Z-E3215. Járműspecifikus navigáció BMW 3 járművekhez. Használati útmutató
|
|
- Viktória Kerekesné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Z-E3215 Járműspecifikus navigáció BMW 3 járművekhez Használati útmutató
2 TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI. 4 INFRAVÖRÖS TÁVIRÁNYÍTÓ 6 KORMÁNYKERÉK VEZÉRLŐ GOMBJAI 8 ALAPMŰKÖDÉS. 10 RÁDIÓ ÜZEMMÓD. 12 USB FORRÁS IPOD / IPHONE FORRÁSOK. 21 BLUETOOTH ÜZEMMÓD. 25 A2DP STREAMING FORRÁS 32 BLUETOOTH HANGUTASÍTÁS NAVIGÁCIÓS ÜZEMMÓD 35 RENDSZERBEÁLLÍTÁS KÜLSŐ DVB-T / DAB+ FORRÁSOK. 46 RÖVIDÍTÉSEK MAGYARÁZATA. 47 PROBLÉMAMEGOLDÁS 53 EGYEDI JELLEMZŐK. 54 GARANCIA JOGI NYILATKOZAT.. 57 GRACENOTE MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY *A Navigáció útmutatója külön található. 2
3 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. Olvassa el alaposan az előírásokat. 2. Tartsa elérhető helyen ezeket az előírásokat, hogy mindig hozzá lehessen férni, bárki is használja a készüléket. 3. Fogadja meg a figyelmeztetéseket. Tartsa be az előírásokat. 4. Ezt a készüléket arra gyártották, hogy 12 V DC akkumulátoros járműben és negatív földeléssel használják. 5. Ne használja a készüléket az előírástól eltérő körülmények között. Ha nem tartja be az előírásokat, érvénytelenné válhat a garancia. 6. Ne szedje szét vagy változtassa meg bármilyen módon a készüléket, mert érvénytelenné válhat a garancia. Ne próbálja meg saját maga megjavítani vagy szervizelni a készüléket, hanem lépjen kapcsolatba egy arra kijelölt ZENEC kereskedővel. 7. Csak gyári kiegészítőket használjon, melyeket a készülékhez terveztek és gyártottak, egyéb esetben fennáll a sérülés kockázata. A szerelési útmutató alapján szerelje be a készüléket az erre a célra adott kiegészítőkkel. A baleseteknél fellépő gyorsulási erők néha nagyok lehetnek. A helytelenül beszerelt készülékek nagy kockázatot jelentenek a vezető és az utasok számára baleset esetén. 8. Tartsa távol a készüléket víztől és más folyékony anyagoktól, melyek befolyhatnak a burkolatba. Rövidzárlat vagy akár tűz keletkezhet. 9. A rövidzárlat elkerülése érdekében soha ne tegyen be vagy dugjon fém tárgyat a készülékbe (például érmét vagy fém szerszámot). 10. Mielőtt kicserél egy hibás biztosítékot, próbálja megtalálni a rövidzárlat okát. Kérem, figyeljen oda az áramforrás kábeleire! Ha a rövidzárlat nem az áramforrás vagy a vezetékek meghibásodásából ered, kicserélheti a hibás biztosítékot egy újra (ugyanolyanra). Ha továbbra is fennáll a rövidzárlat, kérem, lépjen kapcsolatba egy arra kijelölt ZENEC kereskedővel. 11. Ha bármilyen más készülékhez csatlakoztatja a terméket, olvassa el az útmutatóban a részletes biztonsági előírásokat. 12. Figyeljen arra, hogy ne merítse le a jármű akkumulátorát, miközben használja a készüléket, de a jármű motorja nem jár. A készülék ugyanis jelentős mennyiségű energiát használ, és csak akkor terheli meg az akkumulátort, ha jár a motor. Lehet, hogy annyira lemeríti az akkumulátort, hogy már nem lehet beindítani a motort. 13. A különböző európai országok törvényei szerint tilos úgy vezetni, hogy közben a vezető látóterében filmet vetít a monitor, mert elvonhatja a vezető figyelmét a forgalomtól. Kérem, tartsa be országa közlekedési szabályait, ellenkező esetben előfordulhat, hogy baleset esetén büntetést kap vagy elveszíti a biztosítási fedezetét. Kérem, figyeljen oda a járműben szóló hangerősségre, hiszen észlelnie kell külső hangokat, mint például a rendőr szirénát, stb. 14. Ne tegye ki a készüléket erős külső behatásnak. Előfordulhat a készülék mechanikai vagy elektromos meghibásodása. 15. Ha kérdések vagy problémák merülnek fel a beszerelés alatt, konzultáljon a ZENEC kereskedőjével/importőrével. 3
4 KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI 4
5 KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI 1. BELSŐ MIKROFON 2. SD kártyahely Kizárólag navigációhoz. 3. INFRAVÖRÖS ADÓVEVŐ 4. ALT A Setup beállítás menüben állítható be a funkció. Tartsa lenyomva, hogy megnyissa a rendszerbeállításokat. 5. ELŐZŐ Nyomja meg a legutóbb lejátszott trackhez, fejezethez, állomáshoz. Tartsa lenyomva, hogy gyorsan előre tekerjen. 6. KÖVETKEZŐ Nyomja meg a következő track, fejezet, állomás lejátszásához. Tartsa lenyomva, hogy gyorsan hátra tekerjen. 7. BLUETOOTH Bluetooth üzemmódba léphet. Tartsa lenyomva, és aktiválhatja a Bluetooth hangirányítást. 8. RESET Hardver és szoftver újraindítás. 9. KÉPERNYŐ ÉLESSÉGI SZENZOR 10. NAVIGÁCIÓ Kapcsolgathat a navigáció és a legutóbb lejátszott oldal között. Tartsa lenyomva az eszköztár felugrásához/eltűnéséhez. 11. FM/AM Ezzel kapcsolhat FM/AM forrásra. Tartsa lenyomva a TA funkció aktiválásához/kikapcsolásához. 12. HANGERŐ Leveheti vagy növelheti a hangerőt. Tartsa lenyomva a hangerő be- /kikapcsolásához. Nyomja meg némításhoz, vagy a hangerő visszaadásához. 13. MÉDIA USB forrásra kapcsolhat. Kapcsolgathat az USB forrás és a főmenü között. Tartsa lenyomva, és ipod forrásra kapcsolhat. 14. HOME Nyomja meg a Főmenü megnyitásához. Tartsa lenyomva a felszereltség oldalának megnyitásához. Figyelem: A RESET gomb újraindítja a hardvert vagy a szoftvert. Továbbítja a rendszerbeállításokat az USB meghajtóra. További információt a Rendszerbeállítások pont alatt talál. 5
6 INFRAVÖRÖS TÁVIRÁNYÍTÓ 6
7 INFRAVÖRÖS TÁVIRÁNYÍTÓ 1. BE-/KIKAPCSOLÁS: on/off 2. LEMEZ KIADÁS: nincs funkciója 3. NÉMÍTÁS: audio kimenet némítása vagy újbóli felhangosítása 4. SRC: forrást változtat 5. BILLENTYŰZET: válasszon az előre beállított csatornák között (1-6) 6. VOL+: hangerő növelése 7. VOL-: hangerő csökkentése 8. INFO: nincs funkciója 9. EGY- VAGY KÉTSZÁMJEGYŰ CSATORNA: nincs funkciója 10. STOP / BAND: nincs funkciója 11. SEL: felszereltség megnyitás a 12. ESC: főmenü vagy felszereltség bezárása 13. MENÜ: főmenü megnyitása 14. PIC: nincs funkciója 15. A B ISMÉTLÉS: nincs funkciója 16. OK: lejátszás/szünet 17. NYILAK: nincs funkciója 18. TITLE: (cím) nincs funkciója 19. ROOT: nincs funkciója 20. ISMÉTLÉS: nincs funkciója 21. UGRÁS A KÖVETKEZŐRE: átugrik a következő trackre/címre 22. UGRÁS AZ ELŐZŐRE: átugrik az előző trackre/címre 23. GYORSAN VISSZATEKER 24. GYORSAN A VÉGÉRE TEKER 25. AUDIO: nincs funkciója 26. ZOOM: nincs funkciója 27. SZÖG: nincs funkciója 28. SUB-T: nincs funkciója Figyelem: Előfordulhat, hogy néhány funkció nem működik a kiválasztott forrástól, üzemmódtól és médiatípustól függően. 7
8 KORMÁNYKERÉK VEZÉRLŐ GOMBJAI 8
9 KORMÁNYKERÉK VEZÉRLŐ GOMBJAI 1. VOL+ Hangerő növelése. 2. VOL Hangerő csökkentése. 3. HANGIRÁNYÍTÁS Így kapcsolhatja be vagy ki a Bluetooth Hangirányítást. 4. TELEFON Nyomja meg, és beléphet a Bluetooth üzemmódba. Nyomja meg, hogy felvegye a bejövő hívást. Nyomja meg ismét, ha szeretné befejezni a hívást. Tartsa lenyomva, hogy elutasítson egy bejövő hívást. 5. AUDIO FORRÁS A soron következő audio forrásra ugrik. 6. ELŐZŐ Kiválaszthatja az előző tracket/fejezetet/beállított állomást. Tartsa lenyomva, hogy gyorsan visszatekerhessen. Tartsa lenyomva, hogy megkeresse az előző rádióállomást. 7. KÖVETKEZŐ Kiválaszthatja a következő tracket/fejezetet/beállított állomást. Tartsa lenyomva, hogy gyorsan a végére tekerhessen. Tartsa lenyomva, hogy megkeresse a következő rádióállomást. 9
10 ALAPMŰKÖDÉS BE /KIKAPCSOLÁS Ha tökéletesen építették be a készüléket, akkor a készülék bekapcsol, ha ráadja a gyújtást a kocsira. Ha leveszi a gyújtást, nem lehet bekapcsolni a készüléket. Ha rá van adva a gyújtás, akkor a kiszolgáló felületen lévő BE/KI gombbal bármikor be- vagy kikapcsolhatja a készüléket. FORRÁS KIVÁLASZTÁSA Lépjen be a Főmenübe: - az érintőképernyőn keresztül: Érintse meg az ikont a képernyő bal felső sarkában. - HOME gombbal: Nyomja meg a HOME gombot a Főmenühöz. Főmenü működtetése: A Főmenü két oldalból áll. Alapvetően kétféleképpen léphet ide: - Slide Előre-hátra csúsztathatja a két oldalt. Csak csúsztassa az ujját a képernyőn a megfelelő irányba. - Oldalválasztó Érintse meg bármely gombot a két négyszög alakú jelből a képernyő tetején, hogy navigálhasson a két főmenü oldal között. A főmenübe belépve hozzáfér az összes lejátszó forráshoz és beállításhoz. 1. Főmenü 2. Főmenü HELYI NYELV BEÁLLÍTÁSA Érintse meg a második oldalválasztó gombot vagy csúsztassa az oldalt a második főmenüre. Válassza ki a SetUp / Általános / Nyelv menüpontokat, és állítsa be a kívánt nyelvet. Ha egyéb alapbeállítást akar végezni, olvassa el a SetUp (beállítások) fejezetet. 10
11 ALAPMŰKÖDÉS Alapelemek (az összes lejátszó forráshoz) Kijelző & kontrol elemek: 1. jelzi a jelenlegi forrást - érintse meg, hogy belépjen a főmenübe 2. jelzi, amikor a NAV eszköztár elérhető - érintse meg, hogy megjelenjen a NAV eszköztár - érintse meg ismét, hogy eltűnjön 3. a Bluetooth csatlakozások státuszát jelzi - beléphet a Bluetooth üzemmódba - a fehér ikon inaktív Bluetooth csatlakozást jelent - a narancssárga ikon aktív Bluetooth csatlakozást jelent 4. GSM mobiltelefon vevőkörzetének erőssége 5. csatlakoztatott mobiltelefon akkumulátorának státusza Három eszköztár típus van: NAVI eszköztár Lejátszó eszköztár BT eszköztár Figyelem: Tartsa lenyomva a NAV gombot, hogy manuálisan megjelenjen vagy eltűnjön az eszköztár. Érintse meg az ikont, hogy eltűnjön az eszköztár. A NAV eszköztár csak aktív útbaigazítás alatt működik. Egy bejövő hívással vagy egy új lejátszó információval automatikusan előugrik a többi eszköztár típus a NAV kijelzőn. Öt másodperc után eltűnnek. 11
12 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Elemek a kijelzőn: 1. a piros vonal a jelenlegi frekvenciát jelzi 2. a frekvencia vagy az állomás neve 3. sztereovétel kijelzője 4. közlekedési hírek státusza 5. közlekedési hírek a hordozón 6. LOC/DX státusz Vezérlő elemek: 1. balra 2. előző állomás 3. érintéssel kiválaszthatja a középső képernyő tartalmat 4. következő állomás 5. jobbra khz le 7. húzza a frekvencia beállításához khz fel 12
13 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Az RDS szöveg szabadon meghatározott kiegészítő információkat közvetít a küldőtől, mint például az aktuális zenecímet és fordításokat, vagy rövid üzeneteket. Az elérhetőség függ a vétel minőségétől. Válassza ki a preset -et (beállítás előre) vagy mentsen le egy presetet. Tartsa lenyomva az egyik középső gombot, hogy belépjen egy új frekvenciába, ami már be volt állítva (preset). A rádiósáv kiválasztásához érintsen meg egy középső gombot. 13
14 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Az eszköztár funkciói: A kiválasztott elem narancssárgán világít a képernyőn: AF TA AS BE/KI: ha aktiválva van, az AF funkció automatikusan a választott állomás egyik alternatív frekvenciájára kapcsol, hogy mindig a lehető legjobb vételminőséget biztosítsa. BE/KI: ha aktiválva van, a rádió ideiglenesen kapcsol tuner üzemmódra kapcsol a közlekedési hírek idejére. megkeresi a hat legerősebb állomást, és elmenti őket a preset-be. SCAN Az összes állomást beteszi a vétellistába. Mindegyik állomást hallhatja egy rövid időre. A scan gomb újbóli megnyomásával válassza ki azt, amelyik tetszik. REG BE/KI: Nappal bizonyos időközönként néhány állomás régiókra osztja az adását. A REG funkcióval nem kapcsol el a készülék egy másik alternatív frekvenciára, ahol más a tartalom. LOC/DX Érintse meg a LOC/DX gombot, hogy fogjon-e gyenge jelű állomásokat vagy ne. Ha a LOC aktiválva van, kizárólag csak erős állomásokat fog be. Figyelem: Ez a készülék RDS tunerrel rendelkezik. Az RDS olyan rendszer, ami az FM rádiójelen adatokat közvetít. Az RDS adatok elérhetősége és tartalma függ a megfelelő sugárzó állomástól és a jel erősségétől. Az RDS például különböző frekvenciákat közvetít, amikkel a felhasználó beavatkozása nélkül lehet frekvenciát váltani. Az AM sáv nem támogatja az RDS funkciót. Aktiválni kell az AF funkciót, ha használni akarja az RDS-t. Az AF funkció ugyanis inaktív állapotban van, az első üzembe helyezésnél kell aktiválni. 14
15 USB FORRÁS MŰKÖDÉSE Kijelző elemek: 1. forrás 2. ID3 tag info 3. eszköztár 4. album art Kijelző elemek: 1. előző track 2. lejátszás/szünet 3. következő track 4. ismétlés 5. more like this 6. keverés 7. lejátszó oldalra kapcsol 15
16 USB FORRÁS MŰKÖDÉSE Lejátszó oldal: Kijelző elemek: 1. USB üzemmód 2. Track/mappa/lejátszó lista 3. jelenlegi mappa Kijelző elemek: 1. előző track 2. lejátszás/szünet 3. következő track 4. ismétlés 5. keverés 6. kurzor fel 7. kurzor le 8. lejátszó oldalra kapcsol 9. mapparendezés 10. ID3 sorting 11. lejátszó lista 12. track/mappa kiválasztása 13. mappa bezárása 14. kereső funkció kinyitása 16
17 USB FORRÁS MŰKÖDÉSE Kereső funkció: Betűkkel keresheti a trackeket, albumokat, stb. Kijelző elem: 1. Keresési eredmény Kijelző elem: 1. betűrend szerinti billentyűzet 2. kereső funkció félbeszakítása 3. válasszon a különböző billentyűzet nyelvek között 4. a keresési funkció összes eredményének megjelenítése 5. utolsó bejegyzés törlése 6. találat visszaigazolása 17
18 USB FORRÁS MŰKÖDÉSE Videó fájlok lejátszása: Kijelző elmei: 1. jelenlegi ideiglenes pozíció a fájlban 2. a fájl teljes időtartama Kijelző elemek: 1. előző fájl 2. lejátszás/szünet 3. következő fájl 4. lejátszó lista oldala 5. teljes képernyős üzemmód 18
19 USB FORRÁS MŰKÖDÉSE USB forrás egyedi funkciói USB elosztó Kijelző elemek: 1. Válassza ki az USB memória eszközt Ha két USB-ét csatlakoztat az USB elosztóhoz, mindkét USB-ét kiválaszthatja és elérheti a felső mappával, egymástól függetlenül. Összesen négy darab USB eszköz csatlakoztatható, érhető el és működtethető. More like this funkció Kijelző elemek: 1. indítsa el a More like this funkciót Érintse meg a More like this mezőt, és az aktuálisan kiválasztott USB eszközön elindul a Gracenote alapú lejátszó lista. Az így generált lejátszó lista csak címeket fog tartalmazni, melyek a Gracenote adatbázisban találhatóak meg, amit előzőleg letöltött a készülékre. 19
20 USB FORRÁS MŰKÖDÉSE Lejátszó lista More like this áttekintés Kijelző elemek: 1. Lejátszó lista lementése. Miután a More like this funkció lejátszó listát generált, érintse meg a mentés (save) gombot, és mindig meglesz majd a lejátszó lista. Szerkesztheti az állandóra lementett lejátszó listákat. Két másodpercig tartsa lenyomva a tárolt lejátszó lista gombot, és kitörli a kiválasztott listát. Ugyanezzel a gombbal törölhet egyes címeket a lementett listáról. Győződjön meg róla, hogy FAT32 formátumú a készülék. Könyvtáranként ne legyen több 400 fájlnál vagy mappánál az adathordozón. Figyeljen oda, hogy 200 karakternél ne legyen hosszabb az egyes fájlok megnevezése. A külsőleg csatlakoztatott hardverek is FAT32 formátumúak legyenek, és ne használjanak 400 ma-nél több áramot, különben nem lehet használni őket, ill. működési zavar léphet fel. A Gracenote adatbázis használatakor egy perces betöltési idővel kell számolni, ha egy másik, az USB elosztóhoz csatlakoztatott USB adathordozót választ. Bekapcsolás után 1-4 hard diszk elnevezést kapnak a csatlakoztatott USB adathordozók. Nem garantált, hogy a bekapcsolás után ugyanaz marad az elnevezés. Megjegyzés: A és oldalon további információt kaphat a kompatibilis adatformátumokról illetve korlátozásokról. 20
21 ipod/iphone FORRÁS MŰKÖDÉSE Lejátszó oldal: Kijelző elemei: 1. forrás 2. ID3 tag info 3. haladási / progress gomb 4. Album Art Vezérlő elemek: 1. Előző track 2. Lejátszás/Leállítás 3. Következő track 4. Ismétlés 5. Kever 6. Ugrás a lejátszó lista oldalára 21
22 ipod/iphone FORRÁS MŰKÖDÉSE Lejátszó oldal: Kijelző elemek: 1. ipod üzemmód 2. track/mappa/lejátszó lista 3. jelenlegi mappa Vezérlő elemek: 1. Előző track 2. Lejátszás/Leállítás 3. Következő track 4. Ismétlés 5. Kever 6. Kurzor fel 7. Kurzor le 8. Ugrás a lejátszó lista oldalára 9. Ugrás az ipod audio üzemmódra 10. Ugrás az ipod videó üzemmódra 11. Keresés lejátszó lista/előadó/albumok között 12. Mappa/lejátszó lista bezárása 13. Kereső funkció indítása 22
23 ipod/iphone FORRÁS MŰKÖDÉSE Kereső funkció: Betűmegadásával is kereshet trackek és albumok között. Kijelző elemek: 1. keresési eredmények Vezérlő elemek: 1. betűs billentyűzet 2. kereső funkció félbeszakítása 3. kiválaszthatja a billentyűzet nyelvét 4. megmutatja az összes találatot 5. utolsó bejegyzés törlése 6. keresési eredmények visszaigazolása 23
24 ipod/iphone FORRÁS MŰKÖDÉSE A videó fájlok lejátszását kontroláló elemek: Kijelző elemek: 1. A track ideiglenes aktuális pozíciója 2. A track teljes időtartama Vezérlő elemek: 1. Előző cím 2. Lejátszás/leállítás 3. Következő cím 4. Ugrás a zenelistára 5. Teljes képernyős üzemmód A kereső lista méretétől függően előfordulhat, hogy várni kell az eredményre az első keresés alkalmával. Ez az ipod miatt van, aminek kell egy kis idő, míg feláll és elindul a kereső index. A tartalomtól és a kiválogatástól függően kibővített információ mennyiséget jelenít meg az ipod/iphone a zenelista oldalán. Az USB elosztóhoz csak egy ipod/iphone csatlakoztatható. Megjegyzés: Az alábbi információkért látogasson el a oldalra ( Kompatibilis fájlformátum és a lehetséges akadályai ipod/iphone kompatibilitás lista 24
25 BLUETOOTH ÜZEMMÓD Bluetooth főoldal: Érintse meg az ikont az elem kiválasztásához. Kontrolelem: 1. Kijelző billentyűzet 2. Kedvencek 3. Híváslista 4. Kontaktok 5. Bluetooth beállítások Bluetooth beállítások: Vezérlő elemek: 1. megnyitja a Bluetooth beállításokat 2. megnyitja a készülék listát 3. auto csatlakozási funkció be- /kikapcsolása 4. válasszon a különböző párosító üzemmódok között 5. mikrofon kiválasztása 6. állítsa be a mikrofont 7. keressen a telefonkönyvben keresztvagy vezetéknév alapján 25
26 Megjegyzés: Auto csatlakozás: Időszakosan ki lehet kapcsolni a funkciót, de újból aktiválva van a rendszer következő bekapcsolásakor. A ZENEC készülék listájába rögzített mobiltelefonok automatikusan újra csatlakoztatva vannak a rendszer újraindításakor. Prioritás alapján vannak sorrendbe állítva a mobiltelefonok. Alapvetően a legutóbb használt mobiltelefont keresi ki. A ZENEC készülékhez manuálisan csatlakoztatott mobiltelefonok viszont már nem csatlakoznak automatikusan. A nagyon ritkán használt, vagy gyakran sikertelenül keresett mobiltelefonokat manuálisan kell csatlakoztatni. Csatlakozó üzemmód: SMART: Ne adjon meg hosszú PIN kódot a mobiltelefon csatlakoztatásához, ha van ilyen lehetőség a mobiljában. 26
27 Hívásfogadás, tárcsázás, hívásbefejezés, kapcsolgatás hívások között: Kijelző elemek: 1. Első bejövő hívás 2. Második bejövő hívás 3. Tárcsázott szám Vezérlő elemek: 1. Billentyűzet 2. Utolsó számjegy törlése 3. Hívásfogadása / kapcsolás a második hívásra 4. Váltás kéz nélküli és mobiltelefon között (privát üzemmód) 5. Fogadott hívás befejezése / vissza az első híváshoz 6. vissza a BT főmenübe Kontaktok telefonkönyv kezelése: Vezérlő elemek: 1. bejegyzés keresése 2. írja be a hívószámot, hogy elindítsa a hívást 3. nyomja meg a csillag gombot, hogy lementse a kedvencek közé 4. válassza ki a kontaktnevét a listából 5. vissza a BT főmenübe 27
28 Adatkeresése: 1. adat megjelenítése 2. kitörli a legutóbb beütött betűt 3. az összes keresés megjelenítése 4. billentyűzet nyelvének kiválasztása 5. bevitel befejezése 6. vissza a Bluetooth főmenübe Hívólisták: Vezérlő elemek: 1. nem fogadott hívások listája 2. kimenő hívások listája 3. bejövő hívások listája 4. híváskezdeményezés 5. vissza a Bluetooth főmenübe Figyelem: A telefonkönyv bejegyzéseinek szinkronizálása, átmentése, listázása illetve megjelenítése a mobiltelefon márkájától és típusától függ. Ha nem működik megfelelően, kapcsolja le a mobilt, és ismételje meg a csatlakoztatási folyamatot. Ha nem működik a telefonkönyv automatikus szinkronizálása, lapozza fel a mobiltelefon használati útmutatóját. Néhány mobiltelefonnál közvetlenül kell aktiválni ezt a funkciót. 28
29 Kedvencek kezelése: Kijelző elemek: 1. kedvencek listája Vezérlő elemek: 1. hívja fel az egyik kedvenc kontaktot 2. törölje az egyik kedvenc kontaktot 3. vissza a Bluetooth főmenübe Figyelem: Maga a kapcsolat megszakítása vagy a csatlakoztatott mobiltelefon törlése nem befolyásolja a kedvencek listáját. A kedvenceket közvetlenül egyesével kell törölni. 29
30 Mobiltelefon csatlakoztatása 1. lépjen be a készülék listába 2. az add / hozzáad gombbal keresheti meg a Bluetooth készüléket 3. válassza ki a listából az Ön mobiltelefonját vagy indítsa újra a keresést, nyomja meg a pair /csatlakoztatás gombot Vezérlő elemek: 1. csatlakoztassa a kiválasztott mobiltelefont 2. vissza a Bluetooth készülék listához 3. kiválaszthatja a mobiltelefont 4. böngésszen a listában fel/le 30
31 4. Vezérlő elemek: 1. csatlakoztassa le a mobilt A ZENEC készülék arra kéri a mobiltelefont, hogy a SMART vagy PIN csatlakoztatási módot használja. A SMART csatlakoztatási módhoz kérjük, hogy ugyanazt a kulcsot használja a ZENEC készüléken, mint a mobiltelefonon. Ha nem lehetséges a SMART csatlakoztatási mód, vagy a PIN mód van kiválasztva, megjelenik egy üzenet a mobiltelefonon, miszerint a ZENEC C9Plus kéri a PIN-t. Kérjük, írja be a 1234 számot a mobiltelefonba. Ekkor rákerül a mobiltelefon a listára. A ZENEC készülék néhány másodpercen belül csatlakozik hozzá. Figyelem: Nem látható a ZENEC készülék a csatlakozás során, amíg be nem viszi a Bluetooth beállítások listájába. Így védheti ki, hogy illetéktelenek csatlakozzanak az autóján kívül. Megjegyzés: A kéznélküli modul használathoz először csatlakoztatni kell a mobiltelefont. Ha mobiltelefonja kompatibilis, de mégsem jelenik meg a kereső listában, ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a Bluetooth, és be van állítva, hogy mutassa meg a készülékeket. visible for all devices A Bluetooth csatlakozások általában kb. 8 méteren belül működnek. Az útba eső akadályozó tárgy rövidítheti ezt a távolságot. Akár öt mobiltelefont is csatlakoztathat, és ezekhez egyesével 1000 kontaktot kapcsolhat. Nem garantálható, hogy minden mobiltelefon csatlakoztatható legyen és az összes funkciója működjön. A oldalon megnézheti, hogy mely tesztelt és kompatibilis mobiltelefonok szerepelnek a BT kompatibilitás listán. 31
32 A2DP STREAMING FORRÁS MŰKÖDÉSE Kijelző elemek: 1. ID3 Tag info 2. csatlakoztatott mobiltelefon Vezérlő elemek: 1. előző track 2. lejátszás/leállítás 3. következő track Megjegyzés: Ha az A2DP streaming forrást akarja használni, ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e már a zeneforráshoz szükséges mobiltelefont. Az ID3 tag információ megjelenítése a használt mobiltelefontól függ. 32
33 BLUETOOTH HANGUTASÍTÁS MŰKÖDÉSE Vezérlő elemek: 1. a piros forgó kör mutatja, hogy kalkulál a rendszer 2. hangfelismerő üzemmód törlése 3. hangirányítás indítása (TTS alapú) HELP 4. hangfelismerés újraindítása 5. a narancssárga fénnyel megvilágított mikrofon jelentése: hangutasításra várakozva 6. kontaktadatok megjelenítése 1. válasszon egy számmezőt közvetlen hívásindításhoz 2. a narancssárga fénnyel megvilágított mikrofon jelentése: hangutasításra várakozva 3. kontaktadatok bezárása Hangutasítás a Bluetooth kéznélküli modulban A beszélőtől független hangutasítás lehetővé teszi, hogy az összes hívásfunkciót még könnyebben vezérelje, és a hangutasítás segítségével közvetlenül felhívhasson egy telefonkönyvbeli kontaktot. * * A csatlakoztatott mobilnak hozzáférést kell biztosítania a kontaktokhoz. A rendszer szövegfelolvasó TTS funkcióval képes a hangutasításra, és közvetlenül a hívásfunkciókhoz irányítja Önt. Hangutasítás üzemmód aktiválása A kormánykerék vezérlő gombjaival: nyomja meg kétszer a telefon gombot, vagy nyomja meg a hangutasítás gombot (ha van ilyen a kormánykerék vezérlőjén). A készülék gombjaival: tartsa lenyomva a Bluetooth gombot, vagy pedig nyomja meg az ALT gombot (a Beállítások/Általános/Vezető asszisztens menüpontban állíthatja be, hogy az ALT gomb indítsa a hangutasítás funkciót). Érintőképernyővel: tartsa lenyomva a telefonkönyvben a kereső ikont. 33
34 Kilépés a hangutasítás üzemmódból A kormánykerék vezérlő gombjaival: nyomja meg a telefon vagy a hangutasítás gombot (ha van ilyen a kormányon). A készülék gombjaival: nyomja le a HOME gombot. Érintőképernyővel: érintse meg a törlés mezőt. Hangutasítással: mondja ki az angol törlés cancel szót aktív hangirányításkor. Hangutasítás használata: Tisztán és érthetően mondja ki a sípoló hang után a parancsot. A narancssárgán megvilágított mikrofon jelzi, hogy a rendszer készen áll a hangutasításra. Kívánt funkció Segítő párbeszéd indítása. Minden menüben működik. Visszatér, és mindent újból kezd. Minden menüben működik. Hangirányítás törlése vagy kilépés belőle. Minden menüben működik. Megerősítheti, hogy a rendszer által ajánlott kontaktot valóban fel szeretné hívni. Telefonkönyvbeli kontaktok hívása. Hívjon fel egy kontaktot különböző körzetszámmal. Adjon utasítást a telefonszám tárcsázására. Tárcsázzon egy kontaktot a telefonszám kimondásával. Utolsó bejegyzés javítása (név vagy szám). Hangutasítás >help< >restart< >cancel< >yes< >call< kontakt neve >call< kontakt neve / körzetszám típusa >dial< >dial< számok >correction< Megjegyzés: Hangutasítás nyelvének beállítása: A hangutasítás nyelve megegyezik a kijelző gyárilag beállított nyelvével. Ön azonban választhat másik nyelvet a hangutasításhoz. Menjen be a Beállítások/Általános/Nyelv menüpontokba, és válasszon a nyolc különböző EU nyelv közül. 34
35 NAVIGÁCIÓS ÜZEMMÓD Úti cél megadása és útvonaltervezés: Érintse meg a megtalál/keres gombot Válassza ki a kívánt úticél kereső módszert. A képen címkeresés /find address. Írja be a város és az utca nevét, adja meg a házszámot és hagyja jóvá mindegyik lépést a gombbal. A program megtervezi most a kívánt útvonalat. Amint kész, nyomja meg a GO! gombot, hogy elinduljon az aktív útbaigazítás üzemmód. 35
36 NAVIGÁCIÓS ÜZEMMÓD Figyelem: A navigáció működéséhez és részletes leírásához lapozza fel a különálló navigációs használati útmutatót. Az útbaigazítás üzemmód alatt is hallgathatja bármely lejátszó forrást. A navigációs szoftver automatikusan szabályozza a navigáció hangerejét. Ha megváltoztatja a hangerőt az útbaigazítás alatt, a rendszer elmenti a kiválasztott hangerőt a későbbi útbaigazításokhoz. A hangirányítás alatt 10-es hangerőn megy az audio lejátszása. Ha az előre beállított audio hangerő 10 alatt van, akkor lenémul. RENDSZERBEÁLLÍTÁS Főoldal Vezérlő elemek: 1. Vissza az előző menühöz. Mind a négy almenünél működik ez a funkció. 2. videó beállítások 3. audio beállítások 4. általános beállítások 5. egyéb beállítások 36
37 RENDSZERBEÁLLÍTÁS: IMPORT/EXPORT RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK Beállítások/Egyéb/Segítség Export rendszerbeállítások: 1. Formázza meg az USB-ét FAT32- vel. 2. Csatlakoztassa az USB-ét a készülékhez. 3. Nyomjon OK-ét a Rendszerbeállítások Export opciónál, hogy elinduljon a fájl exportálása. Import rendszerbeállítások: 1. Csatlakoztassa az USB-t a készülékhez. 2. Nyomjon OK-ét a Rendszerbeállítások Import opciónál, hogy elinduljon az importálás. 3. Indítsa újra a készüléket az importálás után. Figyelem: Ellenőrizze, hogy az USB FAT32 formátumú legyen. Ne módosítsa manuálisan az exportált fájlokat. Az újra importálás a sértetlen fájlokon alapszik. A rendszer frissítésével hozzáadott új funkciókat mindig az alapértékekre állítja be. Ez kompenzálja az importált adatok hiányzó értékeit. Javasoljuk, hogy egy frissítés után ismét nézze át a rendszerbeállítások importjának installációs útmutatóját, és vegye figyelembe azokat. 37
38 RENDSZERBEÁLLÍTÁS: VIDEÓ Animált kép mutatja a beállításokat a TFT képernyő fényességének beállítása alatt. Beállíthatja a nappali/éjszakai TFT képernyő fényességét. A nappali/éjszakai TFT képernyő fényességét a GPS időjelzője vagy az autó CAN jele irányítja. Két különböző megjelenési forma között választhat különböző háttér színnel a nappali és az éjszakai üzemmódhoz a jobb láthatóság érdekében. A készenléti üzemmód kikapcsolja a képernyőt. Ettől eltekintve a készülék normálisan működik. Érintse meg a képernyőt, hogy kilépjen a készenléti üzemmódból. 38
39 Név Elnevezés Funkció Terület/Tartomány Fényesség nappal TFT fényesség beállítása Fényesség éjszaka Kép Fényesség kontrol Fényesség Szenzor, navi, autó GUI nézet Megjelenés auto, nappali, éjszakai Készenlét TFT KI Megjegyzés: Ha a fényerő opciónál kiválasztja a navi pontot, két különböző fényerősség értéket állíthat be a nappali és éjszakai navigációs üzemmódokhoz. Ha a fényerő opciónál kiválasztja a car pontot, a CAN Bus vezérli az autó megvilágításának információit. Ha a GUI nézetben az auto opciót választja, a navigációs rendszer nappali és éjszakai jeladása vezérli a megjelenést. 39
40 RENDSZERBEÁLLÍTÁS: AUDIO Rögzítse a hangerőt a különböző funkciókhoz és üzemmódokhoz. Last/Utolsó: a készülék kikapcsolása előtt beállított hangerőt használja. Beállítás: a Hangerő beállítása menüponttal állíthatja be a fix értékeket. Be- és kikapcsolhatja a Gracenote adatbázist. A Gracenote adatbázissal eldöntheti, hogy megtartja a gyári elrendezést, vagy a Gracenote adatbázist használja. Animált kép mutatja a fader és balance/egyensúly beállításokat. Animált kép mutatja a sub-out szinteket. Elvégezheti a különböző egyéni audio beállításokat, és hozzáférhet az equalizer menühöz. Ha a járműve gyári hangrendszerrel működik, aktiválhatja a gyári hangrendszer paramétereit az audio torzítások elkerülése érdekében. 40
41 MEGJEGYZÉS: Név Leírás Funkció Értékek Kezdő hangerő Beállítás, utolsó Kezdő hangerő beállítása 1 20 Hangerő TA hangerő Beállítás, utolsó TA hangerő beállítása 4 32 NAV hangerő Beállítás, utolsó NAV hangerő beállítása 4 32 Adatbázis Be, Ki ID3 elrendezés GN, mind Forrás Tuner hangerő USB / ipod hangerő A/V bemenet hangerő Audio A/V bemenet használat A/V bemenet, RVC Fader Balance (egyensúly) EQ OK EQ Basszus frekvencia beállítása 50Hz, 100Hz, 200Hz Közép frekvencia beállítása 0,5kHz, 1kHz, 2kHz Szoprán frekvencia beállítása 5kHz, 10kHz, 15kHz Hangosság Be, Ki Szint X-Over Sub 55Hz, 80Hz, 120Hz Beállítások Sub fázis 0, 180 X-Over hangszórók Flat, 62Hz, 95Hz, 135Hz Gyári hangrendszer Be, Ki 41
42 RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK: ÁLTALÁNOS A GPS időjelzője időszakonként frissíti a rendszer óráját. Animált kép mutatja a vezető asszisztens beállításait. Az ALT gombbal választhat a különböző funkciók között. Kapcsolja be a némítást hátramenetben, ha hátramenetbe tette az autót. A zászló jelzi a képernyő és BT nyelvét. 42
43 MEGJEGYZÉS: Név Funkció Terület/Tartomány Beep Be, Ki Rádió körzet Európa, USA, Latin Fő Bluetooth Be, Ki Hangerő felugró ablak Be, Ki Antenna Be, Ki Figyelem: Kapcsolja ki a fent említett antenna paramétert, ha a járműve nem rendelkezik aktív antennával. Vezető asszisztens Parkoló asszisztens Alt gomb Némítás hátramenetben AC info* Ki, tolatókamera, OPS* Eszköztár, hangerő, készenlét, kamera, A/V bemenet Be, Ki Be, Ki Megjegyzés: *Ezek a funkciók csak akkor működnek, ha elérhető a CAN bus hálózat. Nyelv OSD BT hang OSD nyelv beállítása Nyelv beállítása BT-hoz 43
44 RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK: EGYÉB Exportálhatja vagy importálhatja a rendszerbeállításokat egy USB-ről vagy egy USB-re. Így könnyen visszaállíthatóak a készülék beállításai egy frissítés után vagy egy teljes áramkimaradás esetén. Nyomjon OK-ét, hogy megjelenjen a képernyőn a megfelelő szoftververzió. Aktiválja a jelszó funkciót, hogy biztosítsa a készüléket, ha ideiglenesen áramkimaradás van (lopás). Használjon egy tetszőleges 4 számjegyű kódot. A kód visszaállításához 0000 számsort írjon be helyette. A szoftverfrissítés indításához nyomjon OK-ét. Részletekért olvassa el a frissítéshez mellékelt telepítési útmutatót, MIELŐTT lefuttatja a szoftverfrissítéseket. 44
45 MEGJEGYZÉS: Név Segítség Funkció TS kalibrálása Gyári letöltés Rendszerbeállítások Rendszerbeállítások OK-val elindul az érintőképernyő kalibráció OK-val letölti a gyári beállításokat Export beállítások az USB-re Letölti a beállításokat az USB-ről Info Info megjelenítése Info megjelenítése Info megjelenítése Info megjelenítése Szoftver BT szoftver RDS Gracenote Biztonság Jelszó aktiválása Jelszó Be, Ki OK beállítja a jelszót Frissítés Frissítés OK-val elindul a szoftverfrissítés Figyelem: Hasonlítsa össze a szoftververziókat a potenciálisan újabb verziókkal a oldalon (A támogatás és letöltés menüpontok alatt találja a frissítéseket). 45
46 KÜLSŐ DVBT/DAB+ FORRÁSOK Vezérlő elemek: 1. Közvetlen belépés a DVB-T vagy DAB+ menübe Vezérlő elemek: 1. érintse meg a DVB-T / DAB + képernyő jobb felső sarkát, ha vissza akar lépni a főmenübe Figyelem: A DVB-T vagy DAB+ vételhez szükség van egy külső ZENEC DVB-T vagy DAB+ vevőre. Ellenőrizze a kompatibilitást. A kompatibilis DVB-T és DAB+ készülékek közvetlenül csatlakoznak a fejegység érintőképernyőjéhez. Nem csatlakoztathat egyidőben DVB-T és DAB+ vevőt is. 46
47 RÖVIDÍTÉSEK MAGYARÁZATA Figyelem: Az alábbi tulajdonságok készülékfüggők. Olvassa el az egyedi jellemzők fejezetet. Érintőpanel A készülék funkciói közvetlenül vezérelhetőek az érintésre nagyon érzékeny TFT LCD érintőképernyőről. Képfelbontás / LED fekete megvilágítás Azt jelzi, hogy hány pixeles a képernyő felbontása. A készülék LED fekete megvilágítással rendelkezik. Biztosítjuk az uniform panel megvilágítást, nagy fényerősségű panelt és a termék hosszú életét. Képfelbontás / LED fekete megvilágítás Azt jelzi, hogy hány pixeles a képernyő felbontása. A készülék LED fekete megvilágítással rendelkezik. Biztosítjuk az uniform panel megvilágítást, nagy fényerősségű panelt és a termék hosszú életét. Képfelbontás / LED fekete megvilágítás Azt jelzi, hogy hány pixeles a képernyő felbontása. A készülék LED fekete megvilágítással rendelkezik. Biztosítjuk az uniform panel megvilágítást, nagy fényerősségű panelt és a termék hosszú életét. Képfelbontás / LED fekete megvilágítás Azt jelzi, hogy hány pixeles a képernyő felbontása. A készülék LED fekete megvilágítással rendelkezik. Biztosítjuk az uniform panel megvilágítást, nagy fényerősségű panelt és a termék hosszú életét. Fázis diverzitású FM tuner Fázis diverzitású FM duál tuner használható azokban a járművekben, melyek gyárilag is két antenna rendszerrel vannak ellátva. FM Tuner DSP-vel Az analóg rádióvétel is egyedi DSP szoftver algoritmussal rendelkezik, ami alacsony FM állomás közvetítésnél kiszűri a zajokat, és tisztább rádió hangminőséget biztosít. 47
48 DVD A lemezmeghajtó lejátssza a DVD lemezeket. XVID Az Xvid választható tároló formátum. Napjainkban az AVI fájlok több mint 90%-a Xviddel kódolt. USB 2.0 USB-vel rendelkezik a készülék; az összes olyan hardvert támogatja, ami megfelel ennek az USB standardnek. USB elosztó A kiszállított készülék USB vezetékkel a hátulján érkezik, hogy csatlakoztathasson hozzá egy 2.0 USB elosztót. Az elosztóhoz max. három 2.0 tároló eszköz csatlakoztatható (max. 64 GB) és egy ZENEC-IPS interfész az ipodhoz/iphone-hoz. Gracenote lejátszó lista plus TM A Gracenote more like this opció USB lejátszó üzemmódban a stílus és műfaj alapú oneclick generációt képviseli, hiszen előre kiválaszthat vele dalokat/trackeket. Az alapfunkciója a Lejátszó lista plusz TM adatbázisra épül és megjelenik a kiválasztott művész vagy dal az USB üzemmódban (ha az id3 tag nem teljes). SD/SDHC A készülék max. 2 GB SD és és 2-8 GB SDHC kártyákat tud lejátszani. Mikro SD/SDHC A készülék max. 2 GB mikro SD és és 2-8 GB mikro SDHC kártyákat tud lejátszani. Parrot Bluetooth technológia A készülék Parrot Bluetooth modullal rendelkezik. A beépített hangutasítás és a DSP alapú echo és zaj kiszűrés a lehető legkényelmesebb kéznélküli telefonálást biztosítja jól érthető beszéddel. 48
49 A2DP + AVRCP 1.3 A fejegység támogatja az A2Dp audio streaminget és a Bluetooth-szal lejátssza a stereo audio fájlokat is. A protokoll támogatja az AVRCP 1.3 verziót, azaz a lejátszó, leállító és a trackeket előre-, hátratekerő funkciókat. A2DP + AVRCP 1.4 A fejegység támogatja az A2Dp audio streaminget és a Bluetooth-szal lejátssza a stereo audio fájlokat is. A protokoll támogatja az AVRCP 1.3 verziót, azaz a lejátszó, leállító és a trackeket előre-, hátratekerő funkciókat, valamint a cím és előadó megjelenítő opciókat. BT Hangfelismerés + hangutasítás A hangfelismerés / hangirányítás TTS alapú és felhasználó független, ami a telefonhívásokat* vezérli a Bluetooth menüben. Például hangutasítással is tárcsázhat. Nyolc különböző nyelven érhető el a hangutasítás: német, angol, francia, olasz, spanyol, holland, török, orosz. *A párosított telefonoknál hozzá kell férni a telefonkönyv adataihoz. ipodhoz/iphone-hoz készült Csatlakoztathat a készülékhez egy ipodot vagy iphone-t. A készülék érintőképernyőjéről közvetlenül vezérelheti az ipod/iphone lejátszását. (ehhez szükség van egy külön kapható interfész kábelre.) 24 bit D/A konverter 24 bites digitális-analóg átalakító biztosítja a legjobb jel-zaj viszonyt és a digitális audio fájlok nagyfelbontású lejátszását. DSP HPF/LPF átvitel Egy belső, aktív keresztváltó funkciókkal felszerelt DSP-vel (Digitális jelfeldolgozás) rendelkezik a készülék. Különválasztható magas és alacsony frekvenciákkal és 12dB/oct. crossover lejtéssel dolgozza fel mind az előerősítő jeleit, mind pedig a hangszóró kimeneteit. Line out kimenet A pre-erősítők és a maximum kimeneti feszültség számát adja meg. 49
50 Line out kimenet A pre-erősítők és a maximum kimeneti feszültség számát adja meg. 12 V fantom tápegység A készülék beépített 12 V kapcsolható antenna fantom tápegységgel rendelkezik az aktív antenna rendszerekhez. Multicolor Kiválasztható a készülék gombmegvilágításának színe. Nappali/éjszakai üzemmód HMI A készülék beépített fényszenzorral rendelkezik, környező fény fényszenzor kontrollal és nappali/éjszakai átkapcsolással a HMI kontrasztjához. Ezáltal maximális a kontraszt a nappali fénynél, és kevesebb a vakító fény éjszaka. DVB-T kompatibilis Egy külön kapható ZENEC DVB-T tunerrel kombinálható a készülék. A tuner az érintőképernyőről vezérlehető. DAB+ kompatibilis A készülék érintőképernyője kompatibilis a ZENEC DAB+ tuner modellel. Biztonsági kód A készülék egy biztonsági kóddal ellátott szoftverrel rendelkezik, ez védi meg a hardvert a tolvajoktól. Egész Európa A térképállomány lefedi egész Európát, beleértve Svájcot is. 50
51 Navigáció osztott képernyője A TFT LCD képernyőn lehetőség van rá, hogy a navigációs térképek a kép-a-képben megosztásban jelenjenek meg az audio források esetében, beleértve a Bluetooth kéznélküli modult is. Multiszenzor felismerés (dead reckoning) Dead reckoning felismerés giro- és sebességszenzorokkal. A sebesség és az irány érzékelésével akkor is pontosan meghatározható a jármű helyzete, ha nem foghatók a GPS szatellit jelek (pl. parkoló garázsok, alagutak, felhőkarcolók környékén). TMC TMC Pro kompatibilis A készülék TMC adóvevővel rendelkezik. A TMC Pro funkció online aktiválható egy licenc megvásárlása után a oldalon. A TMC Pro funkció használata opcionális. 8 GB SDHC NAV memória Egy kizárólag a készülék mellé adott SD kártya számára fenntartott kártyahellyel rendelkezik a készülék. (nem játszik le sem audiot, sem videót) 8 GB MIKRO SDHC NAV memória Egy kizárólag a készülék mellé adott mikro SD kártya számára fenntartott kártyahellyel rendelkezik a készülék. (nem játszik le sem audiot, sem videót) 8 GB fedélzeti NAV memória A navigációs szoftverhez és a térképállományhoz 8 GB Nand flash memóriával rendelkezik a készülék a fedélzeti számítógépen. Mellékelt stalk interfész A csomag tartalmaz egy Stalk/CAN interfészt, ezzel vihet át adatokat, illetve segíti a készülék beépítését a céljárműbe, valamint a kormánykerék gombainak és/vagy a CAN bus vezérlését. 51
52 Stalk interfész kompatibilis Csatlakoztatható a készülékhez egy külön vásárolt Stalk/CAN interfész, ami az olyan járműspecifikus funkciókat támogatja, mint például a CAN be-és kikapcsolása, és/vagy a kormánykerék gombjainak vezérlése. Vezető információs kijelző illesztése Kommunikál a készülék a vezető információs kijelzővel, ami megmutatja a rádióállomást és az A/V források track információit, valamint a navigációs index nyilakat, ha elérhetők. Fedélzeti számítógép illesztése Illeszkedik a készülék a Vauxhall fedélzeti számítógéphez. Közvetlenül az érintőképernyőn állíthatja be a dátumot és az órát. Parkoló radar illesztése Illeszkedik a készülék a gyári parkoló radarrendszerhez. Megjelennek a kijelzőn a grafikus parkoló radar információk. Gyári aktív hangrendszer illesztése A készülék csatlakozik a gyárilag beépített aktív hangrendszerhez, és vezérli is azt. (pl. gyárilag beépített multi állomású erősítők) A/C információ Támogatja a készülék a CAN net rendszerben található klíma adatokat. Olvashatók a TFT LCD kijelző felugró ablakán a klímakontrol adatai (hőmérséklet, a ventilátor gyorsasága, fűtött ülések), valamint megjelennek a megváltoztatott információk is. DVB Digitális videó sugárzás DVB egy digitális videó sugárzó standard. Átalakítja a digitálisan kódolt A/V tartalmat. 52
53 PROBLÉMAMEGOLDÁS Probléma Ok Megoldás ÁLTALÁNOS Kiment a rádióbiztosíték. Cserélje ki ugyanolyan típusra. Nem kapcsol be a készülék. Kiment az autó akkumulátor Cserélje ki ugyanolyan biztosítéka. típusra. Nem megfelelő működtetés. Nyomja meg a RESET gombot. Nem megfelelő audio kimeneti kapcsolat. Ellenőrizze a vezetéket és javítsa ki. Túl alacsony a hangerő. Növelje a hangerőt. Sérült a hangszóró. Cserélje ki a hangszórót. Csak egy csatorna működik. Ellenőrizze a balance és Nincs / alacsony audio fader beállításokat. kimenet. Gyenge hangminőség vagy torzítás. TFT MONITOR Nincs kép. A hangszóró vezetéke kapcsolatban van az autó fém részével. Le van némítva. A hangszóró áram típusa nem kompatibilis a készülékkel. Rövidzárlat a hangszóróban. Nincs behúzva a kézifék. Ki van a kapcsolva a készülék képernyője. Különítse el az összes hangszóró vezeték csatlakozását, vagy cserélje ki a hangszóró kábelt. Kapcsolja ki a némítás funkciót. Csatlakoztassa a megfelelő hangszórót. Ellenőrizze a hangszóró csatlakozásait. Húzza be a kéziféket. Kapcsolja be ismét a képernyőt. 53
54 Általános jellemzők 6.2 / 15.7 cm 16:9 TFT-LCD érintőképernyő HMI-vel 22 különböző EU nyelven FM RDS tuner DSP zajszűrővel és 30 előre beállítható állomáshellyel (18 FM / 12 AM) 1 x infravörös távirányító Járműspecifikus jellemzők CAN-nel csatlakoztatható a kormánykerék vezérlő gombjaihoz CAN-nel csatlakoztatható az optikai parkolószenzorhoz (OPS)* CAN-nel csatlakoztatható a klímavezérlés* Csatlakozás a BMW rendszerhez Borostyánsárga goombmegvilágítás * Csak akkor működőképes, ha a jármű rendelkezik megfelelő CAN adattal. Navigáció 3D nagyfelbontású osztott képernyős navigáció Multi szenzoros DR rendszer a pontos navigációhoz (GPS jel nélkül) SD kártya alapú navigációs rendszer (8 GB memóriás kártya) Premium POI több mint 6 millió érdeklődési ponttal TTS Pro hangirányítás 28 különböző nyelven Élethű 3D megjelenítés a tájakról és a látnivalókról, Alagút üzemmód 3D Auto Zoom a kereszteződésekhez és csomópontokhoz Az elágazások élethű megjelenítése Eco és Smart útvonaltervezés, Valós idejű út alternatíva kalkulációja, Parkolás az adott algoritmus környékén Információ a környéken lévő közlekedési akadályokról, stb. Átveszi az Outlook címeit, Figyelmezteti a vezetőt, stb. TMC és TMC Pro adóvevő 30 napos térképgarancia Bluetooth Parrot Bluetooth kihangosító kéz nélküli modul DSP alapú audio jel feldolgozása a háttérzajok kiszűrésével 1000 cím szinkronizálása, a kapcsolatokhoz egyenként max. 5 telefonszám társítható Keresési funkció a telefonkönyvben szereplő kapcsolatokhoz 8 EU nyelven vezérelheti hangosan a telefonkönyv kiválasztási funkcióit Belső vagy külső Bluetooth mikrofon
55 Multimedia/Audio USB elosztó 3 darab 2.0 USB adathordozóhoz (egyenként 64 GB) Kompatibilis USB adatformátumok: MP3, WMA, AVI, Xvid Gracenote More Like This az USB audio forrásokhoz és a One-Click egy kattintásos lejátszó listákhoz zenecím alapján BT Music Streaming AVRCP 1.4 A2DP DSP alapú frekvenciaváltás HPF/LPF funkcióval 4 x 40 watt D osztályú erősítő 24 bit D/A konverter ipodhoz/iphone-hoz készült Csatlakozás RCA preamp kimenet (4 V) 2.0 RCA preamp kimenet (fix szint) 2 x RCA összetett videó kimenet (NTSC) 1 x RCA A/V bemenet (CVBS) 1 x RCA viedó bemenet tolatókamerához (CVBS) DAB+ vagy DVB-T készülékekkel kompatibilis érintőképernyővel kapcsolható össze
56 KÉT ÉVES GARANCIA Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy ZENEC termék vásárlása mellett döntött. Érdemes megtartani az eredeti csomagolást arra az esetre, ha később szállítani kell a terméket. Amennyiben garanciális szervizelésre van szüksége az Ön ZENEC termékének, kérjük, juttassa vissza ahhoz a kereskedőhöz, akitől vásárolta vagy pedig az Ön országában megtalálható elosztóhoz. Erre a ZENEC termékre hibás anyag vagy gyártási probléma miatt két éves garancia jár attól a naptól számítva, hogy a vevő megvette a terméket a kereskedőtől. Garanciakorlátok Nem él a garancia a következő sérülések esetén: 1. Nem megfelelő beépítés, illetve nem megfelelő audio vagy áramcsatlakozások 2. A készülék túl sok nedvességnek, folyékony anyagnak, perzselő napsugárnak vagy szennyeződésnek, pornak van kitéve. 3. Mechanikus sérülés esetén, ha az baleset, ütközés vagy illetéktelen javítási kísérlet, illetve a gyártó által nem engedélyezett változtatások miatt lép fel. Ez a garancia a hibás termék azon javítására vagy cseréjére vonatkozik, amit a gyártó jóváhagy. A szállítás vagy a visszaszállítás során keletkezett költségeket nem fedezi ez a garancia. A garanciális munka nem kezdődhet meg addig, amíg be nem mutatják a hiánytalanul kitöltött garancialevelet. Meg kell adni a modellt, szériaszámot, a vevő adatait, a vásárlás dátumát, szükség van a kereskedő pecsétjére, illetve mellékelni kell az eredeti szállítólevelet. GARANCIAJEGY ZENEC MODELL: Z-E3215 Sorozatszám:.. Számlaszám: Vásárlás dátuma: Név: Cím: Város:. Állam: Irányítószám: Ország: Kereskedő címe és pecsétje: Ha a jövőben bármikor ki kell dobnia a szemétbe ezt a terméket, vegye figyelembe, hogy a feleslegessé vált elektronikus készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékok közé. Kérjük, hasznosítsa újra, ha van rá lehetőség. Érdeklődjön a helyi hatóságoknál, illetve kérjen tanácsot a kereskedőtől (Használt elektromos és elektronikus készülékek irányelve). 56
57 JOGI NYILATKOZAT A termék csomagolóanyaga és benne a késztermék teljesen megfelelnek az RoHS 2 irányelvnek. Nem használnak halogenizált égésgátló anyagokat sem a termék műanyag fröccsöntött részén, sem pedig a nyomtatott áramkörben. Ez a termék másolásvédelmi technológiát tartalmaz, amit az US szabadalom és a Rovi Corporation egyéb szerzői jogai védenek. Tilos az ellentétes beépítés és tilos szétszedni a készüléket. A Bluetooth márka és logó tulajdonosa a Bluetooth SIG, Inc. és a márka bármiféle használata a Parrot SA-n keresztül licenccel történhet. Egyéb védjegy és kereskedelmi név a mindenkori tulajdonos tulajdonát képezi. A csomagoláson megjelenő Parrot védjegy a Parrot SA kizárólagos tulajdonát képezi. Minden más márka a mindenkori tulajdonos tulajdonát képezi, és a Parrot SA licenccel használja azokat. Az SD logó az SD Card Association védjegye. Az összes többi védjegy és kereskedelmi név a mindenkori tulajdonos tulajdona. A Microsoft Windows és MS Windows CE logók a Microsoft Corporation védjegye / regisztrált védjegye az Egyesült Államokban és más országban. A kifejezés, hogy ipodhoz készült és iphone-hoz készült azt jelenti, hogy egy elektronikus terméket arra terveztek, hogy kifejezetten ipodhoz és iphone-hoz csatlakozzon, a fejlesztő pedig igazolja, hogy megfelel az Apple teljesítménynormáknak. Az Apple nem felelős a termék működéséért vagy a biztonsági és szabályozási normák betartásáért. Kérjük, vegye figyelembe, hogy ha a terméket ipoddal vagy iphone-nal használja, az befolyásolhatja a vezeték nélküli működést. ipod, iphone, ipad és itunes mind az Apple Computer, Inc. védjegyei, amik az Egyesült Államokban és más országokban vannak bejegyezve. Ha a jövőben bármikor ki kell dobnia a szemétbe ezt a terméket, vegye figyelembe, hogy a feleslegessé vált elektronikus készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékok közé. Kérjük, hasznosítsa újra, ha lehetősége nyílik rá. Érdeklődjön a helyi hatóságoknál, vagy kérjen tanácsot a kereskedőtől (Használt elektromos és elektronikus készülékek irányelve). Jelen útmutató nagy gondossággal készült, de mivel folyamatosan fejlesztik a termékeket, előfordulhat, hogy néhány információ nem aktuális. A ZENEC fenntartja magának a jogot, hogy előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa a tartalmat. A ZENEC nem felelős a technikai vagy tartalmi hibákért; sem pedig a jelen használati útmutató használatából eredő, véletlenül vagy következményként előforduló károkért. A oldalon ellenőrizze le a mobiltelefonja kompatibilitását, és azt is, hogy kompatibilis-e a ZENEC készülék Parrot BT részével. A oldalon ellenőrizze le a csatlakoztatható készülékek kompatibilitását és potenciális korlátait az ipod/iphone modellek listáján látható, hogy melyik kompatibilis a ZENEC készülékek választékával. A ZENEC navigációval vagy multimédiás rendszerrel felszerelt autó vezetőjének ismernie és követnie kell a helyi közlekedési szabályokat és előírásokat a mindenkori országban. 57
58 GRACENOTE Felhasználói licencegyezmény A készülék szoftvere a Gracenote, Inc. of Emeryville, California terméke ( Gracenote ). A Gracenote szoftverével lemez és/vagy fájl minőségben működhet az alkalmazás, valamint zenével kapcsolatos információkat tölthet le az online szerverekről vagy a beépített adatbázisokból (gyűjtőnevén: Gracenote szerverek), és más funkciókat is működtethet. A Gracenote adatok csak a végfelhasználó számára elérhető funkciókra használható. Elfogadja, hogy csak személyes, nem kereskedelmi célra fogja használni a Gracenote adatokat, a Gracenote szoftvert és a Gracenote szervert. Vállalja, hogy nem másolja le, nem küldi el, nem adja ki és nem osztja meg harmadik féllel sem a Gracenote szoftvert, sem pedig bármely Gracenote adatot. VÁLLALJA, HOGY NEM ALKALMAZZA ÉS NEM IS HASZNÁLJA KI A GRACENOTE ADATOKAT, A GRACENOTE SZOFTVVERT VAGY A GRACENOTE SZERVEREKET, KIVÉVE AZ ITT MEGENGEDETT MÓDON. Tisztában van azzal, ha megszegi ezeket az előírásokat, megszűnik a jogosultsága a Gracenote adatokhoz, Gracenote szoftverekhez vagy a Gracenote szerverekhez. Amennyiben megszűnik a licence, nem használja tovább sem a Gracenote adatokat, a Gracenote szoftvereket, sem pedig a Gracenote szervereket. Gracenote minden jogát fenntartja a Gracenote adatok, a Gracenote szoftverek és a Gracenote szerverek, valamint a tulajdonjog terén. Semmilyen körülmény között sem köteles a Gracenote Önnek bármilyen információszolgáltatásért ellenértéket fizetni. Ön egyet ért azzal, hogy a Gracenote, Inc. közvetlenül a saját nevében érvényesítheti jogait Önnel szemben jelen Egyezmény értelmében. A Gracenote szolgálat egyedi azonosító programot használ a lekérdezések statisztikai célú nyomon követéséhez. A véletlenszerű számalapú azonosító célja, hogy a Gracenote szolgálat megszámolhassa a lekérdezéseket anélkül, hogy tudná, ki Ön. További információért látogasson el a Gracenote honlapjára, ahol elolvashatja a Gracenote szerviz Privát Irányelveit (Private Policy). A Gracenote szoftver és minden Gracenote adat eléréséhez csak annyira kapott engedélyt, amennyi itt le van írva. Gracenote nem ad sem explicit, sem pedig implicit szavatosságot vagy képviseletet a Gracenote szerverről letöltött Gracenote adatok pontosságát illetően. Gracenote fenntartja magának a jogot, hogy letörölhet adatokat a Gracenote szerverről, vagy megváltoztathatja az adatkategóriákat, ha Garcenote úgy látja jónak. Semminemű szavatosságot sem vállal a Gracenote, miszerint a Gracenote szoftver vagy a Gracenote szerver hibamentes, vagy, hogy nem akadozhat a Gracenote szoftver vagy a Gracenote szerver működése. Gracenote nem köteles új, javított vagy kiegészítő adatokkal ellátni Önt, és bármikor abbahagyhatja a szolgáltatásait. GRACENOTE KIZÁR BÁRMINEMŰ EXPLICIT VAGY IMPLICIT GARANCIÁT, KÜLÖNÖSEN AZ ELADHATÓSÁGI MINŐSÉGI IMPLICIT GARANCIÁT. GRACENOTE NEM BIZTOSÍT GARANCIÁT AZ OLYAN EREDMÉNYEKRE, MELYEKET ÖN HASZNÁLATKÖZBEN A GRACENOTE SZOFTVERRŐL VAGY GRACENOTE SZERVEREKRŐL SZERZETT. GRACENOTE NEM SZAVATOLJA A BAESETBŐL VAGY MÁSBÓL KÖVETKEZŐ KÁROKAT VAGY AZ ELMARADT EREDMÉNYEKET. 58
Z-E 5514M Járműspecifikus navigáció Seat járművekhez
Z-E 5514M Járműspecifikus navigáció Seat járművekhez Használati útmutató TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... 3 KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI. 4 INFRAVÖRÖS TÁVIRÁNYÍTÓ.. 6 KORMÁNYKERÉK VEZÉRLŐ GOMBJAINAK MŰKÖDTETÉSE
Z-N720 2-din navigáció
Z-N720 2-din navigáció Használati útmutató TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... 3 KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI. 4 TÁVIRÁNYÍTÓ..... 6 ALAPMŰKÖDÉS. 8 RÁDIÓ ÜZEMMÓD. 10 LEJÁTSZÁS IPOD/USB/DISC. 13 LEJÁTSZÁS IPOD....
Z-E3715. Járműspecifikus navigáció FIAT járművekhez. Használati útmutató
Z-E3715 Járműspecifikus navigáció FIAT járművekhez Használati útmutató A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓRÓL A használati útmutató fontos információkat és figyelmeztetéseket tartalmaz a fejegység működtetésével kapcsolatban.
ZE-NC4121D. Járműspecifikus navigáció HYUNDAI járművekhez. Használati útmutató
ZE-NC4121D Járműspecifikus navigáció HYUNDAI járművekhez Használati útmutató A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓRÓL A használati útmutató fontos információkat és figyelmeztetéseket tartalmaz a fejegység működtetésével
Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW
Z-E3215 Beszerelési útmutató BMW FIGYELEM Kösse a fő csatlakozó kábelt a Z-E3215 készülék hátuljához. Ügyeljen rá, hogy rendesen bepattanjon a helyére. Csatlakoztassa a főkábel mindkét 12-tűs csatlakozóját
Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW
Z-E2014M Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
Z-E3215 MKII. Járműspecifikus navigáció BMW 3 járművekhez. Használati útmutató
Z-E3215 MKII Járműspecifikus navigáció BMW 3 járművekhez Használati útmutató TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI... 4 INFRAVÖRÖS TÁVIRÁNYÍTÓ... 6 KORMÁNYKERÉK VEZÉRLŐ GOMBJAI...
Z-E2015. Beszerelési útmutató VW
Z-E2015 Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
ZE-NC3152. Beszerelési útmutató AUDI TT
ZE-NC3152 Beszerelési útmutató AUDI TT Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az
ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II
ZE-NC4612 Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. A parkolást segítő szenzor csatlakozó
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L
AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780
AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el
ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)
1. TARTALOM Ügyfél panasza Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) NINCS HANG (kijelző OK) NINCS KIJELZŐ (hang OK) GPS probléma Bluetooth USB lejátszás
ZE-NC4612 Járműspecifikus navigáció MERCEDES BENZ járművekhez
ZE-NC4612 Járműspecifikus navigáció MERCEDES BENZ járművekhez Használati útmutató TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... 3 KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI. 4 KORMÁNYKERÉK VEZÉRLŐ GOMBJAINAK MŰKÖDTETÉSE 6 ALAPMŰKÖDÉS.
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
ZE-NC3152. Járműspecifikus navigáció AUDI TT járművekhez. Használati útmutató
ZE-NC3152 Járműspecifikus navigáció AUDI TT járművekhez Használati útmutató TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... 3 KISZOLGÁLÓ FELÜLET GOMBJAI. 4 KORMÁNYKERÉK VEZÉRLŐ GOMBJAI 6 ALAPMŰKÖDÉS.. 8 RÁDIÓ ÜZEMMÓD.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
Navigáció: GPS Tracking: 3G modem: A gyors CPU-nak köszönhetően a. készülék akadozásmentesen futtatja a. is. A navigáció használata
Navigáció: A gyors CPU-nak köszönhetően a készülék akadozásmentesen futtatja a legújabb GPS navigációs szoftvereket is. A navigáció használata közben lehetősége van zenét hallgatni vagy filmet nézni, ilyenkor
Magyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Z-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III
Z-E3715 Beszerelési útmutató Fiat Ducato III A fő tápkábelt a diagramon ábrázolt módon kell csatlakoztatni. FIGYELEM Csatlakozó Parking kábel A Parking feliratú kábelt a kézifék kontaktra kell csatlakoztatni
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
T A R T A L O M J E G Y Z É K
2 T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év Mercedes-Benz Sprinter W906 2006-tól Mercedes-Benz Vito W639 2006-2014 Mercedes-Benz Vito W447 2014-től Mercedes-Benz Viano W639
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére
Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze
Köszönjük, hogy egy ZENEC termék vásárlása mellett döntött!
Köszönjük, hogy egy ZENEC termék vásárlása mellett döntött! A ZE-MR1020-DVD megvásárlásával egy technikailag kiváló terméket választott, melynek kiváló minőségű anyaga és alkotóelemei hosszúélettartamot
Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!
H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
A PR-650 2. verziójának új funkciói HU
A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A
Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási
Android Commander Felhasználói kézikönyv
Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
JVJ DVD-1043 Tető DVD KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Kezelési útmutató
JVJ DVD-1043 Tető DVD KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kezelési útmutató Kérjük, a termék használata előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt tájékoztatót! FIGYELMEZTETÉS A terméket ne szerelje a vezető ülés közelébe,
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
N szériás. Digitális videó rögzítő. Rövidített telepítői kézikönyv
N szériás Digitális videó rögzítő Rövidített telepítői kézikönyv 1. Alapbeállítások 1.1 A készülék összeszerelése Ennek a leírásnak nem célja a különböző típus-variációk pontos összeszerelési lépéseinek
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
Rendszerkövetelmények
Használati útmutató Tulajdonságok: (1) Felhasználóbarát állomáskeresés TV Expert egyszerűen meghatározható TV lejátszóként, mindegy hogy digitális TV jelről vagy analog TV jelről van szó. A nem felhasználóbarát
3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz
WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen
AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék
AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
JVJ 7802 MP5 GÉPKOCSI AUDIÓ / NAVIGÁCIÓS RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 2 DIN Navigáció
GÉPKOCSI AUDIÓ / NAVIGÁCIÓS RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JVJ 7802 MP5 2 DIN Navigáció Alapfunkciók A termék nagy felbontású digitális érintőképernyővel, éles fényes képpel, és kiváló minőségű hangfeldolgozó
CNS Moon. Felhasználói kézikönyv
CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.: 372813
A CSOMAG TARTALMA A csomagban a következő tételeknek kell lenniük: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Multimédiás autós monitor PNI DB900
Multimédiás autós monitor PNI DB900 Használati útmutató Funkciók és tulajdonságok DVD lejátszó Érintős képernyő MP4 dekódolás Vékony design Digitális technológia, jó minöségű képeket ajánl interferenciák
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:
SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció
BT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK ÁTTEKINTÉS AZ ÚTMUTATÓRÓL... 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT... 2 ESZKÖZ ÁTTEKINTÉS ZENEC RENDSZER... 3 MULTIFUNKCIÓS KORMÁNYVEZÉRLÉS...
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait
ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó
ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó Felhasználói kézikönyv Bevezetõ Az Ön által megvásárolt HD media lejátszója a következõ fájl formátumokat támogatja: Video: H.264, AVI MP4 RM MPEG RMVB VOB MOV DAT,
FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu
FASTNET FTR 250 PVR Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához A készülék hátlapján található USB csatlakozóra a következő adathordozókat lehet csatlakoztatni a PVR (felvétel lejátszás)
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.
GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847
DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!
www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk
CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv
AVP101 1. oldal, összesen 12 AVP 101 vezérlő Felhasználói kézikönyv AVP101 2. oldal, összesen 12 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
Felhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató
Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás