Be/ki kapcsoló. Belkin Components B.V. +31 (0) PH?Schiphol-Rijk Hollandia. Belkin GmbH +49 (0) München Németország

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Be/ki kapcsoló. Belkin Components B.V. +31 (0) 20 654 7300 1119 PH?Schiphol-Rijk Hollandia. Belkin GmbH +49 (0) 89 143405-0 80637 München Németország"

Átírás

1 Dugó Be/ki kapcsoló Tápfeszültség/Üzemállapot Jelzőlámpa Figyelem: Mindig feleljen meg a készüléken levő folyamatos névleges teljesítmény felirat a DC/AC inverter teljesítményének. Belkin Corporation Compton CA USA Belkin Components B.V. +31 (0) PH?Schiphol-Rijk Hollandia Belkin Components, Ltd. +44 (0) Shipton Way Rushden NN10 6GL Nagy-Britannia Belkin GmbH +49 (0) München Németország Készült Kínában Tervezés és minőségbiztosítás az USA-ban 2003 Belkin Corporation. Minden jog fenntartva. Minden kereskedelmi megnevezés a felsorolt illető gyártók bejegyzett védjegye. a felsorolt illető gyártók USA-ban bejegyzett védjegyét jelenti. P73751_hu F5C400eb140_300W_hu.indd 25 1/25/2006 9:10:20 AM

2 AC Anywhere Áramellátó inverter (II. osztályú termék) Felhasználói kézikönyv F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W and F5C400eb300W Olvassa el a telepítési és üzemeltetési utasításokat az áramellátó inverterek használata előtt! F5C400eb140_300W_hu.indd 26 1/25/2006 9:10:21 AM

3 AC Anywhere Utasítás és tájékozttató: A Belkin Components 140 és 300 Watt közötti teljesítménytartományban gyárt DC/AC invertereket. Ezek az inverterek fejlett technológiát, megbízható működést nyújtanak és sok évig megbízható szolgáltatot tesznek a használati utasításnak megfelelő működtetés esetén. A Belkin inverterei a kisfeszültségű egyenáramot (DC) alakítják át a háztartási 230 voltos váltóárammá. A típustól és annak névleges teljesítményétől függően a Belkin inverterei az energiát a gépjármű vagy a hajó 12 Voltos akkumulátorából, illetve hordozható nagyteljesítményű 12 Voltos forrásból nyerik. A Belkin-inverterek nem használhatók 24 voltos (tehergépjármű) akkumulátorral. Fontos információ: Ez a kézikönyv útmutatást nyújt a Belkin 140W-os és 300W-os invertereinek biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez. Az új Belkin-inverter használata előtt alaposan olvassa át a kézikönyvet és tartsa azt elérhető helyen későbbi felhasználására. Megjegyzés: Ez a Belkin-inverter csak 12 voltos áramforrásról működik. Ne próbálja az invertert más áramforrásra így váltóáramú (AC) forrásra sem kapcsolni. A 230 voltos feszültség halálos lehet. A Belkin-inverter nem rendeltetésszerű használata vagyoni kárt, személyi sérülést vagy halált eredményezhet. Felkészülés a jó kezdetre: Először meg kell határoznia az üzemeltetni kívánt készülék vagy berendezés teljesítményigényét annak érdekében, hogy a Belkin-inverter kapacitása elegendő legyen. A teljesítmény-felvételt Wattban vagy Amperben adják meg. A legtöbb készüléken és berendezésen feltüntetik a teljesítmény- vagy áramfelvétel értékét. Ha az áramfelvételt Amperben adják meg, akkor ezt az értéket meg kell szorozni 230-cal (a váltófeszültség értékével), hogy megkapjuk a névleges teljesítményt Wattban. Általában meghatározható a szükséges indítási terhelés a Wattos teljesítmény hússzal történő megszorzásával. Ne terhelje túl: A Belkin-inverter ugyan képes rövid ideig a névleges wattos teljesítményének mintegy kétszeresét leadni, azonban arra tervezték, hogy olyan berendezésket üzemeltessen, amelyeknek a névleges wattos teljesítménye nem nagyobb, mint a saját maximális folytonos wattos teljesítménye. 5C400eb140_300W_hu.indd 27 1/25/2006 9:10:21 AM

4 Hibaelhárítás: Probléma: A berendezés bekapcsolási áramlökése nagy. A gépjármű rendszere megköveteli, hogy a gyújtás be legyen kapcsolva. Megoldás: Kapcsolja az inverter tápfeszültség-kapcsolóját KI (O) állásba, majd ismét BE (I) állásba, amíg az inverter nem ad kellő áramot a berendezésnek. Szükség szerint ismételje meg, amíg a berendezés nem működik helyesen! Fordítsa el a gyújtáskapcsolót tartozék állásba! Az akkumulátor feszültsége Töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort! 10 Volt alatt van. Az üzemeltetett berendezés Nagyobb teljesítményű invertert alkalmazzon túl nagy áramot vesz fel. vagy ne használja azt a berendezést! Az inverter túl meleg (hőkioldás üzemmód). Az inverter biztosítéka kiolvadt. Lemerült, gyenge akkumulátor. Az inverter nem kap elegendő áramot vagy túl nagy a feszültségesés. Várja meg, amíg az inverter lehűl! Ellenőrizze, hogy a szellőzés megfelelő-e! Csökkentse az inverter terhelését a néveges folyamatos leadott értékre! Cserélje ki a biztosítékot a kézikönyv Ne oldjon ki a biztosíték című fejezetében leírtak szerint! Ügyeljen rá, hogy az inverter helyes polaritással csatlakozzon az áramforrásra! Cserélje ki az akkumulátort! Ellenőrizze a szivargyújtó csatlakozót és aljzatot! Szükség szerint tisztítsa meg vagy cserélje ki! Figyelem: A Belkin inverter nem rendeltetésszerű használata vagyoni kárt, személyi sérülést vagy halált eredményezhet. Az esetleges vagyoni kár elkerülése érdekében ne hagyja felügyelet nélkül üzemben az invertert vagy bármely más eszközt a gépjárműben! Használaton kívül válassza le az invertert az áramforrásról! Ne használja és ne helyezze az invertert gyúlékony anyagok közelébe vagy olyan helyre, ahol gyúlékony füst felgyülemlik. Ha az inverter külső flexibilis kábele vagy vezetéke megsérül, akkor a gyártóval, szerviz-megbízottjával vagy szakemberrel ki kell cseréltetni a veszély elkerülése érdekében. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a bemeneti és kimeneti csatlakozások stabilak-e! A laza csatlakozások káros hőt termelnek, illetve károsítják az invertert vagy az áramforrást. Ennek a terméknek a használata nem ajánlott induktív terheléssel, például fénycsővel, kompersszorokkal és szivattyúkkal. Ez állandó károsodást okozhat. Az inverter nem játékszer. Gyermekektől távol tartandó! 5C400eb140_300W_hu.indd 28 1/25/2006 9:10:21 AM

5 A Belkin 300 wattos inverter 12 Voltos áramforrásra (akkumulátorra) történő csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Az inverterből kijövő adapterdugót nyomja az akkumulátor csatlakozókábel aljzatába! 2. Megfelelően azonosítsa a pozitív (piros) és a negatív (fekete) vezetékét a 12 voltos áram- forrásnak és ügyeljen rá, hogy az érintkezők tiszták és szárazak legyenek. 3. Csatlakoztassa a PIROS krokodilcsipeszt az áramforrás pozitív (+) sarkára, és a FEKETE krokodilcsipeszt az áramforrás negattiv (-) sarkára! 4. Csatlakoztassa a készüléket vagy berendezést az inverter váltóáramú aljzatához! 5. Kapcsolja az inverter billenőkapcsolóját BE állásba! 6. Ellenőrizze, hogy az invertes üzemjelző LED-je ZÖLD színben világít-e! Ez azt jelenti, hogy az inverter üzemkész. 7. Kapcsolja be a fogyasztó berendezést vagy készüléket! Műszaki adatok F5C400u140W F5C400u300W F5C400eb140W F5C400eb300W Max.folyamatos teljesítmény 140 Watt 300 Watt Túláram-tűrés (csúcs) 300 Watt 500 Watt Terheletlen áramfelvétel <0,3 Amper <0,4 Amper Hullámforma Módosított szinuszhulám Üzemi bemenő feszültség-tartomány V DC Üzemi kimenő feszültség-tartomány AC 230V ±5% Automatikus bemenőáram-lekapcoslás 10,4 Volt 15 Volt Kimenő frekvencia 50 Hz ±2Hz Biztosíték (Amper) 25 A 35 A Tartalékbiztosíték (Amper) 25 A 35 A Hossz 14,5 mm 16,8 mm Szélesség 12 mm 12 mm Magaság 6,7 mm 6,7 mm Súly 790g 870g (II. osztályú termék) Igen Igen 5C400eb140_300W_hu.indd 29 1/25/2006 9:10:21 AM

6 Telepítés: Tápfeszültség-igény Az áramforrásnak 12 Volt egyenfeszültséget (DC) kell biztosítania, a terhelés működtetéséhez szükséges áramerősség leadása mellett. Az áramforrás lehet akkumulátor vagy megfelelően szabályozott 12 voltos egyenfeszültségű tápegység. Közelítő értékként ossza el a terhelés teljesítmény-felvételének (Wattban megadott) értékét 12-vel (a feszültség értékével), hogy megkapja azt az áramerősséget (Amperben), amelyet az áramforrásnak le kell adnia. Példa: A terhelés névleges teljesítményfelvétele 120 Watt; ekkor az áramforrásnak az alábbi áramerősséget kell biztosítania: (220/12) = 18,3 Amper Csatlakoztatás létrehozása: A Belkin 140 és 300 Wattos invertereit úgy alakították ki, hogy a műszerfalon található szivargyújtó-aljzaton keresztül csatlakozzanak a 12 voltos akkumulátorhoz. Az inverterek csatlakoztatásához és használatához ezeket az egyszerű lépéseket kel követni: 1. Vegye ki a szivargyújtót és stabilan tolja be a csatlakozót az aljzatba! Az aljzat és az adapter csatlakozója is legyen tiszta és száraz. 2. Csatlakoztassa a készüléket vagy berendezést az inverter váltóáramú aljzatához! 3. Kapcsolja az inverter billenőkapcsolóját BE (I) állásba! 4. Ellenőrizze, hogy az invertes üzemjelző LED-je ZÖLD színben világít-e! A ZÖLD fény azt jelenti, hogy az inverter üzemkész. 5. Kapcsolja be a fogyasztót! Ne oldjon ki a biztosíték: Minden Belkin-inverterhez tartozik egy tartalék biztosíték az eredeti biztosíték kiolvadásának esetére. A biztosíték kiolvadásának leggyakoribb oka a fordított polaritás vagy rövidzár az üzemeltetett készülékben vagy berendezésben. Megfelelő gondosság mellett nem lesz szükség az inverterben a biztosíték cseréjére. A biztosíték cseréje: Belkin 140 Wattos / 300 Wattos inverter Először húzza ki a tápfeszültség vezetékét a szivargyújtó aljzatból! A biztosíték helye könnyen hozzáférhető a felbillenthető burkolat alatt. Vegye ki a kiolvadt biztosítékot és tegye be az újat! Fontos, hogy azonos feltüntetett típusú és áramértékű biztosítáékkal cserélje ki a rosszat. Az inverter ismételt bekapcsolása előtt gondoskodjon a biztosíték kiolvadását okozó túlterhelés kijavításáról. 1. Nyissa ki a biztosítékdoboz fedelét! 2. Cserélje ki a kiégett biztosítékot új, késes típusúra! 5C400eb140_300W_hu.indd 30 1/25/2006 9:10:22 AM

