io-homecontrol rádiós technológiával Hörmann rádiós rendszer, egyszerű és biztonságos Alapok és tippek a használathoz

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "io-homecontrol rádiós technológiával Hörmann rádiós rendszer, egyszerű és biztonságos Alapok és tippek a használathoz"

Átírás

1 io-homecontrol rádiós technológiával Hörmann rádiós rendszer, egyszerű és biztonságos Alapok és tippek a használathoz

2 Impresszum Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Upheider Weg D Steinhagen info@hormann.hu Internetcím: Minden jog fenntartva. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft

3 HÖRMANN Tartalom Tartalom Hörmann rádiós-abc... 5 Alapok és alapfogalmak a rádiótávvezérlés témához... 6 Rádiós rendszerek és komponenseik használata...14 Hörmann rádiótávirányítás tervezése és szerelése A legfontosabb szerelési tippek...26 Így tesztelje a rádiós jel vételét a helyszínen...28 Hörmann rádiós vezérlések a gyakorlatban...29 Segítség működési zavarok esetére...33 Termékminőség és törvényi követelmények...37 Az emberek és a berendezések biztonsága

4 Tartalom HÖRMANN 4

5 HÖRMANN Hörmann rádiós ABC Hörmann rádiós ABC A Hörmann rádiós ABC tanácsadásra és a rádiós rendszerekről szóló információátadásra, valamint tervezési és szerelési segédletként szolgál. A rádiós ABC a következőknek ajánlott: Kereskedők és tanácsadó személyek (eladás és tanácsadás) Felhasználók (információk, felhasználási lehetőségek) Szerelők (tervezés és szerelés) 5

6 Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához HÖRMANN Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához Elektromágneses hullámok Az elektromágneses hullám, fizikai értelemben, a gömbalakban, fénysebességgel terjedő elektromágneses mező rezgése. Ide tartoznak a rádióhullámok, a mikrohullámok, az infravörös sugárzás, a látható fény, az UVsugárzás, valamint a röntgen- és gammasugárzás. Ezen hullámtípusok között a különbség frekvenciájukban és hullámhosszukban van. Az összefüggés a frekvencia (f), a hullámhossz (λ) és az állandó fénysebesség (c) között a következő formulával írható le: c = f x λ vagy λ = c/f Hullámhossz Amplitúdó 6

7 HÖRMANN Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához Rádióhullámok Az olyan hullámokat, melyek frekvenciája 10 khz (kilohertz) és 300 GHz (gigahertz) közé esik, rádióhullámoknak nevezik. Magasabb frekvenciatartományba esik a hő- vagy infravörös sugárzás, a látható fény, és a röntgensugárzás. Hörmann adófrekvenciák A Hörmann rádiós rendszerekhez, típustól függően, különböző adófrekvenciák tartoznak. A mindenkori adófrekvencia a kéziadó nyomógombjának színével van jelölve. 1. táblázat: Hörmann adófrekvenciák Adófrekvencia Gomb színe 27 MHz zöld 40 MHz szürke 433 MHz 1) narancs 868 MHz 2) kék 1) Ugrókódos, sárga gombokkal. 2) HSZ-, HSP- és HSD-kéziadóknál fekete gombokkal és kék adásjelző LED-del. 7

8 Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához HÖRMANN 2. táblázat: Elektromágneses hullámok és alkalmazásuk Frekvencia Hullámhossz Megnevezés Alkalmazás 50 Hz 6000 km Váltóáram Tápellátás 0 10 khz ~ 30 km Kisfrekvencia Távírászat 16 Hz 20 khz km Hangfrekvencia Zene, beszéd khz 2 1 km Hosszúhullám (LW) khz km Középhullám (MW) Rádiózás, időjárásjlezés Rádiózás, repülés 3,9 28,1 MHz m Rövidhullám (KW) Rádiózás, amatőr rádiózás 26,9 27,2 MHz 11 m ISM-sáv Rádiós távvez., telj. < 10 mw 26,975 MHz, 26,995 MHz 1) Hörmann rádiós távvezérlés 40,6 40,7 MHz 7,4 m ISM-sáv Rádiós távvez., telj. < 10 mw 40,685 MHz Hörmann rádiós távvezérlés MHz 3,4 2,8 m Ultrarövidhullám (UKW) MHz 1,7 1,3 m Very High Frequency (VHF) Rádiózás, mikrohullámú rádió Televíziózás MHz 10 1 dm Deziméterhullám Televíziózás, mikrohullámú adás 433,05 434,79 MHz 69,3 68,9 cm ISM-sáv ISM-rádiós egys., rádiós fejhallgató < 10 mw 433,92 MHz Hörmann rádiós távvezérlés MHz cm Ultra High Frequency Televíziózás (UHF) 868 MHz 34,6 cm ISM-sáv ISM-rádiós egységek, adás időben behatárolva 868,3 MHz Hörmann rádiós távvezérlés MHz 32,1 31,3 cm D1/D2 hálózat Telefon, mobil 1,805 1,880 16,6 16 cm E-hálózat Telefon, mobil GHz 1,9 GHz 15,8 cm DECT vezetékmentes telefon 1) csak Ausztriában 8

9 HÖRMANN Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához ISM-sáv Az ipari, tudományos és orvosi alkalmazásra meghatározott frekvenciatartomány, az úgynevezett ISM-sávon belül (Industrial-Scientific-Medical) van meghatározva és szabad használatúvá téve. Az ISM-sávtartományba, olyan országokban melyekre érvényesek az R&TTE-irányelvek (1999/05/EG), a következő frekvenciatartományok esnek: 26,9 27,2 MHz 40,6 40,7 MHz 433,05 434,79 MHz MHz1) 1) Ez a tartomány nem esik az ISM-sávba, de engedélymentes Ezen az ISM-sávon belül működő készülékek üzemeléséhez a szabály szerint nem szükséges engedély. Azonban az országspecifikus irányelveket figyelembe kell venni. Az ISM-sávban a maximálisan engedélyezett adóteljesítmény a milliwatt-tartományba esik. A 27 MHz-es, 40 MHz-es, 433 MHz-es és 868 MHz-es Hörmann rádiós komponensek ebbe az ISM-sávba esnek (lásd a 2. Táblázatot a 8. oldalon), és úgy vannak tervezve, hogy az adóteljesítmény a rádiós komponensek épületen belüli, autóból, kültérben, és nehezített telepítési körülmények között való működéséhez elegendő, és a meghibásodásra való hajlamuk minimális. 9

