Szilárd tüzelésű kazán. Solid 6000W SFW 22-2 HFM SFW 30-2 HFM SFW 40-2 HFM SFW 50-2 HFM. Kezelési útmutató (2015/01) HU
|
|
- Benjámin Pap
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szilárd tüzelésű kazán Kezelési útmutató HU SFW 22-2 HFM SFW 30-2 HFM SFW 40-2 HFM SFW 50-2 HFM
2 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata Általános biztonsági tudnivalók A termékre vonatkozó adatok Megfelelőségi nyilatkozat Típustábla Termékismertetés Rendeltetésszerű használat Általános tudnivalók a tüzelőanyagokról Szabványok, előírások és irányelvek Üzemi nyomás ellenőrzése Fűtővíz utántöltése és a fűtési rendszer légtelenítése Termikus áteresztő szelep ellenőrzése A kazán karbantartása Üzemzavarok és zavarelhárítás Környezetvédelem és megsemmisítés Függelék Műszaki adatok Füstgázértékek A szabályozókészülék műszaki adatai Főmenü Üzembe helyezés és üzemeltetés Biztonsági tudnivalók az üzemeltetéssel kapcsolatban Üzemeltetésre vonatkozó tudnivalók Üzembe helyezés előtti teendők A kazán üzembe helyezése Égési levegő Energiafelvevő képesség A tüzelőanyag kiégetése Szabályozókészülék A szabályozókészülék funkciói Standard kijelzés Funkciójelzés Főmenü A fűtési rendszer védelme Felfűtési felügyelet Biztonsági hőmérséklethatároló (STB) A hőmérsékletérzékelő felügyelete A kazán túlmelegedése elleni védelem Biztosíték Üzemen kívül helyezés A fűtőkazán üzemen kívül helyezése A fűtési rendszer vészhelyzetben történő üzemen kívül helyezése Karbantartás és tisztítás Tisztítási és karbantartási biztonsági tudnivalók Általános utasítások a karbantartással és a tisztítással kapcsolatban A szabályozókészülék tisztítása A kazán tisztítása Tisztítási tartozékok Naponkénti tisztítás Hetenkénti tisztítás Havonkénti tisztítás Félévenkénti tisztítás A kátránylerakódások eltávolítása A samott téglák helyzete Az üzemi nyomás ellenőrzése, fűtővíz utántöltése és légtelenítés Biztonsági tudnivalók az ellenőrzéshez
3 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 3 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók. Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztetésekben jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: VESZÉLY: VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS: FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. VIGYÁZAT: VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. ÉRTESÍTÉS: ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. Fontos információk Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg mellett látható tájékoztató szimbólum jelöli. További szimbólumok Szimból Jelentés um Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint). tábl..2 Általános biztonsági tudnivalók HTudnivalók a célcsoport számára Ez a kezelési útmutató a fűtési rendszer üzemeltetője számára készült. Minden, az utasításokban lévő előírást be kell tartani. Figyelmen kívül hagyásuk anyagi károkhoz és/vagy személyi sérülésekhez vagy akár életveszélyhez is vezethet. A kezelés megkezdése előtt el kell olvasni a kezelési útmutatókat (hőtermelő, fűtésszabályozó stb.), és meg kell őrizni őket. Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat és a figyelmeztetéseket. HElektromos szerelési munkák Gondoskodjon róla, hogy elektromos munkákat csak arra felhatalmazott szakemberek végezzenek. HKárok kezelési hiba miatt A készülék nem korlátozott fizikai, szenzorikus vagy szellemi képességű vagy hiányos tapasztalattal és/vagy ismerettel rendelkező személyek (gyerekeket is beleértve) általi használatra rendeltetett. Kivételt képez ez alól az az eset, amikor a használatot egy, a biztonságukért felelős személy felügyeli, ill. a használatot illetően ez a személy tájékoztatást nyújt a készülék használatáról. Ügyelni kell arra, hogy a gyerekek ne játszhassanak a készülékkel. HEredeti pótalkatrészek A nem a gyártó által szállított alkatrészek miatt bekövetkezett károkért a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal. Csak a gyártó eredeti alkatrészeit és külön rendlehető tartozékait használja. HMegégés/leforrázás miatti veszély A kazán, a füstgázrendszerek és a csőrendszerek forró felületei, a kilépő fűtő- vagy füstgáz, valamint a biztonsági berendezéseknél kilépő forró víz égési sérüléseket/leforrázást okozhat. A forró felületeket csak a megfelelő védőfelszereléssel érintse meg. Óvatosan nyissa ki a kazánajtókat. A kazánon végzendő munkák előtt hagyja lehűlni a kazánt. Felügyelet nélküli gyermekeknek nem szabad a meleg kazán közelében tartózkodniuk. HMérgezés veszélye A nem kielégítő levegőbevezetés veszélyes füstgázkilépéshez vezethet. Ügyeljen arra, hogy az égési levegő bevezető és kivezető nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. Ha nem szünteti meg azonnal a hibát, akkor nem szabad üzemeltetni/ tovább üzemeltetni a kazánt. Amennyiben füstgáz lép ki a felállítási helyiségbe, úgy szellőztesse ki és hagyja el a felállítási helyiséget és szükség esetén hívja a tűzoltókat. A rendszer üzemeltetőjét írásban tájékoztassa a hibáról és annak veszélyességéről. HRendszerkárosodás veszélye a kémény minimális szállítónyomásától való eltérés esetén Nagyobb szállítónyomás esetés megnőnek az emissziós értékek, aminek következtében nagyobb lesz a kazánberendezés terhelése és a kazán meg is sérülhet. Ügyeljen arra, hogy a kémény és a füstgáz csatlakozás megfeleljen az érvényes előírásoknak. Ügyeljen arra, hogy a szállítónyomások be legyenek tartva. Ellenőriztesse a szükséges szállítónyomást egy arra feljogosított szakvállalattal. HRobbanásveszélyes és könnyen éghető anyagok Ne tároljon gyúlékony anyagot vagy folyadékot a kazán közvetlen közelében. Az éghető agyagoktól való minimális távolságokat be kell tartani. HÉgési levegő/helyiséglevegő Az égési levegőnek/helyiséglevegőnek agresszív anyagoktól (pl. klórvagy fluorvegyületeket tartalmazó halogénezett szénhidrogénektől) mentesnek kell lennie. Így elkerülhető a korrózió. HRendszerkárosodás veszélye túlnyomás miatt A túlnyomásból eredő károk elkerülése érdekében a felfűtése során a fűtőkör biztonsági szelepén és a melegvíz ellátásnál víz jelentkezhet. A biztonsági szelepeket semmiképpen ne zárja el. Semmiképpen ne zárja el a fűtővízkört. Semmiképpen ne állítsa le a hűtővízkört.
4 4 A termékre vonatkozó adatok 2 A termékre vonatkozó adatok Ez az utasítás fontos információkat tartalmaz a kazán biztonságos és szakszerű szerelésével, üzembe helyezésével és karbantartásával kapcsolatban. Mivel a meleg előállítható megújuló tüzelőanyagokból, a szerelést egy engedélyező hatóság (pl. Környezetvédelmi Minisztérium) által jóváhagyott fűtési szakvállalatnak kell elvégeznie. 2. Megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, üzemi viselkedését tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE jelölés igazolja. A termék megfelelőségi nyilatkozata igényelhető. Ennek érdekében forduljon a kezelési útmutató hátoldalán található címhez. 2.2 Típustábla A típustáblán a készülék teljesítményének adatait, az engedélyezési adatokat és a termék sorozatszámát találhatja meg. Jól hozzáférhetően és láthatóan ragassza fel az adattáblát a fűtőkazánra (például a fűtőkazán oldalfalára felül). 2.3 Termékismertetés A SFW szilárd tüzelésű kazán manuális kezelésű faelgázosító fűtőkazán, amely legfeljebb 20 % nedvességtartalmú természetes darabolt fa elégetésére alkalmas. Engedélyezett az EN szabvány szerint. A töltőtérajtó mögött található a tüzelőanyagtér, amit a fúvókakő köt össze a tűztérrel. A tűztérajtó mögött található a tűztér, ami tűzálló téglákkal van kibélelve. A levegőbevezetés az oldalsó levegőcsappantyúkkal állítható be, ezáltal optimális égési feltételeket lehet létrehozni. A kazán hőszigeteléssel rendelkezik. A hőszigetelés csökkenti az energiaveszteségeket. Ugyanakkor a szigetelés zajvédelemként is szolgál, és gondoskodik a kevés zajjal járó működésről. A kazán a környezetből szívja be a szükséges égési levegőt. A kazánt csak állandóan jól szellőztetett helyiségekben szabad felállítani és üzemeltetni! Szabályozó A szabályozás a ventilátor teljesítményét és a szivattyúkat vezérli az alábbiak alapján: Kazánvíz hőmérséklet Beállított paraméterek Helyiség-termosztát (ha van) Ezáltal érhető el stabil kazánhőmérséklet, kisebb fogyasztás és kibocsátási értékek, valamint a hőcserélő hosszabb élettartama. Fűtési üzemben megjelennek a kijelzőn a szükséges adatok. A szabályozásnál lehetőség van további modulok és külön rendelhető tartozékok csatlakozására (pl. kevert fűtőkörök szabályozásához). Biztonsági hőcserélő A kazán biztonsági hőcserélővel van felszerelve. Túlmelegedés veszélye esetén egy termosztatikus szelep old ki, és hideg víz áramlik keresztül a biztonsági hőcserélőn. Így lecsökken a kazánvíz hőmérséklete.
5 Általános tudnivalók a tüzelőanyagokról ábra A kazán funkcionális elemei [] Szabályozókészülék [2] Szívóventilátor [3] Biztonsági hőcserélő [4] Füstgázcsonk [5] Füstgázgyűjtő [6] Samott téglák [7] Tűztér [8] Tűztérajtó [9] Fúvóka [0] Töltőtér [] Töltőtérajtó 2.4 Rendeltetésszerű használat A SFW szilárdtüzelésű kazán darabolt fával (hasábfával) történő tüzelésre szolgáló alacsony hőmérsékletű kazán egy- és többlakásos házak számára. A berendezést az alábbiakban egyszerűen kazánnak is nevezzük. A rendeltetésszerű használat biztosításához figyelembe kell vennie a kezelési útmutatóban foglaltakat, az adattáblán lévő adatokat és a műszaki adatokat. A kazánnak lakóhelyiségekben és folyosókon történő felállítása nem megengedett. A kazánt csak állandóan jól szellőztetett helyiségekben szabad felállítani és üzemeltetni. A kazánt csak hozzá tartozó szabályozókészülékkel szabad üzemeltetni. A kazán csak fűtővíz felmelegítésére és indirekt melegvíz-termelésre szabad használni. A kazánt 55 C minimális visszatérő hőmérséklettel kell üzemeltetni. Ennek során ügyelni kell arra, hogy ez a hőmérséklethatár betartható legyen megfelelő berendezés segítségével. A rendeltetésszerű használatra vonatkozó további adatokat lásd: 2.3. fejezet, 4. oldal. 3 Általános tudnivalók a tüzelőanyagokról VIGYÁZAT: Személyi sérülések vagy anyagi károk léphetnek fel nem megengedett tüzelőanyagok használata esetén! A nem megengedett tüzelőanyagok károsítják a kazánt, és egészségre ártalmas anyagokat képezhetnek. Csak olyan tüzelőanyagokat alkalmazzon, amelyeket a gyártó engedélyezett ehhez a termékhez. Ne használjon a tüzeléshez műanyagot, háztartási hulladékot, vegyileg kezelt famaradékot, használt papírt, rőzsét, fakéreg- és farostlemez-maradékot, valamint por alakú anyagokat. A kazán az alábbi tüzelőanyag elégetésére használható: kezeletlen természetes darabolt fa (hasábfa), amelynek nedvességtartalma w < 20 %. Méretek 2 táblázat, 22. oldal (Műszaki adatok). Keményfa használata ajánlott. A puhafa energiatartalma kisebb, ami rövidebb égési időket és égészavarokat okozhat. Az összes mérési érték és adat bükkfa elégetésén alapul. Fűtőérték kg-onként Fafajta kcal MJ kwh lucfenyő ,8 4,4 erdei fenyő ,8 4,4 nyír ,5 4,3 tölgy , 4,2 bükk , 4,2 2. tábl. Néhány fafajta energiatartalma (fűtőértéke)
6 6 Szabványok, előírások és irányelvek Egyéb tüzelőanyagok használata esetén a kazán paraméterei nem tarthatók be (pl. teljesítmény, hatékonyság és emissziók) és a kazán élettartama lerövidülhet. Szárítás és tárolás A tüzelőanyagban lévő víz égéskor elpárolog. Az erre fordított energia elvész a fűtés számára. A nagyobb nedvességtartalom erősen befolyásolja a kazán hatásfokát. A kazán alacsonyabb hőmérsékleten égeti el a tüzelőanyagot, és nem éri el a teljesítményét. Ezen kívül kátrány keletkezik, ami növeli a tisztítási költségeket, és kéménytüzet okozhat. A tiszta és jó égés érdekében: Csak száraz tüzelőanyagot alkalmazzon. A tüzelőanyagot jól szellőztetett helyiségben tárolja. Kondenzátum- és kátrányképződés A kazán helytelen kezelése fokozott kondenzátum- és kátrányképződéshez vezet. Emiatt károsodhat a kazán, valamint a füstgázrendszer. Ha az égés hőmérséklete nem elég nagy, kátrány képződhet. Kis teljesítmény, alacsony kazánhőmérséklet, nedves fa és helytelenül beállított égési feltételek (túl kevés égési levegő) esetén nem történik meg a láng égési hőmérsékletének elérése. Az el nem égett maradékok terhelik a környezetet és lerakódnak (koromként, kátrányként) a kazánban és a füstgázrendszerben. Ez plusz tisztítási munkát jelent, és a berendezés károsodásához vezethet. A 65 C alatti, alacsony kazánhőmérséklet vagy magas nedvességtartalmú tüzelőanyaggal végzett üzemeltetés esetén szintén kondenzáció jön létre a fűtőfelületeken. Az égéstermékek harmatpontja 45 C. Emiatt a fűtőfelületeknél az égéstermékek hőmérsékletének nem szabad < 55 C alá csökkennie. Ha a tüzelőanyag töltőterében jelentkezik kondenzáció, az a tüzelőanyag túl magas nedvességtartalmára utal (nedves tüzelőanyag). Ilyen esetekben 55 C feletti kazánvíz-hőmérsékletnél is előfordulhat kondenzátum. A túl alacsony kazánvíz-hőmérsékleten történő fűtés kátrányképződéshez vezet, ami behatolhat a füstgázrendszerbe, és annak károsodását okozhatja. A kazán működési módját figyelembe kell venni. Üzemeltesse a kazánt a javasolt üzemi hőmérsékletekkel (ne 65 C alatt). A kazánt az engedélyezett tüzelőanyagokkal üzemeltesse. Távolítsa el a kazán meleg állapotában a kátránylerakódásokat a tisztító kaparóvassal (a kazánnal szállított tartozék). Távolságok FIGYELMEZTETÉS: Életveszély robbanás és tűz miatt! A robbanásveszélyes és könnyen gyulladó anyagok meggyulladhatnak és/vagy felrobbanhatnak a kazán közelében. Ne tároljon a kazán közelében könnyen gyulladó és robbanásveszélyes anyagokat (pl. papírt, függönyt, ruhadarabokat, hígítószereket, festékeket). Tartsa be a minimális távolságot 400 mm az éghető anyagoktól. A minimális távolságot 400 mm akkor is be kell tartani, ha nem ismert, hogy az anyagok éghetők vagy robbanékonyak-e. Tartsa be a 50 mm minimális távolságot a meleg vizet szállító csövektől. 4 Szabványok, előírások és irányelvek A fűtési rendszer szereléséhez és üzemeltetéséhez: Vegye figyelembe az adott országra vonatkozó szabványokat és irányelveket. Vegye figyelembe a kazán adattábláján lévő adatokat. 5 Üzembe helyezés és üzemeltetés 5. Biztonsági tudnivalók az üzemeltetéssel kapcsolatban HSérülésveszély belobbanás miatt! Ne használjon folyékony tüzelőanyagokat a gyújtós mellett, illetve a teljesítmény növelése érdekében (pl. benzint vagy petróleumot). Soha ne permetezzen vagy fröccsentsen folyékony tüzelőanyagot a tűzbe vagy a parázsra. HSérülésveszély a nyitott kazánajtók miatt Működés közben tartsa zárva a kazán tűztérajtaját. HKezelési hibák miatt személyi sérülések és/vagy anyagi károk léphetnek fel! A kezelési hibák a helytelen működés következtében személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. Biztosítsa, hogy csak olyan személyeknek férjenek hozzá a készülékhez, akik képesek a készüléket szakszerűen kezelni. Gondoskodjon arról, hogy a szerelést és az üzembe helyezést, valamint a karbantartást és a tisztítást csak arra felhatalmazott szakszerviz végezze el. HRendszerkárosodás szakszerűtlen üzemeltetés miatt! Az elegendő mennyiségű víz nélküli üzembe helyezés tönkreteszi a kazánt. Mindig elegendő vízzel üzemeltesse a kazánt. HRendszerkárok a minimális visszatérő hőmérséklet be nem tartása következtében! Ha nem történik meg a minimális visszatérő hőmérséklet elérése, akkor kondenzátum alakul ki, ami a kazán tönkremenetelét okozhatja. Első üzembe helyezésnél állítsa be a minimális visszatérő hőmérsékletet, majd ellenőrizze visszatérőn. 5.2 Üzemeltetésre vonatkozó tudnivalók A fűtési üzem hossza és intenzitása sok tényezőtől függ (pl. fafajta, fa keménysége, a kémény szállítónyomása, a levegőcsappantyúk beállítása, a kazán/a puffertároló hőmérséklete). Ezáltal a kazán felfűtése és kezelése a helyzettől függően változhat. Ismerkedjen meg a kazánnal, és keresse meg az Ön számára legjobb használati módot. A fűtési rendszer üzemeltetésekor figyelembe kell venni a következő tudnivalókat: Nyáron a fűtési üzem csak az ivóvíz célzott és rövid idejű felmelegítésére célszerű. A kazánt 85 C maximális hőmérséklettel kell üzemeltetni, és időnként ellenőrizni kell. A kazánt 55 C minimális visszatérő hőmérséklettel kell üzemeltetni. Ügyelni kell arra, hogy ez a hőmérséklethatár megfelelő berendezés segítségével betartható legyen. Ügyeljen arra, hogy a kazánt csak olyan felnőttek üzemeltessék, akik jól ismerik az utasításokat és a kazán működését.
7 Üzembe helyezés és üzemeltetés 7 Ügyeljen arra, hogy gyermekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak az üzemelő kazán közelében. Ne adjon folyadékokat a tűzhöz és ne használjon folyadékot a fűtőkazán teljesítményének növeléséhez. A hamut nem éghető anyagból készült, és fedéllel ellátott tartályba töltse. Ne helyezzen éghető tárgyakat vagy anyagokat (pl. petróleumot, olajat) a kazánra vagy annak közelébe (a biztonsági távolságon vagy a minimális távolságon belül). A kazán felületét csak nem gyúlékony és nem agresszív tisztítószerekkel tisztítsa. Ne üzemeltesse a kazánt samott téglák és elegendő víz nélkül. A samott tégláknak rés nélkül kell egymás mellett állniuk. ( 20. fejezet, 8. oldal). Működés közben ne nyissa ki a tűztérajtót. A kazánt csak a hozzá tartozó szabályozókészülékkel üzemeltesse. Vegye figyelembe a kezelési útmutatót. A kazán üzemeltetőjének csak az alábbi tevékenységeket szabad végeznie: a kazán üzembe helyezése a hőmérséklet beállítása a szabályozókészüléken a kazán üzemen kívül helyezése a kazán tisztítása Minden más munkát arra feljogosított szervizvállalatnak kell elvégeznie. A kazán gyártójának információkat kell adnia a kazán üzemeltetőjének a kazán kezeléséről és annak helyes, veszélytelen üzemeltetéséről. A kazán szabályozókészülékébe történő beavatkozások veszélyeztethetik a kezelő vagy más személyek életét és egészségét és ezért nem megengedettek. Robbanásveszély, tűz, kilépő éghető gázok vagy gőzök (pl. linóleum vagy PVC ragasztása esetén) ne üzemeltesse a kazánt. Vegye figyelembe az építőanyagok éghetőségét. Szívóventilátor A szívóventilátor biztosítja az égési levegőt a levegőcsappantyúk helyes beállításával ( 3. ábra, 8. oldal). Az ajtóérintkezős kapcsoló a töltőajtó minden kinyitásakor maximális teljesítményre kapcsolja a szívóventilátort, így amennyire lehetséges, megakadályozza a fűtőgázok kilépését a felállítási helyiségbe. Szivattyúk A szivattyúk bekapcsolásához szükséges legkisebb kazánhőmérséklet 55 C. A minimális kazánhőmérséklet alá lépés esetén a szivattyúk lekapcsolnak. Ezáltal megakadályozható, hogy a kazán kihűljön az égési folyamat közben. A túl alacsony kazánvíz-hőmérsékleten történő fűtés kátrányképződéshez vezet, ami behatolhat a füstgázrendszerbe, és annak károsodását okozhatja. 5.4 A kazán üzembe helyezése A kazán nem gyújtja be automatikusan a tüzelőanyagot. A kazán szabályozókészüléke kézi üzemmel és Felfűtés üzemmóddal rendelkezik. Ezek az üzemmódok kényelmes üzembe helyezést tesznek lehetővé ( 5. fejezet, 6. oldal). Felfűtés Kapcsolja be a főkapcsolót a szabályozókészüléken. Távolítsa el a hamut a tűztérből. Zárja be a tűztérajtót. Helyezzen papírt és elegendő gyújtóst a tűztérbe (fúvókakő). A szabályozáson válassza a Felfűtés elemet. Gyújtsa meg a tüzelőanyagot. Zárja be a töltőtérajtót. Kb perc elteltével (parázs kialakulása után) Töltse meg a tűzteret tüzelőanyaggal. Zárja be a töltőtérajtót. A ventilátor vezérlése révén hozza létre a kazán a parazsat. A kazán felismeri egy meghatározott kazánhőmérséklet vagy fűtővízhőmérséklet túllépését és automatikusan fűtési üzemre kapcsol. A kazán üzemi hőmérsékletének mindig 70 C és 85 C kell lennie Égési levegő ÉRTESÍTÉS: Anyagi károk helytelen beállítások miatt! A helytelenül beállított primer- vagy szekunderlevegő-csappantyúk a kazán túlmelegedését és sérülését okozhatják. A primer- és a szekunderlevegő-csappantyút a kazán tüzelőanyagának típusa szerint kell beállítani. A kazán levegőbevezetése 2 független tartományra oszlik: a primer és a szekunder levegőre. Az égés minősége a levegőcsappantyúk helyes beállításától függ. A primer levegő ( 2. ábra, [4]) közvetlen összefüggésben van a kazán teljesítményével. A primer levegő az oldalsó levegőcsappantyúkon [] keresztül jut be a kazánba. A szekunder levegő [3] az oldalsó levegőcsappantyúkon [2] és egy levegőcsatornán keresztül közvetlenül a fúvókába jut. Állítsa be a primer- és a szekunderlevegő-csappantyút a fafajta szerint. A levegőellátás és ezáltal az égés biztosítása érdekében mindig elegendő szállítónyomásnak (kéményhuzatnak) kell lennie. 5.3 Üzembe helyezés előtti teendők Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a következő berendezések és rendszerek szabályos működését: Ellenőrizze a samott-téglák megfelelő helyzetét a tűztérben. Ügyeljen arra, hogy a fűtési rendszer fel legyen töltve vízzel és légtelenítve legyen ( 9.7. fejezet, 8. oldal). Ügyeljen arra, hogy a termikus biztonsági szelep számára elegendő víznyomás álljon rendelkezésre ( 9.7. fejezet, 8. oldal). Ellenőrizze a termikus biztonsági szelep működését ( 9.8. fejezet, 9. oldal). A kazán begyújtása és kezelése előtt: Olvassa el a kezelési útmutatót.
8 8 Szabályozókészülék A tüzelőanyag kiégetése Miután kiégett a tüzelőanyag a töltőtérben, a kazánvíz hőmérséklete csökkeni kezd. Ha a hőmérséklet nem éri el a 40 C-os hőmérsékletet, a kazán a KiégésKiégés üzemmódba kapcsol. A ventilátor és a szivattyúk kikapcsolnak Szabályozókészülék A kazán rugalmas hálózati kábellel és dugasszal van felszerelve. A szabályozókészülék vezérli a ventilátort, a fűtési szivattyút és a tárolótöltő-szivattyút. Kiegészítésképpen egy puffertároló is csatlakoztatható a kazánra. Szabályozókészülék áttekintés 2. ábra Az égési levegő bevezetése [] Primerlevegő-csappantyú [2] Szekunderlevegő-csappantyú [3] Szekunder levegő (a levegőcsatornán keresztül) [4] Primer levegő (a levegőcsappantyúkon keresztül) A levegőcsappantyúk beállítása A levegőcsappantyúkat az alkalmazott fafajtától (keményfa vagy puhafa) függően kell beállítani. Puhafa használata esetén: Állítsa be a állásra. Keményfa használata esetén: Állítsa be a állásra ábra Szabályozókészülék áttekintés [] USB-port a szoftverfrissítéshez [2] Kijelző [3] Forgókapcsoló/nyomókapcsoló (menü) [4] Visszaállító gomb (Exit) [5] Stand-by gomb [6] Fedél [7] 2 x RS interfész [8] Biztonsági hőmérséklethatároló [9] Főkapcsoló [0] Biztosíték, 6,3 A ábra Példa a levegőcsappantyú-beállításra Energiafelvevő képesség A fűtési rendszer energia abszorpciós képessége a vízhőmérséklet tényleges értékétől és a fűtött objektum hőveszteségétől függ. A fűtőberendezés gazdaságos működéséhez össze kell hangolni a felhasznált tüzelőanyag-mennyiséget és a mindenkori energia abszorpciós képességgel. Ezáltal elkerülhető a kazán túlmelegedése és csökken a károsanyag kibocsátás is A szabályozókészülék funkciói A szabályozás a ventilátor teljesítményét és a szivattyúkat vezérli a kazánhőmérséklet, a beállított paraméterek és adott esetben a rendelkezésre álló helyiség-termosztát alapján. Ezáltal a kazánhőmérséklet stabil. Ezzel kisebb fogyasztás, nagyobb hatásfok, kisebb kibocsátási értékek (por és káros anyagok) és a hőcserélő hosszabb élettartama érhető el. Fűtési üzemben megjelennek a kijelzőn a szükséges paraméterek. A szabályozókészülék további modulokkal szerelhető fel. Szabályozó Alapfunkciójában a szabályozókészülék a "szigma" algoritmussal vezérli a szívóventilátor fordulatszámát és ezzel a kazánhőmérsékletet.
9 Szabályozókészülék 9 Alacsony használati melegvíz hőmérséklet esetén a szívóventilátor a beállított maximális teljesítménnyel dolgozik. Egy meghatározott hőmérséklet elérése után a szívóventilátor teljesítménye elkezd lineárisan csökkenni a minimális teljesítményig az előírt hőmérsékleten. Az előírt hőmérséklet túllépésekor a szívóventilátor lekapcsol, és a szabályozókészülék Tartás üzemmódba vált át. Az üzemmódban Felügyeleta szívóventilátor egy beállított idő elteltével rövid ideig bekapcsol a parázs fenntartásához. A kazánhőmérséklet csökkenésekor a szabályozókészülék visszakapcsol Üzem üzemmódba, és a szívóventilátor teljesítményét ismét a kazán hőmérséklete vezérli. A tüzelőanyag leégését a kazánhőmérséklet csökkenése révén a rendszer észleli egy meghatározott idő elteltével. 2 Szívóventilátor A szívóventilátor biztosítja az égési levegőt a levegőcsappantyúk helyes beállításával ( 3. ábra, 8. oldal). Az ajtóérintkezős kapcsoló a töltőajtó minden kinyitásakor maximális teljesítményre kapcsolja a szívóventilátort, így amennyire lehetséges, megakadályozza a fűtőgázok kilépését a felállítási helyiségbe. Szivattyúk A szivattyúk bekapcsolásához szükséges legkisebb kazánhőmérséklet 55 C. A minimális kazánhőmérséklet alá lépés esetén a szivattyúk lekapcsolnak. Ezáltal megakadályozható, hogy a kazán kihűljön az égési folyamat közben. A túl alacsony kazánvíz-hőmérsékleten történő fűtés kátrányképződéshez vezet, ami behatolhat a füstgázrendszerbe, és annak károsodását okozhatja. Puffertároló A puffertároló lehetővé teszi a kazán optimális, névleges feltételek melletti üzemeltetését. A tüzelőanyag energiájának kinyerése optimális hatékonyság és a legkisebb kibocsátások mellett történik. Az épület felmelegítésére fel nem használt hőt a puffertároló tárolja. A szabályozókészülék két hőmérsékletérzékelő segítségével lehetővé teszi a puffertároló üzemelésének vezérlését: Puffertároló érzékelő fent - A beállított hőmérséklet elérése esetén zár egy potenciálmentes érintkező, amely kikapcsolja a második hőforrást (pl. gázkazánt), és átkapcsolja a fűtési rendszert a szilárd tüzelésű kazánra. Puffertároló érzékelő lent - A beállított hőmérséklet elérése esetén (a puffertároló teljes feltöltése esetén) kikapcsol a fűtőköri szivattyú. Ez a kazánhőmérséklet emelkedéséhez vezet. A beállított hőmérséklet elérésekor a kazán Felügyelet üzemmódba lép. Ajtóérintkezős kapcsoló Az ajtóérintkezős kapcsoló [2] a töltőajtó minden kinyitásakor bekapcsolja a füstgázventilátort, így megakadályozza a fűtőgázok kilépését a felállítási helyiségbe. 5. ábra Ajtóérintkezős kapcsoló [] Ajtóérintkező-csavar [2] Ajtóérintkezős kapcsoló Nyomd és forgasd kezelési elv ábra A szabályozókészülék kezelési elve A szabályozókészülék üzemeltetése forgókapcsolóval történik. A forgókapcsoló [] forgatásával történik a kívánt menük és a megfelelő paraméterek beállítása. A forgókapcsoló [] megnyomásával történik a menüválasztás vagy a kiválasztás jóváhagyása. 6.. Standard kijelzés A normál üzem közben az alapkijelzés látható. Az első menüszintre jutáshoz nyomja meg a forgókapcsolót. Ekkor megjelennek az alapmenük. Válassza ki és hagyja jóvá a kívánt menüt. A választható paraméterek megnevezései vagy egy másik menüszint fog megjelenni. Válassza ki és nyugtázza a kívánt paramétereket. Módosítsa a paramétereket. A paraméterek módosításának jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót. A Jóváhagyás jelenik meg. -vagy- A paraméterek módosításának elvetéséhez válassza a Megszakítás funkciót. Az aktuális menüből való kilépéshez válassza a Befejezés gombot, vagy nyomja meg a EXIT gombot A megjelenített menüszintek és paraméterek függnek a felszerelt moduloktól, az aktuális csatlakozástól, a fűtési rendszer
10 0 Szabályozókészülék konfigurációjától és a kiválasztott funkcióktól. A kiválasztott funkcióhoz nem szükséges paraméterek nem jelennek meg ábra Kazánparaméterek alapkijelző [] Szivattyú üzemmód [2] Kazán üzemállapot [3] Kazán tényleges hőmérséklete [4] Hőmérséklet C-ban [5] Tényleges melegvíz-hőmérséklet [6] Dátum és idő [7] Töltőtérajtó állapota [8] Kiegészítő szivattyú állapota [9] Előírt melegvíz-hőmérséklet [0] Tárolótöltő-szivattyú állapota [] Visszatérő hőmérsékletnövelő szivattyú állapota (puffertöltő szivattyú) [2] Ventilátorteljesítmény %-ban és a ventilátor állapota [3] Kazán előírt hőmérséklet [4] Puffertároló hőmérséklet A 7. ábra, [2] látható üzemmódok az alábbi funkciókkal rendelkeznek: Üzemmód Felfűtés Üzem Tartás Felügyelet KiégésKiégés 3. tábl. Üzemmódok definíciói Magyarázat Ez a funkció a kazán begyújtására és felfűtésére használatos. A főmenüben a Felfűtés kerül kiválasztásra. A Működtetés után a füstgázventilátor elindul a beállított paraméterekkel. A kijelzőn Felfűtés jelenik meg. 40 C kazánhőmérséklet elérésekor a kazán átkapcsol Üzem állapotba. A Felfűtés után a szabályozókészülék fűtési üzembe kapcsol. Üzem jelenik meg. Üzem a szabályozott fűtési üzem megnevezése. A szívóventilátor vezérlése a szigma algoritmus szerint történik. A szabályozó előírt hőmérsékletre szabályozza a kazán hőmérsékletét. Ha a kazánhőmérséklet túllépi az előírt hőmérsékletet, automatikusan aktiválódik a Tartás üzemmód. Tartás esetén csökken a kazánhőmérséklet. A kijelzőn Felügyelet jelenik meg. A Felügyelet funkcióban lekapcsol a szívóventilátor. Bizonyos időközönként rövid időre mindig bekapcsol a parázs fenntartása érdekében. Ha a kazánhőmérséklet 5 C-kal a Üzem által beállított hőmérséklet alá csökken, akkor a rendszer visszakapcsol a Üzem üzemmódra. A kazán a normál szabályozási funkciókkal működik. Ha a kazán hőmérséklete 45 percen belül 5 C-kal csökken, és ezen időtartam alatt nem nő ismét, a szabályozó átkapcsol KiégésKiégés üzemmódba. A ventilátor és a szivattyúk kikapcsolnak. A kijelzőn KiégésKiégés jelenik meg Funkciójelzés A különböző kijelzőnézeteken megjeleníthetők a kazánfunkciók és (ha vannak) a modulfunkciók. A kijelző kiválasztása vagy a Üzemi beállítások alatt vagy az Vissza gomb megnyomásával történik. Funkció 6..3 Főmenü A forgókapcsoló megnyomása után jelenik meg az egyes szabályozási funkciók és szabályozási beállítások Menü-je. Magyarázat Vissza Visszatérés az előző menübe vagy az előző kijelzőre További információk Felfűtés Üzemmód a kazán elindításához. Jóváhagyás után a szívóventilátor beindul a beállított paraméterekkel. Ha a kazán előírt, 40 C-os hőmérsékletének elérése nem történik meg 40 percen belül, úgy befejeződik a Felfűtés, és a kijelzőn megjelenik a Sikertelen felfűtés üzenet. Lásd alább Kézi üzem A ventilátor, a szivattyúk és a szelepek kézi üzeme 5. tábl., 2. oldal Parancsolt kazánhőmérséklet A kazánvíz hőmérséklet beállítása a megengedett 60 C...85 C-os tartományban Parancsolt HMV hőmérséklet A melegvíz hőmérséklet beállítása a megengedett 30 C...60 C-os tartományban Lásd alább Ventilátor teljesítménye A maximális teljesítmény beállítása az...00%-os üzemhez
11 Szabályozókészülék Funkció Ventilátor működési ideje parázs megőrzés esetén Magyarázat A szívóventilátor működési ideje Ventilátor működési ideje parázs megőrzés esetén esetén másodperc További információk A ventilátor működési idejének megszakítása Felügyelet esetén A szívóventilátor működési idejének megszakítási időtartama a ventilátor működési idejének megszakításakor Felügyelet esetén...60 másodperc Tartás teljesítménye Ventilátorteljesítmény Felügyelet esetén...00% Szivattyú üzemmód A szivattyúk vezérlési módjának beállítása: Lásd alább Fűtési üzem Melegvíz előnykapcsolás Párhuzamos üzem Nyári üzem Óra Az aktuális idő beállítása az Kapcsolóprogram számára 7. tábl., 2. oldal Dátum Az aktuális dátum beállítása a Zavarok áttekintése számára Helyiség hőm. csökkentése Annak a kívánt hőmérsékletnek a beállítása, amelyre a helyiség hőmérséklet elérésekor csökkenteni kell a kazánvíz hőmérsékletet (a termosztát nyitott érintkezője). Kapcsolóprogram A napi/heti program kiválasztása és beállítása a kazán vezérléséhez 7. tábl., 2. oldal Üzemi beállítások A szabályozási paraméterek beállításai a szakember számára a kazán szerelésekor Nyelv A szabályozó kommunikációs nyelvének kiválasztása: Lengyel Angol Német Cseh Szlovák Román Magyar Ukrán Orosz Lett Észt Litván Bolgár Görög Alapbeállítások Az összes paraméter beállításainak visszaállítása a gyártó eredeti beállítására Lásd alább Szerviz menü A szabályozó-paraméterek szerviz-beállítása (hozzáférési kóddal) Szoftververzió A szabályozó típusával és szoftververziójával kapcsolatos adatok Lásd alább 4. tábl. Főmenü Felfűtés A kazán indítása innen: Főmenü ( fejezet, 0. oldal). A szabályozás a Felfűtés érdekében a ventilátor paraméterbeállításait alkalmazza, amelyek forrása a Szerviz menü. A beállított füstgázhőmérséklet elérése után a fűtési rendszer automatikusan Üzembe kapcsol. Szükséges melegvíz beállítások FIGYELMEZTETÉS: Melegvíz okozta forrázásveszély! Ha az előírt hőmérséklet 60 C-nál nagyobbra van beállítva,forrázásveszély áll fenn. A melegvizet ne nyissa meg hideg víz hozzákeverése nélkül. Szereljen be keverőszelepet. Alkalmazzon maximális beállítást a melegvíztároló termikus fertőtlenítéséhez. Termikus fertőtlenítés Ha ki van választva a Termikus fertőtlenítés funkció, úgy megtörténik a melegvíz felfűtése arra a beállított hőmérsékletre (Fertőtlenítési hőmérséklet), amelyre a kórokozók (pl. legionella baktérium) elpusztításához szükséges. A szabályozó megkísérli elérni a Fertőtlenítési hőmérséklet értékét a megadott időn belül (Fertőtlenítés ideje). Ha a Fertőtlenítési hőmérséklet elérése nem történik meg ezalatt az idő alatt, úgy a szabályozó nem kísérli meg a termikus fertőtlenítés újraindítását. A Fertőtlenítési hőmérséklet biztosítása érdekében a Fertőtlenítés felfűtési ideje értékkel állítható be az az idő, amelyet alatt a kazánnak el kell érnie a Fertőtlenítési hőmérséklet értéket.
12 2 A fűtési rendszer védelme Kézi üzem Manuális üzemmódban be- és kikapcsolható az összes működésellenőrzést végző alkatrész. A kazánrendszer üzemi beállításai: Beállítás Elszívó ventilátor Ventilátor teljesítménye Fűtési szivattyú 5. tábl. Kézi üzem Szivattyú üzemmód 6. tábl. Szivattyú üzemmód Időprogram 7. tábl. Időprogram Magyarázat A szívóventilátor be- és kikapcsolása A teljesítmény beállítása a % tartományban A szivattyúk be- és kikapcsolása Tárolótöltő-szivattyú A tárolótöltő-szivattyú vagy a kiegészítő szivattyú be- és kikapcsolása Szelep, Szelep 2 Szelep leállítása/nyitása/zárása, ha keverőmodul van csatlakoztatva Riasztás Az akusztikus riasztásjelzés ellenőrzése Beállítás Fűtési üzem Melegvíz előnykapcsolás Párhuzamos üzem Nyári üzem Beállítás Ki Időprogram Időprogram 2 Időprogram beállítása Időprogram 2beállítása Adatok törlése Magyarázat A tárolótöltő-szivattyú ki van kapcsolva. Az ivóvíz felmelegítésekor a fűtőköri szivattyú kikapcsol. A tárolótöltő-szivattyú kérése esetén a fűtőköri szivattyú bekapcsolva marad. A fűtőköri szivattyú ki van kapcsolva. Magyarázat Időprogram kikapcsolva A kazánhőmérséklet vezérlése a hét összes napjára A kazánhőmérséklet vezérlése Hétfő-től Péntek-ig, Szombat és Vasárnap A hőmérséklet időbeli alakulásának beállítása minden napra A hőmérséklet időbeli alakulásának beállítása H Szo, Szo V napokon A kazánhőmérséklet változásának beállítása az alaphőmérséklethez képest az egyes órákban A kazánhőmérséklet mindkét időprogramjának törlése Alapbeállítás Ez a kiválasztás lehetővé teszi a módosított paraméterek alaphelyzetbe való visszaállítását. Azt ajánljuk, dokumentálja a rendszerspecifikus beállításokat, így rendelkezésre állnak a paraméterek egy illetéktelen beavatkozást követően és az érintett paraméterek újbóli beállításakor. Szoftververzió Ez a kiválasztás tájékoztatást ad a szabályozó típusáról és a szoftververzióról. Jegyezze fel az adatokat, és közölje a szervizes munkatárssal az üzemzavar elhárításakor. 7 A fűtési rendszer védelme Termikus kazánvédelem ÉRTESÍTÉS: A hőmérséklet-különbség miatt anyagi károk keletkezhetnek! A hideg fűtővíz forró kazánba való utántöltésekor a hőmérsékletkülönbség miatt repedések alakulhatnak ki. A fűtési rendszert csak hideg állapotban szabad feltölteni. Maximális előremenő hőmérséklet: 40 C. Kizárólag csak a fűtési rendszer csőrendszerének visszatérőjében lévő töltőszerkezeten keresztül töltse fel a fűtési rendszert. A minimális visszatérő hőmérséklet megakadályozza, hogy a kazánhőmérséklet a fűtőgáz harmatpontja alá csökkenjen. A legkisebb hőmérséklet (harmatpont) alá lépéskor kondenzátum keletkezik, ami a kazán korróziójához vezet. A korrózió tönkreteszi a kazánt. A minimális visszatérő hőmérsékletet és ezzel a minimális kazánhőmérsékletet visszatérő hőmérséklet emeléssel kell biztosítani. Elektromos kazánvédelem A lehető legnagyobb biztonság elérése és a zavarmentes üzemelés érdekében a fűtési rendszer egy sor védőberendezéssel van ellátva. Az elektromos védőkörök kioldásakor hangjelzés hallható. Zavar jelenik meg a szabályozón. Zavar kiküszöbölése. Miután elhárította a zavart: Nyomja meg a forgókapcsolót. A szabályozó visszaáll fűtési üzemmódba. 7. Felfűtési felügyelet Ha a felfűtés során a hőmérséklet nem éri el a 40 C-os értéket egy meghatározott időn belül (30 perc), úgy a Felfűtés megszakad. A kazán Felfűtés állapotról Kiégés állapotra vált és a kijelzőn megjelenik a Sikertelen felfűtés üzenet. A ventilátor ki fog kapcsolni. A keringtető szivattyú bekapcsol a kazánhőmérséklettől függetlenül. 7.2 Biztonsági hőmérséklethatároló (STB) A hővédelem mechanikus biztonsági hőmérséklet határoló révén valósul meg, amely a kazán hőmérsékletérzékelőjének merülőhüvelyében található. Ha a hőmérséklet túllépi a 95 C-ot, a szívóventilátor kikapcsol, és bekapcsol a fűtőköri szivattyú (Fűtőköri szivattyú). A kazán túlmelegedése vagy a szabályozó károsodása miatt bekövetkező, helytelen működés kiválthatja a hővédelem működését. A kazán 90 C alá hűlését követően a biztonsági hőmérséklethatárolót ( 4. ábra, [8], 8. oldal) kézzel kell reteszelni. Ehhez le kell csavarozni a sapkát, és meg kell nyomni a piros gombot. Amikor kioldott a biztonsági hőmérséklethatároló, a szabályozó lekapcsol. 7.3 A hőmérsékletérzékelő felügyelete Ha megsérült a kazánhőmérséklet érzékelő vagy a melegvíz-hőmérséklet érzékelő, hangriasztás hallható. Üzemzavar jelenik meg. A ventilátor kikapcsol, és bekapcsol a szivattyú a kazánhőmérséklettől függetlenül. Ha megsérült a kazánhőmérséklet érzékelő, a riasztás aktív marad a hőmérséklet érzékelő cseréjéig. Ha megsérült a melegvíz-hőmérséklet érzékelő, a riasztás kikapcsolható a forgókapcsoló megnyomásával. A szabályozó a fűtési üzemmódban dolgozik. A melegvíz termelés inaktív marad. A kazán helyes működéséhez ki kell cserélni a megfelelő érzékelőt.
13 Üzemen kívül helyezés A kazán túlmelegedése elleni védelem 90 C kazánhőmérséklet elérése esetén hangriasztás hallható, és lekapcsol a ventilátor. Bekapcsolnak a szivattyúk. A túlmelegedés lehetséges okai: Kazánkárok Helytelenül felszerelt vagy meghibásodott hőmérsékletérzékelő Meghibásodott szivattyú 7.5 Biztosíték ÉRTESÍTÉS: Anyagi károk helytelen biztosíték miatt! Egy helytelen biztosíték az elektromos/elektronikus alkatrészek és a csatlakoztatott áramkörök károsodásához vezethet. Kizárólag az alkatrész katalógusban megadott típusú biztosítékot (kivitel, áramerősség, lomhaság) alkalmazza. 6,3 A lomha üvegcső biztosító védi a szabályozót és a csatlakoztatott áramköröket. 8 Üzemen kívül helyezés 8. A fűtőkazán üzemen kívül helyezése ÉRTESÍTÉS: Anyagi károk fagy miatt! Ha a fűtési rendszer fagy ellen nem védett helyiségben található, és nem működik, akkor befagyhat. Nyári vagy letiltott fűtési üzemmód esetén csak a készülék rendelkezik fagyvédelemmel. Amennyiben lehet, hagyja állandóan bekapcsolt állapotban a fűtési rendszert. - vagy - A fűtési rendszert a befagyás ellen védeni kell, azáltal hogy a fűtési és a melegvíz vezetékeket a szakszerviz a legmélyebb ponton leüríti. - vagy - Fagyálló szer alkalmazása esetén: 2 évente vagy a fűtővíz utántöltése után ellenőrizze, hogy a fagyálló szerrel biztosított-e a szükséges fagyvédelem. Üzemen kívül helyezéshez hagyja teljesen leégni a kazánt anélkül, hogy valamilyen módon meggyorsítaná a leégési folyamatot. Hosszú idejű üzemen kívül helyezés esetén (pl a fűtési időszak végén) tisztítsa meg gondosan a hűtőberendezést ( 9. fejezetbet, 3. oldal), mivel a hamulerakódások nedvességet vesznek fel. A nedvesség és a hamuban lévő sók savakat képeznek, ami tönkreteszi a kazánt. Kapcsolja ki a rendszert a szabályozónál. Védje a fűtési rendszert a befagyástól. Ürítse le a vizet tartalmazó vezetékeket, vagy pedig töltse fel a rendszert fagyálló szerrel (a gyártó információira ügyelni kell). Az ehhez a kazánhoz engedélyezett fagyálló szereket érdeklődje meg a szállítóinál. 8.2 A fűtési rendszer vészhelyzetben történő üzemen kívül helyezése FIGYELMEZTETÉS: Életveszély égés következtében! A tüzelőanyag mennyiségétől függően az égés során nagy mennyiségű, forró füstgáz keletkezik, ami égési sérülésekhez vezethet. Lassan nyissa ki a kazánajtókat. Áramtalanítsa a fűtőberendezést a fűtési vészkapcsolóval vagy a megfelelő házi biztosítékkal. Soha ne tegye ki magát életveszélynek. A saját biztonsága mindennél fontosabb. 9 Karbantartás és tisztítás 9. Tisztítási és karbantartási biztonsági tudnivalók HA helytelen kezelés és tisztítás veszélyezteti az egészséget! A tűztérajtó fűtés közbeni kinyitása fűtőgázok ellenőrizetlen kilépéséhez vezet. A tűztérajtót csak nem égő és hideg kazán esetén szabad kinyitni. Karbantartáskor és tisztításkor viseljen védőkesztyűt. HRendszerkárosodás a szakszerűtlen karbantartás és tisztítás miatt! A kazán hiányos vagy szakszerűtlen karbantartása a kazán meghibásodásához vagy tönkremeneteléhez és a garanciális igény elvesztéséhez vezethet. Távolítsa el rendszeresen a hamut a fűtőkazánból. Legalább hetente egyszer tisztítsa ki a kazánt. Gondoskodjon a fűtési rendszer rendszeres, átfogó és szakember által végzett karbantartásáról. Tisztítás után ellenőrizze a samott téglák helyzetét. 9.2 Általános utasítások a karbantartással és a tisztítással kapcsolatban A rendszeres, szakember általi karbantartásával megőrizhető a fűtési rendszer hatásfoka, biztosítható a magas üzembiztonság és a környezetbarát égés. Csak a gyártó eredeti alkatrészeit használja. A nem a gyártó által szállított alkatrészek miatt bekövetkezett károkért a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal. 9.3 A szabályozókészülék tisztítása Szükség esetén törölje le a házat egy nedves ruhadarabbal. Ne használjon ehhez a művelethez karcoló vagy maró hatású tisztítószert. 9.4 A kazán tisztítása VIGYÁZAT: Rendszerkárosodás helytelen kezelés miatt! Kerülje a téglák megsérülését. Ne tisztítsa a samott téglákat drótkefével. A fűtési rendszer tisztítása a tüzelőanyag minőségétől és a környezeti feltételektől függ. A fűtőkazán belső falain és a samott téglákon keletkező korom- és hamulerakódások lecsökkentik a hőátadást. A faelgázosító kazán
14 4 Karbantartás és tisztítás működése közben kevesebb hamu keletkezik, mint a hagyományos kazánoknál. Ennek ellenére az elégtelen tisztítás faelgázosító kazánok esetén is növeli a tüzelőanyag-fogyasztást és környezetszennyezéssel járhat. A rendszeres tisztítás biztosítja a kazánteljesítményt. Tisztítási intervallumok ) Naponta Hetente Havonta Félévente Fúvóka X Töltőtér X A töltőtér belső X falainak tisztítása a kaparóval. Hamu eltávolítása a tűztérből, piszkavas segítségével. A tűztér X fűtőfelületeinek megtisztítása, kerámialapok tisztítása, hamu eltávolítása a samott téglák és a tűztér falai közül. Füstgázgyűjtő X turbulátor Füstgázventilátor, a X primer levegő terelőlemezek tisztítása a töltőtérben ) A tisztítási intervallumokat a helyi adottságokhoz (fa, használati időtartam stb.) és a használati feltételekhez kell igazítani. 8. tábl. Tisztítási intervallumok Az égéi folyamat közben keletkező hamu leginkább a töltőtérben lévő samott-téglákon rakódik le. Jóllehet, a pirolitikus égésnél lényegesen kevesebb és finomabb hamu keletkezik, mint a klasszikus kazánoknál, a töltőteret és a tűzteret rendszeresen, 3 naponta ki kell tisztítani Tisztítási tartozékok A kazán tisztításához a következő tartozékokra van szükség: 2 8. ábra A kazánnal szállított tartozékok 9. tábl. A kazánnal szállított tartozékok 3 Poz. Alkatrész Darabszám Acélkefe 2 Tisztító kaparó, egyenes 3 Tisztító kaparó, íves 4 Piszkavas 5 Hamulapát 6 Ecset Naponkénti tisztítás Az égési maradékokat naponta, lehetőleg minden felfűtés előtt el kell távolítani a tűztérből. Kapcsolja be a főkapcsolót a szabályozókészüléken. A szívóventilátor elszívja a port, amely a tisztításkor keletkezik. Nyissa ki a töltőtérajtót. Ellenőrizze a töltőtér szennyezettségét és szükség esetén tisztítsa meg. Söpörje az égési maradékokat a fúvókán keresztül tűztérbe A tömítetlen ajtók és ellenőrző nyílások hamis levegő bevezetése miatt nagy hatással vannak az égésre és a kazánteljesítményre. Mindig a fűtés megkezdése előtt és csak kihűlt tűztér mellett végezze a tisztítást. A megfelelő tisztítási munkáknál feltétlenül ügyelni kell a nyílások lehető legjobb tömítéséről. Ellenőrizze rendszeresen az ajtótömítéseket sérülések és elegendő rugalmasság szempontjából ábra A töltőtér tisztítása Nyissa ki a tűztérajtót. Távolítsa el a hamuvisszatartó téglát ( 20. ábra, [4], 8. oldal). Távolítsa el a égési maradványokat a hamulapáttal a tűztérből.
15 Karbantartás és tisztítás ábra Hamu eltávolítása Helyezze be a hamuvisszatartó téglát. Zárja az ajtókat Hetenkénti tisztítás A töltőtér falait és a tűztér fenekét hetente meg kell tisztítani. Tisztítsa meg a töltőteret és a tűzteret. Távolítsa el a töltőtér és a tűztér falain lévő lerakódásokat a kaparóval ábra Ellenőrző nyílások a füstgázgyűjtőn [] A füstgázgyűjtő fedele [2] Szárnyas anya [3] A füstgázgyűjtő fedele Húzza ki a turbulátorokat a füstgázgyűjtő csöveiből. A kefével tisztítsa meg a csöveket. Szedje le a tisztítási maradványokat a tűztér elülső oldalán a lekerekített kaparóval (a samott téglákat nem kell kivenni). Helyezze be a turbulátorokat ábra A lerakódások eltávolítása Távolítsa el a hamut a kaparóval a samott téglák és a kazántest között. Ha sok hamu található a samott téglák alatt, távolítsa el és tisztítsa meg a samott téglákat ( havi tisztítás) ábra Hamu eltávolítása a kaparóval Havonkénti tisztítás A füstgázgyűjtő tisztítása A füstgázgyűjtőt havonta ellenőrizni kell és szükség esetén meg kell tisztítani. A hiányos tisztítás a kazán sérüléséhez és a garanciális igény elvesztéséhez vezethet. Vegye le a füstgázgyűjtő fedelét. Csavarja le a szárnyas anyákat, és vegye le a füstgázgyűjtő fedelét. 4. ábra A füstgázgyűjtő tisztítása [] Turbulátor [2] Kefe [3] Füstgáz járatok A tisztítás után úgy helyezze vissza a füstgázgyűjtő fedeleket, hogy azok szorosan lezárják a nyílásokat. Biztosítsa, hogy a tömítések minden oldalon tömítetten és szorosan feküdjenek fel. Szerelje fel a füstgázgyűjtő fedelét. H a kazán tömítetlen, úgy mérséklődhet a vákuum a tűztérben. Ez rontja az égési viselkedést úgy, hogy előfordulhat, hogy a kazán nem éri el az üzemi hőmérsékletet.
16 6 Karbantartás és tisztítás A tűztér megtisztítása Ha sok hamu van a samott téglák alatt, akkor a következő sorrendben húzza ki a samott téglákat a tűztérből: Hamuvisszatartó kő A tűztér tetején lévő samott tégla (a kw-os változatnál: 2 tégla) Samott téglák a tűztér fenekén igénytől függően a hátsó samott téglát ábra A samott téglák kivétele Tisztítsa meg a tűzteret egy kéziseprűvel. Helyezze vissza a samott téglákat a helyükre ( 20. ábra, 8. oldal). Ügyeljen arra, hogy a samott téglákat rés nélkül helyezze vissza Félévenkénti tisztítás A szívóventilátor tisztítása ábra A szívóventilátor telepítése [] Szárnyas anyák [2] Kábeltartón átvezetett ventilátor csatlakozó [3] Szívóventilátor [4] Vezeték csatlakozó [5] A ventilátor csatlakozódugója Tisztítsa meg a ventilátor lapátkerekét óvatosan egy puha drótkefével a hamu maradékaitól és a ráégett szennyeződéstől. VESZÉLY: Sérülésveszély a szakszerűtlen karbantartás miatt! A szívóventilátor karbantartás közbeni, véletlen bekapcsolása komoly sérüléseket okozhat. A szívóventilátor karbantartása előtt kapcsolja le az áramhálózatról a kazánt. Biztosítsa a kazánt a véletlen visszakapcsolás ellen. ÉRTESÍTÉS: Anyagi károk szakszerűtlen karbantartás miatt! A csatlakozókábelek megnyújtása, becsípődése vagy megtörése üzemzavarokat és rövidzárlatokat okozhat. Kerülje el a csatlakozókábelek megnyújtását, becsípődését és megtörését. Ne akassza az alkatrészeket a csatlakozókábelekre ábra A ventilátor lapátkerekének tisztítása Ellenőrizze a füstgázventilátor tömítésének lehetséges sérülését. Cserélje ki a sérült tömítést. Ellenőrizze a ventilátor lapátkerekét sérülések szempontjából. Cserélje ki a sérült vagy elgörbült ventilátor-lapátkereket. A füstgáz által szállított égésmaradványok a füstgázgyűjtő hátsó részében gyűlnek össze, rátapadnak a ventilátor lapátkerekére, amelyek ezért rendszeres tisztításra szorulnak. A szívóventilátort félévente meg kell tisztítani. A szívóventilátor a kazán hátoldalán, a füstgázgyűjtő hátfalán található, és szárnyas anyákkal [] van rögzítve. Húzza ki a ventilátor csatlakozódugóját [5] a csatlakozóaljzatból [4]. Lazítsa meg a szárnyas anyákat. Vegye ki a szívóventilátort a kazántestből.
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Kezelési útmutató. Logano S121-2. Szilárdtüzelésű kazán. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 647 683 (2011/12) HU
Kezelési útmutató Szilárdtüzelésű kazán 6 720 647 653-00.2T Logano S121-2 A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 647 683 (2011/12) HU Előszó Előszó Kedves Vásárlónk! Fűtésben otthon
Szilárdtüzelésű kazán 6 720 647 653-00.2T. Kezelési útmutató Logano S121-2 6 720 647 683 (2014/03) HU. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Szilárdtüzelésű kazán 6 70 647 653-00.T Kezelési útmutató Logano S- 6 70 647 683 (04/03) HU A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Előszó Előszó Kedves Vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk - már több mint
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az
6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)
6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
Kezelési útmutató az üzemeltető számára
Kezelési útmutató az üzemeltető számára Szilárd tüzelésű kazán Logano G221 A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 20 kw 25 kw 32 kw 40 kw 6 720 802 659 (2012/06) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok
NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére
Kezelési útmutató Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 649 321 (2011/09)
Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221
Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára
7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Szerelési és karbantartási utasítás Logano S121-2
Szilárdtüzelésű kazán 6 70 647 653-00.T Szerelési és karbantartási utasítás Logano S- 6 70 647 667 (04/03) HU Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU
70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
Ipari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
Keverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62
Szilárd tüzelésű fűtőkazán Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás HU 2
6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 HU Kezelési útmutató 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.... 4 1.1 A szimbólumok
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
KIÉGETT HÁZ. Javasolt otthonunkba beszerezni és működtetni egy füstérzékelőt, ami a kezdeti tüzeket is jelzi.
Hogyan kerülhetjük el a kéménytűz kialakulását? A szurok képződéséből fakadó kéménytűz elkerülhető a rendszeres kéményseprőipari ellenőrzéssel és a szükséges tisztítás elvégzésével. Mind a korom, mind
Szervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz
Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről
6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
Etanolos kandalló
Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)
Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS
Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,
EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel
PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, 0...0 V jel Szerelési és kezelési
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz
/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Kezelési útmutató. Logamatic 4211. Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU
Kezelési útmutató Szabályozó Logamatic 4211 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU Tartalom 1 Bevezetés................................................. 4 2 Amit
7 747 004 225 06/2004 HU
7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
6302 5471 02/2003 HU A
6302 5471 02/2003 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Speciális gázkazán Logano GE434 Logano plus GB434 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá
Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 7 747 009 297 01/2007 HU
Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 7 747 009 297 01/2007 HU Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Kezelési útmutató Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS RC35 kezelőegység A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 619 527-10/2008 HU A kezelés áttekintése A kezelés
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szilárdtüzelésű kazán Logano G221 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 20 kw 25 kw 32 kw 40 kw 6 720 802 652 (2012/06) HU Tartalomjegyzék
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló
Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék
Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK