KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
|
|
- Valéria Budai
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EURÓPAI PARLAMENT Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Anneli Manner finn állampolgár és 1 társaláíró által benyújtott 0752/2008. számú petíció a Kela nevű finn társadalombiztosítási intézménynél az E121-es egészségbiztosítási nyomtatvány igénylése kapcsán felmerült személyes problémáiról 1. A petíció összefoglalása A petíció benyújtója és házastársa sok éve él Németországban, 2004 óta nyugdíjasként. A nyugdíjazás kapcsán a petíció benyújtójának egészségbiztosítója (Techniker Krankenkasse) a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló vállalkozókra és családtagjaikra történő alkalmazásáról szóló 1408/71/EGK tanácsi rendelet 18. cikkére hivatkozva felhívta a petíció benyújtójának figyelmét, hogy ő és házastársa nem állt elég hosszú ideig biztosítási viszonyban velük, ezért forduljon a finn társadalombiztosítási intézményhez és kérje az E121-es egészségbiztosítási nyomtatvány kiállítását, amelyet például azon nyugdíjasok esetében használnak, akik egy másik EGT-államban települnek le, és dokumentálja, hogy a nyugdíjas az adott állam polgáraival megegyező betegbiztosítási ellátásra jogosult, de ennek költségeit a nyugdíjat folyósító állam állja. A Kela azonban visszautasította a kérést anélkül, hogy a petíció benyújtójának vagy a Techniker Krankenkasse -nak, amely szintén felvette velük a kapcsolatot, elfogadható magyarázatot adott volna az ügyben. Mivel a petíció benyújtója és házastársa úgy véli, hogy az illetékes finn szociális hatóságok megsértették az EU területén érvényes rendelkezéseket, arra kéri az Európai Parlamentet, hogy tűzze napirendre az ügyet. 2. Elfogadhatóság Elfogadhatónak nyilvánítva: október 22. Tájékoztatás kérése a Bizottságtól az eljárási szabályzat 202. cikkének (6) bekezdése szerint megtörtént. CM\ doc PE v05-00 Egyesülve a sokféleségben
2 3. A Bizottságtól kapott válasz: február 20. A 1408/71/EGK rendelet 27. cikke az olyan helyzetekkel foglalkozik, amikor több tagállam jogszabályai szerinti folyósítanak nyugdíjat, és az ellátásokra való jogosultság a lakóhely szerinti országban áll fenn. Abban az esetben, ha a nyugdíjas a lakóhelye szerinti tagállam jogszabályai szerint, valamint egy másik tagállam jogszabályai szerint is kap nyugdíjat, a nyugdíjas családtagjaival együtt a lakóhelye szerinti intézménytől részesül betegbiztosítási ellátásban, és az ellátások költségeit ez az intézmény viseli, mintha az érintett nyugdíjas nyugdíját kizárólag az utóbbi állam jogszabályai szerint folyósítanák. A petíció benyújtói azt állítják, hogy a finn intézmény, a KELA szerint Németországban áll fenn betegbiztosítási ellátásokhoz való jog, míg a német intézmény, amely a Techniker Krankenkasse, ezzel ellenkező álláspontra helyezkedett, és megtagadja a petíció benyújtóinak felvételét. A Bizottság a helyzet tisztázása érdekében írni fog a német és a finn hatóságoknak, és kérni fogja az ügy kivizsgálását. Amint megérkezik a válasz, a Bizottság szolgálatai tájékoztatni fogják a Parlamentet. 4. A Bizottságtól kapott kiegészítő válasz: január 22. Az információkérést követően a német hatóságok tájékoztatták a Bizottságot, hogy a Techniker Krankenkasse beleegyezett, hogy április 1-jéig visszaható hatállyal kötelező betegbiztosítási fedezetet nyújt a petíció benyújtóinak. Úgy tűnik ezért, hogy a petíció benyújtóinak helyzetét szabályozták, és nincs szükség a Bizottság további fellépésére. 5. A Bizottságtól kapott válasz: február 11. Az Európai Parlamentnek január 12-én megküldött kiegészítő tájékoztatásban a petíció benyújtói (akik németországi lakosok) azt kifogásolták, hogy a finn társadalombiztosító intézmény (KELA) november 19-én egy újabb elutasító határozatot adott ki az E-121-es nyomtatvánnyal kapcsolatban. A petíció benyújtói úgy vélik, hogy Finnországnak E-121-es nyomtatványokat kellett volna kiadnia a 2007-ben benyújtott korábbi kérelmük alapján. Kifogásolják, hogy az új április 1-jén hatályba lépett német egészségbiztosítási törvény alapján arra kényszerültek, hogy április 1-jei visszamenő hatállyal német egészségbiztosításért folyamodjanak. A társadalombiztosítási hozzájárulás összege meghaladja a Németország által fizetett nyugdíj összegét. A petíció benyújtói azt is kifogásolják, hogy egészségbiztosítási fedezet nélkül hagyták őket 2004 és 2007 között. Ezen évek során a petíció benyújtói Németországtól kapták a nyugdíjukat, azonban a német intézmény szerint nem voltak jogosultak kötelező egészségbiztosításra. A petíció benyújtói megtagadták, hogy német önkéntes biztosítást kössenek. A szociális biztonsági rendszerek koordinálására vonatkozó uniós szabályok nem biztosítanak választási lehetőséget, hogy valaki kivonja magát a lakóhelye szerinti tagállam szociális PE v /9 CM\ doc
3 biztonsági rendszeréből, ha ettől az államtól kap nyugdíjat, és ha a nyugdíjak tekintetében illetékes tagállamban természetbeni ellátásokra való jogosultsággal rendelkezik. Ezért az 1408/71/EGK rendelet 27. cikkével (amelyet május 1-jétől a 883/2004/EK rendelet 23. cikke váltott fel) összhangban, ha a petíció benyújtói a lakóhelyük szerinti tagállamban természetbeni ellátásokra jogosultak, akkor e tagállam illetékességi körébe tartozik, hogy viselje a petíció benyújtóinak egészségügyi ellátásával kapcsolatban felmerült költségeket. Más lenne a helyzet, ha a petíció benyújtói nem kapnának nyugdíjat a lakóhelyük szerinti államtól. Ha a nyugdíjas a lakóhelye szerinti országban nem jogosult ellátásokra, az 1408/71/EGK rendelet 28. cikke (amelyet a 883/2004/EK rendelet 24. cikke váltott fel) úgy rendelkezik, hogy ennek ellenére részesül ezekben az ellátásokban, amennyiben azokra jogosult lenne a nyugdíjai tekintetében illetékes tagállamok legalább egyikének jogszabályai szerint, ha abban a tagállamban rendelkezne lakóhellyel. Más szóval, ha a nyugdíjas a német jogszabályok értelmében nem jogosult természetbeni ellátásokra, azonban jogosult lenne azokra a finn jogszabályok értelmében, akkor Finnország illetékességi körébe tartozna, hogy viselje az egészségügyi ellátási költségeket és beszedje a társadalombiztosítási járulékokat. A hozzájárulások összegét tekintve, a 883/2004/EK rendelet május 1-jei hatálybalépéséig a beszedett hozzájárulások nem haladhatták meg az illetékes tagállam által kifizetett nyugdíj összegét május 1-jétől a hozzájárulások levonása már nem korlátozódik az illetékes intézmény által kifizetendő nyugdíjra. Az illetékes intézmény ezért figyelembe veheti a más tagállamoktól kapott nyugdíjakat is a tagállam által viselt egészségügyi ellátási költségek mértékéig. A 987/2009/EK rendelet 30. cikke meghatározza, hogy a kifizetett összes nyugdíjból levont járulékok összege semmilyen körülmények között nem lehet magasabb, mint az olyan személytől levont összeg, aki az illetékes tagállamtól azonos összegű nyugdíjat kap. Következtetések A kapott tájékoztatás alapján úgy tűnik, hogy a petíció benyújtói a német jog értelmében nem nyugdíjasként, hanem az inaktívak kategóriájába tartozó személyként vannak biztosítva. A Bizottság fel fogja venni a kapcsolatot a nemzeti hatóságokkal annak kiderítése érdekében, hogy tiszteletben tartják-e a szociális biztonsági rendszerek koordinálásával kapcsolatos elveket, különösen az egyenlő bánásmód elvét. A Bizottság azt követően fogja tovább vizsgálni az ügyet, hogy választ kapott a nemzeti hatóságoktól. A petíció benyújtóit azonban tájékoztatni kell, hogy kizárólag a nemzeti bíróságok rendelkeznek hatáskörrel a tekintetben, hogy adott esetben arra utasítsanak egy tagállamot, hogy kiegyenlítse az egyének által az uniós jog adott tagállamnak felróható helytelen alkalmazása miatt elszenvedett veszteségeket. A petíció benyújtóinak ezért azt tanácsoljuk, hogy kártérítés követelése esetén vegyék igénybe a nemzeti jogorvoslati eszközöket, és ügyeljenek a nemzeti eljárásokkal összhangban meghozandó intézkedések tekintetében előírt CM\ doc 3/9 PE v05-00
4 határidőkre. 6. A Bizottságtól kapott válasz (REV III): június 10. A petíció A petíció benyújtóitól érkezett, január 12-i kiegészítő információ kézhezvételét követően az Európai Bizottság felvette a kapcsolatot a német hatóságokkal, hogy megkapja a szükséges információt annak ellenőrzéséhez, tiszteletben tartották-e a szociális biztonság koordinációjára vonatkozó elveket, különösen az egyenlő bánásmód elvét. A német hatóságok március 9-i válaszukban részletes áttekintést adtak nemzeti rendelkezéseikről és a hatóságok által a petíció benyújtóinak ügyében hozott határozatairól. A Bizottság megjegyzései a petícióval kapcsolatban a) Uniós jogszabályok Az alaprendelet 23. cikkével összhangban az a személy, aki több nyugdíjban részesül, a lakóhely szerinti intézménytől jogosult ellátásokat kapni amely az ilyen ellátások fizetéséért kizárólagos és végső felelősséggel tartozik, két feltétellel: a nyugdíjasnak a lakóhely szerinti tagállam nyugdíjjogszabályai értelmében nyugdíjra jogosultnak kell lennie, vagy e tagállam jogszabályai értelmében betegség esetén természetbeni juttatásra kell jogosultnak lennie, kötelező betegségbiztosítási rendszer keretében. Ha ezek a feltételek teljesülnek, a nyugdíjast a lakóhelye szerinti országban szokványos hazai nyugdíjasként kell kezelni. b) Nemzeti jogszabályok Azok a németországi lakosok, akik a német kötelező nyugdíjbiztosítási rendszerből részesülnek nyugdíjban, a német kötelező nyugdíjbiztosítási rendszer (KVdR) keretében kötelező biztosítással rendelkeznek, amennyiben teljesítik az SGB V (a német társadalombiztosítási kódex V. kötete) 5(1)(11) szakaszában megállapított feltételeket. Az SGB V 5(1)(11) szakaszával összhangban a kötelező nyugdíjbiztosítási rendszerből folyósított nyugdíjra való jogosultság követelményeit teljesítő és ilyen nyugdíjat előzőleg kérelmező személyekre a KVdR keretében általános szabályként kötelező biztosítás vonatkozik, amennyiben a munkavállalás első időpontja és a nyugdíjkérelem benyújtása között az említett időszak második felének legalább 9/10-ében ( jogosultsághoz szükséges idő ) az SGB V 10. szakasza értelmében tagsággal vagy biztosítással rendelkeztek. Ami a jogosultsághoz szükséges időszakot illeti, január 1-je és március 31-e között az SGB V egészségügyi szerkezetről szóló törvénnyel (Gesundheitsstrukturgesetz) módosított 5(1)(11) szakasza alapján kizárólag a tagként eltöltött kötelező biztosítási időszakokat vagy a kötelező biztosításon alapuló családi biztosítási időszakokat vették figyelembe. A jogosultsághoz szükséges időszak teljesítése céljából a 883/2004/EK rendelet (alaprendelet) PE v /9 CM\ doc
5 6. cikkével és az 1108/71/EGK rendelet 18. cikkével összhangban figyelembe veszik a más uniós tagországokban, más EGT-országokban vagy Svájcban eltöltött (betegség-) biztosítási időszakokat is. A jogosultsághoz hozzájáruló, más tagállamokban eltöltött összes biztosítási, foglalkoztatási, önálló vállalkozói és tartózkodási időszakot figyelembe veszik. Ha egy nyugdíjas a más tagállamokban eltöltött biztosítási időszakokat figyelembe véve nem teljesíti a KVdR biztosítási kötelezettségre vonatkozóan a jogosultsághoz szükséges időszakot, megfelelő esetben önkéntes biztosításról gondoskodhat a kötelező betegségbiztosítási rendszer keretében. A nemzetközi jogszabályokat alkalmazva illetve csakúgy, mint a KVdR szerinti ellenőrzés esetében a valamely más EU/EGT-országban vagy Svájcban betegségbiztosítási rendszer keretében eltöltött összes biztosítási időszakot figyelembe veszik az önkéntes biztosításra vonatkozóan a jogosultsághoz szükséges időszak tekintetében. A német betegségbiztosítási rendszer keretében azonban kizárólag akkor igazolható az önkéntes biztosítás, ha a német betegségbiztosító alapban meglevő tagságról a biztosítási kötelezettség megszűnésétől számítva három hónapon belül írásban értesítést küldenek (SGB V 9(2)(1) szakasz) április 1-jétől kezdődően az SGB V 5(1)(13) szakasza szerinti biztosítási kötelezettségek vonatkoznak azokra a Németországban lakó, nyugdíjban részesülő személyekre, akik nem rendelkeznek kötelező biztosítással a KVdR keretében, és sem önkéntes módon, sem családtagként nem biztosítottak a kötelező betegségbiztosítási rendszer keretében, továbbá a nemzetközi jogszabályok értelmében sem rendelkeznek betegségbiztosítással. Ez a biztosítási kötelezettség minden olyan személyre (így a nyugdíjasokra is) kiterjed, akik április 1-je óta nem rendelkeznek más betegségbiztosítással, és akikre utoljára németországi kötelező betegségbiztosítás vonatkozott. Annak vizsgálatakor, hogy egy személyre utoljára németországi kötelező betegségbiztosítás vonatkozott-e, a valamely más EU/EGT-országban vagy Svájcban fennállt bármilyen közelmúltbeli betegségbiztosítási státuszt is figyelembe vették és veszik, mind az alaprendelet európai joggal összhangban történő értelmezése szerinti alkalmazása előtt, mind pedig jelenleg, az alaprendelet 5. cikkében az egyenlő bánásmódra vonatkozóan szereplő szabályok alkalmazása során. c) A petíció benyújtóinak helyzete A petíció benyújtói, akik 1992 szeptembere óta Németországban élnek, és a német kötelező nyugdíjon felül egy/több finn kötelező nyugdíjat is kapnak, az SGB V (5)(1)(13) szakaszával összhangban április 1-je óta biztosított személyként a német kötelező betegségbiztosítási rendszer tagjai. Ezért az alaprendelet 23. cikke értelmében természetbeni betegségi ellátásokra jogosultak a német kötelező betegségbiztosítási rendszerben, az ebben fennálló tagságuk alapján. A petíció benyújtóinak esetében a nemzetközi jogszabályok szerint a Techniker Krankenkasse felelős a lakóhelyük szerinti országban (Németország) betegségbiztosítási védelmet nyújtani számukra. A KVdR szerinti biztosítási kötelezettségre vonatkozó jogosultsághoz szükséges időszak ellenőrzésekor a petíció mindkét, szeptember 1-je óta Németországban lakó benyújtója esetében ugyanúgy figyelembe vették a finn betegségbiztosítási időszakokat, mint a nemzeti CM\ doc 5/9 PE v05-00
6 (német) tagsági időszakokat. A petíció benyújtói esetében az az oka annak, hogy nem teljesítik a KVdR szerinti jogosultsághoz szükséges időszakot, hogy a hivatkozási időszakaikban vannak be nem számítható időszakok (nem volt betegségbiztosítás vagy magán betegségbiztosítás, lásd fent), és ezért a kötelező betegségbiztosítási rendszer keretében nem felelnek meg a tagsági vagy családi biztosítási időszakokra vonatkozó 9/10-es követelménynek. A petíció benyújtóinak esetében az SGB V 5(1)(11) szakasza szerint nem igazolható a KVdR-tagság. Ami a 2004 áprilisa és 2007 közötti időszakot illeti amikor a petíció benyújtói Németországban semmilyen betegségbiztosítás alá nem tartoztak, valamint német és finn kötelező nyugdíjat egyaránt kaptak, Finnország lett volna illetékes az egészségügyi ellátásuk költségei és a szociális biztonsági járulékok beszedése terén, feltéve, hogy a petíció benyújtói teljesítették a finn egészségbiztosítási rendszerhez történő csatlakozásra vonatkozó nemzeti jogszabályokban meghatározott kritériumokat óta azonban Németország lett a petíció benyújtóinak egészségügyi ellátása terén illetékes tagállammá. d) A szociális biztonsági járulékok összege Ami a szociális biztonsági járulékok összegét illeti, az SGB V 5(1)(13) szakasza szerint biztosítással rendelkező személyek esetében az SGB V 227. szakaszával összhangban az SGB V 240. szakaszával egyetemben a járulékok alapjául szolgáló jövedelmüket kell figyelembe venni a betegségbiztosításhoz, valamint az SGB XI 57(1) szakaszával összhangban a hosszú távú ápolási ellátással kapcsolatos biztosításhoz. Ez azt jelenti, hogy a járulékok kiszámításakor figyelembe veszik a tag teljes pénzügyi kapacitását. A kötelező nyugdíjakból, hasonló ellátásokból és önálló vállalkozói tevékenységből származó betegségbiztosítási járulékokat az SGB V 240(2) szakaszának harmadik mondatával, valamint az SGB V 247. és 248. szakaszával összhangban számítják ki, a járulékoknak az SGB V 241. szakasza szerinti általános mértékét alkalmazva. A járulékok ezen általános mértéke jelenleg 15,5%. A német kötelező nyugdíjak esetében a nyugdíjbiztosító intézmény ennek 7,3 százalékpontnyi részét fizeti (SGB V 249a. szakasz), a fennmaradó részt pedig (8,2 százalékpont) a biztosított személy fedezi (SGB V 250(3) szakasz). A hosszú távú ápolási ellátással kapcsolatos biztosítás járulékának mértéke az SGB XI 55(1) szakaszának első mondatán alapul, és jelenleg 1,95%. A teljes összeget a biztosított személy fedezi (SGB XI 59(1) szakaszának első mondata, az SGB V 250(3) szakaszával egyetemben). Megjegyzendő, hogy a petíció benyújtói esetében a járulékokat mostanáig az 1408/71/EGK és 574/72/EGK rendelet rendelkezéseinek figyelembevételével szedték be. A petíció benyújtói által fizetendő betegség- és ellátási biztosítási járulékokat a Techniker Krankenkasse a német kötelező nyugdíj összegére korlátozta, figyelembe véve az 1408/71/EGK rendelet 33. cikkét és az Európai Bíróság Nikula-ügyben (C-50/05) hozott ítéletét. A járulékok beszedésére május 1-je óta a 883/2004/EK (alaprendelet) és a 987/2009/EK rendelet rendelkezései alkalmazandók. Ezek a rendelkezések valamelyest eltérnek a korábban alkalmazandó 1408/71/EGK és 574/72/EGK rendelet rendelkezéseitől. Az alaprendelet 30. PE v /9 CM\ doc
7 cikkével összhangban egy tagállam azon intézménye, amely az általa alkalmazott jogszabályok szerint felelős a betegségi, anyasági és azzal egyenértékű apasági ellátások fedezeteként fizetendő járulékok levonásáért, abban a mértékben követelheti és szedheti be az általa alkalmazott jogszabályok szerint számított levonásokat, amennyire az említett tagállam egy intézményének az ellátások költségét viselnie kell az alaprendelet cikke alapján. Ezzel összefüggésben a 987/2009/EK rendelet 30. cikke kimondja, hogy ha egy személy egy vagy több tagállamból kap nyugdíjat, a kifizetett összes nyugdíjból levont járulékok összege semmilyen körülmények között nem lehet magasabb, mint az olyan személytől levont összeg, aki az illetékes tagállamtól azonos összegű nyugdíjat kap. Az 1408/71/EGK rendelet 33. cikkében korábban előírt felső korlát (a lakóhely szerinti tagállamtól kapott nyugdíjjövedelem összege) így már nem alkalmazandó. Az alaprendelet 5. cikkének a) pontjával összhangban a más uniós tagállamtól kapott kötelező nyugdíjat a német kötelező nyugdíjakkal egyenértékűnek tekintik, és ezért azokat a járulékok beszedése céljából figyelembe kell venni. A petíció benyújtóinak szociális biztonsági járulékait ezért az uniós szabályok megváltozásának figyelembevételével számították ki újra. Következtetés Az Európai Bizottság a fentiek figyelembevételével azt a következtetést vonja le, hogy a petíció benyújtóinak jelenlegi helyzetét tekintve a nemzeti hatóságok nem sértették meg az Unió jogát. Ami a közötti időszakot illeti, a Bizottság nincs abban a helyzetben, hogy felmérje, indokolt volt-e az E121 nyomtatvány kiadásának finn hatóságok általi elutasítása, mivel az említett elutasítás okairól nem áll rendelkezésre magyarázat (azaz teljesültek-e a csatlakozás nemzeti feltételei). A petíció benyújtóit tájékoztatni kell, hogy a nemzeti közigazgatási vagy igazságügyi hatóságoktól (beleértve a nemzeti vagy regionális ombudsmanokat) és/vagy választottbírósági és egyeztető eljárások révén kérjenek jogorvoslatot. Csak a nemzeti bíróságok adhatnak ki határozatot közigazgatási szerveknek és semmisíthetnek meg egy nemzeti határozatot. Szintén csak a nemzeti bíróságok rendelkeznek megfelelő esetben hatáskörrel arra, hogy egy tagállamot a nemzeti vagy uniós jog helytelen alkalmazása következtében az adott személy által elszenvedett veszteség jóvátételére kötelezzenek. 7. A Bizottságtól kapott válasz (REV. IV): november 16. A petíció benyújtói további tájékoztatással szolgáltak, amelyben rámutattak arra, hogy panaszuk a közötti időszakot érinti, a finn nemzeti intézmények pedig nem kezelték megfelelően az ügyüket. A Bizottság előző válaszát illetően a petíció benyújtói kifejtették, hogy korábban azért nem kívántak önkéntes biztosítást kötni Németországban, mivel Finnország elleni keresetük elbírálása még folyamatban volt, a németországi önkéntes biztosítás pedig költségesebb lett volna a finn biztosításnál. A Bizottság megjegyzései a petícióval kapcsolatban CM\ doc 7/9 PE v05-00
8 A petícióval kapcsolatban tett korábbi megjegyzéseiben a Bizottság részletesen felvázolta a petíció benyújtóinak németországi helyzetét. A petíció benyújtói akik 1992 szeptembere óta élnek Németországban, és a német kötelező nyugdíjon felül finn kötelező nyugdíjban is részesülnek az SGB V. 5. cikkének (1) és (13) bekezdésével összhangban biztosított személyként április 1. óta tagjai a német kötelező betegségbiztosítási rendszernek. Ami a közötti időszakot illeti, amikor a petíció benyújtói nem rendelkeztek betegségbiztosítással Németországban, valamint német és finn kötelező nyugdíjban részesültek, ez esetben Finnország hatáskörébe tartoztak az egészségügyi ellátásuk költségei, valamint a szociális biztonsági járulékok beszedése is, amennyiben a petíció benyújtói megfeleltek a finn egészségbiztosítási rendszerhez való tartozásra vonatkozó nemzeti jogszabályokban foglalt kritériumoknak. A Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a rendelkezésre álló információk alapján nem áll módjában megállapítani azt, hogy a finn hatóságok részéről mennyire volt megalapozott az E121-es nyomtatvány kiadásának elutasítása. A kiegészítő tájékoztatásból úgy tűnik, hogy a finnországi társadalombiztosítási intézet válaszul arra, hogy német partnere E107-es nyomtatványt küldött meg részére kijelentette, hogy nem adhatja ki az E121-es nyomtatványt. A petíció benyújtói nem fellebbeztek a határozattal szemben. E tekintetben a Bizottság rá kíván mutatni arra, hogy a Bizottság sem hatáskörrel, sem pedig eszközökkel nem rendelkezik ahhoz, hogy felmérje és megvizsgálja a nemzeti közigazgatási szervek által egyes esetekben megállapított tényszerű körülmények helytállóságát, és annak alaposabb kivizsgálására sincs módja, hogy a nemzeti közigazgatási szervek által hozott döntések alapjául szolgáló adatok értékelése és rögzítése megfelelően történt-e. E kérdések eldöntéséhez a releváns tényszerű körülmények vizsgálata szükséges, amelyet a nemzeti közigazgatási szerveknek, illetve a bíróságoknak kell elvégezniük. A Bizottság nem vállalhatja át a tagállamokon belül nemzeti szinten lefolytatott közigazgatási vagy bírósági fellebbezési eljárások feladatát. A finnországi és németországi szociális biztonsági járulékok mértékében fennálló különbségeket illetően meg kell jegyezni, hogy a szociális biztonság terén hatályos uniós jogszabályok a szociális biztonsági rendszerek koordinálását, nem pedig harmonizációját írják elő. Az uniós jog nem korlátozza a tagállamoknak a szociális biztonsági rendszerük kialakítására vonatkozó hatáskörét, az uniós szintű harmonizáció hiányában pedig az egyes tagállamok jogszabályai határozzák meg a szociális biztonsági ellátások nyújtásának feltételeit, illetve ezen ellátások összegét és folyósításuk időtartamát. Ugyanakkor a tagállamoknak az említett hatáskör gyakorlása során tiszteletben kell tartaniuk az uniós jogot, és különösen a Szerződésnek a munkavállalók szabad mozgására, illetve valamennyi uniós polgár tagállamok területén való szabad mozgására és tartózkodására vonatkozó rendelkezéseit, a 883/2004/EK rendeletben foglalt rendelkezéseknek megfelelően. Az említett jogszabály közös szabályokat és elveket állapít meg, amelyeket valamennyi nemzeti hatóságnak tiszteletben kell tartania a nemzeti jog alkalmazása során. Ezen szabályok biztosítják, hogy a különböző nemzeti jogszabályok alkalmazásakor ne sérüljön az egyenlő PE v /9 CM\ doc
9 bánásmód és a megkülönböztetésmentesség alapvető elve. Ebből következik, hogy a tagállamok szociális biztonsági rendszeréhez való tartozás feltételeit és a szociális biztonsági járulékok mértékét az egyes tagállamok nemzeti szinten állapítják meg. Az uniós jog nem avatkozik be e területen. Következtetés A petíció benyújtóit arra kell ösztönözni, hogy a nemzeti közigazgatási vagy igazságügyi hatóságoktól (beleértve a nemzeti vagy regionális ombudsmanokat) és/vagy választottbírósági és egyeztető eljárások révén kérjenek jogorvoslatot. Csak a nemzeti bíróságok adhatnak ki határozatot közigazgatási szervek részére, és ők semmisíthetnek meg egy nemzeti határozatot. Továbbá adott esetben csupán a nemzeti bíróságok rendelkeznek hatáskörrel ahhoz, hogy a tagállamok számára elrendeljék az egyének kárpótlását a nemzeti vagy uniós jog helytelen alkalmazása miatt elszenvedett károkért. Azt javasoljuk a petíció benyújtói számára, hogy egyetlen olyan határidőt se mulasszanak el, amely lehetővé teszi számukra, hogy a nemzeti eljárásokkal összhangban fellebbezést nyújtsanak be. CM\ doc 9/9 PE v05-00
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 10.6.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE Tárgy: Anneli Manner, finn állampolgár és 1 társaláíró által benyújtott, 0752/2008. számú petíció a Kela nevő finn
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 16.12.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Anthony Webb brit állampolgár által benyújtott 0895/2011. számú petíció a szociális biztonsági rendszerek
(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)
2006.4.27. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 114/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 629/2006/EK RENDELETE (2006. április 5.) a szociális biztonsági rendszereknek
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 27.6.2012 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: A H.K., német állampolgár által benyújtott 0334/2009. számú petíció a Spanyolországban gyógyszerekre és orvosokra
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 31.1.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Harry Nduka nigériai állampolgár által benyújtott 0256/2011. számú petíció az Egyesült Királyságban való maradásának
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 30.10.2013 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Eugenia Ioan, német állampolgár által benyújtott 0302/2009. számú petíció román nyugdíjának Németországban
MELLÉKLET. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.12.13. COM(2016) 815 final ANNEX 1 MELLÉKLET Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet,
RENDELETEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 592/2008/EK RENDELETE. (2008. június 17.)
2008.7.4. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 177/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 592/2008/EK
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 28.02.2007 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE A Jean Noël és Gaby Hantscher, francia, illetve német állampolgárok által benyújtott 0141/2006 sz. petíció a Franciaországban
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
Európai Parlament 2014-2019 Petíciós Bizottság 27.1.2016 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Thierry Paquet belga állampolgár által benyújtott 1759/2013. számú petíció az önkéntes tűzoltók belgiumi helyzetéről
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 28.2.2015 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Sorin Stelian Torop román állampolgár által a Gorj (Románia) megyei szociális és gyermekvédelmi igazgatóságon
2006.9.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 270/67 BIZOTTSÁG
2006.9.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 270/67 BIZOTTSÁG EU SVÁJCI VEGYES BIZOTTSÁG 1/2006 HATÁROZATA (2006. július 6.) az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai és másrészről a Svájci Államszövetség
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 4. (08.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) SOC 746 CODEC 1694
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. december 4. (08.12) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) 16554/08 ADD 1 SOC 746 CODEC 1694 BEVEZETŐ KIEGÉSZÍTÉS Küldi: a Főtitkárság Címzett: az
EU-s munkavállalók jogai
EU-s munkavállalók jogai Az uniós polgárokat megillető négy szabadság egyike a munkavállalók szabad mozgása. Ez a munkavállalók mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogát, a családtagok beutazáshoz és tartózkodáshoz
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 25.3.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: A Teresa Hayes, ír állampolgár és 12 további személy által benyújtott 0840/2007. számú petíció az ír kormány
Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 142. szám
A BIZOTTSÁG 1251/70/EGK RENDELETE a foglalkoztatás megszűnését követően a munkavállalóknak a fogadó tagállam területén maradásának jogáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Gazdasági
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 25.11.2008 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Cédric Callens, luxemburgi állampolgár által benyújtott 0080/2008. számú petíció az Európai Bizottság által
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 27.5.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Mark Walker brit állampolgár által benyújtott 0436/2012. sz. petíció a határon átnyúló jogi képviselet biztosításáról
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 28.6.2013 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Dieter Werthenbach holland állampolgár által benyújtott 1385/2012. számú petíció német rokkantsági nyugdíjának
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 29.8.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Mustafa Irkan, brit állampolgár által benyújtott 1831/2008. számú petíció a svéd hatóságok által alkalmazott
(Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) BIZOTTSÁG
2004.8.5. L 259/1 II (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) BIZOTTSÁG AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK MIGRÁNS MUNKAVÁLLALÓK SZOCIÁLIS BIZTONSÁGÁVAL FOGLALKOZÓ IGAZGATÁSI BIZOTTSÁGA (2004. március 23.)
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 27.5.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Dimitar Balyuchev bolgár állampolgár által benyújtott 1542/2009. számú petíció az energia-végfelhasználás
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 29.9.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Rodica Ionela Bazgan román állampolgár által benyújtott 1240/2013. számú petíció az Európai Unión belüli szabad
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 16.12.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Klaus Träger német állampolgár által benyújtott 0171/2012. számú petíció az Olaszországban az olaszokra és
Járulékok, biztosítási kötelezettség
Járulékok, biztosítási kötelezettség 1. Kérdés: Egy Magyarországon bejegyzett betéti társaság beltagja - aki a társaság tevékenységében személyesen közreműködik - román állampolgár, Romániában van munkaviszonyból
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 31.10.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Frantisek Brychta, cseh állampolgár által benyújtott 0770/2004. sz. petíció a Cseh Köztársaságban található
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 009-04 Petíciós Bizottság 0.7.04 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Ferran Rosa Gaspar spanyol állampolgár által benyújtott 0098/0. sz. petíció a szabad mozgásról Európában és az ösztöndíj-feltételekről
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 25.3.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Jan Bubela, német állampolgár által benyújtott 0284/2008. számú petíció a tervezett prágai körgyűrűről Hana
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 10.06.2008 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Dirk Emmermann, német állampolgár által benyújtott 0949/2007 számú petíció a 107. sz. UNECE előírás alapján
11217/10 ZSFJ/md DG G 2B
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. október 5. (OR. en) 11217/10 SOC 428 HR 45 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 8.10.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: A Tim Gerber, német állampolgár által benyújtott 0656/2007. sz. petíció az Oroszországgal megkötött, a vízumok
I. A 883/2004/EK RENDELET 1. CIKKÉNEK L) PONTJÁBAN EMLÍTETT NYILATKOZATOK ÉS AZ IDŐPONT, AMELYTŐL A RENDELET ALKALMAZANDÓ
Magyarország nyilatkozata a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló, 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 9. cikke szerint a 2016. december 31-én véget érő
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 29.9.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Marianne van Eck holland állampolgár által benyújtott 0564/2012. számú petíció egy holland gyermek nevelőszülői
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 31.5.2013 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Alejandro Sanchez spanyol állampolgár által az Equo Alapítvány nevében benyújtott 0323/2011. számú petíció
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 20.3.2017 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: A francia szenátus indokolt véleménye a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról
Szomor Község Önkormányzata Képviselő-testületének 12/2015. (XI.5.) önkormányzati rendelete a szociális tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól
Szomor Község Önkormányzata Képviselő-testületének 12/2015. (XI.5.) önkormányzati rendelete a szociális tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól Szomor Község Önkormányzatának Képviselő-testülete Magyarország
Munkavállalókat terhelő adók és járulékok Németországban
1/5 Munkavállalókat terhelő adók és járulékok Németországban I. Társadalombiztosítási járulékok 1. A társadalombiztosítás jellemzői Németország a világ egyik leghatékonyabb szociális ellátórendszerével
az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról
EBA/GL/2016/08 24/11/2016 Iránymutatás az értékpapírosítási ügyletek burkolt támogatásáról 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása 1. Az e dokumentumban szereplő iránymutatásokat
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 27.2.2013 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Darányi József magyar állampolgár által benyújtott 0267/2012. számú petíció Magyarországon a korhatár előtti
Magán-nyugdíjpénztári nyugdíjpénztári tagság Tagságra kötelezett pályakezdő: 1. az a természetes személy, aki az július 1-je 1 és december
A járulékfizetési kötelezettséget érintő 2008. évi fontosabb változások Széll Zoltánné előadása Magán-nyugdíjpénztári nyugdíjpénztári tagság Tagságra kötelezett pályakezdő: 1. az a természetes személy,
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 6.5.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: D.M., olasz állampolgár által benyújtott 1278/2010. számú petíció a határozott idejű munkaszerződések újrakötéséről
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 12.02.2008 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Irini Savvidou, görög állampolgár által a Veria járásban helyi szerződéssel alkalmazott dolgozók egyesülete
Tájékoztató a társadalombiztosítási kifizetőhelyek részére az ellátások közötti választás esetén követendő eljárásról
Tájékoztató a társadalombiztosítási kifizetőhelyek részére az ellátások közötti választás esetén követendő eljárásról A kötelező egészségbiztosítás ellátásairól szóló 1997. évi LXXXIII. törvény 39. -ában
ADÓZÁSI KÉZIKÖNYVEK KÜLFÖLDI MUNKAVÉGZÉS BIZTOSÍTÁSI KÖTELEZETTSÉGE ÉS HATÁSA A NYUGDÍJRA
ADÓZÁSI KÉZIKÖNYVEK KÜLFÖLDI MUNKAVÉGZÉS BIZTOSÍTÁSI KÖTELEZETTSÉGE ÉS HATÁSA A NYUGDÍJRA Budapest, 2015 Szerzők: Széll Zoltánné dr. Asztalos Zsuzsa Sorozatszerkesztő: Kökényesiné Pintér Ilona ISBN 978-963-638-481-4
TÁJÉKOZTATÓ Családi ellátás az EGT-tagállamokban
TÁJÉKOZTATÓ Családi ellátás az EGT-tagállamokban Érintett személyi kör Az uniós rendeletek alkalmazása tekintetében a családok támogatásáról szóló 1998. évi LXXXIV. törvény (Cst.) személyi hatályról rendelkező
PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 14. szám
A TANÁCS 1974. december 17-i IRÁNYELVE valamely tagállam állampolgárainak egy másik tagállamban folytatott önálló vállalkozói tevékenység befejezése után az adott tagállam területén maradáshoz való jogáról
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 16.12.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Elena Clara Popescu román állampolgár által a gyógyszerészek romániai kollégiuma nevében benyújtott 0695/2011.
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2012. január 20. Címzett: Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió
A százalékos mértékű egészségügyi hozzájárulás alapjának megállapítása
EHO 2012: az egészségügyi hozzájárulás bevallása 2012-ben - ADÓBEVALLÁS 2014 - Adó 2014 - Adó 1 sz EHO 2012: az egészségügyi hozzájárulás bevallása 2012-ben, EHO (egészségügyi hozzájárulás) fizetési kötelezettség
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 29.8.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Paul Ryan ír állampolgár által benyújtott 1657/2013. számú petíció az Európai Iskolák rendszere megreformálásának
Szomor Község Önkormányzata Képviselő-testületének 13/2017. (X.27.) önkormányzati rendelete a szociális tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól
Szomor Község Önkormányzata Képviselő-testületének 13/2017. (X.27.) önkormányzati rendelete a szociális tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól Szomor Község Önkormányzatának Képviselő-testülete Magyarország
EU közjogi alapjai május 7.
EU közjogi alapjai 2018. május 7. TEMATIKA febr. 12. Integrációtörténeti áttekintés febr. 19. Az EU jogalanyisága, alapértékei, integrációs célkitűzések, tagság, Az EU hatáskörei febr. 26. Az intézmények
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 10.06.2008 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Paraskevas Louloudakis görög és olasz állampolgár által benyújtott 594/2002. számú petíció személygépjárműveinek
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében
Nyékládháza Város Önkormányzata Képviselő-testületének. 9/2004. (IV. 28.)sz. rendelete. a gyermekek pénzbeli és természetbeni ellátásáról
Nyékládháza Város Önkormányzata Képviselő-testületének 9/2004. (IV. 28.)sz. rendelete a gyermekek pénzbeli és természetbeni ellátásáról (A módosítással egységes szerkezetbe foglalva.) Nyékládháza Város
TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JOGOSULTSÁG AZ UNIÓ MÁS TAGÁLLAMAIBAN
TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JOGOSULTSÁG AZ UNIÓ MÁS TAGÁLLAMAIBAN A társadalombiztosítási rendszerek összehangolására a személyek Unión belüli szabad mozgásának támogatása érdekében van szükség. A munkavállalókra
TÁJÉKOZTATÓ. a megváltozott munkaképességű személyek ellátásairól
TÁJÉKOZTATÓ a megváltozott munkaképességű személyek ellátásairól A megváltozott munkaképességű személyek ellátásairól és egyes törvények módosításáról szóló 2011. évi CXCI. Törvény értelmében 2012. január
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
ELŐSZÓ...3 BEVEZETŐ...4
TARTALOMJEGYZÉK ELŐSZÓ...3 BEVEZETŐ...4 Szervezetrendszer...4 TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JOG...6 53. A törvény célja, alapelvek, fontosabb fogalmak és értelmező rendelkezések...6 53.1. A törvény célja...6 53.2.
A különadó. Kire nem vonatkozik a minimum járulékalap. Új járulék kedvezmények július 1- jétől. A minimum járulék-alap II. A minimum járulék-alap I.
A minimum járulék-alap I. A járulék és egészségügyi hozzájárulás fizetési kötelezettség várható változásai 2007. január 1-jétől 2006. december 15. A munkaviszonyban álló biztosított foglalkoztatója a társadalombiztosítási
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 27.5.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: D.G. német állampolgár által benyújtott 0194/2013. számú petíció a munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi
[Az érintetteknek kérelmet benyújtani nem kell, a nyugdíjfolyósító szerv hivatalból jár el, de a továbbfolyósításról nem hoz külön döntést.
TÁJÉKOZTATÓ az egészségkárosodáson alapuló nyugellátásban és egyéb nyugdíjszerű szociális ellátásban részesülő személyek, valamint azok részére, akiknek az ügyében folyamatban van a hatósági eljárás Az
***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2006/0008(COD) 26.1.2009 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 10.06.2008 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Christos Rinis (görög állampolgár) által benyújtott 0054/2004. sz. petíció gépjárművének a görög vámhatóságok
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 883/2004/EK RENDELETE (2004. április 29.) a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról
2004R0883 HU 01.05.2010 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 883/2004/EK RENDELETE
1408/71 rendelet: 12.; 72. cikk 574/72 rendelet: 10a.; 85.2. és 3. cikk
MIGRÁNS MUNKAVÁLLALÓK SZOCIÁLIS BIZTONSÁGÁVAL FOGLALKOZÓ IGAZGATÁSI BIZOTTSÁG Lásd az Útmutatót a 3. oldalon E 405 ( 1 ) A BIZTOSÍTÁSI, FOGLALKOZTATOTTSÁGI VAGY MUNKANÉLKÜLISÉGI IDŐSZAKOK ÖSSZESÍTÉSÉRE,
T11140/... Or Irományszim. Íb A 4 U -0/29. Tisztelt Elnök Asszony!
T11140/.... Zárószavazás előtti módosító iavaslat Dr. Szili Katalin az Országgyűlés Elnöke részére Or Irományszim. Hivatala Íb A 4 U -0/29 Helyben Érkezett: 2006 NOV 2 7. Tisztelt Elnök Asszony! A Házszabály
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 27.2.2013 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: A María Begona Baquero Orgaz spanyol állampolgár által benyújtott 1276/2007. számú petíció a 2000/4/EK és
Személyes gondoskodást nyújtó ellátási formák
Apátfalva Község Önkormányzat Képviselő-testületének 16/2007. (VI.27.)Ör a személyes gondoskodást nyújtó ellátásokról, azok igénybevételéről és a fizetendő térítési díjakról Apátfalva Község Önkormányzat
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
Európai Parlament 2014-2019 Petíciós Bizottság 30.6.2015 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: F. T. olasz állampolgár által benyújtott 1253/2012. számú petíció az uniós jogszabályok számos olasz baromfi-tenyésztelep
A megváltozott munkaképességű személyek ellátásai
A megváltozott munkaképességű személyek ellátásai A megváltozott munkaképességű személyek ellátásairól és egyes törvények módosításáról szóló 2011. évi CXCI. törvény rendelkezik az új ellátási formákról.
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.4.5. COM(2016) 184 final 2013/0081 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 29.09.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Maria Elena Solís Yánez spanyol állampolgár által benyújtott 0359/2012. számú petíció Fuerteventurában és
HU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében
25.5.2018 A8-0319/51 Módosítás 51 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 17.12.2009 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Marc Wisbey, brit állampolgár által benyújtott 1223/2007. számú petíció az Olaszországban ingatlant vásárló
A társadalombiztosítási és egyes szociális jogszabályok legfőbb változásai 2009-ben
A társadalombiztosítási és egyes szociális jogszabályok legfőbb változásai 2009-ben A társadalombiztosítás ellátásaira és a magánnyugdíjra jogosultakról, valamint a szolgáltatások fedezetéről szóló törvény
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság MEGJEGYZÉS A KÉPVISELŐK SZÁMÁRA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Petíciós Bizottság 2009 2005. február 7. MEGJEGYZÉS A KÉPVISELŐK SZÁMÁRA Georges Thiébaut, (belga állampolgár) által benyújtott 815/2001. sz. petíció a szabadtéri cserépgyárak
ügyvezetésnek minősül vezető tisztségviselői Vezető tisztségviselő csak természetes személy lehet a társasággal, testületeivel,
A gazdasági társaságokról szóló 2006. IV szerint nek minősül a társaság irányításával összefüggésben szükséges mindazon döntések meghozatala, amelyek vagy a társasági szerződés alapján nem tartoznak a
Szentendre Város Önkormányzat Képvisel -testületének 25/2004. (VII.01.) Önk. számú rendelete
Szentendre Város Önkormányzat Képvisel -testületének 25/2004. (VII.01.) Önk. számú rendelete a pénzbeli és természetbeni szociális és gyermekvédelmi ellátásokról szóló 25/2003. (V.19.) Önk. számú rendeletének
Szatymaz Községi Önkormányzat Képviselő-testülete /2016 ( ) önkormányzati rendelete a szociális célú tűzifa juttatásainak szabályairól
Szatymaz Községi Önkormányzat Képviselő-testülete /2016 ( ) önkormányzati rendelete a szociális célú tűzifa juttatásainak szabályairól Szatymaz Községi Önkormányzat Képviselő-testülete az Alaptörvény 32.
a Képviselő-testület 2013. október 29-i ülésére
ÖCS KÖZS ÉG ÖNK ORM ÁNY ZA TA P O L G Á R M E S T E R 8292 Öcs, Béke utca 35. (88) 263-001 fax:(88) 263-001 Ügyszám: 11/2-12/2013. Készítette: Farkasné Barka Andrea Tárgy: Szociális célú tűzifa juttatásáról
Státusz (új/mód.) Jogszabály címe Megjelent Hatály Tárgy. MK 112. szám VII 18. MK 117. szám VII. 25. MK 117.
2018.07.16-2018.08.24. Státusz (új/mód.) módosítás Jogszabály címe Megjelent Hatály Tárgy Az emberi erőforrások minisztere 23/2018. (VII. 18.) EMMI rendelete az emberi erőforrások minisztere ágazatába
Helsinki, március 25. Dokumentum: MB/12/2008 végleges
Helsinki, 2009. március 25. Dokumentum: MB/12/2008 végleges HATÁROZAT AZ EURÓPAI PARLAMENT, A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG DOKUMENTUMAIHOZ VALÓ NYILVÁNOS HOZZÁFÉRÉSRŐL SZÓLÓ 1049/2001/EK EURÓPAI PARLAMENTI ÉS
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 25 November 2008 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: A Marion Locker, német állampolgár által az Ausztriai Állatjogi Egyesület nevében benyújtott, 0653/2005.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 05. július 0. (OR. en) 0506/5 ENFOPOL 9 COMIX 3 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Tervezet - A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a vízuminformációs rendszerhez
Tisztelt Ügyfelünk! 1) Biztosítási jogviszony az EGT tagállamban végzett kereső tevékenység alapján
Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk, hogy a kötelező egészségbiztosítás ellátásairól szóló 1997. évi LXXXIII. törvény 2009. január 1-től hatályos 80. (5) bekezdése értelmében a Közösségi rendelet vagy a
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.19. COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU rendeletnek az Unió vámterületét
Úrkút Község Önkormányzata Képviselő-testületének 12/2014. (X.7.) számú önkormányzati rendelet a szociális tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól
Úrkút Község Önkormányzata Képviselő-testületének 12/2014. (X.7.) számú önkormányzati rendelet a szociális tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól Úrkút Község Önkormányzatának Képviselő-testülete az
1.. 2.. A rendelet 2.. (3) bekezdés b) pontja helyébe az alábbi rendelkezés lép:
Doboz Nagyközség Önkormányzatának 6/2009. (III.20.) rendelete a szociális igazgatásról és szociális ellátásokról szóló 27/2008. (XII.11.), 8/2008. (III. 1.), és a 19/2007. (XII. 14.) rendelettel módosított
Tekintettel arra, hogy a tagállamok közül Dánia nem vett részt e rendelet elfogadásában, rá nézve e rendelet nem kötelező, és nem alkalmazható.
A kis értékű követelések európai eljárása 1. A vonatkozó Európai Uniós jogszabály A határokon átnyúló, kis értékű fogyasztói és kereskedelmi követelések egyszerűsített és gyorsított elbírálására vonatkozó
Vanyola Község Önkormányzatának 10/2006. (V. 31.) r e n d e l e t e a helyi gyermekvédelmi ellátásokról
Vanyola Község Önkormányzatának 10/2006. (V. 31.) r e n d e l e t e a helyi gyermekvédelmi ellátásokról Vanyola Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a gyermekek védelméről és a gyámügyi igazgatásról
(3) E rendelet hatálya kiterjed Ballószög közigazgatási területén életvitelszerűen lakó és ott lakcímmel rendelkező állampolgárokra.
Ballószög Község Önkormányzat Képviselő-testületének 19/2016. (XI.25.) önkormányzati rendelete a szociális célú tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól Ballószög Község Önkormányzat Képviselő-testülete
Széll Zoltánné előadása
Széll Zoltánné előadása Munkanélküliségi ráta* *Forrás: Magyarország 2016-2020-ra vonatkozó Konvergencia Programja. A biztosítottak körének változása Elvesztette biztosítotti pozícióját a munkaviszonyban
Ágasegyháza Község Önkormányzat Képviselőtestületének. 8/2014. (IX.30.) számú rendelete /egységes szerkezetben/
Ágasegyháza Község Önkormányzat Képviselőtestületének 8/2014. (IX.30.) számú rendelete /egységes szerkezetben/ a szociális tűzifa támogatás helyi szabályairól szóló Füredi János sk. polgármester dr. Fazekas
Prügy Községi Önkormányzata Képviselő-testületének 24/2013. (XII.17.) önkormányzati rendelete a szociális célú tűzifa támogatás helyi szabályairól
Prügy Községi Önkormányzata Képviselő-testületének 24/2013. (XII.17.) önkormányzati rendelete a szociális célú tűzifa támogatás helyi szabályairól Prügy Községi Önkormányzat Képviselő-testülete a helyi
Ipolydamásd Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 7/2018.(XI.12.) önkormányzat rendelete
Ipolydamásd Község Önkormányzata Képviselő-testületének 7/2018.(XI.12.) önkormányzat rendelete a szociális célú tűzifa támogatási ellátás helyi szabályairól Ipolydamásd Község Önkormányzatának Képviselő-testülete
NAGYKÁLLÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZAT. 13/2004. (VII.05.) Önk. r e n d e l e t e
NAGYKÁLLÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZAT 13/2004. (VII.05.) Önk. r e n d e l e t e (a 45/2008.(VII.16.) Önk., 7/2009. (II.13.) Önk., 29/2009. (VII.13.) Önk., 9/2010. (III.31.) Önk, 24/2010. (VIII.13.) Önk., 5/2011.
Bodajk Város Önkormányzat Képviselő-testületének. 31/2015. (X. 28.) önkormányzati rendelete. szociális célú tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól
Bodajk Város Önkormányzat Képviselő-testületének 31/2015. (X. 28.) önkormányzati rendelete szociális célú tüzelőanyag támogatás helyi szabályairól Bodajk Város Önkormányzat Képviselő-testülete az Alaptörvény