Használati útmutató NIBE F1145
|
|
- Eszter Tamás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató Geohőszivattyú LEK UHB HU
2 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok funkcióinak részletes ismertetése a 11 oldalon található. A menük közötti lapozás és a különböző beállítások mikéntjének ismertetése a 16 oldalon található. A fűtés-hűtés beállítása 2X A belső hőmérsékletet úgy állíthatja be, hogy a főmenüben start üzemmódban kétszer megnyomja az OK gombot. A beállításokról további információ található a következő oldalon: 26. Növeli a melegvíz mennyiségét 1X 2X A melegvíz mennyiségének ideiglenes növeléséhez (ha melegvíztárolót is telepítettek az ön F1145-jéhez), először a Kontroll gombot fordítsa a 2. menü jelzésére (vízcsepp), majd kétszer nyomja meg az OK gombot. A beállításokról további információ a 45 oldalon található. Ha a komfortérzet nem megfelelő Ha a komfortérzet nem megfelelő a következő lépéseket érdemes tenni, mielőtt hívná a rendszer telepítőjét. Az utasításokata 76 oldalon találja meg.
3 Tartalomjegyzék 1 Fontos információ Telepítési adatok Biztonsági információ Sorozatszám F1145 Kitűnő választás 2 A hőszivattyú a ház szíve Hőszivattyú funkció Kapcsolat a F1145-tel A F1145 karbantartása 3 F1145 az ön szolgálatában A fűtés-hűtés beállítása A melegvízmennyiség beállítása Üzemi információk A hőszivattyú beállítása 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása Riasztás kezelése Hibakeresés Csak kiegészítő fűtés 5 Műszaki adatok 6 Szószedet Tárgymutató Kapcsolattartási információ Tartalomjegyzék 3
4 1 Fontos információ Telepítési adatok Termék F1145 Sorozatszám Üzembe helyezés időpontja Telepítő Talajköri folyadék típusa - Keverési arány/fagyáspont Aktív fúrásmélység/kollektor hossza Szám Név Gyári beállítások Beállítva Tartozékok fűtési görbe (eltolás) fűtési görbe (görbe meredeksége) 7 A sorozatszámot mindig meg kell adni Tanúsítvány arról, hogy a telepítés a NIBE telepítési kézikönyvében foglalt utasítások és a vonatkozó jogszabályok szerint történt. Dátum Aláírva 4 Fejezet 1 Fontos információ
5 Biztonsági információ Ezt a berendezést 8 évesnél idősebb gyermekek, mozgásszervi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élő személyek, illetve tapasztalattal és ismerettel nem rendelkezők is használhatják felügyelet mellett, vagy ha megismertették velük annak biztonságos használatát és megértették annak használatával járó veszélyeket. Gyermekek a berendezéssel nem játszhatnak. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik annak tisztítását vagy karbantartását. A termékfejlesztés és műszaki változtatás jogát fenntartjuk. NIBE MEGJEGYZÉS Ne indítsa be a hőszivattyút, ha fennáll a veszélye, hogy a renszerben megfagyott a víz. MEGJEGYZÉS Ha a tápkábel megsérült, azt csak a NIBE, annak szervizképviselője vagy hasonló engedéllyel rendelkező személy cserélheti ki, hogy minden veszély vagy károsodás megelőzhető legyen. Rendszernyomás Talajköri folyadék Fűtőközeg Max 0,3 MPa (3 bar) 0,4 MPa (4 bar) Perc 0,05 MPa (0,5 bar) 0,05 MPa (0,5 bar) Fejezet 1 Fontos információ 5
6 Szimbólumok MEGJEGYZÉS Ez a szimbólum a berendezést vagy személyt fenyegető veszélyt jelez. Fontos Ez a szimbólum arra vonatkozóan jelez fontos információt, hogy mire kell figyelnie telepítés közben. TIPP Ez a szimbólum a termék használatát segítő tippeket jelez. Jelölés A CE-jelölés azt jelenti, hogy a NIBE biztosítja, hogy a termék megfelel az összes rá vonatkozó jogszabálynak az EU irányelvei alapján. A CE-jelölés kötelező szinte valamennyi, az EU-ban forgalmazott termékre, függetlenül a gyártás helyétől. Sorozatszám A sorozatszám megtalálható az elülső borítólemez jobb alsó sarkában és az info menüben (3.1 menü). Sorozatszám Fontos Szervizeléskor és a támogatás igénybevételékor szüksége van a termék (14 jegyű) sorozatszámára. 6 Fejezet 1 Fontos információ
7 F1145 Kitűnő választás A F1145 az új generációs hőszivattyúk egyike, amelyet azért fejlesztettek, hogy olcsó és környezetbarát fűtést és/vagy hűtést biztosítson otthona számára. A hőtermelés biztonságos és gazdaságos a beépített villamos fűtőbetéttel, a keringtetőszivattyúkkal és a szabályozó rendszerrel. A hőszivattyú csatlakoztatható alacsony hőmérsékletű fűtési rendszerhez, például radiátorokhoz, konvektorokhoz vagy padlófűtéshez. Csatlakoztatható több különböző termék és kiegészítő is, például vízmelegítő, a szellőztető rendszer hővisszanyerő eleme, medence, szabad hűtés és különböző hőmérsékletű fűtési-hűtési rendszerek. Automatikusan csatlakoztatható egy 7 kw-os beépített villamos fűtőbetét, ha bármilyen előre nem látott esemény történik, vagy tartalék üzemmód során (gyári beállítás 6 kw). A jó komfortérzet, a gazdaságosság és a biztonságos üzem érdekében a F1145 vezérléssel rendelkezik. A nagyméretű, jól látható kijelzőről egyszerűen leolvasható minden információ a hőszivattyú állapotáról, üzemidejéről, üzemi hőmérsékleteiről. Emiatt további hőmérséklet érzékelők telepítése nem szükséges. A F1145 kiváló tulajdonságai: A belső komfortérzet és a melegvíz programozása (tartozék) A fűtés és a melegvíz, valamint egyes esetekben a hűtés és a szellőztetés a hét minden napjára vagy hosszabb időszakokra (vakáció) is programozható. Kijelző használati utasításokkal A hőszivattyú nagyméretű kijelzővel, könnyen érthető menükkel rendelkezik, amelyek lehetővé teszik a komfortos hűtés-fűtés beállítását. Egyszerű hibaelhárítás Hiba esetek a hőszivattyú kijlezőjén látható, hogy mi történt és milyen beavatkozás szükséges. Fejezet 1 Fontos információ 7
8 2 A hőszivattyú a ház szíve H 3 Fűtőközeg Hűtőközeg Talajköri folyadék 40 C 50 C G E F Expanziós Expansionsventil szelep Kondensor Kondenzátor 100 C 2 Kompressor Kompresszor D Förångare Elpárologtató -2 C C B -3 C 0 C 1 Hőforrás Värmekälla A A hőmérsékletek csak példák, és változhatnak a kiépített rendszertől az éppen aktuális évszaktól. 8 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
9 Hőszivattyú funkció A B C D E F G H A hőszivattyú az ingatlan fűtéséhez a talajban vagy a talajvízben tárolt napenergiát hasznosítja. A tárolt energia fűtésre történő átalakítása három különböző körben történik. A talajköri rendszerben, (1), a szabad hőenergiát a környezetből nyerik és továbbítják a hőszivattyúhoz. A hűtőkörben, (2), a hőszivattyú a kinyert hő alacsony hőmérsékletét magas hőmérsékletre növeli. A fűtési rendszerben, (3), a hőt elosztják a házban. Az alábbi hőmérsékletek csak példák, és változhatnak a kiépített rendszertől az éppen aktuális évszakoktól. Hőforrás oldal Egy csőben, kollektorban, fagyálló folyadék, talajköri folyadék kering a hőszivattyútól a hőforrásig (alapkőzet/talaj/tó). A hőforrásban tárolt hőenergia a talajkörben keringő folyadékot néhány fokkal felmelegíti kb. 3 C-ról kb. 0 C-ra. A kollektor ezután a folyadékot a hőszivattyú elpárologtatójába irányítja. Itt a folyadék leadja a hőenergiáját és hőmérséklete néhány fokkal csökken. Majd a folyadék visszatér a hőforráshoz, hogy ismét energiát vegyen fel. Hűtőkör Zárt rendszerben egy másik anyag, hűtőközeg, kering a hőszivattyúban, amely szintén áthalad az elpárologtatón. A hűtőközegnek nagyon alacsony a forráspontja. Az elpárologtatóban a hűtőközeg átveszi a talajköri folyadék energiáját és felforr. A forrás közben keletkező gőz egy elektromos hajtású kompresszorba jut. A gáz besűrítésekor megnövekszik a nyomás, és jelentősen megnő a gáz hőmérséklete, kb. 5 C-ról kb. 100 C-ra. A kompresszorból a gőz egy hőcserélőbe kerül, ahol átadja hőenergiáját a ház fűtési rendszerének, miközben a gőz lehűl és ismét folyadékká alakul. Miután a nyomás még mindig magas, a hűtőközeg áthalad egy expanziós szelepen, ahol lecsökken a nyomás, hogy visszaálljon a hűtőközeg eredeti hőmérséklete. A hűtőközeg így teljes kört tett meg. Ismét az elpárologtatóba kerül, és a folyamat megismétlődik. Fűtési oldal A hűtőközeg által a kondenzátorba szállított fűtési energiát a hőszivattyú tárolója veszi át. A fűtőközeg zárt rendszerben kering és a felmelegített víz energiáját adja át a házban a melegvíztartálynak és a radiátoroknak/fűtési felületeknek. Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 9
10 Kapcsolat a F1145-tel Külső információ Amikor a hőszivattyú ajtaja zárva van, egy információs ablak és egy állapotjelző lámpa révén lehet információhoz jutni. Információs ablak Státusz LED Információs ablak Az információs ablakban a kijelző egy része látható (ami a hőszivattyú ajtaja mögött található). Az ablakban különböző információk jelenhetnek meg, pl. hőmérséklet, idő stb. Kiválaszthatja, hogy mi jelenjen meg az információs ablakban. Az Önnek legfontosabb megjelenítendő információkat a kezelőfelület segítségével választhatja ki. A kiválasztott információk csak az infromációs ablakban jelennek meg és eltűnnek, amint a hőszivattyú ajtaját kinyitják. Az információs ablak beállításának módját megtalálja a 68. oldalon. Státusz LED A státus LED a hőszivattyú üzemállapotát mutatja: folyamatos zöld fény normál üzemmód, folyamatos sárga fény aktivált tartalék üzemmód, vagy folyamatos vörös fény üzemzavar esetén. A riasztások kezelésének leírása a 75. oldalon található. 10 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
11 TFT kezelőfelület A Kijelző BELSŐ HŐMÉRSÉKLET MELEGVÍZ B Státusz LED HŐSZIVATTYÚ INFO C OK gomb D Vissza gomb E F Kontroll tárcsa Kapcsoló F1145 G USB-csatlakozás A hőszivattyú ajtaja mögött található egy kijelző egység, amellyel a F1145-tel lehet kommunikálni. Itt lehetséges: a hőszivattyú bekapcsolása, kikapcsolása és tartalék üzemmódba kapcsolása. a fűtés-hűtés és a melegvízkészítés beállítása, valamint a hőszivattyúnak az igényekhez való hozzáigazítása. információk a beállításokról, az állapotról és az eseményekről. megtekinthetők a különféle riasztások és a riasztásokhoz kapcsolódó teendők. A Kijelző A kijelzőn utasítások, beállítások és az üzemeltetéssel kapcsolatos információk láthatók. Egyszerűen navigálhat a különböző menük és opciók között, hogy beállítsa a komfort fokozatot vagy hozzájusson a szükséges információhoz. B Státusz LED A státus LED a hőszivattyú üzemállapotát mutatja. A LED: zöld fény esetén normál üzemállapot. sárga fény esetén tartalék üzemmód. vörös fény esetén üzemzavart jelez. Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 11
12 C D E F OK gomb Az OK gomb segítségével: léphet be almenükbe/nyugtázhatja a beállításokat és opciókat. Vissza gomb A vissza gomb segítségével: léphet vissza az előző menübe. elállhat olyan beállításoktól, melyek nincsenek nyugtázva. Kontroll tárcsa A kontroll tárcsa mindkét irányba körbeforgatható, segítségével: menüt válthat vagy egy menüben adott beállítási sorra navigálhat. növelheti/csökkentheti a kiválasztott paramétereket. lapozhat a többoldalas súgó oldalakon (pl. súgómenükben vagy a szerviz információk között). Kapcsoló A főkapcsoló három féle állásba kapcsolható: Be () Készenlét ( ) Tartalék üzemmód ( ) G A tartalék üzemmód csak a hőszivattyú meghibásodása esetén használható. Ebben az üzemmódban a kompresszor nem üzemelhet és csak a beépített villamos fűtőbetét használható. A hőszivattyú kijelzője sötét, az állapotjelző lámpa azonban sárgán világít. USB-csatlakozás Az USB-csatlakozás a termék nevét viselő műanyag embléma alatt van elrejtve. Az USB-csatlakozást a szoftver frissítésére használják. Keresse fel a és kattintson a "Szoftver" fülre, hogy a berendezéséhez tartozó legfrissebb szoftvert letöltse. 12 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
13 Menürendszer Amikor kinyitja a hőszivattyú ajtaját, a négy főmenü látható a kijelzőn, valamint bizonyos alapinformációk. Master Külső hőmérséklet Belső hőmérséklet (ha szobai érzékelők telepítve vannak) BELSŐ HŐMÉRSÉKLET MELEGVÍZ Melegvíz hőmérséklet Üzemi információk HŐSZIVATTYÚ SZERVÍZ INFO Átmeneti luxus üzemmód (ha aktiválvaa melegvíz becsült mennyisége van) Slave MELEGVÍZ INFO Ha a hőszivattyú slave-ként van beállítva, egy korlátozott főmenü jelenik meg, mivel a rendszer beállításainak többsége a mester hőszivattyúról adható meg. Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 13
14 1 menü 2 menü 3 menü 4 menü BELSŐ HŐMÉRSÉKLET A fűtés-hűtés beállítása és ütemezése. Lásd oldal 25. MELEGVÍZ A melegvízkészítés beállítása és ütemezése. Lásd oldal 45. Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha a hőszivattyúhoz melegvíztároló csatlakozik. Ez a menü szintén a slave hőszivattyú korlátozott menürendszerében állítható be. INFO Hőmérsékletek és egyéb üzemi információk megjelenítése és hozzáférés a riasztási naplóhoz. Lásd oldal 50. Ez a menü szintén a slave hőszivattyú korlátozott menürendszerében állítható be. HŐSZIVATTYÚ Az idő, dátum, nyelv, kijelző, üzemmód stb. beállítása. Lásd oldal Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
15 A kijelző szimbólumai Működés közben a következő szimbólumok jelennek meg a kijelzőn. Szimbólum Leírás Ez a szimbólum akkor jelenik meg az információ ikon mellett, ha olyan információ van a 3.1 menüpontban, amelyet meg kell tekintenie. Ez a két szimbólum azt jelzi, hogy a kompresszor vagy a kiegészítő fűtés le van tiltva a F1145-ben. Ezek például attól függően vannak letiltva, hogy a 4.2 menüpontban melyik üzemmód van kiválasztva, a letiltás ütemezve van-e a menüpontban, vagy történt-e olyan riasztás, amely bármilyeket letiltja. A kompresszor letiltása. A kiegészítő fűtés letiltása. A szimbólum akkor jelenik meg, ha a melegvíznél aktiválva van az átmeneti hőmérséklet növelés vagy az extra melegvíz üzemmód. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a "vakáció program" aktív-e a 4.7-ban. A szimbólum azt jelzi, hogy az F1145-nek van-e kapcsolata a NIBE Uplink-hez. Ez a szimbólum a ventilátor aktuális fordulatszámát jelzi, ha a fordulatszám eltér a normál beállítástól. NIBE FLM tartozék szükséges. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a szolárrendszer aktív-e. Tartozék szükséges. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a medencefűtés aktív-e. Tartozék szükséges. Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 15
16 Szimbólum Leírás Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a hűtés aktív-e. Tartozék szükséges. Menüszám megjelölt almenü Név és menüszám főmenü BELSŐ HŐMÉRSÉKLET MELEGVÍZ BELSŐ HŐMÉRSÉKLET 1 Szimbólum főmenü hőmérséklet szellőztetés időprogram normál ki haladóknak HŐSZIVATTYÚ INFO Megjelölt főmenü Szimbólumok almenük Név almenük Állapot információ almenük Működés A kurzor mozgatásához forgassa el a kontroll tárcsát balra vagy jobbra. A megjelölt pozíció fehér és/vagy egy megnyitott fülön található. Menüválasztás A menürendszerben való közlekedéshez válassza a főmenüt, majd nyomja meg az OK gombot. Egy új ablak nyílik meg almenükkel. Válassza ki valamelyik almenüt, majd nyomja meg az OK gombot. 16 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
17 Opciók választása komfort mód2.2 gazdaságos normál luxus Alternatíva Egy opciós menüben az aktuálisan kiválasztott opciót zöld pipa jelzi. Másik opció választásához: 1. Jelölje meg az alkalmazandó opciót. Valamelyik opció előre ki van választva (fehér). 2. A kiválasztott opció nyugtázásához nyomja meg az OK gombot. A kiválasztott opció előtt zöld pipa jelenik meg. Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 17
18 Érték beállítása idő dátum nap hónap év idő & dátum óra 12 ó Megváltoztatandó értékek Érték megadásához: 1. A kontroll tárcsával jelölje meg a választandó értéket. 2. Nyomja meg az OK gombot. Az érték háttere zöldre vált, ami azt jelenti, hogy meg tudja változtatni az értéket. 3. Az érték növeléséhez forgassa a kontroll tárcsát jobbra, csökkentéséhez pedig balra. 4. A beállított érték nyugtázásához nyomja meg az OK gombot. Módosításhoz és az eredeti értékhez való visszatéréshez nyomja meg a Vissza gombot. 18 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
19 Használja a virtuális billentyűzetet Különféle billentyűzetek Egyes menükben, ahol szöveget kell beírni, virtuális billentyűzet áll rendelkezésre. A menütől függően rendelkezésre áll másféle karakterkészleteket is, amelyeket a kontroll tárcsával választhat ki. A karaktertábla megváltoztatásához nyomja meg a Vissza gombot. Ha a menühöz csak egy karakterkészlet tartozik, a billentyűzet közvetlenül jelenik meg. Ha befejezte az írást, jelölje ki a "OK"-t és nyomja meg az OK gombot. Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 19
20 Görgesse végig az ablakokat A menü több ablakból állhat. Az ablakok görgetéséhez forgassa el a kontroll tárcsát. Aktuális menü ablak Ablakok száma a menüben Görgesse végig a Bevezető útmutató ablakait. nyelv 4.6 Nyilak a Bevezető útmutató ablakainak görgetéséhez 1. Forgassa addig a Kontroll gombot, amíg a bal felső sarokban (az oldalszámnál lévő) egyik nyilat kijelöli. 2. A Bevezető útmutatóban a lépések közötti ugráshoz nyomja meg az OK gombot. Súgó menü A legtöbb menüben szerepel egy szimbólum, mely azt jelzi, hogy a menühöz magyarázatok is elérhetők. A súgó szövegének eléréséhez: 1. A súgó szimbólum választásához használja a kontroll gombot. 2. Nyomja meg az OK gombot. A súgó szövege gyakran több oldalon keresztül folytatódik, melyek között a kontroll gombbal tud lapozni. 20 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
21 LEK A F1145 karbantartása Rendszeres ellenőrzések A hőszivattyú elvben karbantartásmentes, ezért üzembehelyezés után csak minimális gondozást igényel. Másrészről ajánlott, hogy rendszeresen ellenőrizze berendezését. Amennyiben abnormális esemény történik, egy üzenet jelenik meg az üzemzavarról különböző szöveges, leíró üzenet formájában. A riasztások kezelését lásd a 75. oldalon. Kiegyenlítő tartály LEK 1/3 A talajból hőt kinyerő talajköri folyadék általában nem használódik fel, az csak kering a rendszerben. Bizonyos rendszerek esetén található egy kiegyenlítő tartály, ahol ellenőrizheti, hogy van-e elegendő folyadék a rendszerben. Ha nem biztos benne, hogy hol található a kiegyenlítő tartály, forduljon a rendszer telepítőjéhez. A folyadék szintje annak hőmérsékletétől függően változhat. Ha a folyadék szintje 1/3 alatt van, utántöltés szükséges. A feltöltéshez segítségért forduljon a berendezés telepítőjéhez. Tágulási tartály A talajkörbe töltött fagyálló folyadék mennyisége üzemszerűen nem csökken, az csak kering a rendszerben. Bizonyos rendszerekhez nem nyitott, hanem zárt tágulási tartály tartozik (például ha a hőszivattyú nem a talajköri rendszer legmagasabb pontján található), ahol a rendszernyomás ellenőrizhető. Ha nem biztos benne, hogy hol található a tágulási tartály, forduljon a rendszer telepítőjéhez. A nyomás a folyadék hőmérsékletétől függően változhat. A nyomás nem csökkenhet 0,5 bar alá. A feltöltéshez segítségért forduljon a berendezés telepítőjéhez. Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 21
22 Biztonsági szelep Ha a fűtési rendszerben van melegvíztároló, tartozik hozzá biztonsági szelep is, ami melegvízhasználat után néha csöpöghet. Ennek az az oka, hogy a melegvíztárolóba a melegvíz helyére belépő hidegvíz felmelegedéskor kitágul, ami nyomásnövekedést okoz és a biztonsági szelep kinyit. Ezért gondoskodjon róla, hogy a biztonsági szelepen lévő túlfolyó cső soha ne legyen elzárva. A biztonsági szelep működését rendszeresen ellenőrizni kell. A biztonsági szelep a víztartály bejövő csövében (hidegvíz) található. A következők szerint végezze el az ellenőrzést: 1. A gombot az óramutató járásával ellentétes irányban óvatosan elfordítva nyissa ki a szelepet. 2. Ellenőrzze, hogy folyik-e víz a szelepből. 3. A szelepet elengedve zárja azt. Ha elengedéskor nem záródik automatikusan, kissé fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba. Takarékossági ötletek A hőszivattyús rendszer fűt és/vagy melegvizet termel. Ezt az ön által megadott beállítások alapján teszi. Az energiafogyasztást befolyásoló tényezők, például a belső hőmérséklet, a melegvízfogyasztás, a ház szigetelésének a mértéke és az, hogy házon nagy felületű ablakok találhatók-e. A ház elhelyezkedése, pl. a szélnek való kitettség szintén befolyásoló tényező. Ne feledkezzen meg a következőkről: Nyissa ki teljesen a termosztát szelepeket (a különböző okokból hűvösebben tartandó szobák, pl. a hálószobák kivételével). A termosztátok lelassítják az áramlást a fűtési rendszerben, amit a hőszivattyú magasabb hőmérséklettel kíván ellensúlyozni. Ilyenkor erőteljesebben dolgozik és több elektromos áramot fogyaszt. Amikor távol van, a 4.7 menüben az "vakáció program" időprogramozásával csökkentheti a hőmérsékletet. Az utasításokért lásd a 69. oldalt. Ha aktiválja a "Gazdaságos melegvízkészítés"-t, kevesebb energiát használ. 22 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
23 Villamos fogyasztás Az éves fogyasztás %-a Energiförbrukning fördelat över året A geohőszivattyú energiatermelésének eloszlása egész éven át. 20% 15% 10% 5% 0% Jan jan Feb feb mars Már april Ápr maj Máj Jún juni juli Júl Aug aug Szep sep Okt okt nov Nov dec Dec Hónap A belső hőmérséklet egy fokos emelkedése kb. 5%-kal növeli az energiafogyasztást. A háztartás áramfogyasztása Régen úgy számolták, hogy egy átlagos svéd háztartás éves áramfogyasztása körülbelül 5000 kwh/év. Mai társadalmunkban ez általában kwh/év között van. Berendezés TV (Működés: 5 óra/nap, Készenlét: 19 óra/nap) TV set top box (Működés: 5 óra/nap, Készenlét: 19 óra/nap) DVD (Működés: 2 óra/hét) TV játékkonzol (Működés: 6 h/hét) Rádió/sztereo (Működés: 3 óra/nap) Számítógép, monitorral együtt (Működés: 3 óra/nap, készenlét 21 óra/nap) Izzó (Működés 8 óra/nap) Spotlámpa, halogén (Működés 8 óra/nap) Normál teljesítmény (W) Készenlét 2 Működés Közelítő éves energiafogyasztás (kwh) Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve 23
24 Berendezés Normál teljesítmény (W) Közelítő éves energiafogyasztás (kwh) Hűtés (Működés: 24 óra/nap) Fagyasztó (Működés: 24 óra/nap) Tűzhely, főzőlap (Működés: 40 min/nap) Tűzhely, sütő (Működés: 2 h/hét) Mosogatógép, hidegvízcsatlakozással (Napi üzemidő 1) Mosógép (Működés: naponta 1-szer) Szárítógép (Működés: naponta 1-szer) Porszívó (Működés: 2 h/hét) Motorfűtés (Működés: 1 óra/nap, évente 4 hónap) Az utastér fűtése (Működés: 1 óra/nap, évente 4 hónap) A fenti értékek közelítő értékek. Példa: Egy család lakik egy házban 2 gyermekkel, 1 plazmatévével, 1 digitális set-top-boxszal, 1 DVD-lejátszóval, 1 TV játékkonzollal, 2 számítógéppel, 3 sztereóval, 2 izzóval a WC-ben, 2 izzóval a fürdőszobában, 4 izzóval a konyhában, 3 izzóval kint, egy mosógéppel, egy szárítógéppel, egy hűtőszekrénnyel, egy fagyasztóval, egy sütővel, egy porszívóval, karterfűtéssel, = 6240 kwh a háztartás éves energiafogyasztása. Villanyóra Rendszeresen ellenőrizze az épület villanyóráját, lehetőleg havonta egyszer. Ez jelzi az energiafogyasztás bármilyen változását. Az újonnan épült házakban rendszerint két villanyóra található a különböző villamos eszközök fogyasztásának elkülönült mérésére. Új épületek Az újonnan épült házak egy év alatt száradnak ki. Ilyenkor a ház fűtése lényegesen több energiát igényel, mint később. 1-2 év után újból módosítani kell a fűtési görbét, valamint a fűtési görbe eltolását és az épületben lévő termosztát szelepeket, mivel a fűtési rendszer általában alacsonyabb hőmérsékletet igényel, amint a kiszáradási folyamat befejeződött. 24 Fejezet 2 A hőszivattyú a ház szíve
25 3 F1145 az ön szolgálatában A fűtés-hűtés beállítása Áttekintés Almenük A menühöz BELSŐ HŐMÉRSÉKLET több almenü tartozik. Az érintett menüvel kapcsolatban állapot információ található a kijelzőn a menüktől jobbra. hőmérséklet A hőmérséklet beállítása a hűtési-fűtési rendszerben. Az állapot információ a hűtési-fűtési rendszer beállított értékeit mutatja. hőmérséklet szellőztetés időprogram haladóknak BELSŐ HŐMÉRSÉKLET 1 normál szellőztetés A ventilátor-fordulatszám beállítása. Az állapot információ megmutatja a kiválasztott beállítást. Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha szellőztető modul van csatlakoztatva (tartozék). időprogram A fűtés, a hűtés és a szellőztetés ütemezése. Az "set" állapot információ akkor jelenik meg, ha beállítja az időprogramot, de az nem aktív, a "vakáció program" akkor jelenik meg, ha a vakációs időprogram az időprogrammal együtt aktív (a vakáció funkció elsőbbséget élvez), az "aktív" akkor jelenik meg, ha az időprogram bármely része aktív, egyébként ez látható: "ki". haladóknak A fűtési görbe beállítása, a külső kontaktussal való módósítás, a minimális előremenő hőmérséklet, a szobai érzékelő, a hűtés funkció és +Adjust. ki 25
26 1.1 menü hőmérséklet Ha a ház több fűtési-hűtési rendszerrel rendelkezik, ezt a kijezőn az egyes rendszerekhez tartozó hőmérő jelzi. Válasszon a fűtés vagy a hűtés között, majd a 1.1 menüben, a következő "Hőmérséklet, fűtés/hűtés" menüpontban állítsa be a kívánt hőmérsékletet. A hőmérséklet beállítása (telepített és aktivált szobai érzékelőkkel): fűtés Beállítási tartomány: 5 30 C Alapértelmezett érték: 20 hűtés (tartozék szükséges) Beállítási tartomány: 5 30 C Alapértelmezett érték: 25 fűtési hőmérséklet1.1.1 hűtési hőmérséklet1.1.2 A kijelzőn az érték C-ban megadott értékként jelenik meg, ha a fűtésihűtési rendszert egy szobai érzékelő szabályozza. Fontos A lassú hőleadású fűtési rendszer, amilyen például a padlófűtés, esetleg nem alkalmas a hőszivattyú helységérzékelőjével való szabályozásra. A helységhőmérséklet módosításához használja a kontroll tárcsát, hogy a kijelzőn beállítsa a kívánt hőmsékletet. Az OK gomb megnyomásával nyugtázza az új beállítást. Az új hőmérséklet a kijelzőn, a szimbólum jobb oldalán látható. Hőmérséklet beállítása (aktivált szobai érzékelők nélkül): Beállítási tartomány: Alapértelmezett érték: 0 A kijelzőn a fűtéshez beállított értékek láthatók (a görbe eltolása). A belső hőmérséklet növeléséhez vagy csökkentéséhez növelje vagy csökkentse a kijelzőn látható értéket. Az új érték beállításához használja a Kontroll tárcsát. Az OK gomb megnyomásával nyugtázza az új beállítást. 26
