - Ellenőrizze rendszeresen a csaptelepeket. A kirakódott vízkövet a szokásos vízkőoldókkal távolítsa el. Fagyveszély A csaptelepen 60 C-nál magasabb hőmérsékletű víz is kiáramolhat. Tartsák távol ezért a kisgyermekeket a csaptelepektől. Forrázásveszély! A készülék zárt üzemmódú működés esetén hálózati víznyomás alatt van. A víz felfűtése alatt a biztonsági szelepből víz csöpög. Ha a csöpögés a felfűtés befejezése után is folytatódik, értesítsék a szerelőt. Ha az anódcserét jelző ( Service Anode ; 3. ábra, 4. pozíció) lámpa világít a kezelőmezőn, értesítse erről a szerelőt. Átfolyós és egykörös üzemmódban a hőmérsékletválasztó (hideg) állásában a készüléket az automatika védi az elfagyás ellen, a vízvezetéket és a biztonsági szelepcsoportot azonban nem. Kétkörös üzemmódban a készüléket az automatika csak a csúcskizárásos üzem fűtési időszakában védi. 4
Műszaki adatok 1 Fűtőbetét 2 Védőanód 3 Védőanód nyomáskapcsolója 4 Üzemmód kapcsoló 5 Hőmérsékletszabályozó 6 Elektromos kapcsolóegység 7 Védőkapcsoló 8 Karimalemez 9 Tömítőgyűrű 10 Biztonsági hőmérséklethatároló 11 Ürítőszelep G ¾ méretű csatlakozással 12 Csatlakozócsonkok 13 PG 21 kábelátvezető az elektromos bekötéshez 14 Helyileg kiépítendő kábelátvezetés ha a gyorsfelfűtés kapcsolásához távvezérlőt csatlakoztatnak (csak kétkörös üzemmód esetén) 15 Vízbelépés 16 Tároló 17 Hőszigetelés 18 Kilépő cső 19 Szerelősín 20 Burkolófedelek A készülék védettsége IP 25 D (vízsugár ellen védett) * Csavarátmérő 4. ábra Típus SHD 30 S SHD 100 S Tároló térfogat 30 l 100 l Tömeg üresen 24,3 kg 40,1 kg Méretek a 420 mm 510 mm b 410 mm 510 mm h 750 mm 1030 mm k 700 mm 900 mm l 70 mm 150 mm Engedélyezett üzemnyomás Elektromos rendszer maximális impedanciája 0,6 MPa (6 bar(t)) Z max. = 0,14 Ω 3. táblázat 5
Szerelési utasítás a szakember részére Előírások és engedélyek - DIN 1988 - A helyi vízszolgáltató engedélye - DIN VDE 0100 - A helyi áramszolgáltató engedélye - Készülék adattábla 5. ábra A hidegvíz vezeték anyaga: acél, réz vagy műanyag lehet. A melegvíz vezeték anyaga: réz lehet. Műanyag vezeték: 6. ábra Az SHD készülékek esetében a melegvíz vezetékhez műanyag csőrendszer használata tilos! A felszerelés módja és helye - Függőleges helyzetben kell felszerelni, ahogy a 4. ábrán látható. - Fagymentes helyiségben kell felszerelni. - Lehetőleg az ellátott csaptelepek közelében kell felszerelni. Felszerelés - Szereljék fel a szerelősínt a falra (5. ábra, 1. pozíció). Használják a felszereléshez a szerelősablont. A rögzítő elemeket (csavarok, tiplik) a fal minőségének megfelelően válasszák meg. A fali egyenetlenségeket a mellékelt 5 mm-es távtartóval (5. ábra 2. pozíció) egyenlítsék ki. - Csúsztassák rá a szerelősín végeire a burkolófedeleket (5. ábra, 3. pozíció). Vízbekötés 7. ábra 1 Biztonsági szelep 2 Visszacsapó szelep 3 Ellenőrző szelep 4 Átmeneti elzáró szelep (fojtóelem) 5 Nyomáscsökkentő 6 Ellenőrző csonk manométerhez 7 TA20 termosztatikus szelep (megr. szám: 00 34 66) - A készülékek engedélyezett üzemnyomása 6 bar(t). - Szereljék meg a helyileg ellenőrzött biztonsági szelepcsoportokat. KV30, megr. szám: 00 08 26, 4,8 bar(t) vízhálózati nyomásig (7. ábra, A) KV40, megr. szám: 00 08 28, 10 bar(t) vízhálózati nyomásig (7. ábra, B) - A túlnyomás lefúvó vezetékét a biztonsági szelep teljesen nyitott állapotára méretezzék. A vezeték kiömlő nyílása atmoszférikus nyomású térben legyen. - A túlnyomás lefúvó vezetéket folyamatos lejtéssel kell megszerelni. A biztonsági szelep rendszeres karbantartása és 6
működésének kipróbálása szükséges. Vegyék figyelembe a biztonsági szelepcsoport szerelési utasításában írtakat. - A biztonsági szelepcsoport fojtószelepén max. 18 l/perc vízáramot állítsanak be. A készülékek átfolyós üzemben 10 l/perc vízáramnál 28 K hőmérséklet emelésre képesek. - Felfűtéskor a biztonsági szelepen láthatóan víz távozik (nem hibás működés). Hívják fel erre a felhasználó figyelmét. - Ha a biztonsági szelep kikapcsolt fűtőbetét esetén is csöpög, a vízhálózat nyomása túl nagy, vagy a szelepülék elszennyeződött (a szelep nem tud visszazárni). - Max. készülékbe való belépési vízhőmérséklet: Átfolyós üzemben: 25 C Kétkörös üzemben: 75 C Egykörös üzemben: 75 C 7
Elektromos bekötés 8. ábra 9. ábra 10. ábra Heizkörper = Fűtőbetét - Húzzák le a hőmérséklet beállító forgatógombot (lásd a 8. ábrán), csavarják ki a mögötte lévő csavart, és vegyék le az alsó burkolófedelet. - A készüléket csak fix bekötéssel, rögzített megvezetésű kábelekkel, a kivehető kábelátvezetőn keresztül vezetve szabad megszerelni - A bekötő kábeleket készítsék elő a 9. ábra szerint. - A készüléket csak egy, mindhárom póluson legalább 3 mm lekapcsolási távolságot biztosító készüléken keresztül (pl. kisbiztosíték) szabad a hálózatra rákötni. - A 11. ábra 4. pozíciójú kapcsolóját állítsák a kívánt üzemmódnak megfelelő állásba (I állás: átfolyós üzem, II állás: egy- vagy kétkörös üzem). A hőmérséklet beállítás lekorlátozása egyvagy kétkörös üzem esetén; 10. ábra 1 Hőmérséklet beállító forgatógomb 2 Gyári beállítás: 85 C 3 Korlátozás beállítási lehetőségek: 45 C, 55 C, 65 C. Elektromos kapcsolási rajz; 11. ábra 1 Hőmérsékletszabályozó 2 Biztonsági hőmérsékletkorlátozó 3 Védőanód nyomáskapcsolója 4 Üzemmód kapcsoló 5 Gyorsfelfűtés nyomógombja 6 Elektromos kapcsolóegység nullfeszültség relével és kapcsoló relével Átfolyós üzem; 12. ábra 11. ábra A készülék gyárilag el van látva egy nullfeszültség relével. A nullfeszültség relé egy elektronikus egység, ami hosszabb feszültségkiesés után a nagyteljesítményű (21 kw) fűtőbetét azonnali bekapcsolását akadályozza meg. A feszültség visszatérésekor a készülék először a kisteljesítményű (3,5 kw) fűtőbetéttel kezd üzemelni, amíg a tárolt víz hőmérséklete a beállított értéket el nem éri. Ezután lesz a nagyteljesítményű fűtőbetét ismét üzemkész. 12. ábra 8
Kétkörös üzem Egy árammérős üzem; 13. ábra 1 db. csúcskizárásos üzem kontaktus Két árammérős üzem; 14. ábra 1 db. csúcskizárásos üzem kontaktus Egykörös üzem; 15. ábra LR 1-A teherledobó relé; 16. ábra 13. ábra Az SHD 30 S és SHD 100 S készülékek előnykapcsolása pl. egy másik elektromos fűtésű melegvíztárolóval együttes üzem esetén. Az LR 1-A relé bekötése a 16. ábrán látható. A relé az SHD készülék bekapcsolása esetén a másik elektromos készüléket lekapcsolja a hálózatról. 1 Vezérlő kábel a másik készülék védőreléjéhez (pl. a fűtőbetéthez). 2 Vezérlő kontaktus, amely az SHD bekapcsolásakor nyit. 3 Stiebel Eltron teherledobó relé LR 1-A, megrendelési szám: 00 17 86 14. ábra 15. ábra 16. ábra 9
Első üzembe helyezés 17. ábra - A készülék bekapcsolása előtt töltsék fel a készüléket vízzel, és a csaptelep(ek) kinyitásával alaposan mosassák át. - A hőmérséklet beállító gombot forgassák el jobbra ütközésig. - Ellenőrizzék a készülék első felfűtését. Ellenőrizzék a hőmérsékletszabályozónak a beállított érték elérésekor való kikapcsolását. - Ellenőrizzék a biztonsági szelepcsoport üzemképességét. Figyelmeztetés - -15 C alatti környezeti hőmérséklet esetén (pl. tárolásnál/szállításnál) a biztonsági hőmérséklethatároló kioldhat. Felszereléskor nyomják meg a visszaállító kapcsolóját (4. ábra, 10. pozíció) Karbantartás 18. ábra - Kapcsolják le a készüléket a hálózatról minden póluson. - Ha a védőanód jelzőlámpája a kezelőmezőn világít, cseréljék ki a védőanódot. Az anódcseréhez szükséges kulcsméretek: - SHD 30 S: SW13 (le kell szerelni a karimát a cseréhez) - SHD 100 S: SW27 (a cseréhez a karimát nem kell leszerelni) 19. ábra Az anódcserénél a nyomáskapcsolót tömören kell visszaszerelni. A meghúzó nyomaték 1+0,5 Nm (kézi meghúzás) - Az anód és a tároló lemeze közötti ellenállás max. 1 Ω lehet. - A karima tömítőgyűrű cseréjét lásd a 17. ábrán. - A karima vízkőtelenítése csak a leszerelése után végezhető. A tároló belső felületét és a védőanódot nem szavad vízkőtelenítő szerrel kezelni. - A korrózióvédelmi ellenállásnak (18. ábra, 4. pozíció) a karbantartási munka során nem szabad megsérülnie, és tilos eltávolítani. A fűtőbetét cseréjénél a megfelelő helyre ismét vissza kell helyezni. 1 Réz fűtőbetét 2 Szigetelőlemez 3 Nyomásálló lemez 4 Korrózióvédelmi ellenállás - A biztonsági hőmérséklethatároló megszólalásakor cseréljék ki a hőmérsékletszabályozót, majd nyomják meg a biztonsági hőmérséklethatároló visszaállító kapcsolóját. A hőmérsékletérzékelő (19. ábra) bemerülési mélységét feltétlenül be kell tartani. 10
- Ellenőrizzék rendszeresen a biztonsági szelepcsoport megfelelő üzemét. A tároló leürítése A készüléket a leürítése előtt kapcsolják le a hálózatról! - Zárják el a biztonsági szelepcsoport elzáró szelepét. - Nyissák ki az összes rákötött csaptelep melegvíz csapját. - Csatlakoztassák a flexibilis leürítő vezetéket a G ¾ -os méretű leürítő csapra (a készülék alsó burkolatában, 4. ábra, 11. pozíció), és nyissák ki a csapot. A készülék leürítésekor az ürítő vezetékből forró víz folyhat. 11
Tartalék alkatrészek (kivonat a tartalék alkatrész katalógusból) Megnevezés Megrendelési szám Fűtőbetét, 21 kw, 400 V 15 57 43 Karimatömítés 14 57 38 Hatlapfejű csavar 00 59 09 Védőanód SHD 30 S-hez (M8) 12 91 14 Védőanód SHD 100 S-hez (G 3/4 ) 14 38 96 Nyomáskapcsoló védőanódhoz 14 15 76 Hőmérsékletszabályozó 15 04 13 Biztonsági hőmérséklethatároló 08 02 76 Védőkapcsoló 400 V 06 93 56 Üzemmód kapcsoló 15 58 52 Glimmlámpa 05 99 70 Glimmlámpa nyomáskapcsolóhoz 14 15 73 Elektronikus kapcsolóegység 15 58 82 12
Garancia A garanciális idő minden, a háztartásban használt Stiebel Eltron készülékre egységesen 12 hónap, a jótállási jegyben foglalt garanciális feltételek szerint! A garancia csak abban az országban érvényesíthető, ahol a készüléket megvásárolták. Kérjük, forduljon az országban működő Stiebel Eltron kirendeltséghez, vagy az importőrhöz. A készülék szerelését, elektromos bekötésének megvalósítását, karbantartását és üzembehelyezését csak minősített szakember végezheti. A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal azokért a meghibásodott készülékekért, amelyet nem az adott készülékre vonatkozó szerelési és kezelési előírás szerint szereltek, helyeztek üzembe, ill. működtettek. Környezet és újrahasznosítás A lebontott csomagolóanyag kezelése A készüléket gondosan becsomagoltuk, hogy sértetlenül érkezzen meg Önhöz. Kérjük, segítsen nekünk a környezet megvédésében, és bízza a csomagolóanyagot a szakkereskedőre. A Stiebel Eltron cég a nagykereskedőivel és a szakkereskedőivel együtt vesz részt Németországban a csomagolóanyagok környezetbarát és hatékony visszavételi és feldolgozási programjában. Az elhasznált készülékek kezelése Németországban Az ezzel a jelöléssel ellátott készülékek nem tartoznak a kukába dobható hulladékok közé, hanem a szeméttől elkülönítve kell összegyűjteni és kezelni. Ezek az elhasznált készülékek nem tartoznak az elektromos és elektronikus készülékek visszavételére és környezetbarát kezelésére vonatkozó törvény (ElektroG) hatálya alá, ezért nem lehet ezeket a kommunális gyűjtőállomásokon ingyen leadni. Az öreg készülékek elhasználódásuk után szakszerű kezelést igényelnek. Az újrahasznosítási gazdasági törvények és a hulladékokra vonatkozó törvények, valamint az ezzel összefüggésben lévő termékfelelősség keretén belül a Stiebel Eltron egy alacsony költségű visszavételi rendszerrel lehetővé teszi vevőinek az elhasznált készülékekről való gondoskodást. A részletekről kérdezze meg a márkakereskedőt. A készülékeket vagy azok alkatrészeit tilos a válogatatlan kommunális hulladék közé vagy a kukába dobni. A visszavételi rendszer lehetővé teszi az alkatrészek és anyagok magas újrahasznosítási arányát, és ezzel a hulladéklerakók terhelésének a csökkentését. Így járulunk mi hozzá Önökkel együtt a környezetvédelemhez. Mi már az új készülékeink kifejlesztésénél ügyelünk a felhasznált anyagok későbbi magas újrafelhasználhatósági arányára. Az anyagok újrafelhasználhatóságának feltételei a reciklálhatóság szimbólumai, és az általunk a DIN EN ISO 11469 és a DIN EN ISO 1043 alapján választott megkülönböztető jelölések, melyek segítségével a különböző műanyagok külön-külön gyűjthetők össze. Az elhasznált készülékek kezelése Németországon kívül. Az ezzel a jelöléssel ellátott készülékek nem tartoznak a kukába dobható hulladékok közé, hanem a szeméttől elkülönítve kell összegyűjteni és kezelni. Az elhasznált készülékek kezelését és eltávolítását szakszerűen és a helyi előírásoknak és törvényeknek megfelelően kell végrehajtani. 13
Németország STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Straße D-37603 Holzminden Tel. 0 55 31 702 0 Fax 0 55 31 702 480 Email info@stiebel-eltron.de www.stiebel-eltron.de Értékesítés Tel. 0180 3 700705 Fax 0180 3 702015 info-center@stiebel-eltron.com Ügyfélszolgálat Tel. 0180 3 702020 Fax 0180 3 702025 kundendienst@stiebel-eltron.com Alkatrész értékesítés Tel. 0180 3 702030 Fax 0180 3 702035 ersatzteile@stiebel-eltron.com Elosztó központ Tel. 0180 3 702010 Fax 0180 3 702004 Magyarország STIEBEL ELTRON Kft. H-2040 Budaörs, Gyár u. 2. Telefon: 36-1/250-6055 Telefax: 36-1/368-8097 Email: info@stiebel-eltron.hu www.stiebel-eltron.hu A jövő komfortos technikája A műszaki változtatás joga fenntartva.