10 Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához HÖRMANN Duty Cycle Egy 10 %-os Duty Cycle értéknél egy kéziadónak egy órán belül hat percig szabad a megfelelő frekvencián sugároznia. Ez az érték, a Hörmann komponensek rövid adásideje révén, tartós működés mellett sem kerül elérésre. Egy kisebb Duty Cycle érték (pl. 0,1%) arra szolgál, hogy a használt frekvenciasáv szinte mindig szabad, és ezáltal a megnövelt átviteli biztonság adott legyen. A Hörmann rendszerek kitűnnek nagy mértékű zavarmnetességükkel és átviteli biztonságukkal. Ez mindenekelőtt a a meghatározott rádióátviteli-időnek, a rövid, rögzített adásidőnek, az adójel ismétlésének és a titkosításnak köszönhető. 10

11 HÖRMANN Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához Hatótávolság A kiküldött rádióhullám energiája már kis távolságban is erősen csökken. Ez az energiacsökkenés fordítottan arányos a távolság négyzetével. Árnyékolási- és abszorpciós effektus, visszaverődés és interferencia A rádióhullámok gyengülhetnek, visszaverődhetnek, eltérülhetnek vagy kiolthatják, és néha akár erősíthetik is egymást. E hullámviselkedések szakszavai az abszoprció, a reflexió, a polorizáció és az interferencia. Abszorpció A rádióhullámok a tárgyakon való áthaladáskor gyengülnek vagy elnyelődnek. Míg némelyik hullám (fény, UV- és infravörös sugárzás) a tömör anyagokon (pl. falazat, bútor) nem tud áthatolni, addig ez a rádióhullámok számára lehetséges. 11

12 Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához HÖRMANN Az anyagon való áthaladás során a rádióhullámok az abszorpció hatására elveszítik energiájuk egy részét. A gyengülés mértéke függ a vastagságtól, az anyagjellemzőktől, és az anyag tömörségétől. Az anyagok nagy nedvességtartalma is erős gyengüléshez vezethet. Reflexió A fémek reflektorként hatnak a rádiós jelekre, így azok nem, vagy csak nagy veszteséggel képesek rajtuk áthatolni. Reflexió lép fel a fémes tárgyakon és felületeken (beépített acél, installációs csövek, ajtókeretek és fémajtók, fémfóliák a hőszigeteléseken, fémgőzzel bevont hőszigetelő üvegezések vagy fémszekrények) is. A rádióhullámok ezekről - mint a fény egy tükörről - visszatükröződnek. Az ilyen tárgyak mögött egy rádiós árnyék keletkezik, előttük az intenzitás erősödése léphet fel. Egyfémkapszulába helyezett vevőegység (fémszekrény, fémmel körbezárt terek) a kívülről érkező rádiós jelet nem vagy csak igen nehezen képes fogni. 12

13 HÖRMANN Alapok és alapfogalmak a rádiós távvezérlés témához Polarizáció A rádióhullámok az adóantennáról egy meghatározott rezgéssíkon kerülnek kiküldésre (polarizáció). A vevőantennának ugyanígy van egy előnyös rezgéssíkja. Ha mindkettő megközelítőleg azonos, akkor a lehető legjobb a vételi érzékenység. A rádióhullámok a (fémes) felületeken nem csak tükröződhetnek, hanem akár a rezgési síkjuk is elfordulhat. Kedvezetőlen esetben egy 90 -os elfordulás is megtörténhet, és az antenna már nem veszi a jelet. Interferencia Interferencia keletkezik kettő vagy több hullám keveredése során. Ilyenkor az egymással keveredő hullámok erősíthetik (A), de akár ki is olthatják egymást (B). Interferencia: (A) Erősítés; (B) Kioltás Interferencia jöhet létre akár a felületről való visszatükröződés által is. 13

14 Rádiós rendszerek és komponenseik használata HÖRMANN Rádiós rendszerek és komponenseik használata A rádiós távvezérléseknek akkor van értelme, ha az egyes komponensek kivezetkezése túl költséges, vagy ha egy rugalmas működtetési hatótávolságra van szükség, ill. ha ez a kívánalom. Rádiós kéziadóval nyithat és zárhat bejárati ajtókat, ablakokat, garázs-, csarnok- és kertkapukat. Lámpák, fűtés, ablakok és zsaluk ugyanígy klasszikus felhasználási példák az épületen belüli rádiótávvezérlésre. A rádiótávvezérlés kínálja itt a lehető legnagyobb rugalmasságot ezen komponensek szerelésénél, működtetésénél, és vezérlésénél. 14

15 HÖRMANN Rádiós rendszerek és komponenseik használata A Hörmann a következő területekre kínál rádiótávvezérelt komponenseket: Lakóházaknál: Kapuk, ajtók, io-homecontrol - rendszerek vezérlése Ipari területen: Kapuk és ajtók vezérlése Redőny fel/le Tetőablak nyit/zár Lámpa be/ki Riasztó be/ki Árnyékoló nyit/zár Fűtés be/ki Bejárati ajtó nyit/zár Garázskapu nyit/zár Udvari kapu nyit/zár 1. ábra: Ajtók, garázs- és udvari kapuk, árnyékolók és tetőablakok, redőnyök, lámpák és a fűtés működtetése Hörmann rádió-távvezérléssel. 15

16 Rádiós rendszerek és komponenseik használata HÖRMANN Alapfunkció Hörmann rádiós komponensek A Hörmann kínál rádiós komponenseket bejárati ajtók, garázs-, udvari- és csarnokkapuk működtetéséhez. Ezeknél megkülönböztetünk adókat, vevőegységeket és adó-vevőket. Adó Az adó küldi a kódolt rádiós jelet a vevőegységnek, hogy például egy ajtó vagy egy kapu kinyíljon vagy bezáródjon. Megkülönböztethetünk szerelt, telepített és mobil adókat. A rádióadó energiával való ellátása a hálózatról vagy egy elemről történik. Hörmann adótípusok pl.: Kéziadó (mobil) Vakolatba süllyesztett adó (telepített) Rádiós kódkapcsoló (telepített) Rádiós belső kapcsoló (telepített) Rádiós fénykürt-vezérlés (telepített) Rádiós adómodul (telepített) 16

17 HÖRMANN Rádiós rendszerek és komponenseik használata Alapfunkció Vevőegység A vevőegység fogadja a kódolt rádiós jelet az adótól, és kiadja a vezérlőparancsot, pl. a nyitáshoz vagy záráshoz. A rádiós vevőegység tápellátása a hálózati áramról vagy a meghajtásról történik. Hörmann vevőegység-típus: Integrált vevőegység (a meghajtásba beépítve) Külső vevőegység kapumeghajtáshoz vagy univerzális felhasználásra relékimenettel Alapfunkció Adó-vevő Egy adó-vevö alkalmas mind a rádiós jel kiküldésére (adófunkció), mind a rádiós jel fogadására (vevőfunkció). Így ezzel kétirányú kommunikáció végezhető a vezérlő- és a vevőkomponens között (lásd io-homecomntrol, 32. oldal). Hörmann adóvevő-típusok: Külső vevőegység a meghajtáson Kéziadó 17

18 Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése HÖRMANN Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése A Hörmann rádiós rendszer komponensei egyszerűen telepíthetők. A beépítés helyszíne azonban erősen befolyásolhatja a rádiós jelet, és ezzel a hatótávolságot. Figyelni kell a magukból zavaró jeleket sugárzó berendezésektől való távolságra is. A rádiós jelátvitel számára ideális előfeltétel, ha az adó és a vevő közötti tér szabad, akadályoktól mentes. A kifogástalan üzemeltetéshez itt találja meg a legfontosabb információkat. Lényeges befolyással bírnak a következőkben ábrázolt faktorok. 18

19 HÖRMANN Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése Szabad hatótávolság A szabad hatótávolság az adó akadályok nélküli szabad térben lévő hatótávolságának felel meg. Ez irányértékként szolgál a mindenkori rádiós rendszer maximálisan megcélozandó hatótávolságához. A tényleges hatótávolság függ a beépítési és a működtetési hely (pl. adó az autóban; vevő a téglafal mögött) csillapítóparamétereinek összegétől, és csak megbecsülhető vagy a gyakorlatban tesztelhető. A szabad hatótávolságot használja kimeneti értékként a szerelési és felhasználási hely tényleges hatótávolságának becslésekor. Hatótávolság az épületekben és a járművekben Ha a rádiós jelnek falakon, garázskapun, jármű lemezén vagy födémen kell áthatolnia, akkor csökken a hatótávolsága. A következő példák a különböző építőanyagok áthatolhatóságát mutatják: Tégla Fémfal Üveg, normál Fa, fa Beton gipszkartonnaerősítés- acélsel Műanyag 19

20 Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése HÖRMANN Egy adó autóból való működtetésekor az adó hatótávolsága az árnyékolóhatás miatt csökken. Egy ilyen rendszer telepítése előtt, alapos előtervezés után végezzen egy működési tesztet a Hörmann Tesztszettel, a tervezett adó - vevő távolságban. Hatékony falvastagság A szög, amiben a rádióhullámnak az akadályon (pl. falazaton) át kell hatolnia, nagy befolyással van az adó hatótávolságára. S = Adó, E = Vevő Válassza az adó és a vevő helyzetét úgy, hogy az ábrázolt vonal a lehető legrövidebb úton, és ne ferdén keresztezze a falakat és a födémeket. Az emberek is, akik a rádiós jel átviteli útvonalán tartózkodnak, akadályozzák a rádióhullámokat. Továbbá figyelembe kell venni a csillapításnál a berendezési tárgyakat, a növényzetet, a fémes felületeket, fémrácsokat és vasalásokat vagy a padlóburkolatokat is. 20

21 HÖRMANN Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése Távolság a zavarforrásoktól A rádiós jelátvitel lehetséges zavarforrásai a következők: Számítógép Mikrohullámú készülék Mobiltelefon Elektronikus transzformátor Audió- és videóberendezések Fénycsöves lámpák gyújtói Bébiőr Más rádiós rendszerek adóantennái (pl. vezetékmentes telefonok, rádiós hangátviteli rendszerek) A szerelés és működtetés során tartsa a lehető legnagyobb távolságot ezektől, hogy a rádiós átvitel zavarait elkerülje. 21

22 Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése HÖRMANN Rádiós árnyék A rádióhullámokat a fémes épületrészek vagy berendezési tárgyak leárnyékolják. Ezek háta mögött egy rádiós árnyék kelektkezik, amiben a közvetlen vétel nem lehetséges. Ezért aztán a vevőegység az adó jelét már nem tudja közvetlen úton fogadni. Arról hogy a rádióhullámok a vevőegységet, a meghatározott tárgyakon és felületeken való eltérülés (reflexió) miatt, mégis elérhetik-e, esetről-esetre teszteléssel (lásd Hörmann Tesztszett, 28. oldal) kell megbizonyosodni. 22

23 HÖRMANN Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése Reflexió A rádiós jel nem csak közvetlen úton jut az adótól a vevőegységhez, hanem a felületeken tükröződve is. Interferencia A rádiós jel különböző felületeken való reflexiója révén a közvetlen jel a közvetett sugárutak összes jelével keveredve (interferálva) jut a vevőegységhez. Az adó / vevőegység helyzetétől függően a rádiós jelek az ellenoldalon megszűnhetnek, és így a vevőegységnek nincs mit fogadnia. Gyakran javítható a vétel az adó vagy a vevő elmozdításával. 23

24 Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése HÖRMANN A különböző anyagok jelcsillapítása Ha az adó és a vevő közötti úton a rádióhullámoknak különböző akadályokon vagy anyagokon kell áthatolnia, akkor a rádióhullámok gyengülnek, amit csillapításnak neveznek (lásd a 3. táblázatot). Figyeljen rá, hogy az anyagokban vagy a környezeti levegőben lévő nedvesség növelheti a csillapítást. Figyeljen rá, hogy a speciális bevonatú üvegek (gyakran leheletvékony, rágőzőlt fémbevonattal), melyek a hőszigetelés miatt kerülnek alkalmazásra, bár a látható fényt még jól átengedik, azonban a rádióhullámokat erősen csillapítják, ill. teljesen visszaverik. A normál ablaküveg csak csekély mértékben csillapítja a rádióhullámokat. Becsülje meg a 25. oldalon lévő 3. táblázat járatos csillapítási értékeinek segítségével, az adó és a vevő közti összes akadály figyelembevételével, a valós szerelési-/működtetési pozíciókat a komponensek szerelése előtt. Egy kéziadónak az autó belsejéből történő működtetésénél vegye figyelembe, hogy a rádiós jel egy részes a kültérbe való kilpéskor (pl. a fémgőzölt szélvédőn való áthaladáskor) erős csillapítást szenved. Használhatja a Hörmann Tesztszettet a számításai ellenőrzésére, és egyben az esetlegesen létező zavartényezők felderítésére. A tesztszett egy adóból és egy vevőből áll, ami lehetőséget ad, egy rádiós kapcsolat működésének közvetlen ellenőrzésére. 24

25 HÖRMANN Hörmann rádiós rendszerek tervezése és szerelése 3. táblázat: A rádióhullámok áthatolási és csillapítási értékei Anyag Anyagvastagság Áthatolás százalékosan Tégla < 30 cm Fa < 30 cm Gipsz, Gipszkarton < 10 cm Vasbeton Fémrács (pl. vakolati < 1 mm drótháló), fémfalak Bevonat nélküli üveg < 5 mm Fémgőzölt üveg (pl hőszigetelt üveg) Műanyag Kő, forgácslap < 30 cm Habkő < 30 cm Gázbeton < 30 cm Födém < 30 cm Külső fal < 30 cm Válaszfal < 30 cm Autókarosszéria Az összes érték csak becslés, és nem abszolút értékként értendő. Csillapítás százalékosan 25

26 A legfontosabb szerelési tippek HÖRMANN A legfontosabb szerelési tippek A rádiós komponenesek szerelése előtt végezzen tervezést az ismert befolyásoló tényezők, és a szerelési valamint a működtetési szituáció figyelembevételével. Vegye figyelembe az adó és a vevő közötti csillapító és abszorpciós komponenseket (fa anyaga, berendezési tárgyak, akadályok, fém komponenesek általi árnyékolás; lásd a 3. táblázatot a 25. oldalon). Minél kevesebb objektum van az adó és a vevő között, annál jobb lesz a vétel. Kerülje, hogy nagy fémes tárgyak legyenek az adó és a vevő között (PC-ház, fémszekrény, stb.). Figyeljen rá, hogy a lehető legnagyobb távolságot tartson az elektronikus nagyfogyasztóktól (konyhaikészülékek, mikró, TV stb.), tápvezetékektől, lámpáktól és mobiltelefonoktól (lásd a Távolság a zavarforrásoktól fejezetet a 21. oldalon). Vegye figyelembe a valós falvastagságokat. A fém gőzölésű hőszigetelt üveg, a rádiós jelet csillapíthatja vagy visszaverheti. Az alumínium- vagy fémfóliás bevonatú hőszigetelés (pl. tetőtérbeépítésnél) a rádiós jel gyengülhet, ill. az áthatolási képesség megszűnhet. A fémgőzös fóliák / lépéshanggátlók a laminátburkolatoknál vagy parkettáknál, és a sűrűn csövezett padlófűtés csillapíthatja a rádiós jelet. Ne építse a vevőegységet kapcsoló- vagy fémszekrénybe, és ne szerelje azt fémes alapra. 26

27 HÖRMANN A legfontosabb szerelési tippek Tartson az adó és a vevő szerelése során legalább 10 cm-es távolságot a fém ajtókeretektől vagy fémfalaktól. Vegye figyelembe, hogy a helyiségek használatának vagy a berendezési tárgyak helyzetének változtatása a már telepített rádiós rendszerre hatással lehet (pl. egy alukeretes könnyűszerkezetes fal utólagos szerelése). Elektromos gépek és más rádiós rendszerek a rádiós átvitelt befolyásolhatják. A Hörmann rádiós rendszert a biztonságos jelátvitel ellenére sem szabad olyan biztonsági rendszerek vezérlésére használni, mint a VÉSZ-KI kapcsolás, mert a rádiós jel átvitele nem egy különlegesen biztosított jelátviteli úton történik, így a zavarok hatása nem zárható ki. A hatótávolság függ a beépítés helyszínétől, az épült építési módjától vagy a járművektől és a működtetési szituációtól. Ezért a szerelés előtt egy működési teszt végzése szükséges. Ha egy kéziadót az autóba telepít, válassza annak működtetési pozícióját, ha lehetséges, a kocsi A-oszlopának magasságába. Innen gyengül a legkevesebbet a kifelé sugárzott rádiós jel. A-oszlop 27

28 Így tesztelje a rádiós jel vételét a helyszínen HÖRMANN Így tesztelje a rádiós jel vételét a helyszínen A Hörmann rádiós rendszer működésének a kívánt telepítési helyszínen történő ellenőrzéséhez kettő tesztszett áll a rendelkezésére: Hörmann HPG1 kéziadóvizsgáló készülék Evvel lehet 26,975 MHz-től 868,3 MHz-ig a fix kódolású Hörmann kéziadók működését és adóteljesítményét ellenőrizni. A HPG1-gyel meghatározható a jelerősség a garázsban, valamint a különböző frekvenciasávok zavarai felismerhetők és lokalizálhatók. Hörmann io-homecontrol -tesztkoffer Az io-homecontrol kéziadók hatótávolságának és működőképességének teszteléséhez. Ha tervezi egy kéziadó telepítését, tesztelje az adó helyzetét az összes lehetséges működtetési pozícióban, hogy a vétel optimális legyen. 28

29 HÖRMANN Hörmann rádiós vezérlések a gyakorlatban Hörmann rádiós vezérlések a gyakorlatban Rádiós távvezérlés a csarnok kapuján A csarnokkapu kényelmes és biztonságos nyitása-zárása egy Hörmann kéziadóval vagy egy fixen telepített rádiós kódkapcsolóval. 2. ábra: Példa egy Hörmann csarnokkapu rádiós működtetésére 29

30 Hörmann rádiós vezérlések a gyakorlatban HÖRMANN Rádió-távvezérelt bejárati ajtó Nyissa bejárati ajtaját kényelmesen egy Hörmann kéziadóval vagy egy fixen telepített rádiós kódkapcsolóval. 3. ábra: Példa egy Hörmann ajtó rádiós működtetésére 30

31 HÖRMANN Hörmann rádiós vezérlések a gyakorlatban A garázskapu rádiós vezérlése Nyissa és zárja garázskapuját kényelmesen és biztonságosan egy Hörmann kéziadóval vagy egy fixen telepített rádiós kódkapcsolóval. 4. ábra: Példa egy Hörmann garázskapu rádiós működtetésére 31

32 Hörmann rádiós vezérlések a gyakorlatban HÖRMANN A garázskapu intelligens rádiós vezérlése io-homecontrol rendszerrel Különböző épületgépészeti komponensek, mint pl. garázskapu, bejárati ajtó, árnyékoló, tetőablak vagy a redőnyök működtetése egy Hörmann kéziadóval. Az io-homecontrol -hoz tervezett vezérelhető komponensek állapotukról egy jelzést küldenek vissza az io-homecontrol -kéziadónak. 5. ábra: Példa különböző komponensek iohomecontrol -lal történő vezérléséhez 32

33 HÖRMANN Segítség működési zavarok esetére Hibajelenség Viselkedés Viselkedés Segítség működési zavarok esetére A következő tippek segítenek Önnek abban, hogy az egyszerűbb működési zavarokat gyorsan, saját maga hárítsa el. A meghajtás nem működik a távvezérlés impulzusgombjának működtetésekor. A kéziadó nyomógombjának megnyomásakor a bal oldali vagy mindkét LED gyengén vagy egyálatlán nem világít. Ok: Az elem feszültsége túl alacsony. ff Cseréljen elemeket (12 Volt / 23 A típus vagy 6 Volt / L1016 típus). Figyeljen az elemek polaritására! A kéziadó nyomógombjának megnyomásakor a bal oldali vagy mindkét LED felvillan majd nincs további jelzés. Ok: A gomb túl rövid ideig lett megnyomva így nem került parancs kiküldésre. ff Hosszabban tartsa nyomva a nyomógombot. Ok: Ez a gomb még nincs meghajtáshoz (termékhez) hozzárendelve. ff Tanítsa be a meghajtást (terméket) a használati utasításnak megfelelően. 33

34 Segítség működési zavarok esetére HÖRMANN Viselkedés Az impulzusgomb megnyomásakor a bal oldali vörös LED világít majd nincs további kijelzés. Ok: Zavar a meghajtásban (termékben) - meghajtásnál pl. a nyugalmi áramkör nyitott, pl. akadály a kapuban ªª ProMatic-nál: piros LED villog ªª SupraMatic-nál: hibaszám a Display-en ªª RotaMatic-nál: piros LED villog ªª LineaMatic-nál: piros LED villog ff Hárítsa el a zavart a meghajtás (termék) használati utasítása alapján. Ok: Meghajtás nincs betanítva, pl. egy gyári reset után. ªª ProMatic-nál: piros LED villog ªª SupraMatic-nál: L a Display-en ªª RotaMatic-nál: zöld LED villog ªª LineaMatic-nál: zöld LED villog ff Tanítsa be a meghajtást (utak / erők) a használati utasítás alapján. Viselkedés A meghajtómotor jár, de a kapu nem mozdul. Ok: A meghajtás kézzel szét lett reteszelve. ff Újra reteszelje vissza a meghajtást a használati utasítás szerint. 34

35 HÖRMANN Segítség működési zavarok esetére Viselkedés (csak HSM4-io) Viselkedés io-homecontrol -nál Az impulzus- vagy a státuszgomb megnyomása után mindkét LED felváltva villog narancs színben kb. 4 mp-ig. Ok: A HSM4-io a meghajtás hatótávolságán kívül van. ff Vigye a HSM4-io kéziadót a meghajtás kö- zelébe. Ok: A meghajtásnak nincs tápfeszültsége. ff Ellenőrizze a meghajtás tépfeszültségét. Ok: Az ESE1-io adó-/vevőegység nincs csatlakoztatva. ff Csatlakoztassa az ESE1-io egységet. Ok: A HSM4-io nincs létező termékhez betanítva. ff Állítsa vissza a HSM4-io kéziadót. ff Vigye át az aktuális távvezérlés rend- szerkulcsát. ff Tanítsa be a meghajtást a használati utasítás alapján. 35

36 Segítség működési zavarok esetére HÖRMANN Viselkedés (csak HSM4-io) Viselkedés (csak HSM4-io) Viselkedés (csak HSM4-io) Az impulzus- vagy a státuszgomb megnyomása után mindkét LED váltakozva villog narancs színben kb. 4 mp-ig. A LED az ESE1-io egységen gyorsan villog. Ok: Kommunikaciós hiba a meghajtás és az ESE1-io között. ff Húzza ki az ESE 1-io dugaszát, majd csatla- koztassa azt újra. Ok: Az ESE1-io ia kiszállított állapotban van. ff Tanítsa a távvezérlést a meghajtásra a has- nálati utasítás alapján. Az impulzusgomb megnyomása után mindkét LED felváltva villog piros színben kb. 4 mp-ig. Az állapotlekérdezés működik. Ok: A rendszerkulcs a meghajtásban igen, de a HSM4-io kéziadóban nem lett megváltoztatva. ff Vigye át a rendszerkulcsot egy aktuális távvezérlőről. A meghajtómotor jár, de a kapu nem mozdul. Az állapotlekérdezés működik, de a kijelzett állapot nem felel meg a kapu állapotának. Ok: A meghajtás kézzel szét lett reteszelve. ff Újra reteszelje vissza a meghajtást a használati utasítás szerint. 36

37 HÖRMANN Termékmminőség és törvényi követelények Termékmminőség és törvényi követelények Az összes Hörmann rádiós rendszer megfelel a német valamint az európai szabványoknak és irányelveknek, a felhasználók és a környezet biztonsága érdekében. Ezen belül a következő irányelvek és engedélyek kerültek betartásra: Az Európai Unió (EU) 1999/05/EK R&TTEirányelvei (Radio equipment and Telecommunications Terminal Equipment and the mutual recognition of their conformity), ami a rádiós és telekommunikációs berendezések forgalomba hozatalát és üzembe helyezését szabályozza. Az 1999/05/EK R&TTE-irányelvek a következő szabványok betartását tanúsítják: EN EN EN A 06/95/EK (2006/95/EC) kisfeszültségű berendezések irányelvei. Ezek szabályozzák a termékek elektronikus biztonságát. A 2004/108/EK EMV-irányelvek (2004/108/EC). Ezek szabályozzák az elektromágneses zavaró hatást, azaz a termék által kisugárzott elektromágneses zavarokat, és a külső zavarokkal szembeni ellenállóképességet. A szükséges hatósági engedélyek az érévnyben lévő telekommunkikációs rendelkezések szerint. A gyártó elektrotechnikai termékeire vonatkozó szabványok. 37

38 Termékmminőség és törvényi követelények HÖRMANN A Hörmann rádiós rendszerek az összes EUországban, Svájcban és más országokban is használhatók. A CE-jellel igazolja a Hörmann, hogy a termék megfelel az érvényes európai irányelveknek. Ha a CE-jelölés után egy négyjegyű szám áll, az a termék konformitásértékelési-folyamat keretében történő vizsgálatára utal. 38

39 HÖRMANN Az emberek és a berendezések biztonsága Az emberek és a berendezések biztonsága A felhasználók biztonsága A fejlesztés és a termékellenőrzés többek között az 2004/108/EK (2004/108/EC) EMV-irányelvek figyelemebe vételével történt. Ez szabályozza az elektromágneses zavarást, azaz a termék általi elektromágneses kisugárzását, és azok hatását. Ezen szabványelőírások és irányelvek betartása a Hörmann rádiós rendszerek, és felhasználóik lehető legnagyobb biztonságát szolgálják. Egy kéziadó maximális adóteljesítménye 1 mw alatti, és ezi is csak egy rövid működtetési ideig lép fel. Összehasonlításképpen egy mobiltelefon maximalis adóteljesítménye 2000 mw a teljes telefonálás alatt. Ebből kb. 100 mw-ot vesz fel az emberi fej. Az összehasonlításban tehát egy Hörmann rádiós adó esetén kb szer kevesebb sugárzási teljesítmény éri a testet, mint egy mobiltelefonos beszélgetésnél. Hatása a szívritmus-szabályzókra vagy a hallókészülékekre nem ismert. 39

40 Az emberek és a berendezések biztonsága HÖRMANN Biztonság az innovatív technikának köszönhetően Hogy az átviteli biztonság követelményei, a megbízhatóság és a hosszú élettartam teljesüljön, a HÖRMAN-rádiós rendszerek a legmagasabb műszaki igényeket is kielégítik. Eközben a következő pontok különösen fontosak: A jelfrekvencia használata az úgy nevezett ISM-frekvenciasávon belül (ipari, tudomyányos, és orvosi sáv) van, ami speciálisan ehhez a felhasználáshoz lett szabályozva és felszabadítva a megnövelt lejátviteli biztonság érdekében. A saját fejlesztésű és kódolású Hörmann rádiós protokoll alkalmazása az információátvitel biztonsága érdekében. Az átviteli biztonság további növelése érdekében a Hörmann az io-homecontrol sorozatottal egy kétirányú rendszert (az adó várja a vevő visszaigazolását) kínál. A csúcsminőségű, modern és ellenállóképes elektronikus alkatrészek használata szavatolja mind a rendszerkomponensek hosszú élettartamát, mind a Hörmann rádiós rendszer rugalmas használhatóságát. Új telepítés vagy egy meglévő rendszer modernizálása, a Hörmann rádiós rendszer biztonságos befektetés. 40

41 HÖRMANN Jegyzet Jegyzet 41

42 Jegyzet HÖRMANN Jegyzet 42

43

44 Hörmann: Minőség kompromisszumok nélkül Hörmann KG Amshausen Hörmann KG Antriebstechnik Hörmann KG Brandis Hörmann KG Brockhagen Hörmann KG Dissen Hörmann KG Eckelhausen Hörmann KG Freisen Hörmann KG Ichtershausen Hörmann KG Werne Hörmann Genk NV, Belgien Hörmann Beijing, China Hörmann Gadco LLC, Vonore TN, USA A nemzetközi piacon egyedülállóan a Hörmann GARÁZSKAPUK cég az, amely a fontosabb nyílászárók teljes palettáját kínálja. A termékeket szakosodott gyáregységekben, a legújabb műszaki megoldásokat MEGHAJTÁSOK IPARI KAPUK alkalmazva gyártják. A sűrű európai értékesítési- és szervizhálózatnak, továbbá az amerikai és RAKODÁSTECHNIKA kínai képviseletnek köszönhetően mindenütt az Önök megbízható, nemzetközi partnerei vagyunk AJTÓK a nyílászárók piacán. Jelszavunk: Minőség kompromisszumok nélkül. TOKOK S.01.09/D.01.09/HF

Hörmann rádiós rendszer: egyszerű és biztonságos

Hörmann rádiós rendszer: egyszerű és biztonságos Hörmann rádiós rendszer: egyszerű és biztonságos Alapvető tudnivalók és tippek a használathoz Impresszum Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Upheider Weg 94 98 D - 33803 Steinhagen E-mail: info@hormann.hu

Részletesebben

Az év kapuja és bejárati ajtaja

Az év kapuja és bejárati ajtaja Az év kapuja és bejárati ajtaja Takarítson meg most több mint 30*%-ot RenoDoor 289 000.- Ft ** RenoMatic M-bordás, meghajtással 199 900.- Ft ** RenoMatic és RenoDoor Akciós ajánlat * Egy azonos motívumú

Részletesebben

Oldalra futó szekcionált garázskapuk. Tervezési segédlet: jei kiadás

Oldalra futó szekcionált garázskapuk. Tervezési segédlet: jei kiadás Oldalra futó szekcionált garázskapuk Tervezési segédlet: 2014.06.01-jei kiadás Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Oldal Kaputípus / kapulap 3 HST, M-bordás, Woodgrain 4 HST, M-bordás, Sandgrain, Silkgrain,

Részletesebben

RollMatic redőnyrács. Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására

RollMatic redőnyrács. Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására ÚJ RollMatic redőnyrács Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására Kiváló technika Tökéletesen egymásra hangolt részletek Kompakt felépítés kétféle kapulap-variációval A

Részletesebben

BiSecur Gateway okostelefon applikációval

BiSecur Gateway okostelefon applikációval ÚJ BiSecur Gateway okostelefon applikációval Meghajtások, házbejárati ajtók és más készülékek működtetéséhez: okosan, bárhonnan és bármikor BiSecur Gateway Hörmann meghajtás és rádiós vevőegységgel felszerelt

Részletesebben

Tetszetős külső forma, biztonság és energiatakarékosság. ThermoLine. Acél bejárati ajtók házakhoz és mellékbejáratokhoz

Tetszetős külső forma, biztonság és energiatakarékosság. ThermoLine. Acél bejárati ajtók házakhoz és mellékbejáratokhoz // Tetszetős külső forma, biztonság és energiatakarékosság ThermoLine Acél bejárati ajtók házakhoz és mellékbejáratokhoz Bejárati ajtók acélból Bízhat a Hörmann márkaminőségben E bejárati ajtók az üvegezések

Részletesebben

Hörmann acel tuzgátló ajtók

Hörmann acel tuzgátló ajtók Hörmann acel tuzgátló ajtók Széles termékpaletta sokféle felhasználásra Többfélé 1- és 2- szárnyú ajtó egyforma megjelenéssel kiegészíto vedofunkciókkal 1 Hörmann tuzgátló ajtók Nem adunk esélyt a tuznek

Részletesebben

Újdonságok a 168.számú árjegyzékben

Újdonságok a 168.számú árjegyzékben // ÚJ: TÜV által bevizsgált betörésgátlás automata szekcionált kapukhoz ÚJ: rózsafa Decograin -felület ÚJ: HSZ 1 kéziadó ÚJ: szériában hővédő üvegezés a bejárati ajtókhoz Újdonságok a 168.számú árjegyzékben

Részletesebben

RollMatic redőnyrács. Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására

RollMatic redőnyrács. Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására RollMatic redőnyrács Kompakt felépítés, szűk helyekkel bíró kisebb boltok, kirakatok lezárására Kiváló technika Tökéletesen egymásra hangolt részletek Kompakt felépítés kétféle kapulap-variációval A kompakt,

Részletesebben

GY.I.K. Kérdések és válaszok a távirányítókkal kapcsolatban

GY.I.K. Kérdések és válaszok a távirányítókkal kapcsolatban GY.I.K. Kérdések és válaszok a távirányítókkal kapcsolatban A kiadvány felelőse: Hörmann Hungária Kft 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy u. 15 www.hormann.hu Tartalom 1. Milyen küldési frekvenciát használ

Részletesebben

// SoftEdge kapuk- a biztonság és a törés próbája. Gyorskapu beépítési adatok. 2005.03.01. szerinti állapot

// SoftEdge kapuk- a biztonság és a törés próbája. Gyorskapu beépítési adatok. 2005.03.01. szerinti állapot // SoftEdge kapuk- a biztonság és a törés próbája Gyorskapu beépítési adatok 2005.03.01. szerinti állapot Hörmann gyorskapuk Széles választék külső és belső felhasználásra Az olcsó alapmodelltől a biztonságos

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

ThermoPro bejárati ajtók Acélból és alumíniumból a ház fő- és mellékbejáratára

ThermoPro bejárati ajtók Acélból és alumíniumból a ház fő- és mellékbejáratára Esztétikus külső megjelenés, biztonság és kiváló hőszigetelés ThermoPro bejárati ajtók Acélból és alumíniumból a ház fő- és mellékbejáratára Élvezze otthona kényelmét Hörmann bejárati ajtók a bevált márkaminőségben

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Garázsajtó nyitó R-1350 G

Garázsajtó nyitó R-1350 G Garázsajtó nyitó R-1350 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Felhasználói leírás. LIFX GLS Gen1. www.lifx.co www.havells-sylvania.com

Felhasználói leírás. LIFX GLS Gen1. www.lifx.co www.havells-sylvania.com Felhasználói leírás LIFX GLS Gen1 www.lifx.co www.havells-sylvania.com Tartalomjegyzék Oldal Rendszerkövetelmények 3 Műszaki adatok 4 Beállítások 5 Vezérlés 6 További fényforrások hozzáadása 7 Fényforrások

Részletesebben

// ÚJ: HSS gyors spirálkapu hőhídmentes profilokkal. Gyorskapu beépítési adatok szerinti állapot

// ÚJ: HSS gyors spirálkapu hőhídmentes profilokkal. Gyorskapu beépítési adatok szerinti állapot // ÚJ: HSS gyors spirálkapu hőhídmentes profilokkal Gyorskapu beépítési adatok 2008.03.01. szerinti állapot Hörmann gyorskapuk Széles választék külső és belső felhasználásra Az olcsó alapmodelltől a biztonságos

Részletesebben

ThermoPro ház- és lakásbejárati-ajtók

ThermoPro ház- és lakásbejárati-ajtók ÚJ ThermoPro Plus 65 mm-es ajtólapvastagsággal RC 2 Tanúsított biztonság ThermoPro ház- és lakásbejárati-ajtók Egy síkot alkotó ajtólap-felülettel és jó hőszigeteléssel Élvezze otthona kényelmét Házbejárati-

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)

Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

Garázsajtó nyitó R-1350 G

Garázsajtó nyitó R-1350 G Garázsajtó nyitó R-13 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-13G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

DPU ipari szekcionált kapu

DPU ipari szekcionált kapu DPU ipari szekcionált kapu tervezői segédlet: 1.6.2006-i állapot Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 2 DPU kapu torziós rugóval kapulap 80 mm vastag duplafalú acéllamellákból ( mm magas) 3 NB sínvezetés normál

Részletesebben

Kezelési utasítás Kéziadó HSD2

Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 H Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 M A G YA R Tisztelt Ügyfelünk! Örülünk, hogy a mi cégünk minœségi terméke mellett döntött. Kérjük, gondosan Œrizze meg ezt az útmutatót! Fontos tudnivalók A távirányító

Részletesebben

Berry billenőkapuk. Európa legnépszerűbb garázskapuja

Berry billenőkapuk. Európa legnépszerűbb garázskapuja Berry billenőkapuk Európa legnépszerűbb garázskapuja 905 JELŰ MOTÍVUM HELYZÍNI KIALAKÍTÁHOZ Egyedi kapukialakítás A 905 jelű motívummal a garázsfrontot teljesen a saját elképzelései, és az Önnek tetsző

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)

Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

A NEM-IONIZÁLÓ SUGÁRZÁSOK. Elektromágneses sugárzások és jellemzőik

A NEM-IONIZÁLÓ SUGÁRZÁSOK. Elektromágneses sugárzások és jellemzőik A NEM-IONIZÁLÓ SUGÁRZÁSOK Fóti Zoltán 1 E tanulmány célja az iparban egyre szélesebb körben alkalmazott és mind többször hallott, sokak számára zavaros nem-ionizáló sugárzás fogalmának ismertetése, felosztása,

Részletesebben

Tanúsított márkaminőség made in Germany. Berry billenőkapuk. Európa legnépszerűbb garázskapuja

Tanúsított márkaminőség made in Germany. Berry billenőkapuk. Európa legnépszerűbb garázskapuja Tanúsított márkaminőség made in Germany Berry billenőkapuk Európa legnépszerűbb garázskapuja Alapkivitelben fehér színben Az acélmotívumok alapkivitelben az igen kedvező árú fehér színben, 1 azonos árú

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

OPT TIKA. Hullámoptika. Dr. Seres István

OPT TIKA. Hullámoptika. Dr. Seres István OPT TIKA Dr. Seres István : A fény elektromágneses hullám r S S = r E r H Seres István 2 http://fft.szie.hu Elektromágneses spektrum c = λf Elnevezés Hullámhossz Frekvencia Váltóáram > 3000 km < 100 Hz

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Centronic VarioControl VC180

Centronic VarioControl VC180 Centronic VarioControl VC180 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Részletesebben

// Új: RotaMatic szárnyas kapu hajtás. Bejáratikapu - meghajtók. Több kényelem nyíló és tolókapuk nyitásakor

// Új: RotaMatic szárnyas kapu hajtás. Bejáratikapu - meghajtók. Több kényelem nyíló és tolókapuk nyitásakor // Új: RotaMatic szárnyas kapu hajtás Bejáratikapu - meghajtók Több kényelem nyíló és tolókapuk nyitásakor 5 év garancia* Meggyőző biztonság és még nagyobb kényelem a Hörmann bejáratikapu - motorral Abban

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

// Az új SupraMatic motor: akár 50%-kal gyorsabb kapunyitási sebesség szekcionált kapuknál. Garázskapu-meghajtó. Kényelmes nyitás-biztonságos otthon

// Az új SupraMatic motor: akár 50%-kal gyorsabb kapunyitási sebesség szekcionált kapuknál. Garázskapu-meghajtó. Kényelmes nyitás-biztonságos otthon // Az új SupraMatic motor: akár 50%-kal gyorsabb kapunyitási sebesség szekcionált kapuknál Garázskapu-meghajtó Kényelmes nyitás-biztonságos otthon A minden igénynek megfelelő technológia 5 év garancia*

Részletesebben

// Udvari tolókapu váz az egyéni kapulap kialakításhoz. Udvari tolókapuk. Önhordó szerkezet, magas fokú biztonság, készre szerelt kivitel

// Udvari tolókapu váz az egyéni kapulap kialakításhoz. Udvari tolókapuk. Önhordó szerkezet, magas fokú biztonság, készre szerelt kivitel // Udvari tolókapu váz az egyéni kapulap kialakításhoz Udvari tolókapuk Önhordó szerkezet, magas fokú biztonság, készre szerelt kivitel Hörmann udvari tolókapuk igényes kivitelben A széles áthajtók ideális

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába. SOMFY BELSŐ FORDÍTÁS Fényérzékelő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a fényérzékelő által kínált előnyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ELETTRONIC DIVISION Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ALAPRAJZ RF CODE CLOSE OPEN PROG 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 POWER 1 2 3 4 SLOW SPEED + TR1 + TR2 10 5 6 7 8 9

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ

Részletesebben

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II hu Szerelési és kezelési útmutató 2-csatornás mini kézi adó Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com 2 Tartalomjegyzék Általános tudnivalók...3 Szavatosság...3

Részletesebben

Centronic UnitControl EC611

Centronic UnitControl EC611 Centronic UnitControl EC611 hu Szerelési és kezelési útmutató Kódkapcsoló Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 hu Szerelési és kezelési útmutató Napelemes nap-szél-érzékelő rádió Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére

Részletesebben

KIVONAT a 167.1 sz. Hörmann Kereskedo i Árjegyzékbo l raktárról árusító magyarországi Hörmann viszonteladók részére

KIVONAT a 167.1 sz. Hörmann Kereskedo i Árjegyzékbo l raktárról árusító magyarországi Hörmann viszonteladók részére Új kertkapu-meghajtások Érvényes 2007. március 19-étõl 2007 KIVONAT a 167.1 sz. Hörmann Kereskedo i Árjegyzékbo l raktárról árusító magyarországi Hörmann viszonteladók részére Kivonat a 167.1 sz. Hörmann

Részletesebben

Meghajtások. Termékkáttekintés. Húzómotorok

Meghajtások. Termékkáttekintés. Húzómotorok Meghajtások Termékkáttekintés Garázskapu-meghajtások Oldal SupraMatic E, 2. sorozat 161 SupraMatic P, 2. sorozat 162 SupraMatic Pio, 2. sorozat 163 SupraMatic H, 2. sorozat 164 Speciális kiegészítõk SupraMatic

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.

Részletesebben

Beltéri ajtók. Széleskörű választék irodaépületekhez

Beltéri ajtók. Széleskörű választék irodaépületekhez Beltéri ajtók Széleskörű választék irodaépületekhez Szerzői jogvédelem alatt: Utánnyomás, akár részlegesen is, csak a jóváhagyásunkkal megengedett. A változtatások jogát fenntartjuk. 4 6 8 10 12 14 16

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

Új: alapkivitelben biztonsági fényráccsal. Gyorskapuk. Tervezési segédlet: 2011.03.01-jei kiadás

Új: alapkivitelben biztonsági fényráccsal. Gyorskapuk. Tervezési segédlet: 2011.03.01-jei kiadás Új: alapkivitelben biztonsági fényráccsal Gyorskapuk Tervezési segédlet: 2011.03.01-jei kiadás Hörmann gyorskapuk Széles választék külső és belső felhasználásra Az olcsó alapmodelltől a biztonságos csarnoklezárókig

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása NOVOTECHNICA LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása Változat: 01/2001 Dátum: Fordította: 2001. május Dvorák László -2 - -3 - - 4 - Frekvencia Érzékenység BOOST (NÖVELÉS) OUT3

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

VIESMANN. Rádiófrekvenciás tartozékok Vitotronichoz. Tervezési segédlet. Telepítési utasítások

VIESMANN. Rádiófrekvenciás tartozékok Vitotronichoz. Tervezési segédlet. Telepítési utasítások VIESMANN Rádiófrekvenciás tartozékok Vitotronichoz Tervezési segédlet Telepítési utasítások Rádiófrekvenciás központi egység Rádiófrekvenciás központi egység a HO1C típusúvitotronic 200 RF szabályozóval

Részletesebben

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Beta rendszer általános leírás

Beta rendszer általános leírás Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési

Részletesebben

Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók

Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók Érvek és elõnyök Több érv is szól a csõmotorok beépítése mellett: elõször is sokkal kényelmesebb a redõnyt vagy a napellenzõt egy gombnyomással vagy automata szabályzással

Részletesebben