Badezimmermöbel aus Bambus Eckregal

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Badezimmermöbel aus Bambus Eckregal"

Átírás

1 Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Szerelési útmutató Navodila za montažo Badezimmermöbel aus Bambus Eckregal Meuble de salle de bain en bambou - Étagère d angle Mobili da bagno in bambù - Scaffale angolare Bambusz fürdőszobabútor - Sarokpolc Pohištvo za kopalnico iz bambusa Kotni regal Deutsch Français...11 Italiano...19 Magyar...27 Slovensko... 35

2 Inhalt Inhalt Übersicht... 4 Lieferumfang Produktteile... 5 Allgemeines... 6 Montageanleitung lesen und aufbewahren...6 Zeichenerklärung...6 Sicherheit... 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 6 Sicherheitshinweise... 7 Eckregal und Lieferumfang prüfen... 7 Montage... 7 Reinigung und Pflege... 9 Wartung... 9 Aufbewahrung... 9 Technische Daten...10 Entsorgung...10 Verpackung entsorgen Eckregal entsorgen

3 Übersicht Übersicht A

4 Lieferumfang Produktteile Lieferumfang Produktteile 1 Seitenteil, links, 1 2 Seitenteil, rechts, 1 3 Verbindungsschraube, 12 4 Holzschraube, 2 5 Regalfuß, 1 6 Regalboden, oben/mitte, 2 7 Regalboden, unten, 1 5

5 Allgemeines Allgemeines Montageanleitung lesen und aufbewahren Diese Montageanleitung gehört zu diesem Badezimmermöbel aus Bambus - Eckregal (im Folgenden nur Eckregal genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Verwendung. Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Eckregal einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Eckregal führen. Die Montageanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Montageanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Eckregal an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Montageanleitung mit. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Montageanleitung, auf dem Eckregal oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! HINWEIS! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Eckregal ist ausschließlich zum Abstellen von Kleingegenständen und Ähnlichem konzipiert. Es ist nicht als Leiterersatz, Unterstellbock, Turngerät für Kinder o. Ä. geeignet. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Eckregal nur wie in dieser Montageanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Das Eckregal ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. 6

6 Sicherheitshinweise Montage WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr! Kinder können an kleinen Teilen oder der Verpackung ersticken oder sich daran sowie am Eckregal verletzen. Halten Sie Kinder von der Verpackungsfolie und der Umverpackung fern. Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Teile, wie z. B. Schrauben, in den Mund stecken. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Eckregal spielen. Eckregal und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie die Einzelteile des Eckregals aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A und Lieferumfang). 3. Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile des Eckregals Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, montieren und benutzen Sie das Eckregal nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller. Montage HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Montage oder Umgang mit dem Eckregal kann zu Beschädigungen oder Sachschäden führen. Montieren Sie das Eckregal auf einer weichen und sauberen Unterlage. Legen Sie ggf. eine Decke o. Ä. unter, damit die Oberflächen nicht zerkratzt oder beschädigt werden können. Gehen Sie bei der Montage des Eckregals sorgfältig vor und halten Sie sich an die Montageanleitung. Stellen Sie das Eckregal auf einer ebenen, trockenen und ausreichend stabilen Fläche auf. Beachten Sie die Maximalbelastung von 3 kg je Regalboden. 7

7 Montage Montieren Sie das Eckregal mithilfe der folgenden Anweisungen und der grafischen Darstellung. B

8 Reinigung und Pflege 1. Verbinden Sie das linke Seitenteil 1 und das rechte Seitenteil 2 mit Hilfe von drei Verbindungsschrauben 3 mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher. 2. Montieren Sie den Regalfuß 5 mit Hilfe der zwei Holzschrauben 4 an der Unterseite des unteren Regalbodens Schrauben Sie den oberen und den mittleren Regalboden 6 sowie den unteren Regalboden mit Hilfe der Verbindungsschrauben 3 an den Seitenteilen fest. Reinigung und Pflege HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Eckregal kann zu Beschädigungen führen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. 1. Entfernen Sie Verunreinigungen mit einem leicht angefeuchteten Tuch. 2. Wischen Sie den Eckregal danach mit einem fusselfreien Tuch trocken. Wartung Prüfen Sie regelmäßig alle Schraubverbindungen und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach. Lose Schraubverbindungen führen zur Beeinträchtigung der Sicherheit und es besteht Verletzungsgefahr. Aufbewahrung Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. Schützen Sie den Eckregal vor direkter Sonneneinstrahlung. Lagern Sie den Eckregal für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen +5 C und +20 C (Zimmertemperatur). 9

9 Technische Daten Technische Daten Modell: Abmessungen (B T H): Material Eckregal: Maximale Belastbarkeit: Artikelnummer: CO FS (Eckregal) cm Massiver Rahmen aus klar lackiertem Bambus Ablagen aus weiß lackiertem MDF 3 kg je Regalboden Dieses Symbol zeigt an, dass das Holz, aus dem das Eckregal gefertigt wurde, zu 100 % aus FSC - zertifizierten, d. h. vorbildlich bewirtschafteten, Wäldern stammt. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Eckregal entsorgen Entsorgen Sie das Eckregal entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen und Bestimmungen. 10

10 Sommaire Sommaire Vue d ensemble Contenu de la livraison/pièces du produit...13 Généralités...14 Lire la notice de montage et la conserver...14 Explication des symboles...14 Sécurité...14 Utilisation conforme à l emploi prévu...14 Consignes de sécurité...15 Contrôler l étagère d angle et le matériel livré...15 Montage...15 Nettoyage et entretien Maintenance Rangement Données techniques...18 Mise au rebut...18 Mise au rebut de l emballage Mettre l étagère d angle au rebut

11 Vue d ensemble Vue d ensemble A

12 Contenu de la livraison/pièces du produit Contenu de la livraison/pièces du produit 1 Élément latéral, gauche, 1 2 Élément latéral, droit, 1 3 Vis d assemblage, 12 4 Vis à bois, 2 5 Pied d étagère, 1 6 Tablette, en haut/milieu, 2 7 Tablette, en bas, 1 13

13 Généralités Généralités Lire la notice de montage et la conserver Cette notice de montage fait partie de ce meuble de salle de bain en bambou - Étagère d angle (dénommé ci-après seulement «étagère d angle»). Elle renferme des informations importantes relatives au montage et à l utilisation. Lisez la notice de montage, en particulier les consignes de sécurité, avec attention, avant d utiliser l étagère d angle. Le non-respect de cette notice de montage peut entraîner des blessures graves ou des dommages sur l étagère d angle. La notice de montage se base sur les normes et règles en vigueur dans l Union européenne. Tenez également compte à l étranger des directives et législations spécifiques au pays. Conservez la notice de montage pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Si vous transmettez l étagère d angle à un tiers, remettez-lui absolument cette notice de montage. Explication des symboles Les symboles et mots de signalement suivants sont utilisés dans cette notice de montage, sur l étagère d angle ou sur l emballage. AVERTISSEMENT! AVIS! Ce symbole/mot de signalement désigne un danger d un niveau de risque moyen, qui, s il n est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave. Ce mot de signalement avertit d éventuels dommages matériels. Sécurité Utilisation conforme à l emploi prévu L étagère d angle sert uniquement à poser de petits objets et autres. Elle ne doit pas servir d échelle, de tabouret, d appareil de gymnastique ou autre pour les enfants. Elle est exclusivement conçue pour une utilisation privée et non pas pour le secteur commercial. Utilisez l étagère d angle exclusivement de la manière décrite dans cette notice de montage. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des dommages corporels. L étagère d angle n est pas un jouet pour les enfants. Le fabricant ou distributeur décline toute responsabilité pour les dommages survenus suite à une utilisation non conforme ou incorrecte. 14

14 Consignes de sécurité Montage AVERTISSEMENT! Risque d étouffement et de blessure! Les enfants risquent de s étouffer avec les petites pièces ou l emballage ou de se blesser à leur contact ou sur l étagère d angle. Tenez les enfants éloignés du film d emballage et de l emballage. Veillez à ce que les enfants ne mettent pas les petites pièces comme les vis par exemple à la bouche. Ne laissez pas les enfants jouer avec l étagère d angle. Contrôler l étagère d angle et le matériel livré 1. Retirez les pièces de l étagère d angle de l emballage. 2. Contrôlez si la livraison est complète (voir Fig. A et matériel livré). 3. Contrôlez si les petites pièces de l étagère d angle présentent des dommages. Si tel est le cas, ne montez et n utilisez pas l étagère d angle. Adressez-vous au fabricant. Montage AVIS! Risque de détérioration! Un montage ou une utilisation incorrecte de l étagère d angle peut entraîner des détériorations ou des dommages matériels. Montez l étagère d angle sur un support souple et propre. Si besoin, placez une couverture ou autre en dessous, pour ne pas rayer ou endommager les surfaces. Procédez avec soin lors du montage de l étagère d angle et respectez la notice de montage. Placez l étagère d angle sur une surface plane, sèche et suffisamment stable. Respectez la charge maximale de 3 kg par rayonnage. 15

15 Montage Montez l étagère d angle à l aide des instructions suivantes et de l illustration graphique. B

16 Nettoyage et entretien 1. Assemblez l élément latéral gauche 1 et l élément latéral droit 2 à l aide de trois vis d assemblage 3 avec un tournevis cruciforme. 2. Montez le pied de l étagère 5 à l aide de deux vis à bois 4 sur le dessous de la tablette inférieur Vissez la tablette supérieure et centrale 6 ainsi que la tablette inférieure à l aide des vis d assemblage 3 sur les éléments latéraux. Nettoyage et entretien AVIS! Risque de détérioration! Une utilisation non conforme de l étagère d angle peut entraîner des détériorations. N utilisez pas de produit de nettoyage agressif, brosse à poils métalliques ou en nylon ou d objets de nettoyage pointus ou métalliques comme des couteaux, spatules rigides ou autres. Cela pourrait endommager les surfaces. 1. Éliminez les salissures avec un chiffon légèrement humidifié. 2. Essuyez ensuite l étagère d angle avec un chiffon ne peluchant pas. Maintenance Contrôlez régulièrement tous les raccords vissés et les resserrer si nécessaire. Les raccords vissés desserrés entraînent une dégradation de la sécurité et un risque de blessure. Rangement Toutes les pièces doivent être entièrement sèches avant le rangement. Protégez l étagère d angle du rayonnement direct du soleil. Rangez l étagère d angle hors de portée des enfants, bien fermée, et à une température de stockage comprise entre +5 C et +20 C (température ambiante). 17

17 Données techniques Données techniques Modèle : Dimensions (Lg x P X H) : Matériau de l étagère d angle : Charge maximale : Référence article : CO FS (Étagère d angle) cm Cadre massif en bambou laqué clair Tablettes en MDF laqué blanc 3 kg par tablette Le symbole indique que le bois dans lequel l étagère d angle est fabriquée provient à 100 % de forêts certifiées FSC, c est-à-dire exploitées de manière exemplaire. Mise au rebut Mise au rebut de l emballage Mettez l emballage au rebut par type. Mettez papier et carton avec le papier recyclable, les films dans la collecte de matières recyclables. Mettre l étagère d angle au rebut Mettez l étagère d angle au rebut en respectant les législations et dispositions en vigueur dans votre pays. 18

18 Indice Indice Panoramica prodotto Dotazione/parti del prodotto...21 Informazioni generali...22 Leggere e conservare le istruzioni per il montaggio Spiegazione dei simboli Sicurezza...22 Uso previsto Avvertenze di sicurezza Controllo dello scaffale angolare e della fornitura Montaggio Pulizia e cura Manutenzione Conservazione Dati tecnici Smaltimento Come smaltire l imballaggio Come smaltire lo scaffale angolare

19 Panoramica prodotto Panoramica prodotto A

20 Dotazione/parti del prodotto Dotazione/parti del prodotto 1 Lato sinistro, 1 2 Lato destro, 1 3 Vite di raccordo, 12 4 Vite da legno, 2 5 Piede dello scaffale, 1 6 Ripiano superiore/centrale, 2 7 Ripiano inferiore, 1 21

21 Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per il montaggio Le presenti istruzioni per il montaggio sono parte integrante dei mobili da bagno in bambù - Scaffale angolare (chiamati qui di seguito solo, scaffale angolare ). Contengono importanti informazioni per il montaggio e l utilizzo. Prima di usare lo scaffale angolare, leggere attentamente le istruzioni per il montaggio, in particolare le avvertenze di sicurezza. L inosservanza delle presenti istruzioni per il montaggio può provocare gravi lesioni o danni allo scaffale angolare. Le istruzioni per il montaggio si basano sulle norme e i regolamenti in vigore nell Unione Europea. Osservare all estero anche le direttive e la legislazione del rispettivo paese. Conservare le istruzioni per il montaggio per ulteriore consultazione. In caso di cessione a terzi dello scaffale angolare, devono essere obbligatoriamente fornite anche le presenti istruzioni per il montaggio. Spiegazione dei simboli Nelle presenti istruzioni per il montaggio, sullo scaffale angolare o sull imballaggio vengono impiegati i seguenti simboli o parole segnale. AVVERTIMENTO! AVVISO! Questo simbolo/parola segnale descrive un pericolo di media entità che, se non viene evitato, può provocare gravi lesioni o morte. Questa parola segnale mette in guardia da possibili danni materiali. Sicurezza Uso previsto Lo scaffale angolare è concepito esclusivamente per riporre piccoli oggetti e simili. Non deve essere utilizzato come scaletta, cavalletto, attrezzo ginnico per bambini o simili. È destinato esclusivamente all uso privato e non in ambito professionale. Utilizzare lo scaffale angolare solo come descritto nelle presenti istruzioni per il montaggio. Ogni altro tipo di utilizzo è da considerarsi come non conforme e può provocare danni materiali o lesioni. Lo scaffale angolare non è un giocattolo per bambini. Il fabbricante o il commerciante declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti dall uso errato o non conforme. 22

22 Avvertenze di sicurezza Montaggio AVVERTIMENTO! Pericolo di soffocamento e lesioni! Le piccole parti e l imballaggio possono provocare il soffocamento di bambini. Questo materiale e lo scaffale angolare possono inoltre provocare lesioni. Pertanto, tenere fuori dalla portata dei bambini la pellicola di imballaggio e il sovraimballaggio. Prestare inoltre attenzione che i bambini non mettano in bocca piccole parti, come ad esempio viti. Non consentire ai bambini di giocare con lo scaffale angolare. Controllo dello scaffale angolare e della fornitura 1. Estrarre le singole parti dello scaffale angolare dall imballaggio. 2. Controllare che la fornitura sia completa (vedere Fig. A e Fornitura). 3. Controllare che le singole parti dello scaffale angolare non presentino danni. In tal caso, non montare né utilizzare lo scaffale angolare. Rivolgersi al fabbricante. Montaggio AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Il montaggio e l uso errati dello scaffale angolare possono provocare danneggiamenti o danni materiali. Montare lo scaffale angolare su una base flessibile e pulita. Disporre eventualmente una coperta o simili alla base per evitare di graffiare o danneggiare le superfici. Procedere con cura nel montare lo scaffale angolare, attenendosi alle istruzioni. Posare lo scaffale angolare su una superficie piana, asciutta e sufficientemente stabile. Rispettare la portata massima di ciascun ripiano (3 kg). 23

23 Montaggio Montare lo scaffale angolare servendosi delle presenti istruzioni e dei disegni. B

24 Pulizia e cura 1. Unire i lati sinistro 1 e destro 2 applicando tre viti di raccordo 3 con un giravite a croce. 2. Montare lo scaffale angolare 5 applicando le due viti da legno 4 al fondo del ripiano inferiore Avvitare ai lati i ripiani superiore e centrale 6 quindi il ripiano inferiore serrando adeguatamente le viti di raccordo 3. Pulizia e cura AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L uso errato dello scaffale angolare può provocare danneggiamenti. Non utilizzare detergenti aggressivi né spazzole con setole metalliche o di nylon né pulire con oggetti taglienti o metallici, come ad esempio coltelli, spatole dure e simili, per non danneggiare le superfici. 1. Rimuovere la sporcizia con un panno leggermente umido. 2. Quindi asciugare lo scaffale angolare con un panno non sfilacciato. Manutenzione Controllare regolarmente le giunzioni a vite e serrare se necessario. L allentamento delle giunzioni pregiudica la sicurezza comportando un pericolo di lesioni. Conservazione Tutte le parti devono essere perfettamente asciutte per essere immagazzinate. Proteggere lo scaffale angolare dalla luce diretta del sole. Riporre lo scaffale angolare in un luogo fuori dalla portata dei bambini, chiuso in modo sicuro e a una temperatura di stoccaggio compresa tra +5 C e +20 C (temperatura ambiente). 25

25 Dati tecnici Dati tecnici Modello: Dimensioni (l p a): CO FS (Scaffale angolare) cm Materiale dello scaffale angolare: Telaio massiccio in bambù laccato chiaro Ripiani in MDF laccato bianco Portata massima: Codice articolo: kg per ogni ripiano Questo simbolo indica che il legno con il quale è stato fabbricato lo scaffale angolare è 100% FSC, ovvero proveniente da foreste gestite in maniera corretta e responsabile secondo rigorosi standard ambientali. Smaltimento Come smaltire l imballaggio Smaltire l imballaggio in modo selettivo. Consegnare il cartone e la scatola ad un centro di raccolta della carta, le pellicole ad un centro di riciclaggio. Come smaltire lo scaffale angolare Smaltire lo scaffale angolare come previsto dalle leggi e disposizioni locali. 26

26 Tartalom Tartalom Áttekintés A csomag tartalma/a termék részei Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...30 Magyarázat a rajzokhoz...30 Biztonság Rendeltetésszerű használat...30 Biztonsági tudnivalók...31 A sarokpolc és a tartozékok ellenőrzése...31 Összeszerelés...31 Tisztítás és ápolás Karbantartás Tárolás Műszaki adatok Hulladékkezelés A csomagolás ártalmatlanítása...34 A sarokpolc ártalmatlanítása

27 Áttekintés Áttekintés A

28 A csomag tartalma/a termék részei 1 Oldalsó rész, bal, 1 2 Oldalsó rész, jobb, 1 3 Összekötő csavar, 12 4 Facsavar, 2 5 Polcláb, 1 6 A polc felső/középső lapja, 2 7 A polc alsó lapja, 1 A csomag tartalma/a termék részei 29

29 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót Ez a szerelési útmutató a bambusz fürdőszobabútor - sarokpolc terméket mutatja be (a továbbiakban sarokpolc ). Fontos információkat tartalmaz az összeszereléssel és használattal kapcsolatban. Olvassa el a szerelési útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat, mielőtt használná a sarokpolcot. Ha nem tartja be a szerelési útmutató utasításait, súlyos sérülés következhet be, illetve károsodhat a sarokpolc. A szerelési útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és előírások szerint készült. Más országokban vegye figyelembe az adott ország specifikus irányelveit és törvényeit is. A későbbi használat érdekében őrizze meg a szerelési útmutatót. Ha harmadik félnek adja át a sarokpolcot, akkor feltétlenül mellékelje hozzá a szerelési útmutatót is. Magyarázat a rajzokhoz A szerelési útmutatóban, a sarokpolcon, illetve a csomagoláson az alábbi szimbólumokat és szavakat használjuk. FIGYELMEZTETÉS! ÉRTESÍTÉS! Ez a szimbólum/szó olyan közepes kockázati szintű veszélyt jelez, amely halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha nem védik ki. Ez a szó az esetleges anyagi károkra figyelmeztet. Biztonság Rendeltetésszerű használat A sarokpolc kizárólag kis tárgyak és hasonlók tárolására készült. Nem használható létraként, alátámasztó állványként, tornaeszközként gyerekeknek stb. Kizárólag magáncélra használható, ipari használatra nem alkalmas. A sarokpolcot kizárólag a jelen szerelési útmutatóban leírtak szerint szabad használni. Minden más felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi kárt, vagy akár személyi sérülést is okozhat. A sarokpolc nem játékszer. A gyártó vagy a kereskedő nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű vagy helytelen használatból származó olyan károkért. 30

30 Biztonsági tudnivalók Összeszerelés FIGYELMEZTETÉS! Fulladás- és sérülésveszély! A gyermekek megfulladhatnak a kis alkatrészektől vagy a csomagolástól, illetve megsérülhetnek tőlük vagy a sarokpolctól. Tartsa távol a gyermekeket a csomagoló fóliától és a külső csomagolástól. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne dugják egyik apró alkatrészt sem a szájukba (pl. a csavarokat). Ne hagyja, hogy a gyerekek játsszanak a sarokpolccal. A sarokpolc és a tartozékok ellenőrzése 1. Vegye ki a sarokpolc alkatrészeit a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalanul megvan-e (lásd A ábra és a leszállítási terjedelem). 3. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e megsérülve a sarokpolc alkatrészei. Ha igen, akkor ne szerelje össze, és ne használja a sarokpolcot. Forduljon a gyártóhoz. Összeszerelés ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A sarokpolc helytelen összeszerelése vagy használata sérülésekhez vezethet, illetve anyagi károkat okozhat. A sarokpolc összeszerelését puha és tiszta felületen végezze. Ha szükséges, tegyen alá egy takarót vagy hasonlót, nehogy megkarcolódjon vagy megsérüljön a sarokpolc felülete. Gondosan végezze a sarokpolc összeszerelését, és tartsa be a szerelési útmutató utasításait. A sarokpolcot sík, száraz és megfelelően stabil felületre kell felállítani. Vegye figyelembe, hogy a maximális terhelés polclaponként 3 kg. 31

31 Összeszerelés A sarokpolcot az alábbi utasítások és a rajzos ábrák szerint kell összeszerelni. B

32 Tisztítás és ápolás 1. Kösse össze a bal oldali 1 és a jobb oldali polcrészt 2 a három összekötő csavarral 3, egy csillagfejű csavarhúzó segítségével. 2. Szerelje fel a polclábat 5 a két facsavar 4 segítségével az alsó polclap 7 aljára. 3. Csavarozza szilárdan a felső és a középső polclapot 6, valamint az alsó polclapot az összekötő csavarok 3 segítségével a polc oldalsó részeihez. Tisztítás és ápolás ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A szakszerűtlen kezelés a sarokpolc károsodásához vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy nejlon sörtéjű kefét, illetve éles vagy fémből készült tisztító eszközöket, például kést, kemény spatulát és hasonlókat. Ezek ugyanis károsíthatják a felületet. 1. A szennyeződéseket enyhén benedvesített ruhával kell eltávolítani. 2. Utána szöszmentes törlőronggyal törölje szárazra a sarokpolcot. Karbantartás Rendszeresen ellenőrizze az összes csavart, és húzza meg őket, ha szükséges. A laza csavarok lerontják a biztonságot, és személyi sérülést okozhatnak. Tárolás Tárolás előtt minden alkatrész legyen teljesen száraz. Védje a sarokpolcot a közvetlen napfénytől. A sarokpolcot gyermekektől távol, biztonságosan elzárva kell tárolni, +5 C és +20 C között (szobahőmérsékleten). 33

33 Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: Méretek (Szé Mé Ma): A sarokpolc anyaga: Maximális teherbírás: Cikkszám: CO FS (Sarokpolc) cm Tiszta lakkal bevont masszív bambuszváz A polclapok fehér lakkozott MDF lapból készültek 3 kg/polclap Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a faanyag, amelyből a sarokpolc készült, 100%-ban FSC tanúsítvánnyal rendelkező, vagyis fenntartható módon kezelt erdőkből származik. Hulladékkezelés A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolóanyagot szortírozva kell hulladékként elhelyezni. A kartonpapírt és kartonlemezt használt papírként, a fóliákat pedig újrahasznosítható anyagként kell leadni. A sarokpolc ártalmatlanítása A sarokpolcot az Ön országában alkalmazandó törvényekkel és rendeletekkel összhangban kell ártalmatlanítani. 34

34 Kazalo Kazalo Pregled Vsebina kompleta/deli izdelka...37 Splošno Branje in shranjevanje navodil za montažo...38 Razlaga oznak...38 Varnost Predvidena uporaba...38 Varnostni ukrepi...39 Preverjanje kotnega regala in obsega dobave...39 Montaža Čiščenje in nega...41 Vzdrževanje...41 Shranjevanje...41 Tehnični podatki Odlaganje med odpadke Odstranitev embalaže...42 Odstranitev kotnega regala

35 Pregled Pregled A

36 Vsebina kompleta/deli izdelka Vsebina kompleta/deli izdelka 1 Stranski del, levo, 1 2 Stranski del, desno, 1 3 Vezni vijak, 12 4 Lesni vijak, 2 5 Noga regala, 1 6 Polica regala, zgoraj/sredina, 2 7 Polica regala, spodaj, 1 37

37 Splošno Splošno Branje in shranjevanje navodil za montažo To so navodila za montažo pohištva za kopalnico iz bambusa - kotni regal (v nadaljevanju le»kotni regal«). Vsebujejo pomembne informacije o montaži in uporabi. Pred uporabo kotnega regala, navodila za montažo skrbno preberite, še posebej del o varnostnih ukrepih. Neupoštevanje teh navodil za montažo lahko povzroči hude poškodbe ali škodo na kotnem regalu. Navodila za montažo temeljijo na veljavnih standardih in predpisih Evropske unije. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakonodajo, ki velja v vaši državi. Navodila za montažo shranite za kasnejšo uporabo. Če kotni regal predate tretji osebi, obvezno priložite ta navodila za montažo. Razlaga oznak Na kotnem regalu ali embalaži se nahajajo naslednji simboli in opozorilne besede iz teh navodil za montažo. OPOZORILO! OBVESTILO! Ta simbol/opozorilna beseda označuje tveganje s srednjo stopnjo tveganja. Če se mu ne izognete, lahko pride do smrti ali hude poškodbe. Ta opozorilna beseda opozarja na morebitno materialno škodo. Varnost Predvidena uporaba Kotni regal je namenjen izključno odlaganju majhnih predmetov in podobnega. Ni primeren kot nadomestek lestve, podstavek, telovadna oprema za otroke itd. Namenjen je izključno zasebni uporabi in ne uporabi v poslovne namene. Kotni regal uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih za montažo. Vsaka druga uporaba velja za nenamensko in lahko povzroči materialno škodo ali poškodbe oseb. Kotni regal ni otroška igrača. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata odgovornosti za škodo, ki bi nastala zaradi nenamenske ali napačne uporabe. 38

38 Varnostni ukrepi Montaža OPOZORILO! Nevarnost zadušitve in poškodb! Otroci se lahko zadušijo z majhnimi deli ali embalažo, se z njimi poškodujejo, ali pa se celo poškodujejo na kotnem regalu. Otroci naj ne bodo v bližini folije za embalažo in ostale embalaže. Pazite, da otroci v usta ne bodo dajali majhnih delov, npr. vijakov. Otroci naj se s kotnim regalom ne igrajo. Preverjanje kotnega regala in obsega dobave 1. Iz embalaže vzemite posamezne dele kotnega regala. 2. Preverite, ali je pošiljka popolna (glejte sl. A in obseg dobave). 3. Preglejte, ali so posamezni deli regala morda poškodovani. Če je kakšen del poškodovan, potem kotnega regala ne smete sestaviti in uporabljati. Obrnite se na proizvajalca. Montaža OBVESTILO! Nevarnost poškodbe! Nestrokovna montaža ali rokovanje s kotnim regalom lahko povzročita poškodbe ali materialno škodo. Regal montirajte na mehki in čisti podlagi. Npr. na podlago položite odejo, da se površine ne bodo opraskale ali poškodovale. Montažo izvajajte pazljivo in upoštevajte navodila za montažo. Kotni regal postavite na ravno, suho in dovolj stabilno površino. Ne pozabite, da je največja dovoljena obremenitev dna regala 3 kg. 39

39 Montaža Kotni regal montirajte s pomočjo naslednjih navodil in slikovne pomoči. B

40 Čiščenje in nega 1. S križnim izvijačem levi 1 in desni stranski del 2 povežite s pomočjo treh veznih vijakov Nogo regala 5 z dvema lesnima vijakoma 4 montirajte na spodnjo stran dna regala Zgornjo in srednjo polico regala 6 ter spodnjo polico regala trdno privijte na stranska dela s pomočjo veznih vijakov 3. Čiščenje in nega OBVESTILO! Nevarnost poškodbe! Nestrokovno rokovanje s kotnim regalom lahko povzroči poškodbe. Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetkami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so na primer nož, trda lopatica in podobno. Ti lahko poškodujejo površine. 1. Nečistoče odstranite z rahlo navlaženo krpo. 2. Potem regal do suhega obrišite s krpo, ki ne pušča muck. Vzdrževanje Redno preverjajte vse vijačne povezave in jih po potrebi zategnite. Razrahljane vijačne povezave zmanjšajo varnost in povečajo tveganje za poškodbo. Shranjevanje Pred shranjevanjem morajo biti vsi deli popolnoma suhi. Kotni regal zaščitite pred direktno sončno svetlobo. Kotni regal shranjujte tako, da bo otrokom nedostopen, varno zaklenjen in ga skladiščite na temperaturi med +5 C in +20 C (sobna temperatura). 41

41 Tehnični podatki Tehnični podatki Model: Mere (Š G V): Material kotnega regala: Največja obremenitev: Številka izdelka: CO FS (Kotni regal) cm masivni okvir iz prozorno lakiranega bambusa, police iz belo lakirane srednje gosto vlaknaste iverne plošče (MDF) 3 kg na polico regala Ta simbol označuje, da je les, iz katerega je izdelan kotni regal, 100 % iz FSC -certificiranih, t. j. zgledno oskrbovanih gozdov. Odlaganje med odpadke Odstranitev embalaže Embalažo odstranite razvrščeno glede na material. Lepenko in papir odstranite med star papir, folije pa med plastične odpadke. Odstranitev kotnega regala Kotni regal odstranite skladno z veljavno zakonodajo in predpisi v vaši državi. 42

42 Származási hely: Kína Vertrieben durch: Commercialisé par : Commercializzato da: Gyártó: Distributer: CONNEX WARENHANDEL GMBH & CO. KG HAENDELSTRASSE KOELN GERMANY KUNDENDIENST SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA (0) (0) service@connex-products.com Modell/Modèle/Modello/A fogyasztási cikk típusa/izdelek: CO FS (Eckregal Étagère d angle Scaffale angolare Sarokpolc Kotni regal) 07/ JAHRE GARANTIE ANS DE GARANTIE ANNI DI GARANZIA ÉV GARANCIA LETA GARANCIJE

Badezimmermöbel aus Bambus Handtuchhalter

Badezimmermöbel aus Bambus Handtuchhalter Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Szerelési útmutató Navodila za montažo Badezimmermöbel aus Bambus Handtuchhalter Meuble de salle de bain en bambou - Porte-serviettes Mobili da

Részletesebben

Soft Boccia Set. Set di bocce _Sommerspiele_print.indd 1

Soft Boccia Set. Set di bocce _Sommerspiele_print.indd 1 Soft Boccia Set 43001562-1563_Sommerspiele_print Set di bocce ACHTUNG! NICHT FÜR KINDER UNTER 36 MONATEN GEEIGNET! ATTENTION! NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS. AVVERTENZA! NON È INDICATO PER

Részletesebben

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL Szerelési útmutató Navodila za montažo KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL Magyar... 0 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom Tartalom Áttekintés...3

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo

Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Laufrad für Kinder Futóbicikli gyerekeknek Otroški poganjalec myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo

Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo LED-Weihnachtskugel, mit Engel und LED-Farbwechsel LED-es karácsonyí díszgömb LED - okrasna krogla za božično drevo AT HU LED-Weihnachtskugel,

Részletesebben

Duschhocker. Gebrauchsanleitung. Használati útmutató Navodila za uporabo. Zuhanyülőke Stol za prhanje. Deutsch...04 Magyar...13 Slovensko...

Duschhocker. Gebrauchsanleitung. Használati útmutató Navodila za uporabo. Zuhanyülőke Stol za prhanje. Deutsch...04 Magyar...13 Slovensko... Gebrauchsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Duschhocker Zuhanyülőke Stol za prhanje Deutsch...04 Magyar...13 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

GITARRENSTÄNDER. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per I uso Használati útmutató Navodila zu uporabo

GITARRENSTÄNDER. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per I uso Használati útmutató Navodila zu uporabo Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per I uso Használati útmutató Navodila zu uporabo GITARRENSTÄNDER SUPPORT POUR GUITARE SOSTEGNO PER CHITARRA GITÁRÁLLVÁNY STOJALO ZA KITARO AT CH IT HU SLO

Részletesebben

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie

Részletesebben

GITARRENSTÄNDER. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per I uso Használati útmutató Navodila zu uporabo

GITARRENSTÄNDER. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per I uso Használati útmutató Navodila zu uporabo Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per I uso Használati útmutató Navodila zu uporabo GITARRENSTÄNDER SUPPORT POUR GUITARE SOSTEGNO PER CHITARRA GITÁRÁLLVÁNY STOJALO ZA KITARO D C AT HU SLO Gitarrenständer

Részletesebben

Skateboard. Planche à Roulettes Gördeszka Rolka. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo

Skateboard. Planche à Roulettes Gördeszka Rolka. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Skateboard Planche à Roulettes Gördeszka Rolka Deutsch...06 Français...25 Italiano...47 Magyar...67 Slovensko...87

Részletesebben

Sitztrainer. Fitness szék Sedež za trening. Gebrauchsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo. Magyar...Oldal 15 Slovenski...

Sitztrainer. Fitness szék Sedež za trening. Gebrauchsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo. Magyar...Oldal 15 Slovenski... MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Gebrauchsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Sitztrainer Fitness szék Sedež za trening Magyar...Oldal 15 Slovenski...Stran 29 myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina A 32 mm 32x I 1x Q 2x B 20 mm 7x J 2x C 1x K 1x

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD Magyar...04 Slovensko... 11 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom Áttekintés...3 A

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Tartalom HU Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: VOG AG BÄCKERMÜHLWEG 44 4030 LINZ AUSTRIA HU SLO ÜGYFÉLSZOLGÁLAT:

Részletesebben

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Használati útmutató Navodila za uporabo JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08 Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE Magyar...02 Slovensko...08 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Skateboard. Planche à roulettes Gördeszka Rolka. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo

Skateboard. Planche à roulettes Gördeszka Rolka. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Skateboard Planche à roulettes Gördeszka Rolka Deutsch...06 Français...27 Italiano...51 Magyar...73 Slovensko...95

Részletesebben

KINDER TIPI TIPI POUR ENFANT TENDA TEPEE PER BAMBINI GYERMEKSÁTOR OTROŠKI ŠOTOR TIPI Aufbauanleitung/Manuel de montage/ Istruzioni di montaggio/

KINDER TIPI TIPI POUR ENFANT TENDA TEPEE PER BAMBINI GYERMEKSÁTOR OTROŠKI ŠOTOR TIPI Aufbauanleitung/Manuel de montage/ Istruzioni di montaggio/ KINDER TIPI TIPI POUR ENFANT TENDA TEPEE PER BAMBINI GYERMEKSÁTOR OTROŠKI ŠOTOR TIPI Aufbauanleitung/Manuel de montage/ Istruzioni di montaggio/ Összeszerelési útmutató / Navodila za postavitev 1412-HO

Részletesebben

Laufrad für Kinder Gyermek futóbicikli Otroški poganjalec

Laufrad für Kinder Gyermek futóbicikli Otroški poganjalec MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Montageanleitung Szerelési útmutató Navodila za montažo Laufrad für Kinder Gyermek futóbicikli Otroški poganjalec Deutsch...Seite 06 Magyar...Oldal 17 Slovensko...Stran 29

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁDA SKRINJA ZA SHRANJEVANJE. Magyar...02 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁDA SKRINJA ZA SHRANJEVANJE. Magyar...02 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁ SKRINJ Z SHRNJEVNJE Magyar...02 Slovensko... 19 MNUL EVELOPE IN GERMNY myhansecontrol.com User-friendly Manual I: #05007 Tartalom Áttekintés... 3 csomag

Részletesebben

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Falz/Folding line Falz/Folding line 1 2 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Inhaltsverzeichnis Vertrieben durch: Commercialisé par: Commercializzato da Gyártó: TEX IDEA GMBH HOLSTERFELD

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09 Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD Magyar...02 Slovensko...09 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo

Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Fahrradhelm für Kinder SP-55 Casque de vélo pour enfant SP-55 Casco da bici per bambini SP-55 Kerékpáros sisak

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA VRTNA SOLARNA LUČKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA VRTNA SOLARNA LUČKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA VRTNA SOLARNA LUČKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Pop-Up-Fussballtore. Buts de foot Pop Up Porte da calcio Pop up Pop-Up focikapu Pop-up nogometni goli

Pop-Up-Fussballtore. Buts de foot Pop Up Porte da calcio Pop up Pop-Up focikapu Pop-up nogometni goli MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Da bin ich mir sicher. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Pop-Up-Fussballtore Buts de foot Pop Up Porte da calcio

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás GB Undersink Cabinet Assembly instruction PL Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu HU Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás SI Spodnja omarica umivalnika Navodilo za monta o CZ Skøínka pod umyvadlo

Részletesebben

Einhebel-Spültischmischer

Einhebel-Spültischmischer ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Einhebel-Spültischmischer Egykaros mosogató keverőcsaptelep Enoročna mešalna armatura za pomivalno korito Deutsch...

Részletesebben

HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO

HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO A homokot nem tartalmazza. Pesek ni priložen. Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina 1 1x

Részletesebben

WAVEBOARD. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo

WAVEBOARD. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo WAVEBOARD Deutsch...06 Français...27 Italiano...49 Magyar...71 Slovensko...93 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Àgyrács Letveno dno Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 15 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA

FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Einhebel-Wannenfüll- und Brausemischer

Einhebel-Wannenfüll- und Brausemischer ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Einhebel-Wannenfüll- und Brausemischer Egykaros kádtöltő és zuhany keverőcsaptelep Enoročna mešalna armatura za kad in

Részletesebben

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo. ObešALNIk ZA VRATA. Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo. ObešALNIk ZA VRATA. Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15. User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo FürdőSZObai RENDSZEREZő ObešALNIk ZA VRATA Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo

Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo 5-Personen-Großraumzelt Ötszemélyes nagysátor Šotor z veliko prostora za 5 oseb ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Deutsch... Seite 07 Magyar... Oldal 15

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Szerelési útmutató Navodila za montažo ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY ALUMINIJASTI LEŽALNIK XXL UDOBJE Magyar... Oldal 3 Slovenski... Stran 19 HU Tartalomjegyzék A csomag tartalma/a termék alkatrészei...3

Részletesebben

POWERBANK. Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo. Inhaltsverzeichnis

POWERBANK. Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo. Inhaltsverzeichnis AT HU SLO Made in China Származási hely: Kina Vertrieben durch: Gyártó: Distributer: GLOBALTRONICS GMBH & CO. KG DOMSTRASSE 19 20095 HAMBURG GERMANY KUNDENDIENST ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA AT HU

Részletesebben

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER TM Használati útmutató Navodila za uporabo GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER OTROŠKI SKIRO/SKIRO ZA UČENJE Magyar...06 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER TM Használati útmutató Navodila za uporabo GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER OTROŠKI SKUTER/SKIRO S TREMI KOLESI Magyar...06 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

HP332D. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18

HP332D. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18 EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5 PL HU SK CS UK RO udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická cu acumulatori HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 8 NÁVOD NA OBSLUHU 4 NÁVOD K OBSLUZE

Részletesebben

XXL-ES TÁROLÓDOBOZ ZABOJ ZA SHRANJEVANJE XXL

XXL-ES TÁROLÓDOBOZ ZABOJ ZA SHRANJEVANJE XXL Szerelési útmutató Navodila za montažo XXL-ES TÁROLÓDOBOZ ZABOJ ZA SHRANJEVANJE XXL Magyar... 02 Slovensko... 17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom

Részletesebben

Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Szerelési útmutató Navodila za montažo

Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Szerelési útmutató Navodila za montažo TM Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Szerelési útmutató Navodila za montažo Kinder-Scooter/Lernroller Trottinette pour enfants/d apprentissage Scooter per bambini/monopattino Gyerekroller/tanulóroller

Részletesebben

Barhocker Tabouret de bar Sgabello da bar Bárszék Barski stol

Barhocker Tabouret de bar Sgabello da bar Bárszék Barski stol MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Da bin ich mir sicher. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Barhocker Tabouret de bar Sgabello da bar Bárszék Barski

Részletesebben

POWERBANK. Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo. Deutsch... Seite 04 Magyar... Oldal 29 Slovenski...

POWERBANK. Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo. Deutsch... Seite 04 Magyar... Oldal 29 Slovenski... Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo POWERBANK OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Deutsch... Seite 04 Magyar... Oldal 29 Slovenski... Stran 55 c o n t ro l.c User-friendly

Részletesebben

Badewannen-Einstiegshilfe

Badewannen-Einstiegshilfe Gebrauchsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Badewannen-Einstiegshilfe Biztonsági kádkapaszkodó Pripomoček za vstopanje v kopalno kad OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Deutsch...Seite

Részletesebben

A4 Laminiergerät A4 Plastificateur A4 Plastificatrice A4-es lamináló készülék A4-Aparat za plastificiranje

A4 Laminiergerät A4 Plastificateur A4 Plastificatrice A4-es lamináló készülék A4-Aparat za plastificiranje Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo A4 Laminiergerät A4 Plastificateur A4 Plastificatrice A4-es lamináló készülék A4-Aparat za plastificiranje

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SPANNUNGSWANDLER FESZÜLTSÉGVÁLTÓ PRETVORNIK NAPETOSTI

SPANNUNGSWANDLER FESZÜLTSÉGVÁLTÓ PRETVORNIK NAPETOSTI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo SPANNUNGSWANDLER FESZÜLTSÉGVÁLTÓ PRETVORNIK NAPETOSTI Deutsch... Seite 06 Magyar... Oldal 23 Slovensko... Stran 43

Részletesebben

Steighilfe für Badewanne und Dusche

Steighilfe für Badewanne und Dusche Gebrauchsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Steighilfe für Badewanne und Dusche Fellépő fürdőkádhoz és zuhanyfülkéhez Kopalniška stopnica za kopalno kad in prho OPED I N VEL DE nse om my

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10 Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

Bedienungsanleitung. Zyklon-Staubsauger HVC HVC

Bedienungsanleitung. Zyklon-Staubsauger HVC HVC Bedienungsanleitung HVC-600.334 Zyklon-Staubsauger 79070072 HVC-600.334 Staubsauger HVC-600.334 Deutsch Sicherheitshinweise Der Hersteller kann bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise nicht für Schäden

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Jan Schwarz Kristine Jetzke 11.01.2005 Gliederung Das ElGamal Kryptosystem Algorithmen zum Lösen von Diskreten Logarithmen Untere Komplexitätsgrenze Das

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Halogenstrahler 400W mit Stativ, ip44 Handbuch

Halogenstrahler 400W mit Stativ, ip44 Handbuch Halogenstrahler 400W mit Stativ, ip44 Handbuch Halogén fényszóró IP44 sztatívval KÉZIKÖNYV Szerelési és használati utasítás Halogenski reflektor PRIROČNIK Navodilo za montažo in rokovanje IP44 s stativom

Részletesebben

Klapphelm SP-200 Casque modulable SP-200 Casco apribile SP-200 SP-200 Bukósisak Motoristična čelada SP-200

Klapphelm SP-200 Casque modulable SP-200 Casco apribile SP-200 SP-200 Bukósisak Motoristična čelada SP-200 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Klapphelm SP-200 Casque modulable SP-200 Casco apribile SP-200 SP-200 Bukósisak Motoristična čelada SP-200

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Kinder-Scooter/Lernroller Trottinette pour enfants/d apprentissage Scooter

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Wintersporthelm für Kinder und Jugendliche Casque de sport d hiver pour enfants et adolescents Casco per sport

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Szerelési útmutató Navodila za montažo ÁGYRÁCS LETVENO DNO. Magyar Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató Navodila za montažo ÁGYRÁCS LETVENO DNO. Magyar Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Szerelési útmutató Navodila za montažo ÁGYRÁCS LETVENO DNO Magyar... 06 Slovensko... 11 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL

FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL Szerelési útmutató Navodila za montažo FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL VISEČI STOL Z OPORO ZA NOGE Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo Gyerekroller Otroški skiro OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...15 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

MOZGATHATÓ GARDRÓB PROSTOSTOJEČA GARDEROBA

MOZGATHATÓ GARDRÓB PROSTOSTOJEČA GARDEROBA Szerelési útmutató Navodila za montažo MOZGATHATÓ GARDRÓB PROSTOSTOJEČA GARDEROBA Magyar...Oldal 06 Slovensko... Stran 19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Wintersporthelm für Erwachsene

Wintersporthelm für Erwachsene Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Használati útmutató Navodila za uporabo Wintersporthelm für Erwachsene Casque de sport d hiver pour adultes Casco per sport invernali per adulti Téli

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo Gyerekroller Otroški skiro OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...15 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

KERÉKTARTÓ ÁLLVÁNY. Használati útmutató Navodila za uporabo STOJALO ZA PLATIŠČA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

KERÉKTARTÓ ÁLLVÁNY. Használati útmutató Navodila za uporabo STOJALO ZA PLATIŠČA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KERÉKTARTÓ ÁLLVÁNY STOJALO ZA PLATIŠČA OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...15 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 Áttekintés...

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

MASSAGELIEGE KINYITHATÓ MASSZÁZSÁGY

MASSAGELIEGE KINYITHATÓ MASSZÁZSÁGY MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Bedienungsanleitung Használati útmutató MASSAGELIEGE KINYITHATÓ MASSZÁZSÁGY Deutsch... Seite 06 Magyar...Oldal 15 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Mit QR-Codes

Részletesebben

MINI KLÍMABERENDEZÉS

MINI KLÍMABERENDEZÉS Használati útmutató Navodila za uporabo HOME ENVIRONMENT MINI KLÍMABERENDEZÉS MINI KLIMATSKA NAPRAVA Magyar... 6 Slovensko...18 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

UGRÓASZTAL BIZTONSÁGI VÉDŐHÁLÓVAL TRAMPOLIN Z ZAŠČITNO MREŽO

UGRÓASZTAL BIZTONSÁGI VÉDŐHÁLÓVAL TRAMPOLIN Z ZAŠČITNO MREŽO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo UGRÓASZTAL BIZTONSÁGI VÉDŐHÁLÓVAL TRAMPOLIN Z ZAŠČITNO MREŽO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

Haushaltsthermometer. Háztartási hőmérő Gospodinjski termometer. Használati útmutató Navodila za uporabo

Haushaltsthermometer. Háztartási hőmérő Gospodinjski termometer. Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com Használati útmutató Navodila za uporabo Haushaltsthermometer Háztartási hőmérő Gospodinjski termometer Deutsch...Seite 06 Magyar...Oldal 29 Slovenski... Stran

Részletesebben

FÚRÓGÉP-ELŐTÉTSZIVATTYÚ

FÚRÓGÉP-ELŐTÉTSZIVATTYÚ FÚRÓGÉP-ELŐTÉTSZIVATTYÚ PRIKLJUČNA ČRPALKA ZA VRTALNI STROJ Magyar... Oldal 02 Slovenski... Stran 20 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo 2003_Anleitung_Buch_HU_SI.indb 1 03.05.2018

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 90

Részletesebben