7 Tápfeszültség-forrás: Ha a motor nem jár, akkor a legtöbb akkumulátor egy-két órán keresztül képes táplálni az invertert. A tényleges üzemidő számos tényező - többek között az akkumulátor kora és állapota, a működtetett berendezés által igényelt energia - függvénye. Ha az invertert a motor kikapcsolt állapotában használja, akkor javasoljuk, hogy óránként indítsa be a motort és járassa mintegy 10 percig az akkumulátor feltöltése érdekében! Továbbá ajánlatos az inverterbe csatlakozó berendezést kikapcsolni a motor beindítása előtt. Az invertert ugyan nem szükséges kihúzni a motor indításakor, azonban rövid ideig üzemszünet várható ha az akkumulátor feszültsége leesik. Amikor az inverter nem ad le áramot, akkor nagyon kicsi az áramfelvétele az akkumulátorból (<0,3 0,4 A, típustól függően), és akár 3 órán keresztül is az akkumulátorra csatlakoztatva hagyható. Javasoljuk azonban, hogy az inverter mindig legyen kihúzva az aljzatból, ha nem használják. Megjegyzés: Az inverterek egyes gépjárműrendszerekkel csak bekapcsolt gyújtás mellett működnek. Ha az inverter nem ad le áramot, akkor próbálja meg a gyújtáskapcsolót a tartozék állásba kapcsolni! Automatikus lekapcsolás és kapcsolódó biztonsági jellemzők: A Belkin 140 és 300 wattos inverterei tartalmaznak egy egyedi LED-es figyelmeztető rendszert, amely az automatikus lekapcsolással együtt működik. Ez a jelzőlámpa az alábbi módon működik: ZÖLD - Normál üzemállapot PIROS - Túlterhelés/lemerült akkumulátor Az inverter automatikusan lekapcsol, ha az alábbi problémák bármelyike fellép: 1. Az akkumulátor feszültsége 10,4 Volt alá esik. 2. Az akkumulátor feszültsége meghaladja a15 Voltot. 3. A fogyasztó berendezés folyamatos áramfelvétele meghaladja az inverter névleges paramétereit. 5C400eb140_300W_hu.indd 31 1/25/2006 9:10:22 AM

8 További biztonsági jellemzők: 1. Automatikus lekapcsolás, ha a belső áramkörök hőmérséklete meghaladja a biztonságos működtetéshez megadott értéket. 2. Folyamatos hangjelzés: a. Amikor a 12 voltos áramforrás feszültsége 11 Volt alá esik.. b. Amikor a belső áramkörök hőmérséklete meghaladja a biztonságos működtetéshez megadott értéket. Automatikus lekapcsolás vagy folyamatos hangjelzés esetén kapcsolja az inverter billenőkapcsolóját a KI (O) állásba, amíg a probléma okát meg nem keresték és el nem hárították! Megjegyzés: A Belkin 300 wattos típus tartalmaz egy hűtőventilátort, amely az inverter üzeme alatt működik folyamatosan. A túlmelegedett áramkörök okozta automatikus lekapcsolás akkor fordul elő, ha a hűtőventilátor képtelen fenntartani az inverter biztonságos üzeméhez szükséges névleges paramétereket. Az inverter megfelelő üzemállapotban tartásához vegye figyelembe az alábbi fontos biztonsági figyelmeztetéseket: NEDVESSÉG Tartsa szárazon az invertert. Ne érje nedvesség. HŐ A környezet hőmérséklete 10 és 27 oc között legyen. Ne tegye az invertert hőforrás közelébe! Ne tegye ki az invertert közvetlen napsugárzásnak! SZELLŐZÉS Az inverter üzem közben keletkezett hőjének elvezetésére tartsa az invertert jól szellőző helyen! Használat közben az inverter fölött és mellett tartson jó 10 cm-nyi szabad távolságot! Figyelem: A legtöbb autó szivargyújtó-áramkörét amperes biztosíték védi. Közvetlenül az akkumulátorra csatlakozó kábelek: Csak a Belkin 300 wattos inverter esetében F5C400u300W Megjegyzés: Ha az üzemeltetni kívánt készülék vagy berendezés 150 Wattnál nagyobb folyamatos teljesítményt vesz fel, akkor a 300 wattos Belkin-invertert közvetlenül az áramforrásra kell csatlakoztatni az akkumulátor-csatlakozó kábellel. Ennek elmulasztása a tápfeszültség-vezeték vagy a szivargyújtóvezeték súlyos károsodását idézheti elő. 5C400eb140_300W_hu.indd 32 1/25/2006 9:10:22 AM

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATTOS TISZTA SZÍNUSZHULLÁMÚ DC/AC INVERTER HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL! Hasznos alkalmazási területei Notebook számítógépek

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

SP100 SP300 SP400 SP600 SP800 SP1200 SP2500 HP600

SP100 SP300 SP400 SP600 SP800 SP1200 SP2500 HP600 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SP100 SP300 SP400 SP600 SP800 SP1200 SP2500 HP600 12 és 24 voltos inverter Kérjük, a használatbavétel előtt mindenképpen alaposan tanulmányozza át a leírást! Általános leírás Az inverterek

Részletesebben

Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417

Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417 Solar inverter PROsolar-500 - URZ3416 PROsolar-700 - URZ3417 Bedienungsanleitung Owner s manual Használati utasítás Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie DE EN PL RO SK Kérjük, a termék

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Feszültségátalakító 12/24V DC 230V AC. Felhasználói kézikönyv

Feszültségátalakító 12/24V DC 230V AC. Felhasználói kézikönyv Feszültségátalakító 12/24V DC 230V AC Felhasználói kézikönyv 1 Kérjük, figyelmesen olvassa el a kézikönyvet, mielőtt csatlakoztatná és használja ezt a frekvenciaváltót Termékalkalmazások A terméket a TV

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Általános tulajdonságok... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII Autós USB-töltő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 348 765 szivargyújtó aljzat hosszabbítókábel USB-töltőkészülék USB-töltőkészülék kontroll-lámpa USB-port Biztonsági előírások Olvassa

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK Bull Starter 12V Bull Starter 12/24V Genesis EP16 Memory Saver P 3 Professional Inditökábel Személygépjármü, Inditökábel Tehergépkocsi BULL STARTER 12 V Banner

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

Tz6 tűzzománc kemence

Tz6 tűzzománc kemence Tz6 tűzzománc kemence TZ6 Kemence 1 év garanciával. Kemence ára nettó 200 000 Ft. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205 949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra,

Részletesebben

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SN-350-USB SN-700-USB SN-1000 12 és 24 voltos inverter Kérjük, a használatbavétel előtt mindenképpen alaposan tanulmányozza át a leírást! Általános leírás Az inverterek olyan berendezések,

Részletesebben

1 Használati útmutató W 200 S

1 Használati útmutató W 200 S 1 Használati útmutató W 200 S 7 780 100 018 2 Használati útmutató A műszaki változtatások jogát a továbbfejlesztések keretében fenntartjuk. 1 Biztonsági előírások A mellékelt útmutatót a felhasználás előtt

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000 SN-1500

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000 SN-1500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SN-350-USB SN-700-USB SN-1000 SN-1500 12 és 24 voltos inverter Kérjük, a használatbavétel előtt mindenképpen alaposan tanulmányozza át a leírást! Általános leírás Az inverterek olyan

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

SP-200USB SP-350USB ES-600USB ES-800USB ES-1000USB ES-1200USB

SP-200USB SP-350USB ES-600USB ES-800USB ES-1000USB ES-1200USB KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SP-200USB SP-350USB ES-600USB ES-800USB ES-1000USB ES-1200USB 12V-ról és 24V-ról egyaránt működtethető Auto Switch trapézinverterek Kérjük, a használatbavétel előtt mindenképpen alaposan

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Páros akkumulátorkábel

Páros akkumulátorkábel Páros akkumulátorkábel D122L/D122 hu Telepítési útmutató Páros akkumulátorkábel Bevezetés hu 3 1 Bevezetés A D122L és a D122 duál akkumulátor-kábelköteg amely a kompatibilis, Bosch Security Systems, Inc.

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

TM-76875 Hanglejátszó

TM-76875 Hanglejátszó TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi

Részletesebben

FESZÜLTSÉG ÁTALAKÍTÓ / INVERTER +USB Cikkszám: CH150-C

FESZÜLTSÉG ÁTALAKÍTÓ / INVERTER +USB Cikkszám: CH150-C FESZÜLTSÉG ÁTALAKÍTÓ / INVERTER +USB Cikkszám: CH150-C Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, jelenleg piacon lévő egyik legmodernebb egyenáramról váltóáramra alakító invertert (feszültség

Részletesebben

2,4 GHz-ES VEZETÉK NÉLKÜLI TV-, KÉP ÉS HANGÁTVITELI RENDSZER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

2,4 GHz-ES VEZETÉK NÉLKÜLI TV-, KÉP ÉS HANGÁTVITELI RENDSZER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2,4 GHz-ES VEZETÉK NÉLKÜLI TV-, KÉP ÉS HANGÁTVITELI RENDSZER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 2 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 1. Bevezetés... 4 1. A készülék rövid ismertetése...

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Hűtőszekrény

Hűtőszekrény Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Stivinf Kkt. - holazauto.eu

Stivinf Kkt. - holazauto.eu Műszaki leírás és beszerelési útmutató az FM-2200 típusjelű mikrokontrollerhez. 1. Bevezetés 1.1. Biztonsági figyelmeztetések Ne szerelje szét a készüléket. Ha a készülék vagy a tápkábel szigetelése sérült,

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Termékismertető E F G H

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Termékismertető E F G H Termékismertető E A C F G H A: Ki/bekapcsoló : AC áramellátás: folyamatosan zöld Áramellátás akkumulátorról: villogó zöld C: AC áramellátás: töltöttségi szint jelzése Áramellátás akkumulátorról: akkumulátor

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Tz1,7 tűzzománc kemence

Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 kemence Kemence 1 év garanciával. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra, ezüst

Részletesebben

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Általános leírás A térfigyelő rendszerek megfelelő hatékonyságú üzemeltetésének feltétele, hogy a rendszer minden eleme lehetőség szerinti legkevesebb

Részletesebben

Chime. Beüzemelési útmutató

Chime. Beüzemelési útmutató Chime Beüzemelési útmutató Tartalomjegyzék 2 Mi van a dobozban?... 3 Elektromossági követelmények... 4 Gyors telepítés... 5 Fényjelzések leírása... 6 A Ringgel mindig otthon érezheti magát! Mi van a dobozban?

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16 APS-412 TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16 Az APS-412 kapcsolóüzemű tápegység 12 V DC feszültséggel működő eszközök tápfeszültségének biztosítására szolgál. Dedikált csatlakozója a SATEL eszközökhöz történő egyszerű

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre

Részletesebben

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter

Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter HoldPeak Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 2 2. ELŐLAP ÉS KEZELŐSZERVEK... 2 3. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 4. SPECIÁLIS HASZNÁLATI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 5.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 36T Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben