FESZÜLTSÉG ÁTALAKÍTÓ / INVERTER +USB Cikkszám: CH150-C

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FESZÜLTSÉG ÁTALAKÍTÓ / INVERTER +USB Cikkszám: CH150-C"

Átírás

1 FESZÜLTSÉG ÁTALAKÍTÓ / INVERTER +USB Cikkszám: CH150-C

2 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, jelenleg piacon lévő egyik legmodernebb egyenáramról váltóáramra alakító invertert (feszültség átalakító) választotta! Ez a készülék kompakt, könnyen mozgatható magas frekvenciás áramátalakító készülék, amely a gépkocsi vagy motorcsónak 12V os aljzatához csatlakoztatva vagy közvetlenül a 12V akkumulátorról 230V-os hálózati feszültséget biztosít. Erről TV készülékek, különböző háztartási eszközök, PC-k vagy VCR-ek megbízhatóan üzemeltethetők. A készüléket többéves működésre tervezték, olyan biztonsági konstrukcióval amely a működés során biztosítja az inverter hibamentes működését. A termék a gyártás folyamata során számtalan minőség ellenőrzésen esett át, hogy Ön a legjobb minőséget kapja! A készülék USB csatlakozási lehetőséggel olyan elektronikai készülékek csatlakozását teszi lehetővé, amelyek kimeneti feszültsége kevesebb, mint 5V DC, áramfelvétele pedig 500mA alatt marad. Így, lehetővé válik MP3, mobiltelefon, Munkalámpa, színes TV maximum 150W stb. csatlakoztatása. FIGYELEM! Hőt termelő készülékkel: hajszárító, teafőző, vízforraló, vasaló, stb. az inverter NEM HASZNÁLHATÓ! A készülék üzembe helyezése előtt körültekintően olvassa el az alábbi használati utasítást és tartsa be az abban foglaltakat. Használati utasítás A terméket folyamatos használatra tervezték. Kérjük használat előtt alaposan olvassa el a használati utasítást és őrizze meg. Az elővigyázatossággal kapcsolatos információkat vegye figyelembe a használat során az inverter sérülésének és a balesetek elkerülése érdekében. Biztonsági figyelmeztetések Az inverter nem megfelelő beüzemelése és hibás használata veszélyes lehet a felhasználóra és balesetveszélyes helyzetet teremthet. Kérjük, a használat során tartsa be az alábbiakban felsorolt összes biztonsági intézkedést! A figyelmeztetések felhívják a figyelmet azokra a helyzetekre, amelyek során az inverter vagy egyéb készülék sérülhet, ill. azokra a helyzetekre amelyek a személyek testi épségére vagy életére lehetnek veszélyesek. FIGYELEM! Áramütés veszély, kérjük a készüléket tartsa távol a gyermekektől! - Az inverter a hálózati csatlakozóban lévő árammal megegyező áramot hoz létre. A készüléket ugyanúgy kezelje, mint a normál hálózati csatlakozót. - Ne helyezzen idegen tárgyat az AC csatlakozóhoz vagy a ventillátorhoz! - Ne tegye ki a készüléket víz, eső, hó, hő, közvetlen napfény vagy bármilyen spray hatásának! - Semmilyen körülmények között ne csatlakoztassa az invertert a hálózati csatlakozóba! FIGYELEM! Forró felület. - Az inverter burkolata folyamatos, hosszantartó magas árammal történő működés estén túlmelegedhet (elérheti akár a 60 C-t). Ezért a készüléket legalább 5cm távolságra tartsa más tárgyaktól. A működés során a készüléket tartsa távol olyan tárgyaktól, amelyek magas hő hatására sérülhetnek. FIGYELEM! Robbanásveszély. - Ne használja a készüléket robbanásveszélyes gázok közelében mint pl. benzinmotoros vagy gáz tank vagy ólomsavas akkumulátor közvetlen környezetében! Ezek az akkumulátorok (kivéve a zárt akkukat) hidrogén gázt fejlesztenek, amely begyulladhat elektromos szikrától. - Amikor elektromos készülékkel dolgozik, mindig legyen a környezetében valaki, aki veszély esetén a segítségére tud lenni! FIGYELMEZTETÉS! - Soha ne csatlakoztassa az invertert a hálózati csatlakozóba! Ez még kikapcsolt állapotban is a készülék sérülését okozza. -A készüléket ne használja 40 C feletti hőmérsékleten! FIGYELMEZTETÉS! Ne használja az invertert a következő készülékekkel: - Kisméretű elemmel működő készülékek, mint pl. újra tölthető villogó, újra tölthető borotva, éjjeli fény amely hálózati csatlakozóról tölthető újra. - Bizonyos elem töltők amelyek kézi szerszámokban használatos elemek töltésére alkalmasak. Ezeken az elemtöltőkön felirat található amely arra figyelmeztet, hogy az elemvégződéseknél a töltés során magas feszültség lehet jelen. Saját kezűleg ne szerelje szét és ne változtassa meg az invertert! Biztonsági jellemzők - Bemeneti védelem: Polaritás felcserélés (biztosíték kiold) Túl magas és alacsony feszültség/ Alacsony akku feszültség figyelmeztetés és lekapcsolás. - Kimeneti védelem: Rövidzárlat / Túltöltés / Magas hőmérséklet - Feszültség BE/KI kapcsoló és LED kijelzés - Teljes bementi és kimeneti szigetelés. - Készenléti állapotban alacsony áramfelvétel. - Zöld LED: tápfeszültség rendben - Piros LED: a védelem lekapcsolta az invertert A készülék elhelyezése A biztonságos üzemelés érdekében az invertert olyan helyre tegye amely: - Száraz. Ne tegye ki víz vagy nedvesség hatásának! - Hűvös. A készüléket 10 C és 40 C közötti hőmérsékleten üzemeltesse, tartsa távol melegítő készülékektől! - Jól szellőző. A megfelelő szellőzés érdekében min. 5cm távolságot tartson a többi tárgytól! FIGYELEM! A beépített ventilátor működése folyamatos zúgó hanghatással jár, ez önmagában nem jelent hibás működést! - Biztonságos. Ne helyezze a készüléket gyúlékony folyadékok (pl. benzin), robbanékony gőzök vagy akkumulátor közelébe! - Tiszta. Ez különösen fontos akkor, ha a készülék műhely környezetben működik. Kérjük a helyszínt körültekintően válassza k!. - Egyenletes felület. Ne helyezze az invertert egyenetlen felületre!

3 Működési elvek Az inverter kétféle módon működik. Egyrészt DC-DC átalakítóként a bementi áramforrás feszültségét növeli (pl. egy 12V-os akkut) 300V DC-re. Másrészt a magas DC V-ot átalakítja a szükséges Volt (helyette váltó feszültség értéke) értékre (AC 230V) Az eredmény kiváló megemelt kimeneti teljesítmény. A készülék leírása Működési instrukciók 1. Zöld fényű LED, normál üzemelést jelez. 2. Píros fényű LED, üzemzavart jelez 3. AC kimenet 4. DC5V 500mA USB kimenet 5. Ki-bekapcsoló 6. Ventilátorhűtés 7. Szivargyújtó csatlakozó, Az inverter ezzel csatlakoztatható a gépkocsi szivargyújtójához. Áramforrás Az inverterhez kapcsolt áramforrásnak legalább 10,5V de max. 15V ot kell leadnia és elég állandó kimeneti áramot a készülék működtetéséhez. Az áramforrás lehet akkumulátor vagy hasonló DC áramforrás. A szükséges áramerősség (Amper) biztosításához a bejövő feszültséggel 12V (autó akkumulátor esetén) ossza el a működtetett egység teljesítményét (Wattban). Ne használja az invertert 6V vagy 24V áramforrással! Csatlakoztatás az áramforráshoz - készítse elő az ivertert és győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt (OFF) állásban van! - Csatlakoztassa a szivargyújtó csatlakozót a szivargyújtó aljzatba! 2. FIGYELEM! Csak 12V-os akkumulátorról üzemeltethető! Sem 6V sem 24V akkuról nem üzemeltethető, ezekről történő üzemeltetés károsítja a készüléket! FIGYELEM! NE HASZNÁLJA AZ INVERTERT POZITÍV FÖLDELÉSŰ ELEKTROMOS ESZKÖZÖKHÖZ! MAXIMUM 200W TELJESÍTMÉNYŰ ELEKTROMOS ESZKÖZZEL HASZNÁLHATÓ, KB. 20 PERC IDŐTARTAMIG! AZ INVERTER A GÉPJÁRMŰ DC12V SZIVARGYÚJTÓ ALJZATÁBA CSATLAKOZTATHATÓ! A fogyasztó csatlakoztatása - A fogyasztó teljesítményének az inverter megadott teljesítményén belül kell lennie. - Helyezze a vezetéket az inverter csatlakozójába. - Állítsa az inverter kapcsolóját Bekapcsolt (ON) állásba. A LED zöld fénnyel világít, a készülék működésre kész. A LED kialszik amint a feszültség 10V alá esik és az inverter kikapcsol kapcsolja ki a fogyasztót és húzza ki a csatlakozóból. Újratölthető eszközök FIGYELEM! Néhány újratölthető eszköz közvetlenül csatlakoztatható szabványos aljzatokba. Ezek károsíthatják az invertert. Amikor egy újratölthető eszközt először használ, figyelje a hőmérsékletét kb. 10 percig. Ha ez túlságosan felmelegedne ne használja az iverterhez csatlakoztatva. Az újratölthető eszközök könnyen használhatók különálló töltővel vagy átalakítóval. Biztosíték Az inverter 20 Amp biztosítékkal működik. A sérült biztosítékot újra kell kicserélni. Az inverter elhelyezése A készülék elhelyezésénél az alábbiakat vegye figyelembe: - A készülékbe nem kerülhet folyadék. - Működés közben a külső hőmérséklet 10 C és 27 C kötött lehet ne helyezze a készüléket meleg felületre. - Ne helyezze a készüléket direkt napfényre. - Min.2-4cm távolságot tartson a jó szellőzés érdekében. - Semmilyen tárgyat ne tegyen a készülék tetejére. - Az invertert tartsa távol gyúlékony anyagoktól. Csatlakoztatás a gépkocsi akkumulátorához -A készülék használata közben ajánlott óránkét 15 percig járatni a motort, az akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében. - Az inverter működtethető mind járó mind álló motornál. Figyelmeztetés az akkufeszültség csökkenésekor, hangjelzéssel Ez a készülék automatikusan kikapcsol amikor az akku feszültsége 10V alá esik. Figyelmeztetés túlterhelés esetén, hangjelzéssel. Rövid hangjelzés a tápegységre történő csatlakoztatáskor vagy levételkor is esetenként hallható. Figyelmeztetés magas hőmérséklet esetén. Rövid hangjelzés hallható, amennyiben a szivargyújtó aljzatban a hőmérséklet magas, ekkor az inverter kikapcsol.

4 Működés közbeni hibák Az akku feszültsége alacsony az akkumulátor károsodhat de az inverter nem, mert ez automatikusan kikapcsol alacsony akkufeszültség esetén. Amint a normális működési állapot visszaáll az inverter újra működhet. Túltöltés elleni védelem ha a bejövő feszültség meghaladja a 15V DC-t vagy a folyamatos teljesítmény túl magas a készülék automatikusan kikapcsol. Rövidzárlat ha a vezetékek összeérnek vagy a fogyasztóban rövidzárlat van a készülékben lévő biztosíték kiég. Ebben az estben ki kell húzni a fogyasztót és kicserélni a biztosítékot. Túlmelegedés elleni védelem- ha a készülék belső hőmérséklete meghaladja a 65 C-t automatikusan kikapcsol. Lehűlés után (kb.15 perc) a készülék visszakapcsolható. Általános problémák A készülék elindul, de nem működik folyamatosan Néhány induktív motor beindításához 2-6 indításra lehet szükség. Ha a fogyasztó csak akkor megy ha a feszültség megvan kapcsolja gyorsan és többször ki/be az invertert. A hifi rendszerben zúgás hallható Gyengébb minőségű sztereo rendszereknél a hangszóróból zúgás hallható mert ezek nem tudják megszűrni a módosított szinusz hullámokat amit az inverter generál. Hibás működés TV készülék üzemeltetése közben Az inverter által működtetett televízió képernyőn interferencia jelenik meg, különösen ha a TV jel gyenge. A hiba elhárítására próbálja meg az alábbiakat: - Az invertert a lehető legmesszebb helyezze a TV készüléktől és az antenna kábeltől. - Keresse meg az antenna kábel, elektromos kábel, TV készülék és az inverter legoptimálisabb helyét. - Használjon jó minőségű antenna kábelt. Szivargyújtó csatlakozó biztosíték cseréje Az inverter túlterhelése esetén szükségessé válhat a szivargyújtó csatlakozóban található 20Amp biztosíték cseréje. Az inverter újra használata előtt, cserélje ki a hibás biztosítékot. Hibakeresés Probléma: Alacsony kimenő feszültség Lehetséges okok Megoldás: - Az inverter túlterhelt - Csökkentse a kimenő teljesítményt. -A bemeneti feszültség 10,5V alatt van - Biztosítson 10,5V feletti bemeneti feszültséget. Figyelem: A kimenő feszültség mérésére csak RMS voltmérőt használjon! Probléma: Az akkumulátor teljesítménye túl alacsony Lehetséges okok Megoldás: - Az akkumulátor rossz állapotban van - Cserélje ki az akkumulátort -A feszültség esés túl nagy a kábelen. - Ellenőrizze a szivargyújtó állapotát. Tisztítsa meg vagy cserélje ki. Probléma: Nincs kimeneti teljesítmény Megoldás: - Az inverter nincs megfelelő működési - Kapcsolja ki majd be az invertert. Ezt hőmérsékleten. Ismételje meg mindaddig amíg a működtetni kívánt készülék elindul. -A szivargyújtónak áramra van szüksége. - Állítsa gyújtásra a gépkocsit. - Az akkumulátor feszültsége 10V alatt van. - Töltse fel vagy cserélje ki a akkut. - Az inverter automatikusan kikapcsolt túl- - Várja meg amíg a készülék lehűl. melegedés miatt. Biztosítsa a megfelelő szellőzést. -A biztosíték kiégett. - Cserélje ki a biztosítékot. Ellenőrizze, hogy a vezetékek megfelelően vannak csatlakoztatva. Elővigyázatossági intézkedések: - Amikor közvetlenül csatlakoztatja akkumulátorhoz vagy hasonló készülékhez bizonyosodjon meg arról, hogy a vezetékek megfelelő polaritással vannak csatlakoztatva. - Biztosítsa, hogy a kimenő feszültség ne legyen magasabb 15V-nál. - Ellenőrizze, hogy a vezeték elég szorosan legyen csatlakoztatva. Laza csatlakozás esetén túlmelegedés léphet fel vagy az inverter vagy az áramforrás károsodhat. - A készülék nem megfelelő működtetése sérülést okozhat! MŰSZAKI ADATOK ÁTLAG TELJESÍTMÉNY 150W MAX. TELJESÍTMÉNY FREKVENCIA AC FESZÜLTSÉG 200W 300W 50Hz+5% AC230V USB KIMENETI FESZÜLTSÉG DC5V ±5% USB KIMENETI ÁRAMFELVÉTEL <=500mA HATÉKONYSÁG <90% KÉSZENLÉTI ÁRAMFELVÉTEL < 0,3A HULLÁM FORMA BEMENETI FESZÜLTSÉG ALACSONY AKKU FESZÜLTSÉG RIASZTÁS LEKAPCSOLÁSI. FESZ. TÚLMELEGEDÉS VÉDELEM TÚLTERHELÉS RÖVIDZÁRLAT ELLEN VÉDELEM MÓDOSÍTOTT SZINUSZ DC10V DC15V 10,5VDC+0.5V 10VDC+0.5V 70 C+5 C ÚJRAINDÍT TÚL FESZÜLTSÉG VÉDELEM 15-16V Figyelem! Az inverter nem megfelelő használata esetén a jótállás megszűnik! A készüléket és alkatrészeit nem lehet háztartási hulladékként kezelni, csak a helyi hulladékkezelési szabályok alkalmazásával lehet ártalmatlanítani. SZÁRMAZÁSI ORSZÁG: KÍNA 15A

5 JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú inverter (feszültség átalakító) hibamentes működéséért a. 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást biztosítunk. TÍPUSSZÁM :... CH150-C ELADÁS KELTE :... A jótállási kötelezettség alá tartozó és a jótállási időben előforduló hibák javítását, a tartalék alkatrészellátással egybekötött javító - szervizszolgáltatást az importőr az alábbi címen biztosítja: GLOBAL EXPORT-IMPORT KFT BUDAPEST SZÉKELY ELEK U. 11. TEL: Jogainak érvényesítése érdekében a vásárlási blokkot őrizze meg! "CE" MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT GLOBAL EXPORT-IMPORT KFT. Mi (a magyarországi gyártó,- képviselő, vagy importáló neve) E nyilatkozatot megalapozó műszaki dokumentáció megőrzési helye, címe: 1151 Budapest Székely Elek u. 11. Budapest, SZEPTEMBER 7. SÓLYOM PÉTER CÉGVEZETŐ A nyilatkozattétel helye és kelte. A képviseletre jogosított személy(ek) neve, beosztása, GLOBAL EXPORT IMPORT KFT BUDAPEST SZÉKELY ELEK U. 11. CÉGBEJ. SZ ) (székhelye és a cégbejegyzés/vállalkozói igazolvány száma) Kizárólagos felelőségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az alábbi termék: Feszültség átalakító / inverter Az áru azonosítója, cikkszáma: CH150-C..... (termék típusa, modellje, rendeltetése, egyedi berendezésnél a gyártási száma) A termék eredete, a gyártó neve, címe) mint magyarországi képviselő nevében: GLOBAL EXPORT-IMPORT KFT Budapest Székely Elek u. 11. Amelyre ezen tanúsítás vonatkozik, megfelel az alábbi normatíváknak és bizonylatoknak: LOW VOLTAGE DIRECTIVES: 2006/95/EC LOW VOLTAGE STANDARDS: EN :2005+A1:2009, EN 61558:2-16:2009 TEST REPORT NO.: SCC(10) LVD EMC DIRECTIVES: 2004/108/EC EMC STANDARDS EN : 2007, EN :2007, EN :2006, EN :2008 A csatolt EMC TEST REPORT NO.: SCC(10) EMC sz. jegyzőkönyv alapján A termék CE megfelelőségi jelöléssel van ellátva.. E8 10R Ministry of Transport Czech Republic Jegyzőkönyv sz /01 A termék E8 jelöléssel ellátva.

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL! Hasznos alkalmazási területei Notebook számítógépek

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

www.global-export-import.hu

www.global-export-import.hu JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M0704L + C120W - 9 - VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M0704L + C120W - 9 - VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VEZETÉK MONITOR SZETT hibamentes működéséért a 49/2003 (VII.30.) sz. GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON 3,5 hibamentes működéséért a. 19/2014. (IV. 29.) NGM sz. rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától

Részletesebben

www.global-export-import.eu

www.global-export-import.eu JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

CIKKSZÁM CT3000 KÜLTÉRI LÁMPA + CCTV KAMERA SZETT. Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket vásárolta!

CIKKSZÁM CT3000 KÜLTÉRI LÁMPA + CCTV KAMERA SZETT. Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket vásárolta! CIKKSZÁM CT3000 KÜLTÉRI LÁMPA + CCTV KAMERA SZETT Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket vásárolta! A készülék használata előtt gondosan olvassa el a használati utasítást! A készülék fő egységei

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 19/2014. (IV. 29.) NGM sz. rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

www.global-export-import.eu

www.global-export-import.eu JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított

Részletesebben

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram: AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ÁLTALUNK FORGALMAZOTT TERMÉKET VÁLASZTOTTA! FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Bemeneti áram Töltőáram: Kimeneti feszültség és áram:

Részletesebben

Be/ki kapcsoló. Belkin Components B.V. +31 (0) 20 654 7300 1119 PH?Schiphol-Rijk Hollandia. Belkin GmbH +49 (0) 89 143405-0 80637 München Németország

Be/ki kapcsoló. Belkin Components B.V. +31 (0) 20 654 7300 1119 PH?Schiphol-Rijk Hollandia. Belkin GmbH +49 (0) 89 143405-0 80637 München Németország Dugó Be/ki kapcsoló Tápfeszültség/Üzemállapot Jelzőlámpa Figyelem: Mindig feleljen meg a készüléken levő folyamatos névleges teljesítmény felirat a DC/AC inverter teljesítményének. Belkin Corporation 310

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Feszültségátalakító 12/24V DC 230V AC. Felhasználói kézikönyv

Feszültségátalakító 12/24V DC 230V AC. Felhasználói kézikönyv Feszültségátalakító 12/24V DC 230V AC Felhasználói kézikönyv 1 Kérjük, figyelmesen olvassa el a kézikönyvet, mielőtt csatlakoztatná és használja ezt a frekvenciaváltót Termékalkalmazások A terméket a TV

Részletesebben

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 19/2014. (IV. 29.) sz. NGM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII Autós USB-töltő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 348 765 szivargyújtó aljzat hosszabbítókábel USB-töltőkészülék USB-töltőkészülék kontroll-lámpa USB-port Biztonsági előírások Olvassa

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

CIKKSZÁM: P-4001 PROFI TOLATÓRADAR NÉGY ULTRAHANGOS TÁVOLSÁG ÉRZÉKELŐKKEL KORSZERŰ JELZŐKÉSZÜLÉK A BIZTONSÁGOS TOLATÁS ÉRDEKÉBEN!

CIKKSZÁM: P-4001 PROFI TOLATÓRADAR NÉGY ULTRAHANGOS TÁVOLSÁG ÉRZÉKELŐKKEL KORSZERŰ JELZŐKÉSZÜLÉK A BIZTONSÁGOS TOLATÁS ÉRDEKÉBEN! PROFI TOLATÓRADAR NÉGY ULTRAHANGOS TÁVOLSÁG ÉRZÉKELŐKKEL CIKKSZÁM: P-4001 KORSZERŰ JELZŐKÉSZÜLÉK A BIZTONSÁGOS TOLATÁS ÉRDEKÉBEN! Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott tolatóradart vásárolt! A készülék

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Vezeték nélküli hat zónás riasztó szett. Cikkszám: TR981

Vezeték nélküli hat zónás riasztó szett. Cikkszám: TR981 Vezeték nélküli hat zónás riasztó szett Cikkszám: TR981 Telepítési és használati utasítás Fontos biztonsági funkciók A jelszó gyári beállítása minden készüléknél azonos, ezért biztonsági okokból ezt azonnal

Részletesebben

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

AV-360 Amplifier FM/USB/SD AV-360 Amplifier FM/USB/SD 103.142 Használati utasítás V1.1 Ne nyissa fel a készülék konstrukcióját, az áramütés veszélye fenáll. A készülék nem tartalmaz olyan elemeket, amelyek a felhasználó által kicserélhetőek.

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK 4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A DIGITÁLIS ÓRA ISMERTETÉSE

Részletesebben

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Stivinf Kkt. - holazauto.eu

Stivinf Kkt. - holazauto.eu Műszaki leírás és beszerelési útmutató az FM-2200 típusjelű mikrokontrollerhez. 1. Bevezetés 1.1. Biztonsági figyelmeztetések Ne szerelje szét a készüléket. Ha a készülék vagy a tápkábel szigetelése sérült,

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

F EGYSÉGEK ÉS TARTOZÉKOK: 3. Helyezze vissza az elemtartót és tegye vissza az elemtartó fedelét. Az elemeket száraz kézzel helyezze az elemtartóba!

F EGYSÉGEK ÉS TARTOZÉKOK: 3. Helyezze vissza az elemtartót és tegye vissza az elemtartó fedelét. Az elemeket száraz kézzel helyezze az elemtartóba! GRATULÁLUNK DÖNTÉSÉHEZ! Ön kiváló min ség, korszer megfigyel kamera tulajdonosa, amely színes LCD monitorral rendelkezik! A használatba vétel el tt gondosan olvassa el a Használati utasítást! A terméket

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben

Főzőlap

Főzőlap Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00 A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome SBA3011/00 Felhasználói kézikönyv 1 Fontos! Biztonság Fontos biztonsági

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 19/2014. (IV. 29.) NGM sz. rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben