Honeywell. 90-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK ALKALMAZÁS
|
|
- Ida Dudásné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 90-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK GÉPKÖNYV ALKALMAZÁS A 90-es sorozatú Modutrol IV motorok rugóvisszatérítéses vagy rugóvisszatérítés nélküli, modulációs arányszabályzós motorok. Szelepek vagy zsaluk mozgatásához 90-es sorozatú kimenettel rendelkező szabályzó használata szükséges. Közvetlen helyettesítője a már kifutott M934A,D, M941, M944A,C,D M945A,D,F, M954, M965 és M975 motor típusoknak. Olajba merített motor és fogaskerék-áttétel a megbízható és hosszú élettartamú működéshez. Integrált kapocsdoboz IP54 védettséggel. Motor és vezérlés 24 Vac tápfeszültségről működik. Rendelhető gyárilag szerelt, vagy beszerelhető transzformátorral. Standard gyorscsatlakozós sorkapocs csavaros sorkapocs adapter rendelhető. Adapter szerelvény a régi motortípusok tengelymagasságának eléréséhez. 90º-tól 160º-ig állítható elfordulású modellek is rendelhetők. Névleges elfordulási idők: 30 mp. (90º) és 60 mp. (160º). Más időértékek lehetségesek. Alumínium-öntvény ház. Integrált segédkapcsolók gyárilag szerelt, vagy beszerelhető változatban. Integrált rugóvisszatérítésű motortengely (modelltől függően teljesen zárt vagy teljesen nyitott állapotba) tápfeszültség elvételekor. Kapocsdobozba szerelhető interfész modulok 70-es sorozatú (elektronikus) vezérléshez. A rugóvisszatérítéses motorok alapállapotban zárt vagy alapállapotban nyitott szelepalkalmazásokhoz illeszthetők, mind a hajtásoldali, mind a hajtásellenoldali tengelyvég felhasználásával. Tartalomjegyzék Alkalmazás 1 Tulajdonságok 1 Műszaki adatok 2 Telepítés 5 Beállítások 8 Működés 10 Motorcsere 11 1
2 MŰSZAKI ADATOK 1. táblázat: Modutrol IV Cikkszámok Honeywell M Modutrol motor es sorozatú proporcionális szabályozáshoz 94 Tüzeléstechnikai szabályzó motor 6-4 Nm (35 lb-in) rugóvisszatérítés nélkül 7 2,8 Nm (25 lb-in) rugóvisszatérítéses 8,5 Nm (75 lb-in) rugóvisszatérítés nélkül 8 6,7 Nm (60 lb-in) rugóvisszatérítéses 17 Nm (150 lb-in) rugóvisszatérítés nélkül 9-34 Nm (300 lb-in) rugóvisszatérítés nélkül 1 Rugóvisszatérítés nélkül Egy tengelyvégű 2 Zárt állapotba visszatérítéses (NC) a 3 Nyitott állapotba visszatérítéses (NO) b 4 Rugóvisszatérítés nélkül Két tengelyvégű 5 Zárt állapotba visszatérítéses (NC) a 6 Nyitott állapotba visszatérítéses (NO) b A 0 Segédkapcsoló Fix elfordulás Alapállapotban zárt B 1 Segédkapcsoló C 2 Segédkapcsoló D 0 Segédkapcsoló Állítható elfordulás Alapállapotban nyitott E 1 Segédkapcsoló F 2 Segédkapcsoló G 0 Segédkapcsoló Fix elfordulás V c 0 Segédkapcsoló Fix elfordulás Alapállapotban zárt a Villamosan alaphelyzetben zárt. A tengely a vezérlőjel emelkedésével az óramutató járásával megegyezően forog, a hajtásoldal felől nézve. A motor zárt helyzetbe áll, ha vezérlés nélkül tápfeszültség alá helyezzük. b Villamosan alaphelyzetben nyitott. A tengely a vezérlőjel emelkedésével az óramutató járásával ellentétesen forog, a hajtásoldal felől nézve. A motor nyitott helyzetbe áll, ha vezérlés nélkül tápfeszültség alá helyezzük. c Csak speciális esetben rendelhető. Vegye fel a kapcsolatot a Honeywell helyi képviselőjével. MEGJEGYZÉS: A nyomatékértékek a standard időzítésekre vonatkoznak (60 mp. / 160º és 30 mp. / 90º, kivéve a 34 Nm-es motor, 2/4 perces időzítéssel). Méretek: lásd 1.a és 1.b ábrák. Villamos adatok: lásd 3. Táblázat. Vezérlő jelek: Proporcionális, 90-es sorozat MEGJEGYZÉS: A 90-es sorozatú szabályozás lehet elektronikus, vagy mechanikus (135 ohm). Segédkapcsolók villamos adatok: lásd 4. Táblázat Környezeti hőmérséklet: max. 66ºC, 25% terhelési tényezőnél, minimum: -40ºC. Tengely terhelhetőség: Hajtás- vagy hajtásellenoldalon: max. 90,8 kg. Max. kombinált terhelés: 136 kg (két tengelyvégű motorok esetén). Tengely: 3/8 (9,5 mm) négyzetes. Elfordulás: fix elfordulás: 90º v. 160º. Állítható elfordulás: 90º 160 º (lásd Elfordulás állítása). Időzítés és nyomaték: lásd 5. Táblázat. Bizonylatok: UL Listed: File No. E4436 CSA Certified: General Listed File No. LR1620 CE Tanúsítvány 2
3 Tartozékok: JA Belső transzformátor; 24 Vac 50/60 Hz primer, 24 Vac szekunder (villamos leválasztáshoz) EA Belső transzformátor; 120 Vac 50/60 Hz primer, 24 Vac szekunder GA Belső transzformátor; 220 Vac 50/60 Hz primer, 24 Vac szekunder AA Belső transzformátor; 120/208/240 Vac 50/60 Hz primer, 24 Vac szekunder Belső segédkapcsoló készlet utólag beszerelhető. Egy- (220736A) és két kapcsolós (220736B) készlet rendelhető A Csavaros sorkapocs adapter a gyorscsatlakozós sorkapocs átalakításához A Végállás nélküli állítható kar, kb. 19 mm-rel rövidebb a 4074ELY tengelykarnál, alsó állásba is forgatható a motor aljzatának érintése nélkül, nincs szükség alátétre A Ellenállás kártya a 90-es sorozatú motorok csorscsatlakozós sorkapcsoához illeszhető. Funkcionalitása megegyezik a 4074BYK, 4074EAU, 4074EDC, or 4074EED Eleenállás készletekkel. 4074BYK 90-es sorozatú Ellenállás készlet max. 6 motor együttes vezérléséhez. 4074EAU W973 Ellenállás készlet 2 v es sorozatú motor vezérléséhez W973 Egyzónás logikai vezérlőről vagy W7100 Huzatszabályozóról. 4074EDC 4-20 ma Ellenállás készlet 90-es sorozatú motor 4-20 ma-es szabályozásához. 4074EED Egyidejű vezérlés 4-20 ma Ellenállás készlet max es sorozatú motor vezérléséhez egy 4-20 ma szabályzóval. 4074ERU Időjárásálló tokozás készlet IP54 védettséget biztosít a ne vízszintesen telepített Modutrol IV motoroknak. 4074EZE CE megfelelőséget biztosító alkatrész készlet 7617ADW Tengelykar kb. 19 mm-rel rövidebb a 7616BR karnál. alsó állásba is forgatható a motor aljzatának érintése nélkül, nincs szükség alátétre. ES Robbanásbiztos tokozás. Nem használható Q5001 (vagy egyéb) szelepillesztő szerelvénnyel. Külön rendelhető: O-Z/Gedney Inc. Nelson Enclosures and Controls, (918) or (918) ; O-Z/Gedney, Nelson Enclosures and Controls, P.O. Box Tulsa, OK Honeywell 7617DM összekötő szükséges. Q100 Összekötő V51 pillangó szelepekhez A összekötő adapter szükséges (TRADELINE Modutrol IV motor tartozék). Q181 Segéd potméter szekvenciális vagy egyidejű vezérléshez max. további 4 modulációs (90-es sorozatú) motorhoz. Q209E,F Potenciométer a motor minimum pozíciójának határolásához. Q5001 Összekötő szerelvény víz- vagy gőz gömbszelephez. Q605 Zsalu illesztő. Tengely kart tartalmaz. Q607 Külső segédkapcsoló a motor pozíciója alapján történő egyéb berendezés vezérléséhez. Q7130A Interfész modul választható feszültségtartományokkal (4-7 Vdc, 6-9 Vdc, és Vdc), M71XX működés megvalósításához. Q7230A Interfész modul választható feszültségtartományokkal (2-10 Vdc vagy 4-20 ma), továbbá állítható nulla tartomány M72XX működés megvalósításához. Q7330A Interfész modul W936 Előmelegítős alkalmazásokhoz, M73XX működés megvalósításához. Q7630A Interfész modul Vdc vezérléshez, minimum állás képességgel, M76XX működés megvalósításához. 2. táblázat: Modutrol motor helyettesítések Régi típus Helyettesítés M944A,C,D, M954 M9181, M9194, M9191, M9194 M965, M975 M9172, M9175 M934D M9161, M9164, M9171, M9174 M945A,D,F, M955 M9182, M9185, M9183, M9186 M941 M9481, M9484, M9491, M9494 ADAPTER KÉSZLET FELÜLNÉZETE HAJTÁSOLDAL FELÜLNÉZET 1.a ábra: Modutrol IV motor szerelési méretek inch-ben (mm-ben) 3
4 KÖTŐ DOBOZ AZ ÁBRÁN RUGÓVISSZATÉRÍTÉSES MODELL SZEREPEL. HÁZ BIZONYOS MODELLEK NEM RENDELKEZNEK HÁTSÓ TENGELYVÉGGEL. MINDEN EGYÉB MÉRET MEGEGYEZIK. HAJTÁS- ELLENOLDAL ADAPTER KÉSZLET HAJTÁSOLDAL NAGYNYOMATÉKÚ (6,7 Nm) RUGÓVISSZATÉRÍTÉSES MODELLEK 8-3/4 (222 mm); KIS NYOMATÉKÚ (2,8 Nm) RUGÓVISSZATÉRÍTÉSES MODELLEK 8-1/4 (210 mm); RUGÓVISSZATÉRÍTÉS NÉLKÜLI MODELLEK 7-5/16 (185 mm). NAGYNYOMATÉKÚ (6,7 Nm) RUGÓVISSZATÉRÍTÉSES MODELLEK (AZ ÁBRA SZERINT). KISNYOMATÉKÚ (2,8 Nm) RUGÓVISSZATÉRÍTÉSES MODELLEK. RUGÓVISSZATÉRÍTÉS NÉLKÜLI MODELLEK. 1.b ábra: Modutrol IV motor szerelési méretek inch-ben (mm-ben) 3. táblázat: 90-es sorozatú Modutrol IV motorok teljesítmény felvétele Teljesítmény felvétel Rugóvisszatérítés nélküli Rugóvisszatérítéses Nyomaték 17 / 34 Nm 8,4 Nm 4 Nm 6,7 Nm 2,8 Nm Belső transzformátor (VA) (W) (VA) (W) (VA) (W) (VA) (W) (VA) (W) Nem Igen táblázat: Segédkapcsoló adatok Egyes kontaktus adatok a 120 V 240 V Full Load Locked Rotor a 40 VA szakaszos üzem, 120/240 Vac az ellentétes kontaktuson. 5. táblázat: 90-es sorozatú Modutrol IV motor időzítések és nyomatékok Névleges nyomaték (Nm) b Névleges időzítés a, mp. Üzemi nyomaték Indítási nyomaték c Rugóvisszatérítés Rugóvisszatérítés Rugóvisszatérítéses Rugóvisszatérítéses nélküli nélküli d /30 30 d / a Időzítés minden TRADELINE modellre vonatkozik. Néhány OEM modell ettől eltérő időzítésekkel rendelkezhet. b A kéttengelyvégű motorok nyomaték adatai a tengelynyomatékok összegei (HO nyomaték és HEO nyomaték). c Indítási nyomaték a maximum érték az esetleges rövid idejű túlterhelések leküzdésére. d Rövid időérték csak a M9184D1005 modellre vonatkozik. MEGJEGYZÉS: Néhány 17 és 35 Nm-es állítható elfordulású motor futási ideje kétszerese a fix elfordulású modellekénél. FONTOS Ne használja a Modutrol motorokat folyamatos üzemre indítási terhelésen. 4
5 TELEPÍTÉS Rögzítés Honeywell A motor telepítésekor Olvassa el az alábbi utasításokat. A leírtak be nem tartása kárt okozhat a termékben vagy veszélyes állapotot idézhet elő. 2. Ellenőrizze a megadott értékeket a terméken, hogy biztonságosan illeszthető legyen az alkalmazáshoz. 3. A telepítést végző kioktatott, gyakorlott szerviz technikus legyen. 4. A telepítés befejezése után elenőrizze a termék működését a később leírtak szerint. Áramütés vagy meghibásodás veszélye. Személyi sérülés vagy rövidzárlat veszélye. Kapcsoljon ki minden tápfeszültséget a telepítés megkezdése előtt. Segédkapcsolós motoroknál egynél több lekapcsolás is szükséges lehet. Berendezés károsodásának veszélye. A motor nem javítható károsodást szenvedhet. A motor tengelyét ne forgassa kézzel vagy szerszámmal. A tengely erőltetésével károsodhat a fogaskerék áttétel és a végállások. Berendezés károsodásának veszélye. A motor nem javítható károsodást szenvedhet. A motort mindig vízszintes tengelyállással telepítse. Helytelen motor rögzítés a fogaskerékáttétel kenésére is hatással lehet. Tartsa be az alábbiakat a motor rögzítésénél: A motort mindig vízszintes tengelyállással telepítse. A rögzítő szerelvény ¼ (6.4 mm) furatokkal van ellátva. Rugóvisszatérítés nélküli motorok zárt állásban kerülnek szállításra (hajtásoldal felől nézve óramutató járásával ellentétes végállásban). Rugóvisszatérítéses motorok normál állásban kerülnek leszállításra: - Alapállapotban zárt modellek: a hajtásoldal felől nézve óramutató járásával ellentétes végállásban. - Alapállapotban nyitott modellek: a hajtásoldal felől nézve óramutató járásával ellentétes végállásban. MEGJEGYZÉS: a 2. Ábra grafikusan mutatja a nyitott és zárt állást. FÜGGŐLEGES IRÁNY TELJESEN ZÁRT FÜGGŐLEGES IRÁNY TELJESEN ZÁRT FONTOS A telepítés befejezése után teljeskörű ellenőrzést hajtson végre. Elhelyezés A telepítés helyének megválasztásakor hagyjon elegendő helyet a telepítéshez és javításhoz szükséges műveletekhez (lásd 1. Ábra). Kültéri telepítés esetén gondoskodjon a kábelbevezetés megfelelő tömítéséről, az IP54 védettség megvalósításához. Ha a kültéri telepítés nem vízszintes, szükséges a 4074ERU Időjárásálló készlet ráépítése. TELJESEN NYITOTT 90º ELFORDULÁS 2.8, 4, 6.7, 8.4 Nm 160º ELFORDULÁS FÜGGŐLEGES IRÁNY TELJESEN NYITOTT Motor károsodásának veszélye. Agresszív párák vagy savgőzök károsíthatják a fém alkatrészeket. A motort ne telepítse savgőzös vagy egyéb agresszív párás közegbe. Fokozottan sós közegben az alap és a rögzítő csavarok ónozott vagy kadmiumozott bevonattal rendelkezzenek, korrózióálló acél vagy réz nem megfelelő. Az ilyen felületekre való rögzítéshez használja a A Adapter készletet. 90º ELFORDULÁS 17, 34 Nm TELJESEN ZÁRT TELJESEN NYITOTT 2. ábra: Motortengely végállások a hajtásoldal felől 5
6 Adapter készlet A A Adapter készlet a motor és a berendezés között, a motor tengelyt megemeli 19 mm-rel, a korábbi Modutrol motorok tengelymagasságára. A készlet a következő alkalmazásokhoz szükséges: Q607 Külső segédkapcsoló. Zsalu-összekötős alkalmazások az alábbi illesztéseket igénylik: tengelykar elfordítása alsó állásba. motortengely és szelep illesztés megfelelő hossza. Minden szelepillesztés, kivétel: Q5001. MEGJEGYZÉS: Kiváltásoknál adapter használata nélkül szükséges a zsaluillesztések új tengelymagassághoz való emelése. Motor rögzítése az adapter készlettel (lásd 3. ábra): 1. Rögzítse az adaptert a berendezéshez a meglévő vagy standard csavarokkal. 2. A csomagban lévő csavarokkal rögzítse a motort az adapter furataihoz. Szelepillesztős alkalmazások (nem Q5001 készlettel): 1. Rögzítse az adaptert az illesztőhöz. 2. Pozícionálja a motortengelyt az illesztőhöz. 3. Rögzítse a motort az adapterhez. Lásd 4. ábra Zsalu illesztés A motor nem tartalmazza a tengelykart. A tengelykart a Q605 Összekötő készlet tartalmazza (lásd Tartozékok). Az egyes összekötők részletes telepítési leírásai azok csomagolásában találhatók. Berendezés károsodásának veszélye. Motorberagadás károsíthatja a tengelyt. A telepítéskor ügyeljen arra, hogy a teljes elfordulást ne akadályozza semmilyen alkatrész vagy berendezés. Honeywell Szelep illesztés A Q100 Illesztő készlethez szükséges a A Adapter készlet minden szelepes alkalmazáshoz. (Kivétel: Q5001 Szelepillesztővel épített alkalmazások (lásd 4. Ábra). Csatlakozó doboz Megfelelő kábelbevezetés esetén a kapocsdoboz IP54 védettséggel rendelkezik. A kapocsdoboz tartalmazza a sorkapcsokat, valamint könnyítéseket a kábelbevezetés megvalósításához. A belső transzformátor vagy belső segédkapcsolókhoz szükésges a kapocsdoboz használata. Kábel csatlakozás Áramütés vagy meghibásodás veszélye. Személyi sérülés vagy rövidzárlat veszélye. Kapcsoljon ki minden tápfeszültséget a telepítés megkezdése előtt. FONTOS A vezetékezés minden vonatkozó előírásnak, szabályozásnak és törvénynek meg kell feleljen. 1. Győződjön meg a motor adattáblája alapján a helyes tápfeszültség csatlakoztatásáról. 2. Motorok párhuzamos bekötése esetén győződjön meg az összes motor működtetéséhez szükséges elegendő tápenergia meglétéről. 3. Az 5. ábra mutatja a motor sorkapcsok elhelyezkedését és kiosztását. 4. A vezetékek bekötési helyének eléréséhez: a. Csavarja ki a kapocsdoboz 4 csavarját. b. Emelje le a fedelet. 5. Az általános bekötést a 6. ábra mutatja, a belső segédkapcsolók bekötését a 8. ábra mutatja. MEGJEGYZÉS: A motor forgásiránya változtatható a vezetékek felcserélésével akár a motoron, akár a betáplálás helyénél. A 90-es sorozatú motoroknál a forgásirány a W és B sorkapcsok vezetékeinek felcserélésével valósítható meg. 6
7 STANDARD CSAVAROK (4) TARTOZÉK CSAVAROK (4) KÖTŐ DOBOZ ADAPTER KÉSZLET BERENDEZÉS ALAP 12-ES VAGY ¼ ÓNOZOTT CSAVAROK VAGY SZEGECSEK RUGÓVISSZATÉRÍTÉS NÉLKÜLI RUGÓVISSZATÉRÍTÉSES 3. ábra: Motor rögzítése adapter készlettel Q5001 SZELEP ILLESZTŐ HAJTÁS OLDAL KÖTŐ DOBOZ SZELEP 1/4-20 UNC 1 HOSSZÚ RÖGZÍTŐ CSAVAROK 4. ábra: Motor rögzítése Q5001 Szelepillesztőre 7
8 BEÁLLÍTÁSOK Elfordulás állítása előtt 1. Távolítsa el a motor fedelét. 2. Bontsa a motor vezérlő kapcsolatát. 3. Csatlakoztasson egy potenciométert a 7. Ábrán mutatott módon. FONTOS Elfordulás állítása előtt bontsa a tengelykapcsolót. Elfordulás állítás Az állítható elfordulású motorok esetében az elfordulás 90 és 160 között állítható: A mechanikusan állítható tárcsák a motortengely teljesen nyitott (hajtásoldal felől nézve az óramutató járásával megegyező irányban) és zárt állását határozzák meg. A potméteres beállítás a forgáskori pozíciójelzés ellenállásértékét illeszti. A TRADELINE motorok gyárilag 160 -os elfordulásúak. Gondatlan telepítés veszélye. A tárcsák állításakor használt túl nagy erő megrongálhatja azt. A végálláskapcsoló károsításának elkerülésére a tárcsákat csak a csavarhúzó élével álítsa. Gondatlan telepítés veszélye. Az erőszakkal forgatott tengely károsíthatja a fogaskerék-áttételt és a végállás akpcsolókat. Soha ne forgassa a tengelyt kézzel (vagy szerszámmal). Berendezés károsodásának veszélye. A motor nem javítható károsodást szenvedhet. A tárcsákat csak a csavarhúzó élével álítsa. A tárcsa hornyainak feszegetése károsíthatja a végálláskapcsolókat. 1. A potenciométer beállítása: a. 160 elforduláshoz forgassa el a potmétert óramutató járásával megegyező végállásba. b. 90 elforduláshoz forgassa el a potmétert az óramutató járásával ellentétes végállásba. 2. Forgassa a motort középállásba az R-W-B pontok összekötésével. 3. A tárcsák állítása: a. 160 elforduláshoz: (1) Helyezze a csavarhúzó élét a belső tárcsa egyik hornyába és mozgassa el az óramutató járásával ellentétes végállásba (hajtásoldal felől nézve). Lásd 9. Ábra. Ismételje a műveletet a tárcsa teljes végállásba forgásáig. Honeywell (2) Kisnyomatékú motoroknál (8,4 Nm vagy kevesebb), ugorjon a 4. lépéshez. (3) Helyezze a csavarhúzó élét a külső tárcsa egyik hornyába és mozgassa el az óramutató járásával megegyező végállásba (hajtásoldal felől nézve). Lásd 9. Ábra. Ismételje a műveletet a tárcsa teljes végállásba forgásáig. b. 90 elforduláshoz: (1) Helyezze a csavarhúzó élét a külső tárcsa egyik hornyába és mozgassa el az óramutató járásával ellentétes végállásba (hajtásoldal felől nézve). Lásd 9. Ábra. Ismételje a műveletet a tárcsa teljes végállásba forgásáig. (2) Kisnyomatékú motoroknál (8,4 Nm vagy kevesebb), ugorjon a 4. lépéshez. (3) Helyezze a csavarhúzó élét a belső tárcsa egyik hornyába és mozgassa el az óramutató járásával megegyező végállásba (hajtásoldal felől nézve). Lásd 9. Ábra. Ismételje a műveletet a tárcsa teljes végállásba forgásáig. 4. Ellenőrizze a motor forgását a tengelykapcsoló zárása előtt: c. Bontsa az R-W-B rövidzárat. d. Zárja rövidre az R-W pontokat. A motor óramutató járásával megegyező végállásba kell forogjon (hajtásoldal felől nézve). e. Bontsa az R-W rövidzárat és kösse össze az R-B pontokat. A motor óramutató járásával ellentétes végállásba kell forogjon (hajtásoldal felől nézve). 5. Csatlakoztassa a vezérlő kábeleket, helyezze vissza a motor fedelet és rögzítse a tengelykapcsolót vagy illesztő szerelvényt. NAGYNYOMATÉKÚ (17, 34 Nm) MODELLEK KÉT SÁRGA ÁLLÍTÓ TÁRCSÁT TARTALMAZNAK. KISNYIMATÉKÚ MODELLEK EGY BARNA BELSŐ ELFORDULÁS ÁLLÍTÓ TÁRCSÁVAL RENDELKEZNEK. MEGJEGYZÉS: NEM MINDEN MODELL TARTALMAZ MINDEN FUNKCIÓT. 5. ábra: Csatlakozások és beállítások ELFORDULÁS ÁLLÍTÓ TÁRCSÁK BELSŐ KAPCSOLÓ BELSŐ (KÉK) HAJTÁS OLDAL KÜLSŐ (VÖRÖS) KÜLSŐ KAPCSOLÓ ELFORDULÁS ÁLLÍTÓ POTMÉTER 8
9 BELSŐ ELFORDULÁS ÁLLÍTÓ BETÁPLÁLÁS. GONDOSKODJON A SZÜKSÉGES MEGSZAKÍTÓ ÉS TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELEMRŐL. A TRANSZFORMÁTOR LEHET KÜLSŐ VAGY BELSŐ. 6. ábra: Tipikus 90-es sorozatú bekötés HAJTÁSOLDAL KÜLSŐ ELFORDULÁS ÁLLÍTÓ TÁRCSÁK A CSAVARHÚZÓT CSAK ÓVATOSAN MOZGASSA NYOMATÉK SZÍN NAGY 2 DB SÁRGA KIS 1 DB BARNA 1/8 EGYENES ÉLŰ CSAVARHÚZÓ KÜLSŐ ÁLLÍTÓ CSAK A NAGYNYOMATÉKÚ OKON. BETÁPLÁLÁS. GONDOSKODJON A SZÜKSÉGES MEGSZAKÍTÓ ÉS TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELEMRŐL. A TRANSZFORMÁTOR LEHET KÜLSŐ VAGY BELSŐ. 7. ábra: Bekötés potenciométeres szabályozáshoz KÉK VEZETÉK VÖRÖS VEZETÉK SÁRGA VEZETÉK HASZNÁLJON AZ ELŐÍRÁSOKNAK MEGFELELŐ VEZETÉKEKET. A NEM HASZNÁLT VEZETÉK SZAKASZT SZIGETELJE. AZ ÁTFOLYÓ ÁRAM ÉRTÉK NEM LEHET TÖBB? MINT A BIZTONSÁGI BERENDEZÉS NÉVLEGES ÉRTÉKE. KÉTKAPCSOLÓS OKON A MÁSODIK KAPCSOLÓ KÉK, SÁRGA, ÉS VÖRÖS CSÍKOZÁSÚ FEKETE VEZETÉKKEL RENDELKEZIK. BIZONYOS SZERELVÉNYEK CSAK VÖRÖS ÉS SÁRGA VEZETÉKET TARTALMAZNAK. BIZONYOS VÁLTOZATOK NEM TARTALMAZNAK SÁRGA VEZETÉKET. 9. ábra: Elfordulás állítása rugóvisszatérítés nélküli motor esetén Segédkapcsolók A segédkapcsolókat az állítható tárcsák hozzák működésbe. A tárcsák a motor forgási tartományán belül bármely pozícióba állythatók. A kapcsoló differenciál értéke 1 vagy 10 lehet. Segédkapcsolókkal felszerelt motorok zárt állásban kerülnek szállításra (óramutató járásával ellentétes végállás). A segéd tárcsa gyárilag a teljes nyitott állástól 30 -ra kapcsol, 1 differenciállal. Ha a motor zárt állásban van (óramutató járásával ellentétes végállás), a segédkapcsoló bontja az R-B kontaktust. A bekötéshez lásd 8. Ábra (vagy a segédkapcsolók leírását). MEGJEGYZÉS: Segédkapcsolókat csak olyan motorba szerelhet be, amelyek rendelkeznek segédtárcsákkal. (A tárcsák utólag nem szerelhetők be.) TRADELINE motorok segédkapcsoló tárcsákkal kerülnek leszállításra, amelyekhez illeszthető a A,B Belső segédkapcsoló készlet. Telepítés a leírás alapján. 8. ábra: Segédkapcsoló sematikus rajz 9
10 Segédkapcsolók beállítása 1. Távolítsa el a motor fedelét a sorkapcsokhoz és segédtárcsákhoz való hozzáférés érdekében. 2. Csatlakoztassa le a vezérlőt a motorról. 3. Csatlakoztasson egy potenciométert a 7. Ábrán mutatott módon. 4. A potmétert használva állítsa a motort a segédberendezés kívánt kapcsolási pozíciójába os kapcsoló differenciál esetén, győződjön meg a segédkapcsoló R-B kontaktus állapotáról, és forgassa a tárcsát az alábbiak szerint: a. Ha a kontaktus nyitott, forgassa a tárcsát az óramutató járásával megegyezően, amíg az R-B kontaktus zár. b. Ha akontaktus zárt, forgassa a tárcsát az óramutató járásával ellentétesen, amíg az R-B kontaktus nyit os kapcsoló differenciál esetén: a. Rugóvisszatérítéses modellek: forgassa a tárcsát kb ot, hogy a tárcsa működtesse a kapcsolót. Ekkor győződjön meg a segédkapcsoló R-B kontaktus állapotáról. b. Rugóvisszatérítés nélküli modellek: győződjön meg a segédkapcsoló R-B kontaktusainak állapotáról. 7. Forgassa a tárcsát az alábbiak szerint: a. Ha a kontaktus nyitott, forgassa el a tárcsát az óramtutató járásával ellentétesen, az R-B kontaktus zárásáig. b. Ha a kontaktus zárt, forgassa el a tárcsát az óramtutató járásával megegyezően, az R-B kontaktus nyitásáig. 8. Ellenőrizze a segédkészülékek differenciálját és kapcsolását, a motor mindkét irányba való teljes elfordításával. 9. Távolítsa el a potmétert, csatlakoztassa vissza vezérlőt, és helyezze vissza a motor fedelét. MEGJEGYZÉS: A differenciál 1 -ról 10 -ra állításával a kapcsolási helyzet megfordul. Pl. 10 differenciál esetén, a kapcsoló R-B kontaktusa zár és az R-W kontaktus nyit, záró irányú forgásnál (óramutató járásával ellentétesen). 1 differenciál esetén, a kapcsoló R-W kontaktusa zár és a R-B kontaktus nyit, záró irányú forgásnál (óramutató járásával ellentétesen). MŰKÖDÉS Standard 90-es sorozatú szabályozáshoz 90-os sorozatú Modutrol IV Motort használjon (lásd 6. Táblázat): 1. Két potméter (egy a szabályzóban és egy a motoron) a motor ellenállásaival hídkapcsolást alkot. Amíg a szabályzott érték nem változik, az áramkör egyensúlyban van, a motor nem működik. 2. Ha a szabályzott érték megváltozik, a szabályzó potméter elmozdul, a hídáramkört kimozdítja egyensúlyából. 3. A kiegyensúlyozatlanság felerősítve a motor bekapcsolását eredményezi, amely a szabályozott érték beállított mennyisége felé működik. 4. A motor tengely forgásával a visszajelző potmétert forgatja, újra kiegyensúlyozva a hídkapcsolást, ezzel megállítva a motort. 6. táblázat: Modutrol IV motor működés Motor Típus Jel Működés Rugóvisszatérítéses és rugóvisszatérítés nélküli modellek Rugóvisszatérítés nélküli Rugóvisszatérítéses Szabad W és R-B zárt Szabad B és R-W zárt R-W-B rövidzár Nincs tápfeszültség elvétel tápfeszültség elvétel nyitóirányú működés záróirányú működés középállásba fordul megáll rugó visszatérít (zárt) 10. ábra: Sönt ellenállás rögzítése a motor kapcsokra 7. táblázat: Tárcsa elhelyezések Motor Belső tárcsa Külső tárcsa M9164D1009, M9174D1007 Vörös Kék M9175D1014 M9172W1004 Vörös Vörös Egyéb M9164, M9172, M9175 típusok Kék Vörös M9161, M9171 M9184, M9194 M9185, M9186 M9484, M9494 Egyéb M9174 típusok Kék Kék 10
11 ELLENŐRZÉS A telepítés és az illesztők beállítása után ellenőrizze a teljes motor- és szabályzó kört. Következetes ellenőrzéssel biztosíthatjuk, hogy: A motor megfelelően mozgatja a zsalut vagy szelepet. A motor megfelelően reagál a bemenetén változó szabályzó jelre. Lásd 6. Táblázat. A segédkapcsoló a megfelelő állásban kapcsol. 1. Ellenőrizze hogy a motor, tengelykapcsolás, minden szelep vagy zsalu mechanikai kapcsolat megfelelő és biztonságos. MEGJEGYZÉS: Zsalumozgatós alkalmazásoknál a rudazat nem sokkal nyúlhat túl a könyökcsatlakozón. 2. Győződjön meg arról, hogy elegendő hely van a tengely teljes elfordulásakor az illesztő szerelvényeknek, ütközés vagy elhajlás nélkül. 3. Ellenőrizze a motor transzformátor megfelelő méretezését. Honeywell MEGJEGYZÉS: Ha több motor működtetése közös transzformátorról történik, ellenőrizze a betáplálás helyességét minde motoron. 4. Hajtsa a motort teljesen nyitott és teljesen zárt állásba. Lásd 6. Táblázat MEGJEGYZÉS: További ellenőrzéshez tanulmányozza a szabályzó vagy rendszer kezelési utasításokat. 5. Rugóvisszatérítéses motoroknál ellenőrizze tápfeszültség elvétele esetén a szelep vagy zsalu normál állasba való visszatérését. 6. Állítsa vissza a szabályzó megfelelő beállításait, mielőtt befejezi a munkálatokat. CSERE Zsalumozgató alkalmazás 1. Kapcsolja le a tápfeszültséget és távolítsa el a motor bekötő vezetékeit. 2. Szerelje le a tengelykart a tengelyről, és távolítsa el a motort. 3. Állapítsa meg, szükséges-e a szerelő lemez. Ha az összekötés elér az új motor tengelyig és a kar megfelelő hellyel rendelkezik a forgáshoz, alátét nem szükséges. Használja a A Adapter készletet vagy a A Tengelykar készletet, ha a karnak a motor alsó széle alá kell forognia. a. Alátét nélkül rögzítse az új motort a berendezéshez, a továbbiakban járjon el a Telepítés, Beállítások, Működés és Ellenőrzés fejezetek szerint. b. Alátét használat esetén kövesse az Adapter készlet fejezetben leírtakat, 3. Ábra adatait, a Telepítés, Beállítások, Működés és Ellenőrzés fejezetekben leírtak mellett. 4. Használjon 12-es vagy ¼ csavarokat a motor rögzítéséhez. 5. Rögzítse a zsalumozgató kart és illesztő szerelvényt a motor tengelyéhez. 6. Hajtsa végre az Ellenőrzés fejezet vonatkozó részeit a szerelvény beállításához. Szelep alkalmazás Motor cseréjénél, szelep alkalmazások esetén a A Adapter készlet szükségessége az illesztés típusától függ. A Q100, Q601 vagy Q618 Illesztők esetén szükséges a motor tengelymagasságának megemelése a A készlet használatával. Q5001 Összekötővel épített szelepes alkalmazásoknál nincs szükség a A Adapter készletre. Honeywell V5011 kétjáratú vagy V5013 háromjáratú szelepek teljes elfordulást igénylő alkalmazásoknál, használjon 160 elfordulású motort. 11
12 1/8 EGYENES ÉLŰ CSAVARHÚZÓ JOBB (BELSŐ) 1/8 EGYENES ÉLŰ CSAVARHÚZÓ JOBB (BELSŐ) BELSŐ (VÖRÖS) (KB. 1º DIFFERENCIÁL) BELSŐ (VÖRÖS) (KB. 1º DIFFERENCIÁL) BAL (KÜLSŐ) BAL (KÜLSŐ) (KB. 1º DIFFERENCIA.) BELSŐ (VÖRÖS) (KB. 1º DIFFERENCIÁL) KÜLSŐ (KÉK) NYIT HAJTÁS OLDAL ZÁR NYIT HAJTÁS OLDAL ZÁR BELSŐ JOBB (BELSŐ) 1/8 EGYENES ÉLŰ CSAVARHÚZÓ 1/8 EGYENES ÉLŰ CSAVARHÚZÓ JOBB (BELSŐ) KAP- CSOLÓ JOBB (BELSŐ) BELSŐ (KÉK) (KB. 1º DIFFERENCIÁL) BELSŐ (KÉK) BAL (KÜLSŐ) BAL (KÜLSŐ) HAJTÁSOLDAL KÜLSŐ BAL (KÜLSŐ) (KB. 1º DIFFERENCIÁL) (KB. 1º DIFF.) NYIT KÜLSŐ (KÉK) HAJTÁS OLDAL ZÁR A ELRENDEZÉS MODELLENKÉNT VÁLTOZÓ LEHET. A CSAVARHÚZÓT ÓVATOSAN MOZGASSA. MEGJEGYZÉS: A TÁRCSÁK DÖNTVE ÁLLNAK, A JOBB RÁLÁTÁS ÉRDEKÉBEN. (KB. 1º DIFF.) NYIT KÜLSŐ (VÖRÖS) HAJTÁS OLDAL ZÁR 11. ábra: Segédkapcsolók beállítása 12
Honeywell. 61-es és 62-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK ALKALMAZÁS
61-es és 62-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK GÉPKÖNYV ALKALMAZÁS A 60-as sorozatú Modutrol IV motorok rugóvisszatérítéses vagy rugóvisszatérítés nélküli, háromvezetékes kétállású vagy arányszabályzós
RészletesebbenS10010 / S20010. RUGÓVISSZATÉRÍTÉSES, KÖZVETLENÜL RÖGZÍTHETŐ ZSALUMOZGATÓK 10/20 Nm MODULÁCIÓS ÉS 3-PONTOS SZABÁLYZÁSHOZ MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS
ÁLTALÁNO 000 / 000 RUGÓVIZATÉRÍTÉE, KÖZVETLENÜL RÖGZÍTHETŐ ZALUMOZGATÓK 0/0 Nm MODULÁCIÓ É -PONTO ZABÁLYZÁHOZ A közvetlenül rögzíthető zsalumozgató motorok modulációs / -pontos szabályozást nyújtanak:
RészletesebbenHometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
RészletesebbenS1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS
ÁLTALÁNO 0-PO / 00-PO 0-PO / 00-PO RUGÓVIZATÉRÍTÉE, KÖZVETLENÜL FELZERELHETŐ ZALUMOZGATÓK, 0/0 Nm -ÁLLÁO ZABÁLYOZÁHOZ A közvetlenül rögzíthető zsalumozgatók kétállású szabályzást biztosítanak: légzsaluknak,
RészletesebbenML4195E/8195E. 16Nm-es rugóvisszatérítésű zsalumozgatók On / Off - szabályozásokhoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS
70 90 80 70 30 50 60 15 2 3 4 5 2 25 5 30 ML4195E/8195E 16Nm-es rugóvisszatérítésű zsalumozgatók On / Off - szabályozásokhoz 3325. KTLÓGUSLP PRODUCT TERMÉKLEÍRÁS DT 90 JELLEMZŐK Kétirányú, hibabiztos rugóvisszatérítés
Részletesebben3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS
Villamos lineáris szelepállító 3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS Kézi működtetési lehetőség 0-10 V vagy 2-10 V bemenőjel Pozícióvisszajelzés Szinkron motor Direkt / fordított működés Jelhiba esetén beállítható
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
Részletesebben3210. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS
Villamos lineáris szelepállító 3210. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS JELLEMZŐK Könnyű, gyors felszerelhetőség Nincs szükség illesztőkészletre Nem igényel beállítást Alacsony teljesítményfelvétel Erőkorlátozó
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenHYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenElektromos forgatómotorok
4 506 SQL33 Elektromos forgatómotorok Keverőcsapokhoz és pillangószelepekhez 90 elfordulással SQL33 működtető feszültség AC 230 V SQL33 működtető feszültség AC 230 V működtető feszültség AC 24 V 3-pont
RészletesebbenKiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU
MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenT4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenMotor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
RészletesebbenBOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
RészletesebbenLM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés
Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül - - 00. július KIVITEL LM NM SM GM Alkalmazás, illeszthetõség Az LM.., az NM.., az SM.. és a GM.. zsalumozgatók a légtechnikai rendszerek különböző típusú, ill.
RészletesebbenSzelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02
Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02 Leírás AME 01/02 szelepmeghajtó motorokat VZ, VZL, VRBZ és külsõ menetes VMV szelepekkel használjuk. A szelepmeghajtót mind
RészletesebbenAN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
RészletesebbenTelepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység
eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi
RészletesebbenBULL8M, 5M BULL8M, 5M. Telepítési Kézikönyv. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján)
1 BULL8M, 5M Telepítési Kézikönyv A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján) 2 Technikai adatok: BULL5M BULL8M Tápfeszültség:... 230V 230V Teljesítmény:... 235W 280W Áram:...
RészletesebbenSUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
RészletesebbenELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ
ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,
RészletesebbenGCA...1. Zsalumozgatók. Building Technologies HVAC Products. OpenAir TM. Forgató típus rugós visszatérítéssel, AC 24 V / DC V / AC 230 V
4 613 OpenAir T Zsalumozgatók Forgató típus rugós visszatérítéssel, / DC 24 48 V / AC 230 V GCA...1 Elektromotoros zsalumozgató 2-pont, 3-pont és modulációs vezérlésre, 18 Nm névleges forgatónyomatékkal,
RészletesebbenV5422L / V5422E. Meghajtóval szerelt pillangó szelepek
V5422L / V5422E Meghajtóval szerelt pillangó szelepek ADATLAP JELLEMZŐK Gyárilag szerelt elektromos meghajtóval Központos pillangó szelep elasztomer hüvelyben Széles mérettartomány (DN250 - DN600) Fűtési
RészletesebbenFLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén
RészletesebbenUTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenNyomáskapcsoló, Nyomás határoló
Telepítési- és kezelési útmutató Nyomáskapcsoló, Nyomás határoló Alap modellek Kiegészítő funkciók DCM 203 DNM 205 DNS 206 VCM/VNM 307 VNS 213 DDCM 217 513 EEx-d EEx-i Cikkszám Alap kivitel ABC XXX ABC
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenC40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenElektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182
Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási
RészletesebbenForgatómotorok golyóscsapokhoz
4 657 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GDB..9E GLB..9E VAI61.. és VBI61.. golyóscsapokhoz / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok 3-pont és modulációs szabályozáshoz, előreszerelt 0.9 m hosszú bekötő kábellel.
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenLumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
RészletesebbenAN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)
RészletesebbenASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás
1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel
RészletesebbenSzelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz
Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!
INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató információkkal ellátott és alapvető telepítési veszélyeket tartalmaz ennek az eszköznek a biztonsági módjában és a karbantartásakor
RészletesebbenPaperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.
Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
RészletesebbenMT4-024/MT4-230 MT8-024/MT8-230
Honeywell MT4-024/MT4-230 MT8-024/MT8-230 KISMÉRETŰ LINEÁRIS TERMOELEKTROMOS SZELEPMOZGTÓK Smart-T TERMÉK LEÍRÁS TULJDONSÁGOK Nem igényel speciális szerszámot (könnyen rögzíthető a szelep adapter használatával)
RészletesebbenW I L Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus sorompó
W I L Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus sorompó Modellek és tulajdonságaik: WIL 4 Automatikus sorompó, galvanizált festett acélból, 3-5 másodperces nyitási idővel, max. nyitás:
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenTELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ
TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ MOTOR SZÁRNYASKAPUKHOZ ÉS AJTÓKHOZ PM1/SC FIGYELEM!! A telepítés előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet. Ez a csomag egyik eleme. Termékeink - amennyiben azokat szakember
RészletesebbenElektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182
Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenLumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
RészletesebbenAz FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható.
BEVEZETÉS Az FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható. AZ ALJZAT RÖGZÍTÉSE Az aljzatot rögzíthetjük közvetlenül
RészletesebbenElektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással
s 4 502 ACVATIX Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással SAL.. SAL31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlıjel SAL61.. AC/DC 24 V tápfeszültség, 0 10
RészletesebbenINFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX
INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX Kérjük telepítés előtt olvassa el a következő fontos információkat! 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató fontos információkat tartalmaz az eszköz biztonságos
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenHSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó
HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek
RészletesebbenAME 13 SU, AME 23 SU (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz
Adatlap, (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz Leírás A biztonsági szelepmeghajtó motorokat többnyire VZ és VRBZ szelepekhez (), valamint VS, VM és VB szelepekhez (, ) alkalmazzák.
RészletesebbenHáromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenDT2003. Tápegység. Kezelési útmutató
Tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5 2.1. Felhatalmazott személy...
RészletesebbenM6421A,B. Villamos lineáris szelepállító JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKALMAZÁS KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS
Villamos lineáris szelepállító 3200. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS JELLEMZŐK Könnyű, gyors felszerelhetőség Nincs szükség illesztőkészletre Standard PG7 és PG11-es kábelbevezetés Nem igényel beállítást Pontos
RészletesebbenKLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenSMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz
SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz Kezelési utasítás és műszaki tájékoztató Verzió : 01/hun POULTRY-TECH Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. H-2943 Bábolna, Pf.: 37. Tel. 06 20 388 5550, 5543 Tel. 06 96
RészletesebbenDUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK
W MINATÜR RELÉ PT PT 2 pólusú 12 A, 3 pólusú 10 A, vagy 4 pólusú 6 A DC és AC tekercsműködtetés 2,3 vagy 4 váltóérintkező 3000 VA kapcsolási teljesítményig Magasság 29 mm Kadmiummentes érintkező Mechanikus
Részletesebben1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ
Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos
RészletesebbenFelszerelési és használati utasítás
Elektromechanikus mozgatómotor gördülőkapuk mozgatásához. Felszerelési és használati utasítás Mover 5 Mover 8 Mover 15 Mover 15 T Motor működtető 380 V/50 V 230Vac/50Hz feszültség Hz Motor teljesítmény
RészletesebbenEVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET
Elektromechanikus motor tolókapukhoz. Telepítői és felhasználói leírás JELLEMZŐK Az EVO és ACE500ET-800E tolómotor sorozat a tolókapuk bármely változatához használható, köszönhetően a különböző teljesítményszinteknek,
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
RészletesebbenHSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó
HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek
RészletesebbenKártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenDT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató
Ellenállás / potenciométer távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 595A VDT-595A Leírás v1.4.pdf Tartalom 1 Kaputábla és Funkciói... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Zárnyitás műszaki adatai... 4 4 Felszerelés... 4 5 Rendszer
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenSzelepmozgatók analóg helyzetvezérléssel AME 13SU, AME 23SU - biztonsági funkció (emelő rugó)
Szelepmozgatók analóg helyzetvezérléssel - biztonsági funkció (emelő rugó) Leírás A biztonsági szelepmeghajtó motorokat többnyire VZ szelepekhez (), valamint VS, VM és VB szelepekhez (, ) alkalmazzák.
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenM6410C/L M7410C 3-PONT SZABÁLYOZÁSÚ LINEÁRIS SZELEPÁLLÍTÓ MOTOR
M6410/L M7410 3-PONT SZÁLYOZÁSÚ LINEÁRIS SZELEPÁLLÍTÓ MOTOR LKLMZÁS DTLP Honeywell M6410/L és M7410 típusú szelepállítók speciálisan integráló szabályozásokhoz lettek kifejlesztve a V5822/23 és V5832/33
RészletesebbenKétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató
Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben azokat
RészletesebbenElektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182
Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Az AMB csapmozgatók célja forgó keverőcsapok és gömbcsapok szabályozása. Az AMB 162 és AMB 182 csapmozgatókat központi fűtési rendszerek hőmérséklet-szabályozására
RészletesebbenKétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
RészletesebbenU9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
RészletesebbenMPX 3 motorvédő kismegszakítók
MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros
Részletesebben88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A
88- - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 88- Többfunkciós időrelék vagy aszimmetrikus uẗemadók homloklapra szereléshez illetve foglalatba dugaszolható kivitelben 88.02 88.12 Többfunkciós: 7 működési
RészletesebbenÜzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16
Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési
RészletesebbenARC karos kapunyitó automata
ARC karos kapunyitó automata Szerelési és karbantartási útmutató Verzió: 2005-09-01 Dátum: 2005 szeptember Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - - 4 - Box FC1 bekötése a LOGIC C22 vezérlőhöz - 5 - - 6
RészletesebbenRozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel.
CPX nyomó mérlegcella Rozsdamentes acél nyomócella, alkalmas tartályok, silók mérésére a hozzávaló kiegészítőkkel. Szín Cella kábelezés Funkció -- ÁRNYÉKOLÁS ZÖLD JEL + VÖRÖS TÁPELLÁTÁS + FEHÉR JEL - FEKETE
RészletesebbenForgatómotorok golyóscsapokhoz
s 4 659 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GQD..9A VA..61.. / VB..61.. és VA..60.. / VB..60.. golyóscsapokhoz AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok rugós visszatérítésű biztonsági funkcióval
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenCTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P
CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P 9 és 100 A között 4 160 96 4 161 26 4 161 46 4 161 56 4 161 86 4 161 96 Műszaki jellemzők (60. oldal) Geometriai méretek és koordinációs táblázatok, e-katalógusban Megfelel
RészletesebbenCSERÉP ALATTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR. TelepítŐi kézikönyv
CSERÉP LTTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR TelepítŐi kézikönyv CSERÉP LTTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET Ez a használati utasítás is szerves része a napkollektor telepítési és karbantartási kézikönyvének. Olvassa el a kézikönyvben
RészletesebbenBIZTONSÁGI KAPCSOLATOK
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenSM2000 SM2000M SM2000T
SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,
Részletesebben