27 A fűtőberendezés jellegétől függ, hogy a belső hőmérséklet 1 C-kal való megváltoztatásához ezt az értéket hány egységgel kell megváltoztatni. Egy egységnyi általában elég, de egyes esetekben több egységnyi módosítás is szükséges lehet. A kívánt érték beállítása. Az új érték a kijelzőn, a szimbólum jobb oldalán látható. Fontos A radiátorok vagy a padlófűtés termosztátjai akadályozhatják a helységhőmérséklet emelkedését. Teljesen nyissa ki a termosztátokat azon helységek kivételével, ahol alacsonyabb hőmérséklet szükséges, pl. a hálószobákban. TIPP Várjon 24 órát az új beállítások után, hogy a helységhőmérséklet stabilizálódhasson. Hideg időjárás esetén, ha a helységhőmérséklet túl alacsony, az menüpontban növelje egy egységgel a görbe meredekségét. Hideg időjárás esetén, ha a helységhőmérséklet túl magas, az menüpontban csökkentse egy egységgel a görbe meredekségét. Meleg időjárás esetén, ha a helységhőmérséklet túl alacsony, az menüpontban növelje egy egységgel a görbe meredekségét. Ha odakint meleg van és a helységhőmérséklet túl magas, az menüpontban csökkentse egy egységgel a görbe meredekségét. 1.2 menü szellőztetés (tartozék szükséges) Beállítási tartomány: normál és 1. fokozat-4 Alapértelmezett érték: normál normál(50%) 1. fokozat (0%) 2. fokozat (40%) 3. fokozat (80%) 4. fok. (100%) szellőztetés 1.2 Az épület szellőztetésének intenzitása átmenetileg itt csökkenthető vagy növelhető. 27
28 Amikor kiválasztotta az új fordulatszámot, elindul egy visszaszámláló. A kiválasztott idő lejárta után a ventilátor fordulatszáma visszaáll a normál értékre. Ha szükséges, különböző visszaszámlálási idők adhatók meg az menüpontban. A ventilátor fordulatszáma zárójelben (százalékban) van megadva minden fordulatszám után. TIPP Ha hosszabb visszaszámlálási idők szükségesek, használja a vakáció vagy az időzítés funkciót. 1.3 menü időprogram A időprogram menüben a fűtés/hűtés (fűtés/hűtés/szellőztetés) minden munkanapra időprogramozható. A 4.7 menüpontban időprogramként (vakáció) hosszabb időszak is beprogramozható. Időprogram: Itt választható ki, hogy melyik a módosítandó időprogram. fűtés hűtés szellőztetés időprogram1.3 ki ki ki Időprogram beállítás Ezek a beállítások elvégezhetők minden egyes időprogramban (1.3.1, és menü: Aktiválva: Itt aktiválható a kiválasztott időszakra vonatkozó időprogram. A beállított időket a deaktiválás nem érinti. Rendszer: Itt választható ki, hogy az időprogram melyik fűtési-hűtési rendszerre vonatkozzon. Ez a lehetőség csak akkor látható, ha egynél több fűtési-hűtési rendszer van jelen. Nap: Itt választható ki, hogy az időprogram a hét mely napjára vagy napjaira vonatkozzon. Egy adott napra vonatkozó program törléséhez nullázza le az adott napra vonatkozó beállítást úgy, hogy a kezdő idővel azonos záró időt ad meg. Ha az "összes" sort használja, az időszakon belül minden napra ezeket az időket kell megadni. Időszak: Itt választhatja ki a kiválasztott napra vonatkozó kezdő és záró időt. Módosítás: Lásd a vonatkozó almenüt. Ütközés: Ha két beállítás ütközik egymással, egy piros felkiáltójel látható. 28
29 TIPP Ha a hét minden napján hasonló időprogramot kíván beállítani, kezdje az "összes" kiválasztásával, majd a módosítsa a kívánt napokat. TIPP A záró időpontot állítsa be a kezdő időpontnál korábbra, hogy az időszak éjfél utánra nyúljon. Ennek következtében az időprogram a kezdő nap másnapján fejeződik be. Az időprogramozás mindig azon a napon kezdődik, amelyre a kezdő időt beállítja menü fűtés Az épület belső hőmérsékletének növelése vagy csökkentése előre programozható napi legfeljebb három időszakra. Telepített és aktivált szobai érzékelő esetén a kívánt helységhőmérséklet ( C) megadható az adott időszakra. Aktivált szobai érzékelő nélkül a kívánt módosítás adható meg (beállítás az 1.1 menüpontban). A helységhőmérséklet egy fokkal való módosításához egy egységnyi általában elég, de egyes esetekben több egységnyi módosítás is szükséges lehet. időprog.1 össz. hé ke sze csü pé szo vas Aktiválva Időprogram Rendszer aktiválva FŰTÉSI IDŐPROGRAM időprog.2 rendszer 21:30-06: időprog.3 Módosítás: Itt adható meg, hogy a Nap Időszak Beállítás Ütközés fűtési görbét mennyivel kell eltolni az 1.1 menüben beállítotthoz képest az időprogram során. Ha telepítve van a szobai érzékelő, a kívánt helységhőmérséklet C-ban adható meg. Fontos A belső hőmérséklet megváltozásához hosszabb időre lehet szükség. Padlófűtés esetén például a rövid időszakok nem eredményeznek észrevehető változást a helységhőmérsékletben. 29
30 1.3.2 menü hűtés (tartozék szükséges) Itt programozható be, hogy a lakás hűtése mikor engedélyezett legfeljebb napi két különböző időszakban. Itt beállíthatja, hogy aktív hűtés mikor nem engedélyezett. Aktiválva Időprogram HŰTÉSI IDŐPROGRAM időprog.1 időprog.2 aktiválva össz. hé ke sze csü pé szo vas 21:30-06:00 be Nap Időszak Beállítás Ütközés menü szellőztetés (tartozék szükséges) Az épületszellőztetés intenzitásának növelése vagy csökkentése itt ütemezhető napi legfeljebb két időszakra. Módosítás: Itt állítható be a kívánt ventilátor-fordulatszám. Fontos Hosszabb időszakra programozott jelentősebb változtatás változás kedvezőtlen belső környezetet és romló gazdaságosságot eredményezhet. Nap Aktiválva Időprogram SZELLŐZTETÉS IDŐPROGRAM időprog.1 időprog.2 össz. hé ke sze csü pé szo vas aktiválva Időszak 21:30-06:00 3. fokozat Beállítás Ütközés 1.9 menü haladóknak A haladóknak menü narancsszínű szöveget tartalmaz és a szakképzett felhasználók rendelkezésére áll. Ennek a menünek több almenüje van. görbe A fűtési és hűtési görbe meredekségének beállítása. külső szabályozó egységek A fűtési görbe eltolásának beállítása, ha külső kontaktus van csatlakoztatva. fűtési görbe külső szabályozó egységek min. előremenő vízhőfok szobai érzékelő beállításai hűtési beállítások szellőztetési idő min. előremenő vízhőfok A minimális megengedett előremenő hőmérséklet beállítása. haladóknak1.9 szobai érzékelő beállításai A szobai érzékelővel kapcsolatos beállítások. 30
31 hűtési beállítások Hűtési beállítások. szellőztetési idő A ventilátor visszaszámlálás beállítása az átmeneti ventilátor-fordulatszám módosítása esetén. egyedi görbe Egyedi fűtési és hűtési görbe beállítása. egyedi offszet A fűtési vagy hűtési görbe eltolásának beállítása konkrét külső hőmérséklet esetén. éjszakai hűtés Az éjszakai hűtés beállítása. +Adjust Annak beállítása, hogy a +Adjust mekkora hatással lesz a kalkulált előremenő hőmérséklet a padlófűtésre. Minél magasabb az érték, annál nagyobb a hatás menü görbe fűtési görbe Beállítási tartomány: 0 15 Alapértelmezett érték: 9 hűtési görbe (tartozék szükséges) Beállítási tartomány: 0 9 Alapértelmezett érték: 0 fűtési görbe rendszer fűtési vízhőfok C külső hőmérséklet C rendszer hűtési görbe fűtési vízhőfok C külső hőmérséklet C 31
32 A görbe menüben választhatja ki a fűtést vagy hűtést. A következő menü (fűtési görbe/hűtési görbe) a házra vonatkozó fűtési és hűtési görbéket mutatja. A görbe rendeltetése, hogy a külső hőmérséklettől függetlenül egyenletes belső hőmérsékletet és ezáltal energiatakarékos működést biztosítson. A hőszivattyú vezérlése e fűtési görbék alapján határozza meg a rendszerben a víz hőmérsékletét, az előremenő vízhőmérsékletet és ennél fogva a belső hőmérsékletet. Válassza ki a fűtési görbét és itt olvassa le, hogy az előremenő vízhőmérséklet miként változik a különböző külső hőmérsékletek esetén. A "rendszer"-től jobbra legtávolabb látható szám megmutatja, hogy melyik rendszerhez választotta ki a fűtési/hűtési görbét. Előremenő vízhőmérséklet C 70 Brantare Meredekebb kurvlutning görbe C Külső UTETEMPERATUR hőmérséklet Görbe meredekség A fűtési/hűtési görbe meredeksége azt jelzi, hogy milyen mértékben fog növekedni/csökkenni a fűtési vízhőmérséklet, a külső hőmérséklet változása esetén. Meredekebb görbe magasabb fűtési előremenő vízhőmérsékletet vagy alacsonyabb hűtési előremenő vízhőmérsékletet jelent adott külső hőmérséklet mellett. Az optimális görbe függ az adott hely éghajlatától, hogy a házban radiátoros vagy padlófűtés van-e, és milyen jól szigetelt a ház. A görbe beállítása a fűtési rendszer telepítésekor történik, később azonban szükség lehet módosítására. A görbe általában nem igényel további módosítást. Fontos A belső hőmérséklet finombeállításakor a fűtési görbét felfelé vagy lefelé kell eltolni, amit az 1.1 hőmérséklet menüpontban lehet végrehajtani. 32
33 Előremenő vízhőmérséklet C 70 Förskjuten A fűtési görbe värmekurva eltolása C Külső UTETEMPERATUR hőmérséklet A görbe eltolása A fűtési görbe eltolása azt jelenti, hogy a fűtési vízhőmérséklet változása azonos a külső hőmérséklettel, pl. a görbe eltolása +2 egységgel 5 C-kal melegebb fűtési vízhőmérsékletet eredményez az eredeti fűtési görbéhez képest. Előremenő vízhőmérséklet C Maximális Maximivärde érték Minimális Minimivärde érték Előremenő hőmérséklet maximális és minimális értékek Mivel az előremenő vízhőmérséklet nem lehet magasabb vagy alacsonyabb, mint a beállított maximális vagy minimális érték, a fűtési görbe e hőmérsékletek mellett ellaposodik C Külső UTETEMPERATUR hőmérséklet Fontos A padlófűtési rendszereket általában max előremenő hőm. 35 és 45 C közötti értékre állítják be. Padlóhűtés min. előremenő vízhőfok esetén korlátozni kell a kondenzáció megelőzése érdekében. A megengedett legmagasabb fűtési vízhőmérsékletet padlófűtés esetén a padló szállítója/telepítője meghatározhatja. A fűtési görbe végén lévő szám a görbe meredekségét jelöli. A hőmérő melletti szám adja meg a görbe eltolását. Az új érték beállításához használja a Kontroll tárcsát. Az OK gomb megnyomásával nyugtázza az új beállítást. A 0 görbe az menüpontban létrehozott saját fűtési görbe. 33
34 További, eltérő (meredekségű) görbe kiválasztásához: MEGJEGYZÉS Ha csak egy fűtési/hűtési rendszerrel rendelkezik, a görge száma már akkor megjelenik, amikor a menüablak megnyílik. 1. Válassza ki azt a fűtési/hűtési rendszert (ha egynél több van), amelynek a görbéjét módosítani kívánja. 2. Amikor megerősíti a fűtési/hűtési rendszer kiválasztást, megjelenik a görbe száma. 3. A beállítási módba való belépéshez nyomja meg az OK gombot. 4. Válasszon új görbét. A görbék 0-tól 15-ig vannak számozva; minél nagyobb a szám, annál meredekebb a görbe és annál magasabb a fűtővíz hőmérséklete. A 0 görbe azt jelenti, hogy egyedi görbe (1.9.7 menü) van alkalmazva. 5. A beállítási módból való kilépéshez nyomja meg az OK gombot. A görbe leolvasásához: 1. Forgassa el a kontroll tárcsát, hogy a tengelyen a külső hőmérséklet mutató gyűrűt jelölje meg. 2. Nyomja meg az OK gombot. 3. Kövesse a szürke vonalat fel a görbéig majd onnan balra, hogy leolvassa a kiválasztott külső hőmérséklethez tartozó fűtési előremenő vízhőmérséklet értékét. 4. Most a kontroll tárcsa jobbra vagy balra fordításával kiválaszthatja a különböző külső hőmérsékletekhez tartozó értékeket és leolvashatja a megfelelő előremenő hőmérsékletet. 5. A leolvasási üzemmódból való kilépéshez nyomja meg az OK vagy a vissza gombot. 34
35 TIPP Várjon 24 órát az új beállítások után, hogy a helységhőmérséklet stabilizálódhasson. Hideg időjárás esetén, ha a helységhőmérséklet túl alacsony, növelje egy egységgel a görbe meredekségét. Hideg időjárás esetén, ha a helységhőmérséklet túl magas, csökkentse egy egységgel a görbe meredekségét. Ha odakint meleg van és a helységhőmérséklet túl alacsony, növelje egy egységgel a görbe eltolását. Ha odakint meleg van és a helységhőmérséklet túl magas, csökkentse egy egységgel a görbe eltolását menü külső szabályozó egységek fűt-hűt. rendsz. Beállítási tartomány: vagy a kívánt helységhőmérséklet, ha szobai érzékelő telepítve van. Alapértelmezett érték: 0 zóna 1 zóna 2 zóna 3 zóna 4 külső szabályozó egységek C C Külső kontaktus, például helységtermosztát vagy időkapcsoló csatlakoztatásával fűtés közben a helységhőmérséklet átmenetileg vagy rendszeres időközönként növelhető vagy csökkenthető. A kontaktus bekapcsolása esetén a fűtési görbe eltolása a menüben kiválasztott egységek számával módosul. Telepített és aktivált szobai érzékelő esetén a kívánt helységhőmérséklet ( C) megadható. Egynél több fűtési-hűtési rendszer esetén a beállítások külön-külön végezhetők el minden egyes rendszerben. 35
36 1.9.3 menü min. előremenő vízhőfok fűtés min. fűtési előrem.vízhőm Beállítási tartomány: 5-70 C Alapértelmezett érték: 20 C zóna 1 20 C hűtés (tartozék szükséges) zóna 2 20 C Az alkalmazott tartozéktól függően a beállítási tartomány változhat. zóna 3 zóna C C Gyári beállítás: 18 C min. hűtési előrem. vízhőm zóna 1 zóna 2 zóna 3 zóna C C C C Az menüben válassza ki a fűtést vagy hűtést, a következő menüben (min. előremenő fűtési/hűtési vízhőmérséklet) állítsa be fűtési/hűtési rendszer minimális előremenő hőmérsékletét. Ez azt jelenti, hogy a F1145 az itt beállítottnál alacsonyabb cél hőmérséklettel soha nem számol. Egynél több fűtési-hűtési rendszer esetén a beállítások külön-külön végezhetők el minden egyes rendszerben. TIPP Az érték megnövelhető, ha például olyan pincéje van, amelyet mindig fűteni akar, még nyáron is. Az értéket a "fűtés leállítása" menüben "auto mód beállításai" is növelheti. 36
37 1.9.4 menü szobai érzékelő beállításai érzékenységi faktor fűtés Beállítási tartomány: 0,0-6,0 Fűtés gyári beállítása: 2,0 hűtés (tartozék szükséges) Beállítási tartomány: 0,0-6,0 Hűtés gyári beállítása: 1,0 szobai érzékelő beállításai helységérz. 1. rendszer vez. fűtési tényező, rendszer 1 rendszer hűtési hatásfoka 1 2 zóna hőm. szabályozása 3 zóna hőm. szabályozása 4 zóna hőm. szabályozása Itt aktiválhatók a helységhőmérsékletet szabályozó szobai érzékelők. Fontos A lassú hőleadású fűtési rendszer, amilyen például a padlófűtés, esetleg nem alkalmas a hőszivattyú helységérzékelőjével való szabályozásra. Itt állíthatja be azt a tényezőt (egy számértéket), amely meghatározza, hogy a túl magas vagy túl alacsony helységhőmérséklet (a kívánt és a tényleges helységhőmérséklet közötti különbség milyen hatással legyen a fűtési/hűtési rendszerben az előremenő vízhőmérsékletre. A magasabb érték nagyobb és gyorsabb változást eredményez a fűtési görbe beállított eltolásában. MEGJEGYZÉS A "tényező rendszer" túl magas értéke (a fűtési/hűtési rendszertől függően) instabil helységhőmérsékletet eredményezhet. Ha több fűtési-hűtési rendszer van telepítve, a fenti beállítások elvégezhetők az érintett rendszerekben. 37
38 1.9.5 menü hűtési beállítások (tartozék szükséges) hűt/fűt. érz. Gyári beállítás: nincs érzékelő kiválasztva beáll. pt ért., hűt./fűt. érz. Beállítási tartomány: 5-40 C Alapértelmezett érték: 21 fűtés túlhűléskor Beállítási tartomány: 0,5-10,0 C Alapértelmezett érték: 1,0 hűtés túlmelegedésko Beállítási tartomány: 0,5-10,0 C Alapértelmezett érték: 3,0 hűt/fűt. érz. beáll. pt ért., hűt./fűt. érz. fűtés túlhűléskor hűtés túlmelegedésko hűtés C C C passzív hűtés indítása Beállítási tartomány: Gyári beállítás: 30 FP aktív hűtés indítása Beállítási tartomány: DM Gyári beállítás: 30 DM hűtési fokperc Beállítási tartomány: hűtési fokperc Gyári beállítás: 0 fűtés/hűtés átv. idő Beállítási tartomány: 0 48 h Gyári beállítás: 2 Az év melegebb időszakaiban a F1145-val hűtheti az házát. 38
39 Fontos Egyes beállítási lehetőségek csak akkor jelennek meg, ha azok funkciója telepítve és aktiválva van az F1145-ben. hűt/fűt. érz. Egy extra hőmérséklet érzékelőt lehet az F1145-höz csatlakoztatni, melynek segítségével a vezérlés meg tudja határozni, hogy mikor kell fűtési- és mikor hűtési üzemmódban működnie. Ha több hűtési/fűtési érzékelő van telepítve, kiválaszthatja, hogy melyik vezérelje a rendszert. Fontos Amikor a BT74 hűtés/fűtés érzékelő csatlakoztatva és az 5.4 menüpontban aktiválva van, az menüpontban semmilyen másik érzékelő nem választható ki. beáll. pt ért., hűt./fűt. érz. Itt állíthatja be, hogy a F1145 milyen belső hőmérséklet esetén áll át fűtési üzemmódról hűtési üzemmódra. fűtés túlhűléskor Itt adhatja meg, hogy a helységhőmérséklet mennyivel csökkenhet beállított hőmérséklet alá, mielőtt az F1145 fűtési üzemmódra kapcsolna. hűtés túlmelegedésko Itt adhatja meg, hogy a helységhőmérséklet mennyivel nőhet a beállított hőmérséklet fölé, mielőtt az F1145 hűtési üzemmódra kapcsolna. passzív hűtés indítása Itt állíthatja be, hogy a passzív hűtés mikor kapcsoljon be. A fokperc számláló a ház aktuális fűtési igényének a fokmérője és meghatározza, hogy a kompresszor, a hűtés, illetve a kiegészítő fűtés mikor kapcsol be/áll le. aktív hűtés indítása Itt állíthatja be, hogy az aktív hűtés mikor kapcsoljon be. A fokperc számláló a ház aktuális fűtési igényének a fokmérője és meghatározza, hogy a kompresszor, a hűtés, illetve a kiegészítő fűtés mikor kapcsol be/áll le. 39
40 hűtési fokperc Ez a választás csak akkor elérhető, ha a csatlakoztatott tartozék maga is számolja a hűtési fokperceket. A min. vagy a max. érték beállítása után a rendszer automatikusan beállítja a tényleges értéket a hűtést biztosító kompresszorok számának megfelelően. fűtés/hűtés átv. idő Ez a választás csak kétcsöves hűtési rendszerekben áll rendelkezésre. Itt állíthatja be, hogy az F1145 mennyi ideig vár, mielőtt hűtési üzemmódból fűtési üzemmódba vált, vagy fordítva menü szellőztetési idő (tartozék szükséges) 1. fokozat-4 Beállítási tartomány: 1 99 h Alapértelmezett érték: 4 h 1. fokozat 2. fokozat 3. fokozat 4. fok. szellőztetési idő óra óra óra óra Itt választhatja ki szellőztetés intenzitásának átmeneti változtatásához tartozó visszaszámlálási időt (1. fokozat-4) az 1.2 szellőztetés menüben. A visszaszámlálási idő adja meg, hogy a szellőztetés intenzitása mennyi idő után áll vissza a normál szintre. 40
41 1.9.7 menü egyedi görbe fűtési vízhőmérséklet saját fűtési görbe fűtés Beállítási tartomány: 5 70 C hűtés (tartozék szükséges) Az alkalmazott tartozéktól függően a beállítási tartomány változhat. Beállítási tartomány: C fűt. vízhőfok -30 C-nál fűt. vízhőfok -20 C-nál fűt. vízhőfok -10 C-nál fűt. vízhőfok 0 C-nál fűt. vízhőfok 10 C-nál fűt. vízhőfok 20 C-nál C C C C C C saját hűtési görbe fűt. vízhőfok 0 C-nál fűt. vízhőfok 0 C-nál fűt. vízhőfok -10 C-nál fűt. vízhőfok 0 C-nál fűt. vízhőfok 10 C-nál C C C C C Itt létrehozhatja saját fűtési vagy hűtési görbéjét, ha megadja a kívánt előremenő vízhőmérsékleteket a különböző külső hőmérsékletekhez. Fontos Az menüpont 0 görbéjét kell választani, ha a egyedi görbe-t akarja alkalmazni. 41
42 1.9.8 menü egyedi offszet külső hőm. pont Beállítási tartomány: C Alapértelmezett érték: 0 C változtatás a görbén Beállítási tartomány: C Alapértelmezett érték: 0 C egyedi offszet1.9.8 külső hőm. pont C változtatás a görbén C fűtési vízhőfok C külső hőmérséklet C Itt választhatja ki a fűtési görbe egy kiválasztott külső hőmérséklethez tartozó változását. A helységhőmérséklet egy fokkal való módosításához egy egységnyi általában elég, de egyes esetekben több egységnyi módosítás is szükséges lehet. A fűtési görbe eltolása a kiválasztott külső hőm. pont ± 5 tartományát befolyásolja. Fontos a megfelelő fűtési görbe kiválasztása, hogy a helységhőmérsékletet állandónak érzékelje. TIPP Ha például -2 C-on hideg van a házban, a "külső hőm. pont"-t "-2"-ra kell beállítani és a "változtatás a görbén"-t a kívánt helységhőmérséklet eléréséig kell növelni. Fontos Várjon 24 órát az új beállítások után, hogy a helységhőmérséklet stabilizálódhasson. 42
43 1.9.9 menü éjszakai hűtés (tartozék szükséges) ind. hőm. elsz. lev. Beállítási tartomány: C Alapértelmezett érték: 25 C min. diff. külső-elsz. Beállítási tartomány: 3 10 C Alapértelmezett érték: 6 C éjszakai hűtés ind. hőm. elsz. lev. min. diff. külső-elsz. éjszakai hűtés C C Itt aktiválható az éjszakai hűtés. Amikor a belső hőmérséklet magas és a külső hőmérséklet alacsony, átszellőztetéssel is megfelelő hűtőhatás érhető el. Ha az elszívott levegő és a külső levegő hőmérséklete közötti hőmérséklet különbség nagyobb, mint a beállított érték ("min. diff. külső-elsz.") és a távozó levegő hőmérséklete magasabb, mint a beállított érték ("ind. hőm. elsz. lev.") működtesse a szellőztetést 4. fordulatszámon, ameddig a feltételek valamelyike már nem teljesül. Fontos Az éjszakai hűtés csak akkor aktiválható, amikor a ház fűtése ki van kapcsolva. Ez a 4.2 menüpontban végezhető el menü +Adjust - a hatás mértéke Beállítási tartomány: 0,1 1,0 Alapértelmezett érték: 0,5 +adjust a hatás mértéke zóna 1 +Adjust használata esetén, a berendezés kommunikál a padlófűtés vezérlésével* és a padlófűtés újbóli bekapcsolódása szerint módosítja a fűtési görbét és a kalkulált előremenő hőmérsékletet. 43
44 Itt aktiválhatja az +Adjust által befolyásolni kívánt fűtési/hűtési rendszert. Beállíthatja azt is, hogy az +Adjust mekkora hatással legyen a kalkulált előremenő hőmérsékletre. Minél magasabb az érték, annál nagyobb a hatás. *Az +Adjust támogatása szükséges MEGJEGYZÉS Az +Adjust-ot előbb ki kell választani a 5.4 menüben ("AUX bemenetek/kimenetek ) menü FLM hűtés (tartozék szükséges) hely. parancsolt ért. Beállítási tartomány: C Alapértelmezett érték: 21 C FLM hűtés hűtés túlmelegedésko Beállítási tartomány: 3 10 C Alapértelmezett érték: 3 C hely. parancsolt ért. hűtés túlmelegedésko Ha FLM hűtés aktiválta az menüben akkor itt állítsa be a helyiséghőmérsékletet. Válassza ki a hűtés kezdőhőmérsékletét is. FLM hűtés akkor indul, amikor a helyiséghőmérséklet meghaladja a beállított hely. parancsolt ért. + hűtés túlmelegedésko értéket. FLM hűtés akkor áll le, amikor a helyiséghőmérséklet hely. parancsolt ért. alá esik. Ha több FLM rendszere van, mindegyikre megadhatja ezeket az értékeket. 44
45 A melegvízmennyiség beállítása Áttekintés 2.1 menü Almenük Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha a hőszivattyúhoz melegvíztároló csatlakozik. Ez a menü szintén a slave hőszivattyú korlátozott menürendszerében állítható be. A menühöz MELEGVÍZ több almenü tartozik. Az érintett menüvel kapcsolatban állapot információ található a kijelzőn a menüktől jobbra. extra melegvíz komfort mód időprogram haladóknak MELEGVÍZ 2 ki gazdaságos extra melegvíz A melegvíz hőmérséklet átmeneti növelésének aktiválása. Az állapotinformáció "ki" jelzést mutat vagy azt, hogy az átmeneti hőmérsékletnövelés ideje meddig tart. komfort mód A melegvíz cirkuláció beállítása. Az állapotinformáció megmutatja a kiválasztott üzemmódot: "gazdaságos", "normál" vagy "luxus". időprogram A melegvíz cirkuláció programozása. Az "set" állapotinformáció akkor jelenik meg, ha beállította az ütemezést, de az nem aktív, az "vakáció program" akkor jelenik meg, ha a vakáció beállítás az ütemezéssel együtt aktív (amikor a vakáció funkciónak van elsőbbsége), az "aktív" akkor jelenik meg, ha az ütemezés bármyl része aktív, egyébként az "ki" látható. haladóknak A melegvíz hőmérséklet átmeneti növelésének beállítása. extra melegvíz Beállítási tartomány: 3, 6 és 12 óra és üzemmód "ki" és "egyszeri növelés" Alapértelmezett érték: "ki" ki egyszeri növelés 3 óra extra melegvíz 2.1 aktív 6 óra 12 óra Amikor a melegvíz iránti igény átmenetileg megnő, ez a menü használható a melegvíz hőmérsékletének extra módban történő, meghatározott ideig való növelésének kiválasztására. 45
46 Fontos Ha a "luxus" mód van kiválasztva a 2.2 menüpontban, további hőmérsékletnövelés nem hajtható végre. A funkció azonnal aktiválható, amikor kiválasztja az időszakot és az OK gomb megnyomásával megerősíti azt. A kiválasztott beállításhoz tartozó hátralévő idő jobbra látható. Amikor az idő lejár, az F1145 visszatér a 2.2. menüpontban beállított üzemmódra. Válassza a "ki" beállítást a következő kikapcsolásához: extra melegvíz. 2.2 menü komfort mód Beállítási tartomány: gazdaságos, normál, luxus Alapértelmezett érték: normál gazdaságos normál luxus komfort mód2.2 Az üzemmódokkal a melegvíztároló kívánt hőmérséklete választható ki. A magasabb hőmérséklet azt jelenti, hogy több melegvíz áll rendelkezésre. gazdaságos: Ez az üzemmód kevesebb melevizet eredményez, de gazdaságosabb üzemelést jelent. Ez az üzemmód kisebb háztartásokban alkalmazható, ahol kisebb a melegvíz iránti igény. normál: A normál üzemmód nagyobb mennyiségű melegvizet biztosít, és megfelelő a legtöbb háztartás számára. luxus: Az extra üzemmód biztosítja a lehető legnagyobb mennyiségű melegvizet. Ebben az üzemmódban a beépített villamos fűtőbetét is használható melegvíz készítésre, ami növelheti az üzemeltetési költségeket. 46
47 2.3 menü időprogram A hőszivattyús melegvízkészítés üzemmódjának változtatásához napi két időprogram áll rendelkezésre. A programozás aktiválása/deaktiválása a "aktiválva" kipipálásával/a pipa eltávolításával történik. A beállított időket a deaktiválás nem érinti. Időprogram: Itt választható ki a módosítandó időprogram. Aktiválva: Itt aktiválható a kiválasztott időszakra vonatkozó időprogram. A beállított időket a deaktiválás nem érinti. Nap Aktiválva Időprogram MELEGVÍZ IDŐPROGRAM 2.3 időprog.1 időprog.2 össz. hé ke sze csü pé szo vas aktiválva Időszak Beállítás normál Ütközés Nap: Itt választható ki, hogy az időprogram a hét mely napjára vagy napjaira vonatkozzon. Egy adott napra vonatkozó program törléséhez nullázza le az adott napra vonatkozó beállítást úgy, hogy a kezdő idővel azonos záró időt ad meg. Ha az "összes" sort használja, az időszakon belül minden napra ezeket az időket kell megadni. Időszak: Itt választhatja ki a kiválasztott napra vonatkozó kezdő és záró időt. Módosítás: Itt állíthatja be az időprogram alatt alkalmazandó cirkulációs üzemmód. Ütközés: Ha két beállítás ütközik egymással, egy piros felkiáltójel látható. TIPP Ha a hét minden napján hasonló időprogramot kíván beállítani, kezdje az "összes" kiválasztásával, majd a módosítsa a kívánt napokat. TIPP A záró időpontot állítsa be a kezdő időpontnál korábbra, hogy az időszak éjfél utánra nyúljon. Ennek következtében az időprogram a kezdő nap másnapján fejeződik be. Az időprogramozás mindig azon a napon kezdődik, amelyre a kezdő időt beállítja. 47
48 2.9 menü haladóknak A haladóknak menü narancsszínű szöveget tartalmaz és a szakképzett felhasználók rendelkezésére áll. Ennek a menünek több almenüje van. haladóknak2.9 tároló fertőtlenítése HMV cirkuláció menü tároló fertőtlenítése időszak Beállítási tartomány: 1-90 nap Alapértelmezett érték: 14 nap aktiválva tároló fertőtlenítése2.9.1 kezd.időp. Beállítási tartomány: 00:00-23:00 Alapértelmezett érték: 00:00 időszak kezd.időp. Következő fertőtlenítés ideje napok A baktériumok vízmelegítőben való szaporodásának megakadályozására a kompresszor és a beépített villamos fűtőbetét rendszeres időközönként, rövid időre felfűti (fertőtleníti) a melegvíztárolót. A felfűtések közötti idő itt állítható be. Az idő 1 és 90 nap között állítható be. A gyári beállítás 14 nap, A funkció indítása/kikapcsolása az "aktiválva" kipipálásával/a pipa eltávolításával történik. 48
49 2.9.2 menü HMV cirkuláció (tartozék szükséges) üzemórák Beállítási tartomány: 1-60 perc Alapértelmezett érték: 60 perc üzemórák HMV cirkuláció perc állásidő Beállítási tartomány: 0-60 perc Alapértelmezett érték: 0 perc állásidő időszak 1 időszak 2 időszak 3 perc A melegvíz cirkulációt legfeljebb napi három időszakra állítsa be. A megadott időszakokban a cirkulációs szivattyú a fenti beállítások szerint üzemel. "üzemórák" határozza meg, hogy a melegvíz keringtető szivattyú alkalmanként mennyi ideig működjön. "állásidő" határozza meg, hogy a melegvíz keringtető szivattyú mennyi ideig álljon két működési ciklus között. 49
50 Üzemi információk Áttekintés 3.1 menü Almenük Az INFO menühöz több almenü tartozik. Ezekben a menükben nem lehet beállításokat végezni, csak üzemi információk olvashatók ki. Az érintett menüvel kapcsolatban állapotinformáció található a kijelzőn a menüktől jobbra. Ez a menü szintén a slave hőszivattyú korlátozott menürendszerében állítható be. szervíz információk Hőmérséklet értékeket és a telepítési beállításokat mutatja. szervíz információk kompresszor info kieg. fűtés info hibanapló belső hőm. napló INFO 3 kompresszor info A hőszivattyú kompresszorának üzemóráit, azok indítási számát stb. mutatja. kieg. fűtés info a kiegészítő fűtés üzemóráira stb. vonatkozó információt mutatja. hibanapló a legutolsó riasztást és a riasztás idején a hőszivattyúra vonatkozó információkat mutatja. belső hőm. napló belső átlaghőmérséklet heti bontásban az elmúlt évben. szervíz információk Információk a hőszivattyú tényleges üzemi állapotáról (pl. aktuális hőmérsékletek stb.). Módosítások nem hajthatók végre. Az információ több oldalt foglal el. Az oldalak görgetéséhez forgassa el a kontroll tárcsát. A QR kód az egyik oldalon jelenik meg. Ez a QR kód a sorozatszámot, a termék nevét és korlátozott üzemi adatokat jelez. státusz f. prioritásai HMV középső hőm. fűt. el. hőmfok kalkulált fűt. hőfok fok-perc külső hőm. talaj be talaj ki szervíz információk 3.1 EB100 ki 49.0 C 30.5 C 15.0 C C 6.2 C 3.9 C fut ki 50
51 Szimbólumok ebben a menüben: Kompresszor Fűtés Kiegészítő fűtés Melegvíz Talajköri keringtetőszivattyú (kék) Fűtési keringtető szivattyú (narancs) Hűtés Medence Szellőztetés 3.2 menü kompresszor info Itt információt talál a kompresszor üzemi állapotáról és adatairól. Módosítások nem hajthatók végre. Az információ több oldalt foglal el. Az oldalak görgetéséhez forgassa el a kontroll tárcsát. státusz: ind. száma: üzemóraszám: - ebből HMVkészítés: kompresszor info 3.2 fut 1 óra 0 óra 3.3 menü kieg. fűtés info Itt információt talál a kiegészítő fűtés beállításairól, üzemi állapotáról és adatairól. Módosítások nem hajthatók végre. Az információ több oldalt foglal el. Az oldalak görgetéséhez forgassa el a kontroll tárcsát. státusz: időarány: kieg. fűtés info3.3 ki 51
52 3.4 menü hibanapló A hibakeresés megkönnyítése érdekében a riasztások bekövetkeztekor a hőszivattyú aktuális üzemi paraméterei itt tárolódnak. Megtekinthető a 10 legutolsó riasztásra vonatkozó információ. A risztás bekövetkeztekor fennálló az üzemi állapot megtekintéséhez jelölje ki a riasztást és nyomja meg az OK gombot. hibanapló3.4 HK riasztás LP riasztás Szenz.hib:BT6 Szenz.h.:BT20 Szenz.hib:BT2 Szenz.hib:BT1 HK riasztás LP riasztás Szenz.hib:BT6 Szenz.h.:BT20 hibanapló3.4 Szintjelző riasztás külső hőm. fűt. el. hőmfok fűt. vi. hőmfok HMV középső hőm. talaj be talaj ki kondenzátor ki üzemórák üzemmód -5.6 C 30.5 C 25.0 C 49.0 C 6.2 C 3.9 C 30.5 C 0 perc fűtés Tájékoztatás a riasztásról. 52
53 3.5 menü belső hőm. napló Itt megtekintheti a belső átlaghőmérsékletet heti bontásban az elmúlt évben. A kipontozott vonal az éves átlaghőmérsékletet jelzi. belső hőm. C belső hőm. napló3.5 A külső átlaghőmérséklet csak akkor látható, ha szobai hőmérséklet érzékelő/távvezérlő telepítve van. Ha szellőztető modul (NIBE FLM) van telepítve, a távozó levegő hőmérséklete látható. hét Az átlaghőmérséklet leolvasása 1. Forgassa el a kontroll tárcsát, hogy a tengelyen a hét számát mutató gyűrűt jelölje meg. 2. Nyomja meg az OK gombot. 3. Kövesse a szürke vonalat a görbéig és onnan balra, hogy leolvassa a kiválasztott hétre vonatkozó átlagos belső hőmérséklet. 4. Most a kontroll tárcsa jobbra vagy balra forgatásával kiválaszthatja a különböző heteket és leolvashatja az adott hétre jellemző átlaghőmérsékletet. 5. A leolvasási üzemmódból való kilépéshez nyomja meg az OK vagy a vissza gombot. 53
54 A hőszivattyú beállítása Áttekintés 4.1 menü Almenük A menühöz HŐSZIVATTYÚ több almenü tartozik. Az érintett menüvel kapcsolatban állapot információ található a kijelzőn a menüktől jobbra. plusz funkciók A fűtési rendszer bármely extra funkciójára vonatkozó beállítások üzemmód A manuális vagy automatikus üzemmód aktiválása. Az állapot információ megmutatja a kiválasztott üzemmódot. plusz funkciók üzemmód saját ikonok idő & dátum nyelv / nyelv vakáció program HŐSZIVATTYÚ 4 auto svenska saját ikonok A hőszivattyú kijelzőjén látható ikonok beállítása, amelyeknek zárt ajtó esetén kell megjelenniük a kijelzőn. idő & dátum Az aktuális idő és dátum beállítása. nyelv Itt választhatja ki a kijelző nyelvét. Az állapot információ megmutatja a kiválasztott nyelvet. vakáció program A fűtés, a melegvíz és a szellőztetés vakációprogramja. Az "set" állapotinformáció akkor jelenik meg, ha beállítja az időprogramozást, de az pillanatnyilag nem aktív; az "aktív" akkor jelenik meg, ha a vakációprogram bármely része aktív, máskülönben az " ki" látható. haladóknak A hőszivattyú üzemmódjának beállítása. plusz funkciók A F1145-ben telepített minden további funkció beállítását az almenükben lehet elvégezni. medence 1 plusz funkciók4.1 ki medence 2 internet sms 54
55 menü medence 1 - medence 2 (tartozék szükséges) indulási hőm. Beállítási tartomány: 5,0-80,0 C Alapértelmezett érték: 22,0 C leállási hőm. Beállítási tartomány: 5,0-80,0 C Alapértelmezett érték: 24,0 C aktiválva indulási hőm. leállási hőm. medence C C Válassza ki, hogy aktiválja-e a medencefűtés funkciót, milyen (kezdő és cél) hőmérséklet esetén üzemeljen a medencefűtés, és egyidejűleg hány kompresszor dolgozzon. Amikor a medence hőmérséklete a beállított kezdő hőmérséklet alá esik, és nincs igény melegvízkészítésre vagy fűtésre, az F1145 fűti a medencét. Vegye ki a pipát a "aktiválva" elől a medencefűtés kikapcsolásához. Fontos Kezdő hőmérsékletként nem adható meg olyan érték, amely magasabb, mint a cél hőmérséklet menü internet Itt végezheti el az F1145 internet csatlakozásához szükséges beállításokat. internet4.1.3 MEGJEGYZÉS E funkciók működéséhez a hálózati kábelnek csatlakoztatva kell lennie. nibe uplink tcp/ip beál. proxy beáll. 55
56 menü NIBE Uplink Itt kezelheti a berendezés csatlakozását az NIBE Uplink-hoz ( és megtekintheti a berendezéshez az interneten keresztül kapcsolódó felhasználókat. A kapcsolódó felhasználónak van felhasználói fiókja az NIBE Uplink-en, és rendelkezik engedéllyel, hogy vezérelje és/vagy ellenőrizze a berendezést. nibe uplink gyári szám hálózati azonosító felhasználók száma új hálózati azonosító kérése minden felh. kikapcs. Új hálózati azonosító kérése Egyedi hálózati kódot kell kérni, ha a NIBE Uplink felhasználói fiókon keresztül a berendezéshez akar kapcsolódni. 1. Jelölje meg a "új hálózati azonosító kérése"-t és nyomja meg az OK gombot. 2. A berendezés a NIBE Uplink-kel kommunikál a hálózati kód létrehozása miatt. 3. Amikor a hálózati azonosító megérkezik, ebben a menüben látható a "hálózati azonosító" alatt, mely 60 percig érvényes. Minden felhasználó lekapcsolása 1. Jelölje meg a "minden felh. kikapcs."-t és nyomja meg az OK gombot. 2. A berendezés a NIBE Uplink-kel kommunikál, hogy az interneten keresztül kapcsolódó minden felhasználót leválasszon a berendezésről. MEGJEGYZÉS Az összes felhasználó leválasztása után egyik sem ellenőrizheti vagy vezérelheti a berendezést a NIBE Uplink-en keresztül anélkül, hogy új hálózati azonosítót ne kérjen menü tcp/ip beál. Itt adhatja meg a berendezés TCP/IP beállításait. Automatikus beállítás (DHCP) 1. Pipálja ki: "automatikus". A berendezés DHCP-vel kapja meg a TCP/IP beállításokat. 2. Jelölje meg a "jóváhagy"-t és nyomja meg az OK gombot. automatikus IP-cím net maszk átjáró DNS jóváhagy tcp/ip beál rezet 56
57 Kézi beállítás 1. Vegye ki a pipát az "automatikus" elől, így hozzáférhet több beállítási lehetőséghez. 2. Jelölje meg a "IP-cím"-t és nyomja meg az OK gombot. 3. Írja be a helyes adatokat a virtális billentyűzeten. 4. Jelölje meg a "OK"-t és nyomja meg az OK gombot. 5. Ismételje meg az 1-3. lépést a következőknél: "net maszk", "átjáró" és "DNS". 6. Jelölje meg a "jóváhagy"-t és nyomja meg az OK gombot. Fontos Helyes TCP/IP-beállítások nélkül a berendezés nem tud az internetre csatlakozni. Ha nem biztos az alkalmazandó beállításokban, használja az automatikus üzemmódot vagy további információért forduljon a hálózat rendszergazdájához (vagy más szakemberhez). TIPP A menü megnyitása óta végrehajtott összes beállítás visszaállítható, ha a "rezet"-t választja, majd nyomja meg az OK gombot menü proxy beáll. Itt adhatja meg a proxy beállításait. A proxy beállításokkal a berendezés és az internet közötti közbülső (proxy) szerver biztosítható csatlakozási információ. Ezeket a beállításokat elsősorban akkor alkalmazzunk, ha a berendezés vállalati hálózaton keresztül csatlakozik az internethez. A berendezés támogatja a HTTP Basic és a HTTP Digest típusú proxy azonosítást. szerv. port felh.név jelszó használjon proxy-t jóváhagy proxy beáll Ha nem biztos az alkalmazandó beállításokban, további információért forduljon a hálózat rendszergazdájához (vagy más szakemberhez). rezet Beállítás " 1. Pipálja ki a "használjon proxy-t"-t, ha nem kíván proxyt használni. 2. Jelölje meg a "szerv."-t és nyomja meg az OK gombot. 3. Írja be a helyes adatokat a virtális billentyűzeten. 4. Jelölje meg a "OK"-t és nyomja meg az OK gombot. 57
58 5. Ismételje meg az 1-3. lépést a következőknél: "port", "felh.név" és "jelszó". 6. Jelölje meg a "jóváhagy"-t és nyomja meg az OK gombot. TIPP A menü megnyitása óta végrehajtott összes beállítás visszaállítható, ha a "rezet"-t választja, majd nyomja meg az OK gombot menü sms (tartozék szükséges) Itt végezheti el az SMS 40 tartozék beállítását. Adja meg azokat a mobilszámokat, amelyek a hőszivattyú beállításait módosíthatják és állapotinformációkat kaphatnak. A mobilszámokban szerepelnie kell az országkódnak is, pl. +36 XXXXXXXX. Ha egy riasztás esetén SMS-ben szeretne értesítést kapni, jelölje meg a telefonszámtól jobbra lévő négyzetet. MEGJEGYZÉS telefonszám sms riasztást fogadók A megadott telefonszámoknak SMS fogadásra alkalmasnak kell lenni menü SG Ready Ez a funkció csak azokban az elektromos hálózatokban használható, amelyek támogatják az "SG Ready" szabványt. Itt végezheti el az "SG Ready" funkció beállításait. hatás a helységhőmérsékletre Itt állíthatja be, hogy az "SG Ready" aktiválása a helységhőmérsékletet is érintse. hatás a helységhőmérsékletre hatás a HMV-re hatás a hűtésre hatás a medence hőm-re SG Ready Az "SG Ready" olcsó üzemmódja mellett a belső hőmérséklet párhuzamos eltolása "+1"-gyel növekszik. Ha szobai érzékelő van telepítve és aktiválva, a kívánt helységhőmérséklet ehelyett 1 C-kal nő. Az "SG Ready" többletkapacitás üzemmódja mellett a belső hőmérséklet párhuzamos eltolása "+2"-vel növekszik. Ha szobai érzékelő van telepítve és aktiválva, a kívánt helységhőmérséklet ehelyett 2 C-kal nő. 58
59 hatás a HMV-re Itt állíthatja be, hogy az "SG Ready" aktiválása a melegvíz hőmérsékletét is érintse. Az "SG Ready" olcsó üzemmódja mellett a melegvíz cél hőmérsékletét a lehető legmagasabbra kell beállítani csak a kompresszor működésével (beépített villamos fűtőbetét nem megengedett). Az "SG Ready" többletkapacitás üzemmódja esetén a melegviztermelést "luxus"-ra kell beállítani (beépített villamos fűtőbetét nem megengedett). hatás a hűtésre (tartozék szükséges) Itt állíthatja be, hogy az "SG Ready" aktiválása a helységhőmérsékletet is érintse hűtési üzemmódban. Az "SG Ready" olcsó üzemmódja és hűtési üzemmód mellett a belső hőmérséklet nem érintett. Az "SG Ready" többletkapacitás üzemmódja mellett és hűtési üzemmód esetén a belső hőmérséklet párhuzamos eltolása "-1"-vel csökken. Ha szobai érzékelő van telepítve és aktiválva, a kívánt helységhőmérséklet ehelyett 1 C-kal csökken. hatás a medence hőm-re (tartozék szükséges) Itt állíthatja be, hogy az "SG Ready" aktiválása a medence hőmérsékletét is érintse. Az "SG Ready" olcsó üzemmódja mellett a kívánt medence hőmérséklet (induló és cél hőmérséklet) 1-kal növekszik. Az "SG Ready" többletkapacitás üzemmódja mellett a kívánt medence hőmérséklet (induló és cél hőmérséklet) 2-kal növekszik. MEGJEGYZÉS A funkciót az F1145-ben kell csatlakoztatni és aktiválni. 59
60 4.1.6 menü Smart price adaption aktiválva Ez a funkció csak akkor használható, ha olyan óránkénti tarifamegállapodása van áramszolgáltatójával, amely támogatja a Smart price adaption -t és aktiválta a NIBE Uplink fiókot. terület Itt választhatja ki, hogy a hőszivattyút hová (melyik zónába) telepítik. aktiválva villamos tarifák terület hatás a helységhőmérsékletre hatás a HMV-re smart price adaption Forduljon áramszolgáltatójához, hogy megtudja, milyen zónaszámot írjon be. hatás a helységhőmérsékletre Beállítási tartomány: 1-10 Gyári beállítás: 5 hatás a HMV-re Beállítási tartomány: 1-4 Gyári beállítás: 2 hatás a medence hőm-re Beállítási tartomány: 1-10 Gyári beállítás: 2 hatás a hűtésre Beállítási tartomány: 1-10 Gyári beállítás: 3 60
61 villamos tarifák Itt információt kaphat arról, hogy a következő 3 napban miként változnak a villamos tarifák. A Smart price adaption menüben megadja, hogy hol található a hőszivattyú és annak működésében mekkora szerepet tölthet be az áram ára. Minél nagyobb az érték, annál nagyobb az elektromos áram hatása és a lehetséges megtakarítás; ugyanakkor nagyobb a veszélye, hogy ez befolyásolhatja a komfortot. A Smart price adaption révén a hőszivattyú energiafelvétele 24 óra leforgása alatt a legolcsóbb tarifát kínáló időszakokra állítható át, ami megtakarítást eredményez az óradíjas villanyáram-szerződések esetében. Ez a funkció a NIBE Uplink-en keresztül a következő 24 órában lehívható óradíjakra épül, és ezért internet kapcsolatra és NIBE Uplink fiókra van szükség. Szüntesse meg az "aktiválva" kijelölését a Smart price adaption kikapcsolásához menü intelligens otthon (tartozék szükséges) Ha olyan intelligens otthon rendszere van, amely kommunikál a NIBE Uplink-mel, e menüben a funkció aktiválásával egy Ha engedélyezi, hogy a csatlakoztatott egységek kommunikáljanak a NI- BE Uplink-mel, akkor fűtési rendszere otthona természetes részévé válik intelligens otthon, így lehetősége lesz a működés optimalizálására. Fontos A intelligens otthon funkció működéséhez NIBE Uplink szükséges. intelligens otthon szabályozó rendszer 1 intelligens otthon
62 4.1.8 menü smart energy source SMART ENERGY SOURCE beállítások beáll. ár beáll. els. tény.* tarifa periódusok, áram tarifa periódusok, fix ár** tar.per.kül.kev.kieg.fűt. tar. per., küls. fok. kieg. tarifa periódusok, OPT10 A funkció sorrendet állít fel, hogy az egyes csatlakoztatott energiaforrások miként / milyen mértékben kerülnek alkalmazásra. Itt kiválaszthatja, hogy a rendszer az adott időpontban legolcsóbb energiaforrást használja. Kiválaszthatja azt is, hogy a rendszer az adott időpontban a környezeti szempontból legsemlegesebb energiaforrást használja. *E menü megnyitásához válassza a beállításokban a "CO 2 " szabályozási módot. **E menü megnyitásához beáll. ár válassza a "spot"-ot. beállítások beáll. ár tarifa periódusok, áram tar.per.kül.kev.kieg.fűt. tar. per., küls. fok. kieg. tarifa periódusok, OPT10 beállítások smart energy source szabályozási mód CO 2 beáll. ár ár, áram ár átvéve: spot ár, fix költségű áram vill. tarifa ár/kwh, alacsony tarifa ár/kwh, magas tarifa 62
63 menü beállítások smart energy source Beállítási tartomány: Ki/Be Gyári beállítás: Ki szabályozási mód Beállítási tartomány: Ár / CO 2 Gyári beállítás: Ár beállítások smart energy source szabályozási mód ár/kwh 63
64 menü beáll. ár beáll. ár ár, áram Beállítási tartomány: spot, vill. tarifa, fix ár Gyári beállítás: fix ár Beállítási tartomány fix ár: * ár, küls. kev. kieg.fűt. Beállítási tartomány: vill. tarifa, fix ár Gyári beállítás: fix ár Beállítási tartomány fix ár: * ár, küls. fok. kieg. Beállítási tartomány: vill. tarifa, fix ár Gyári beállítás: fix ár Beállítási tartomány fix ár: * ár, OPT kieg. Beállítási tartomány: vill. tarifa, fix ár Gyári beállítás: fix ár Beállítási tartomány fix ár: * Itt kiválaszthatja, hogy a rendszer a spot ár, a tarifa vezérlés vagy a beállított ár alapján szabályozzon. A beállítást minden egyes energiaforrásnál el kell végezni. A spot ár csak akkor használható, ha óránkénti tarifamegállapodása van áramszolgáltatójával. *A pénznem a kiválasztott országtól függően változik. ár, áram ár átvéve: ár/kwh, alacsony tarifa ár/kwh, magas tarifa ár, küls. kev. kieg.fűt. vill. tarifa ár, küls. kev. kieg.fűt. vill. tarifa ár/kwh, alacsony tarifa ár/kwh, magas tarifa ár, küls. fok. kieg. vill. tarifa ár, küls. fok. kieg. vill. tarifa ár/kwh, alacsony tarifa ár/kwh, magas tarifa ár, OPT kieg. vill. tarifa ár/kwh, alacsony tarifa ár/kwh, magas tarifa ár, OPT kieg. vill. tarifa ár/kwh, alacsony tarifa ár/kwh, magas tarifa vill. tarifa beáll. ár beáll. ár beáll. ár
65 menü beáll. els. tény. els. tény, áram Beállítási tartomány: 0 5 Alapértelmezett érték: 2,5 els.tény.küls. kev.kieg.fűt. Beállítási tartomány: 0 5 Alapértelmezett érték: 1 els. tény. küls. fok. kieg. Beállítási tartomány: 0 5 Alapértelmezett érték: 1 els. tény., OPT10 kieg. Beállítási tartomány: 0 5 Alapértelmezett érték: 1 beáll. els. tény els. tény, áram els.tény.küls. kev.kieg.fűt. els. tény. küls. fok. kieg. els. tény., OPT10 kieg. Itt állíthatja be az egyes energiaforrásokra vonatkozó karbon lábnyomot. A karbon lábnyom energiaforrásonként eltérő. Például, a napelemekből és szélturbinákból származó energia széndioxid-semlegesnek tekinthető, ezért alacsony a CO 2 hatásuk. A fosszilis tüzelőanyagokból származó energia magas karbon lábnyommal rendelkezőnek tekinthető, ezért magas a CO 2 hatásuk menü tarifa periódusok, áram Tarifa vezérlést alkalmazhat az elektromos kiegészítő fűtéshez. Állítsa be az alacsonyabb tarifa periódusokat. Évente két különböző időszak megadása lehetséges. E két időszakon belül legfeljebb négy különböző időszak állítható be a hétköznapokra (hétfőtől pénteking) vagy négy különböző időszak a hétvégékre (szombat és vasárnap). dátum tarifa periódusok, áram dátum időszakok alacsony tarifával ind. dátum jan leáll. dátum dec hétköznapok hknapok időszak időszak időszak időszak 65
66 menü menü menü tarifa periódusok, fix ár Tarifa vezérlést alkalmazhat az állandó áramköltségekhez. Állítsa be az alacsonyabb tarifa periódusokat. Évente két különböző időszak megadása lehetséges. E két időszakon belül legfeljebb négy különböző időszak állítható be a hétköznapokra (hétfőtől pénteking) vagy négy különböző időszak a hétvégékre (szombat és vasárnap). tar.per.kül.kev.kieg.fűt. Tarifa vezérlést alkalmazhat a külső keverőszeleppel szabályozott fűtéshez. Állítsa be az alacsonyabb tarifa periódusokat. Évente két különböző időszak megadása lehetséges. E két időszakon belül legfeljebb négy különböző időszak állítható be a hétköznapokra (hétfőtől pénteking) vagy négy különböző időszak a hétvégékre (szombat és vasárnap). tar. per., küls. fok. kieg. Tarifa vezérlést alkalmazhat a külső többfokozatú kiegészítő fűtéshez. Állítsa be az alacsonyabb tarifa periódusokat. Évente két különböző időszak megadása lehetséges. E két időszakon belül legfeljebb négy különböző időszak állítható be a hétköznapokra (hétfőtől pénteking) vagy négy különböző időszak a hétvégékre (szombat és vasárnap). dátum tarifa periódusok, fix ár dátum időszakok alacsony tarifával ind. dátum jan leáll. dátum dec hétköznapok hknapok időszak időszak időszak időszak dátum tar.per.kül.kev.kieg.fűt dátum időszakok alacsony tarifával ind. dátum jan leáll. dátum dec hétköznapok hknapok időszak időszak időszak időszak dátum tar. per., küls. fok. kieg dátum időszakok alacsony tarifával ind. dátum jan leáll. dátum dec hétköznapok hknapok időszak időszak időszak időszak 66
67 menü tarifa periódusok, OPT10 Tarifa vezérlést alkalmazhat az OPT 10 vezérelt kiegészítő fűtéshez. Állítsa be az alacsonyabb tarifa periódusokat. Évente két különböző időszak megadása lehetséges. E két időszakon belül legfeljebb négy különböző időszak állítható be a hétköznapokra (hétfőtől pénteking) vagy négy különböző időszak a hétvégékre (szombat és vasárnap). dátum tarifa periódusok, OPT dátum időszakok alacsony tarifával ind. dátum jan leáll. dátum dec hétköznapok hknapok időszak időszak időszak időszak 4.2 menü üzemmód üzemmód Beállítási tartomány: auto, manuális, csak kieg.fűt. Alapértelmezett érték: auto funkciók Beállítási tartomány: kompresszor, kieg. fűtés, fűtés, hűtés auto manuális csak kieg.fűt. üzemmód4.2 A hőszivattyú alapvetően a következő üzemmódban üzemel:auto". Lehetőség van a hőszivattyú "csak kieg.fűt." üzemmódba kapcsolására, de csak akkor, ha kiegészítő fűtést használnak, vagy "manuális" üzemmódba és ki lehet választani, hogy milyen funkciók engedélyezettek. A kívánt mód megjelölésével módosítsa az üzemmódot és nyomja meg az OK gombot. Egy üzemmód kiválasztása esetén jobb oldalon láthatóak a hőszivattyúban engedélyezett funkciók (áthúzva = nem megengedett) és a választható alternatívák. A kontrol tárcsa segítségével jelölje ki, hogy mely funkciókat engedélyez és melyeket nem, majd nyomja meg az OK gombot. Üzemmódauto Ebben az üzemmódban a hőszivattyú automatikusan kiválasztja az engedélyezett funkciókat. Üzemmódmanuális Ebben az üzemmódban kiválaszthatja az engedélyezett funkciókat. Kézi üzemmódban nem szüntetheti meg a "kompresszor" kiválasztását. 67
68 Üzemmódcsak kieg.fűt. Ebben az üzemmódban a kompresszor nem aktív, csak a kiegészítő fűtés működik. Fontos Ha a "csak kieg.fűt." üzemmódot választja, a kompresszor letiltásra kerül és magasabb lesz az üzemeltetési költség. Funkciók "kompresszor" állítja elő a fűtést és a melegvizet az épület számára. Ha megszünteti a "kompresszor" kijelölését, egy szimbólum jelenik meg a hőszivattyú képén a főmenüben. Kézi üzemmódban nem szüntetheti meg a "kompresszor" kiválasztását. "kieg. fűtés" segíti a kompresszort az épület fűtésében és/vagy a melegvíz készítésben, ha önmagában nem képes kiszolgálni az összes igényt. "fűtés" azt jelenti, hogy az épület fűtése aktív. Megszüntetheti a funkció kiválasztását, ha nem kívánja működtetni a fűtést. "hűtés" azt jelenti, hogy az épület hűtése aktív. Kikapcsolhatja a funkciót, ha nem kívánja működtetni a hűtést. Ez az alternatíva szükségessé teszi a hűtési tartozék telepítését és aktiválását. Fontos Ha megszünteti a "kieg. fűtés" kiválasztását, előfordulhat, hogy az épület fűtése nem lesz kielégítő. 4.3 menü saját ikonok Kiválaszthatja, hogy milyen ikonok legyenek láthatók, amikor az F1145 ajtaja zárva van. Legfeljebb 3 ikont választhat ki. Ha többet választ ki, az elsőként kiválasztottak eltűnnek. Az ikonok kiválasztásuk sorrendjében jelennek meg. saját ikonok 4.3 külső/belső hőmérséklet HMV hőmérséklet analóg óra digitális óra 68
69 4.4 menü idő & dátum Itt állíthatja be az időt, a dátumot és az időzónát. idő idő & dátum óra TIPP Ha a hőszivattyú csatlakozik a NI- BE Uplink-hez, az idő és a dátum beállítása automatikusan történik. A helyes idő kiválasztásához be kell állítani az időzónát. dátum nap hónap év 12 ó 4.6 menü nyelv Válassza ki, hogy milyen nyelven kívánja megjeleníteni az információkat. nyelv menü vakáció program A vakáció alatti energiafogyasztás csökkentése érdekében ütemezhető a fűtés és a melegvíz hőmérsékletének a csökkentése. Ha további funkciók is telepítve vannak, a hűtés, a szellőztetés, a medencefűtés és a napkollektor hűtés is ütemezhető. aktiválva ind. dátum leáll. dátum fűtés kívánt belső hőmérséklet melegvíz komfort hűtés szellőztetés medence Telepített és aktivált szobai érzékelő esetén a kívánt helységhőmérséklet ( C) megadható az adott időszakra. Ez a beállítás minden szobai érzékelővel rendelkező fűtési-hűtési rendszerre vonatkozik. vakáció program gazdaságos ki normál ki Ha a szobai érzékelő nincs aktiválva, be kell állítani a fűtési görbe kívánt eltolását. A helységhőmérséklet egy fokkal való módosításához egy egységnyi általában elég, de egyes esetekben több egységnyi módosítás is szükséges lehet. Ez a beállítás minden szobai érzékelővel nem rendelkező fűtési-hűtési rendszerre vonatkozik. A vakáció ütemezés a kezdő napon 00:00-kor indul, és a záró napon 23:59- kor ér véget. 69
70 TIPP A vakáció beállítást a hazatérése előtti napon fejezze be, hogy a helységhőmérséklet és a melegvíz hőmérséklet időben visszaállhasson a szokásos szintre. TIPP Adja meg előre a vakáció beállításokat és a komfortérzet megőrzése érdekében csak indulás előtt aktiválja. Fontos Ha a vákáció alatt kikapcsolja a melegvíz előállítását, a " tároló fertőtlenítése" (a baktériumok szaporodásának megelőzését szolgáló időszakos hőmérsékletnövelés) ezen időszak alatt le lesz tiltva. "tároló fertőtlenítése" a vakáció beállítással együtt állítható le. 4.9 menü haladóknak A haladóknak menü narancsszínű szöveget tartalmaz és a szakképzett felhasználók rendelkezésére áll. Ennek a menünek több almenüje van. f. prioritásai auto mód beállításai haladóknak4.9 fok-perc sz. beállításai gyári értékek visszaállítása időpr. komp. blokk. ki 70
71 4.9.1 menü f. prioritásai f. prioritásai Beállítási tartomány: perc Alapértelmezett érték: 30 perc f. prioritásai4.9.1 h. melegvíz fűtés medence perc perc perc Itt válassza ki, hogy egyidejű fűtés/melegvíz/medencefűtési igények esetén mennyi üzemidő jut az egyes igények kielégítésére. Amennyiben csak egy igény jelentkezik, a hőszivattyú időkorlát nélkül ezzel az igénnyel foglalkozik. A kijelzőn látható, hogy a hőszivattyú a ciklus mely részénél tart. 0 perc beállításával az adott igény nem élvez elsőbbséget, azzal csak a többi igény kielégítése után foglalkozik a berendezés menü auto mód beállításai hűtés kezdete (tartozék szükséges) Beállítási tartomány: C Gyári beállítás: 25 fűtés leállítása Beállítási tartomány: C Alapértelmezett értékek: 17 kieg. fűt. leállítása Beállítási tartomány: C Gyári beállítás: 5 átl. idő Beállítási tartomány: 0 48 h Alapértelmezett érték: 24 h auto mód beállításai4.9.2 hűtés kezdete C fűtés leállítása C kieg. fűt. leállítása C átl. idő óra 71
72 "auto" üzemmód beállításakor a hőszivattyú az átlagos külső hőmérséklet alapján dönti el, hogy a fűtési vagy hűtési módban üzemeljen, illetve hogy használgat-e kiegészítő fűtést. Ha telepítve vannak a hűtéshez szükséges kiegészítők, vagy ha a hőszivattyúban integrálva van a hűtési funkció, kiválaszthatja a hűtést engedélyező külső hőmérsékletet. Ebben a menüben a különböző üzemmódok engedélyezéséhez tartozó átlagos külső hőmérsékleteket adhatja meg. Beállítható az átlagolási időszak hossza (átl. idő) is. Ha a 0-t választja, az aktuális külső hőmérséklet lesz figyelembe véve. Fontos A "kieg. fűt. leállítása" nem állítható be magasabb értékre, mint a "fűtés leállítása". Fontos Azokban a rendszerekben, ahol a fűtés és a hűtés ugyanazt a csőhálózatot használja, a "fűtés leállítása" nem lehet magasabb, mint a "hűtés kezdete", ha nincs hűtés/fűtés érzékelő menü fok-perc sz. beállításai pilanatnyi érték Beállítási tartomány: fok-perc sz. beállításai kompresszor indítása Beállítási tartomány: Alapértelmezett érték: -60 diff. kieg. fűtés indítása Beállítási tartomány: Gyári beállítás: 400 kieg. fűt. fokozatai Beállítási tartomány: Gyári beállítás: 100 pilanatnyi érték kompresszor indítása diff. kieg. fűtés indítása kieg. fűt. fokozatai FP FP FP FP A fokperc számláló a ház aktuális fűtési igényének a fokmérője és meghatározza, hogy a kompresszor, illetve a kiegészítő fűtés mikor kapcsol be/áll le. 72
73 Fontos A "kompresszor indítása" esetében a magasabb beállított érték több kompresszor indítást eredményez, ami csökkenti a kompresszor élettartamát. A túl alacsonyan megválasztott érték ingadozó belső hőmérsékleteket eredményezhet menü gyári értékek visszaállítása A felhasználó rendelkezésére álló összes beállítás (a speciális menükkel együtt) itt állítható vissza gyári értékre. Fontos A gyári értékek után a személyes beállításokat, például a fűtési görbéket újból be kell állítani. gyári értékek visszaállítása Biztos, hogy visszaállítja a gyári alapbeállításokat (saját beállítások törlődnek)? nem igen menü időpr. komp. blokk. A kompresszor használata napi két időszakban is tiltható. Ha a tiltás aktív, a főmenüben megjelenik a hőszivattyú képén a releváns blokkolás jele. Időprogram: Itt választható ki a módosítandó időszak. Aktiválva: Itt aktiválható a kiválasztott időszakra vonatkozó időprogram. A beállított időket a deaktiválás nem érinti. időprog.1 össz. hé ke sze csü pé szo vas Aktiválva aktiválva Időprogram időpr. komp. blokk időprog.2 Nap Nap: Itt választható ki, hogy az időprogram Időszak Letiltás Ütközés a hét mely napjára vagy napjaira vonatkozzon. Egy adott napra vonatkozó program törléséhez nullázza le az adott napra vonatkozó beállítást úgy, hogy a kezdő idővel azonos záró időt ad meg. Ha az "összes" sort használja, az időszakon belül minden napra ezeket az időket kell megadni. Időszak: Itt választhatja ki a kiválasztott napra vonatkozó kezdő és záró időt. Letiltás: Itt választható ki a kívánt letiltás. Ütközés: Ha két beállítás ütközik egymással, egy piros felkiáltójel látható. 73
74 A kompresszor letiltása. A kiegészítő fűtés letiltása. TIPP Ha a hét minden napján hasonló időprogramot kíván beállítani, kezdje az "összes" kiválasztásával, majd a módosítsa a kívánt napokat. TIPP A záró időpontot állítsa be a kezdő időpontnál korábbra, hogy az időszak éjfél utánra nyúljon. Ennek következtében az időprogram a kezdő nap másnapján fejeződik be. Az időprogramozás mindig azon a napon kezdődik, amelyre a kezdő időt beállítja. Fontos A kompresszor hosszabb időre való letiltása romló komfortérzetet/működési gazdaságosságot eredményezhet. 74
75 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása A legtöbb esetben a hőszivattyú érzékeli a működésben bekövetkező üzemzavart, amit riasztásokkal jelez és utasításokat jelenít meg a kijelzőn. A riasztások kezelésére vonatkozó információt lásd a 75. oldalon. Ha az üzemzavar nem jelenik meg a kijelzőn, vagy ha a kijelző nem világít, a következő hibaelhárítási útmutató használható. Riasztás kezelése Riasztás esetén valamilyen üzemzavar történt, amit az jelez, hogy a folyamatosan zölden világító állapotjelző LED folyamatos vörös fényűre vált. Amellett egy riasztócsengő jelenik meg a tájékoztató ablakban. Riasztás riasztás info / művelet riasztás törlése Alacsony nyomás risztás A vörös állapot LED-del jelzett riasztás vész üzemmód esetén olyan üzemzavar történt, amelyet a hőszivattyú önmaga nem képes helyreállítani. A kontroll tárcsa elforgatásával és az OK gomb megnyomásával a kijelzőn megtekintheti a riasztás típusát és nyugtázhatja azt. A hőszivattyút a következő módba is állíthatja: "vész üzemmód. info / művelet Itt jelenik meg a riasztás leírása és tippeket kaphat, hogy mit tehet a riasztást előidéző ok elhárítására. riasztás törlése A legtöbb esetben elegendő, ha a "riasztás törlése"-t választja a riasztást előidéző ok elhárítására. Ha a "riasztás törlése" választása után a zöld lámpa világít, a riasztás nyugtázva lett. Ha a vörös lámpa még mindig világít és a "riasztás" menü látható a kijelzőn, a riasztást előidéző körülmény még mindig fennáll. Ha a riasztás eltűnik, majd újból megjelenik, forduljon a rendszer telepítőjéhez. vész üzemmód vész üzemmód" egyfajta vészhelyzeti üzemmód. Ez azt jelenti, hogy a hőszivattyú fűt és/vagy melegvizet termel valamilyen üzemzavar ellenére. Ez azt jelentheti, hogy a hőszivattyú kompresszora nem működik. Ebben az esetben a beépített villamos fűtőbetét fűt és/vagy melegvizet termel. Fejezet 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása 75
76 Fontos A "vész üzemmód" választása nem javítja ki a riasztást előidéző problémát. Az állapot LED ezért továbbra is vörösen világít. Ha a riasztás nem nyugtázható, a probléma megoldása érdekében forduljon a rendszer telepítőjéhez. MEGJEGYZÉS Hiba bejelentésekor mindig adja meg a termék sorozatszámát (14 számjegy). Hibakeresés Amennyiben a kijelzőn nem látható riasztási üzenet, a következők alkalmazandóak: Alapvető teendők Kezdje a következő lehetséges hibaforrások ellenőrzésével: A kapcsoló állása. A létesítmény al- és főbiztosítékai. Az ingatlan életvédelmi (FI) reléje. Helyesen beállított terhelésfelügyelet (ha telepítve van). Alacsony melegvíz hőmérséklet vagy nincs melegvíz A hibakeresésről szóló fejezet ezen része csak akkor alkalmazandó, ha a hőszivattyú össze van kapcsolva a melegvíztárolóval. A melegvíztároló Nyissa ki a szelepet. A keverőszelep (ha ilyen fel van szerelve) túl alacsonyra van állítva. Állítsa be a keverőszelepet. A hőszivattyú nem megfelelő üzemmódban van. A "manuális" kiválasztásakor válassza a következőt:kieg. fűtés". Nagy melegvízfelhasználás. Várjon, amíg a melegvíz felmelegszik. Az átmeneti megnövelt melegvízkapacitás (extra melegvíz) a 2.1 menüpontban aktiválható. Túl alacsony melegvíz beállítás. Lépjen be a 2.2 menüpontba és válassza a magasabb komfort üzemmódot. 76 Fejezet 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása
77 A melegvízkészítés túl alacsony vagy nem kap elsőbbséget. Lépjen be a menüpontba és növelje azt az időt, amíg a melegvízkészítés elsőbbséget élvez. Alacsony helységhőmérséklet Elzárt termosztát több szobában. Állítsa a termosztátokat maximumra annyi szobában, ahányban csak lehet. A termosztátok elzárása helyett az 1.1 menüpontban módosítsa a helységhőmérsékletet. A hőszivattyú nem megfelelő üzemmódban van. Lépjen be a 4.2 menüpontba. Ha az "auto" üzemmód van kiválasztva, "fűtés leállítása" esetén a menüpontban válassza a magasabb értéket. A "manuális" kiválasztásakor válassza a következőt:fűtés". Ha ez nem elég, válassza: "kieg. fűtés". Túl alacsony beállított érték az automatikus fűtésvezérlésben. Lépjen be az 1.1 (hőmérséklet) menüpontba és módosítsa a fűtési görbe meredekségét. Ha a helységhőmérséklet csak hideg időjárás esetén alacsony, a görbe meredekségét az menü "fűtési görbe" részében kell módosítani. A fűtés túl alacsony vagy működése nem kap elsőbbséget. Lépjen be a menüpontba és növelje azt az időt, amíg a fűtés elsőbbséget élvez. Vakáció üzemmód aktiválva a 4.7 menüpontban. Lépjen be az 4.7 menüpontba és válassza a "ki" opciót. A fűtést módosító külső kontaktus aktiválva. Ellenőrizze az összes külső kontaktust. A keringtetőszivattyú(k) (GP1 és/vagy GP2) leállt(ak). Lásd a "A keringtetőszivattyú indításának segítése" részt a Telepítési útmutatóban. Levegő van a fűtési-hűtési rendszerben. Légtelelítse a. A fűtési-hűtési rendszer Nyissa ki a szelepeket (megtalálásukhoz forduljon segítségért a rendszer telepítőjéhez). Fejezet 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása 77
78 Magas helységhőmérséklet Túl magas beállított érték az automatikus fűtéssszabályozásban. Lépjen be az 1.1 (hőmérséklet) menüpontba és csökkentse a fűtési görbe meredekségét. Ha a helységhőmérséklet csak hideg időjárás esetén magas, a görbe meredekségét az menüpont "fűtési görbe" részében kell módosítani. A fűtést módosító külső kontaktus aktiválva. Ellenőrizze az összes külső kontaktust. Egyenetlen helységhőmérséklet. Helytelenül beállított fűtési görbe. Módosítsa a fűtési görbét az menüben. Túl magas beállított érték az "dt KMH-nál"-on. Forduljon a berendezés telepítőjéhez! Egyenetlen áramlás a radiátorokban. Forduljon a berendezés telepítőjéhez! Alacsony rendszernyomás Nincs elég víz a fűtési-hűtési rendszerben. Töltse fel vízzel a fűtési-hűtási rendszert. Alacsony szellőztetés vagy annak hiánya A hibakereső fejezet ezen része csak akkor alkalmazandó, ha a NIBE FLM tartozék telepítve van. A szűrő eltömődött. szűrő eltömődött. A szellőztetés nincs beállítva. Állítsa be a szellőztetést. A szellőztető berendezés letiltva vagy túlságosan leszabályozva. A ventilátor fordulatszám csökkentett üzemmódban. Lépjen be az 1.2 menüpontba és válassza a "normál".-t. A ventilátor fordulatszámot módosító külső kontaktus aktiválva. Ellenőrizze az összes külső kontaktust. Nagy vagy zavaró szellőztetés A hibakereső fejezet ezen része csak akkor alkalmazandó, ha a NIBE FLM tartozék telepítve van. 78 Fejezet 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása
79 A szűrő eltömődött. szűrő eltömődött. A szellőztetés nincs beállítva. Állítsa be a szellőztetést. A ventilátor fordulatszám teszt üzemmódban. Lépjen be az 1.2 menüpontba és válassza a "normál".-t. A ventilátor fordulatszámot módosító külső kontaktus aktiválva. Ellenőrizze az összes külső kontaktust. A kompresszor nem kapcsol be Nincs fűtési igény. A hőszivattyú nem fűt és melegvizet sem készít. A hőkorlátozó leoldott. Várjon, amíg a hőmérsékletek normalizálódnak. A kompresszor indítások közötti minimális idő még nem telt le. Várjon 30 percet, majd ellenőrizze, hogy a kompresszor elindult-e. A riasztás bekapcsolt. Kövesse a kijelzőn látható utasításokat. Sivító zaj a radiátorokban Elzárt termosztát a szobákban és hibásan beállított fűtési görbe. Állítsa a termosztátokat maximumra annyi szobában, ahányban csak lehet. A termosztátok elzárása helyett az 1.1 menüpontban módosítsa a fűtési görbét. A keringtetőszivattyú fordulatszáma túl magasra van beállítva. Forduljon a berendezés telepítőjéhez! Egyenetlen áramlás a radiátorokban. Forduljon a berendezés telepítőjéhez! Gurgulázó hang A hibakereső fejezet ezen része csak akkor alkalmazandó, ha a NIBE FLM tartozék telepítve van. Nincs elég víz a bűzzárban. Töltse fel a bűzzárat vízzel. Eltömődött bűzzár. Ellenőrizze és állítsa be a kondenzvíz tömlőt. Fejezet 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása 79
80 Csak kiegészítő fűtés Ha nem sikerül az üzemzavar megszüntetése és nem tudja fűteni a házat, akkor a hőszivattyút "csak kieg.fűt." üzemmódban működtetheti tovább, amíg a segítségre várakozik. Ez azt jelenti, hogy a hőszivattyú csak a villamos fűtőbetétet használja a ház fűtéséhez. Állítsa a hőszivattyút kiegészítő fűtés üzemmódba. 1. Lépjen a 4.2 üzemmód menübe. 2. Az "csak kieg.fűt. megjelöléséhez használja a Kontroll gombot, majd nyomja meg az OK gombot. 3. A Vissza gombot megnyomva térjen vissza a főmenükbe. 80 Fejezet 4 Diszkomfort és üzemzavar elhárítása
81 5 Műszaki adatok E termék részletes műszaki leírása a telepítési kézikönyvben ( található. Fejezet 5 Műszaki adatok 81
82 6 Szószedet Átlagolási idő Jelzi az idő intervallumot, amire az átlagos külső hőmérséklet vonatkozik. Biztonsági szelep A szelep kinyit és kis mennyiségű folyadékot bocsát ki, ha a nyomás túl magas. COP Ha a hőszivattyúnak 5 a hatásfoka, az azt jelenti, hogy fűtési igényének csak egyötödéért fizet. Ez jelzi a hőszivattyú hatásfokát. Ezt különböző körülmények között mérik, pl.: 0 / 35, ahol 0 a bejövő talajköri folyadék hőmérséklete fokban, és 35 a fűtési előremenő hőmérséklet fokban. Csőköteges hőcserélő A csőköteges hőcserélő a vízmelegítő tartályban az F1145-ból érkező fűtési rendszer vizével melegíti fel a használati melegvizet (csapvizet). Diszkomfort és üzemzavar elhárítása A komfortérzet zavara a melegvízellátás/belső komfort nemkívánatos változása, amikor például a melegvíz hőmérséklete túl alacsony vagy amikor a belső hőmérséklet nem éri el a kívánt szintet. A hőszivattyú hibája néha a komfortérzet zavarában nyilvánul meg. A legtöbb esetben a hőszivattyú érzékeli a működésben bekövetkező üzemzavart, amit riasztásokkal jelez és utasításokat jelenít meg a kijelzőn. Előremenő vezeték Fűtési vezeték, amely a melegvizet a hőszivattyútól a ház fűtési rendszeréhez (radiátorokhoz/fűtési felületekhez) szállítja. Előremenő vízhőmérséklet A hőszivattyú által a fűtési rendszerbe továbbított, felmelegített víz hőmérséklete. Minél hidegebb a külső hőmérséklet, annál magasabb az előremenő vízhőmérséklet. Elpárologtató Hőcserélő, amiben a hűtőközeg elpárolog, miközben hőt von el talajköri folyadékből, ami lehűl. 82 Fejezet 6 Szószedet
83 Expanziós szelep Szelep, mely csökkenti a hűtőközeg nyomását, melynek hatására csökken a hűtőközeg hőmérséklete. Fan-coil A konvektor egyik típusa, kiegészítő ventilátorral, amely befújja meleg vagy hideg levegőt az épületbe. Fűtési előremenő hőmérséklet parancsolt értéke A hőszivattyú által számított hőmérséklet, amelyet a fűtési rendszer igényel az épület optimális belső hőmérsékletéhez. Minél hidegebb a külső hőmérséklet, annál magasabb a parancsolt előremenő vízhőmérséklet. Fűtési görbe A fűtési görbe azt határozza meg, hogy a külső hőmérséklet függvényében a hőszivattyúnak mennyi hőt kell termelnie. Magas érték választása esetén a hőszivattyúnak sok hőt kell termelnie, hogy meleg belső hőmérséklet legyen elérhető. amikor odakint hideg van. Fűtési-hűtési rendszer A fűtési-hűtési rendszert hívják fűtési és/vagy hűtési rendszernek is. Az épület hűtése vagy fűtése radiátorokkal, padlófűtéssel vagy ventilátoros konvektorokkal történik. Fűtési tényező Azt méri, hogy a hőszivattyú mennyi hőenergiát ad le a működéséhez szükséges elektromos energiához viszonyítva. Ennek egy másik nekve a COP. Fűtőközeg Forró folyadék, rendszerint tiszta víz, amely a hőszivattyú és a ház fűtésihűtési rendszere között kering és felmelegíti az épületet. A fűtőközeg a palásthőcserélős tárolón vagy az indirekt tárolón keresztül melegvizet is előállít. Fűtőközeg oldal A ház fűtési-hűtési rendszeréhez vezető csövek és a kondenzátor alkotják a fűtőközeg oldalt. Használati melegvíz Víz, amelyet például zuhanyzáshoz használunk. Fejezet 6 Szószedet 83
84 Hatékonyság A hőszivattyú hatékonyságát méri. Minél magasabb az érték, annál jobb. Hőcserélő Egy eszköz, amely a hőenergiát egyik közegtől egy másiknak adja át a közegek összekeverése nélkül. Különböző hőcserélők például az elpárologtatók és a kondenzátorok. Hűtőközeg Olyan anyag, amely a hőszivattyúban zárt rendszerben kering és a nyomásváltozás következtében elpárolog és kondenzálódik. Elpárolgás közben a hűtőközeg hőt vesz fel, kondenzáció közben pedig hőt ad le. Indirekt tároló Tárolótartály csőkígyóval. A csőkígyóban lévő víz felmelegíti a tárolótartályban lévő vizet. Irányváltó szelep Olyan szelep, amely a folyadékot két irányba továbbíthatja. Az irányváltó szelep lehetővé teszi, hogy a folyadék a fűtési-hűtési rendszerbe jusson, amikor a hőszivattyú fűti az épületet, és a melegvíztárolóba, amikor a hőszivattyú melegvizet termel. Keringtetőszivattyú Szivattyú, ami folyadékot keringtet egy zárt rendszerben (csőhálózat). Keverőszelep Ez a szelep keveri a tárolóból jövő forró vizet a hideg vízzel. Kiegészítő elektromos fűtés Az a villamos fogyasztás, amit például a beépített villamos fűtőbetét kiegészítő fűtésként az év hidegebb napjain felhasznál, hogy kielégítse azt a fűtési csúcsigényt, amit a hőszivattyú már nem tud biztosítani. Kiegészítő fűtés A kiegészítő fűtés a hőszivattyú kompresszora által szolgáltatott hő kiegészítésére termelt hőmennyiség. Kiegészítő fűté lehet például a beépített villamos fűtőbetét, a villamos fűtés, a gáz-/olaj-/pellet-/fatüzelésű kazán vagy a távfűtés. 84 Fejezet 6 Szószedet
85 Kiegyenlítő tartály Részlegesen átlátszó, talajköri folyadékot tartalmazó nyitott tartály, feladata a talajköri rendszer nyomásának kiegyenlítése. Amikor a talajköri folyadék hőmérséklet nő vagy csökken, megváltozik a rendszer nyomása, valamint a kiegyenlítő tartályban a folyadék szintje is. KMH, külső méretezési hőmérséklet A külső méretezési hőmérséklet attól függően változik, hogy Ön hol lakik. Minél alacsonyabb a külső méretezési hőmérséklet, annál alacsonyabb értéket kell kiválasztani a "fűtési görbe kiválasztása"-kor. Kollektor Cső, amelyben a talajköri folyaték kering egy zárt rendszerben a hőforrás és a hőszivattyú között. Kompresszor Összesűríti a gőz halmazállapotú hűtőközeget. A hűtőközeg sűrítésekor megemelkedik a nyomás és a hőmérséklet. Kondenzátor Hőcserélő, amiben a forró, gőz halmazállapotú hűtőközeg kondenzálódik (lehűl és folyékonnyá válik) és energiát ad át a ház fűtési és melegvíztermelő rendszereinek. Konvektor A radiátorral azonos módon működik azzal a különbséggel, hogy kifújja a levegőt. Ez azt jelenti, hogy a konvektor használható az épület fűtésére vagy hűtésére is. Kültéri érzékelő Kint található érzékelő. Ez az érzékelő tájékoztatja a hőszivattyút a külső hőmérsékletről. Melegvíztároló Tartály, amelyben a használati melegvízet felmelegítik. Valahol a hőszivattyún kívül található. Palásthőcserélős tároló A használati melegvíztároló (csapvíz), egy másik (a ház radiátoraihoz/fűtőelemeihez továbbított) melegvíztároló belsejében található. A hőszivattyú felmelegíti a külső tárolóban lévő vizet, ami amellett, hogy eljut a ház radiátoraiba/fűtő felületeibe, felmelegíti a belső tartályban a használati melegvizet. Fejezet 6 Szószedet 85
86 Passzív hűtés Lásd "szabad hűtés". Presszosztát Nyomáskapcsoló, amely riaszt és/vagy leállítja a kompresszort, ha a rendszerben meg nem engedett nyomás keletkezik. A magas nyomás távadó lekapcsol, ha a kondenzációs nyomás túl nagy. Az alacsony nyomás távadó lekapcsol, ha az elpárolgási nyomás túl alacsony. Radiátor A fűtőelem másik neve. A F1145-tal való használathoz vízzel kell feltölteni. Szabad hűtés A kollektorból/szondafuratból érkező hideg talajköri folyadékot használják az épület hűtésére. Szintjelző Tartozék, amely érzékeli a kiegyenlítőtartály folyadékszintjét és riaszt, ha az túlságosan alacsony lesz. Szobai érzékelő Belső térben található érzékelő. Ez az érzékelő tájékoztatja a hőszivattyút a belső hőmérsékletről. Tágulási tartály Tartály, melyben talajköri folyadék vagy fűtővíz található, és feladata a talajköri folyadék- vagy a fűtővízrendszer nyomásának kiegyenlítése. Talajköri folyadék Fagyálló folyadék, pl. etanol vagy vízzel kevert glikol, amely hőenergát szállít a hőforrástól (alapkőzet/talaj/tó) a hőszivattyúhoz. Talajköri oldal A talajköri oldal csövekből, szondafuratokból és elpárologtatóból áll. Tartalék üzemmód Hiba esetén a kapcsolóval választható üzemmód, azt jelenti, hogy a kompresszor lekapcsol. Amikor a hőszivattyú tartalék üzemmódban üzemel, az épület fűtéséhez és/vagy a melegvízkészítéshez beépített villamos fűtőbetétet használnak. 86 Fejezet 6 Szószedet
87 Visszatérő hőm. A hőszivattyúba visszatérő víz hőmérséklete, miután átadta a hőenergiát a radiátoroknak/fűtési felületeknek. Visszatérő vezeték Fűtési vezeték, amin keresztül a víz visszajut a hőszivattyúhoz a ház fűtési rendszeréből (radiátorokból/fűtési felületekből). Fejezet 6 Szószedet 87
88 7 Tárgymutató A A F1145 karbantartása, 21 Rendszeres ellenőrzések, 21 Takarékossági ötletek, 22 A fűtés-hűtés beállítása, 25 A hőszivattyú a ház szíve, 8 A hőszivattyú beállítása, 54 A melegvízmennyiség beállítása, 45 C Csak kiegészítő fűtés, 80 D Diszkomfort és üzemzavar elhárítása, 75 Csak kiegészítő fűtés, 80 Hibakeresés, 76 Riasztás, 75 Riasztás kezelése, 75 E Érték beállítása, 18 F F1145 az ön szolgálatában, 25 A fűtés-hűtés beállítása, 25 A hőszivattyú beállítása, 54 A melegvízmennyiség beállítása, 45 Üzemi információk, 50 F1145 Kitűnő választás, 7 Fontos információ, 4 F1145 Kitűnő választás, 7 Sorozatszám, 6 Telepítési adatok, 4 G Görgesse végig az ablakokat, 20 H Használja a virtuális billentyűzetet, 19 Hibakeresés, 76 Hőszivattyú funkció, 9 I Információs ablak, 10 K Kapcsolat a F1145-tel, 10 Kijelző egység, 11 Külső információ, 10 Menürendszer, 13 Kapcsoló, 12 Kijelző, 11 Kijelző egység, 11 Kapcsoló, 12 Kijelző, 11 Kontroll tárcsa, 12 OK gomb, 12 Státusz LED, 11 Vissza gomb, 12 Kontroll tárcsa, 12 Külső információ, 10 Információs ablak, 10 Státusz LED, 10 M Menürendszer, 13 Érték beállítása, 18 Görgesse végig az ablakokat, 20 Használja a virtuális billentyűzetet, 19 Menüválasztás, 16 Működés, 16 Opciók választása, 17 Súgó menü, 20 Menüválasztás, 16 Működés, 16 Műszaki adatok, 81 O OK gomb, 12 Opciók választása, 17 R Rendszeres ellenőrzések, 21 Riasztás, 75 Riasztás kezelése, 75 S Sorozatszám, 6 Státusz LED, Súgó menü, 20 Szószedet, 82 T Takarékossági ötletek, 22 Villamos fogyasztás, 23 Telepítési adatok, 4 88 Fejezet 7 Tárgymutató
89 Ü Üzemi információk, 50 V Villamos fogyasztás, 23 Vissza gomb, 12 Fejezet 7 Tárgymutató 89
90
91 Kapcsolattartási információ AT CH CZ DE DK FI FR GB NL NO PL RU SE KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, AT-4861 Schörfling Tel: +43 (0) NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ Benatky nad Jizerou Tel: nibe@nibe.cz NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, Celle Tel: +49 (0) info@nibe.de Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: info@volundvt.dk NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, Vantaa Tel: +358 (0) info@nibe.fi NIBE Energy Systems France Sarl, Zone industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, Reyrieux Tel : info@nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, S419QG Chesterfield Tel: +44 (0) info@nibe.co.uk NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: info@nibenl.nl ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel: post@abkklima.no NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, BIALYSTOK Tel: +48 (0) sekretariat@biawar.com.pl "EVAN" 17, per. Boynovskiy, RU Nizhny Novgorod Tel: kuzmin@evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE Markaryd Tel: +46 (0) info@nibe.se A listában nem szereplő országok esetében lépjen kapcsolatba a Nibe Svédországgal, vagy bővebb információért keresse fel a honlapot.
92 WS name: Bergvärme WS version: a96 (working edition) Publish date: :38 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE Markaryd info@nibe.se
Üzemeltetési kézikönyv NIBE F1345
Üzemeltetési kézikönyv Geohőszivattyú LEK OHB HU 1702-2 331055 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok
Használati útmutató NIBE F1255
Használati útmutató Geohőszivattyú LEK UHB HU 1549-3 231941 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok funkcióinak
Használati útmutató NIBE F1245. Geohőszivattyú UHB HU 1336-1 231643
Használati útmutató Geohőszivattyú LEK UHB HU 1336-1 231643 A gombok funkcióinak részletes ismertetése a 11 oldalon található. A menük közötti lapozás és a különböző beállítások mikéntjének ismertetése
Használati útmutató NIBE VVM 310
Használati útmutató Beltéri egység APH UHB HU 1613-1 331723 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok funkcióinak
Használati útmutató NIBE F1255
Használati útmutató Geohőszivattyú LEK UHB HU 1440-2 231941 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok funkcióinak
Használati útmutató NIBE F1245. Geohőszivattyú UHB HU 1312-1 231590
Használati útmutató Geohőszivattyú LEK UHB HU 1312-1 231590 A gombok funkcióinak részletes ismertetése a 11 oldalon található. A menük közötti lapozás és a különböző beállítások mikéntjének ismertetése
Használati útmutató NIBE SMO 40
Használati útmutató Vezérlő egység LEK UHB HU 1546-1 331712 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok funkcióinak
Használati útmutató NIBE SMO 40
Használati útmutató Vezérlő egység LEK UHB HU 1624-2 331712 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok funkcióinak
Használati útmutató NIBE SMO 20
Használati útmutató Vezérlő egység LEK UHB HU 1546-1 331710 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok funkcióinak
Üzemeltetési kézikönyv
Üzemeltetési kézikönyv Geohõszivattyú LEK OHB HU 1243-1 031840 A gombok funkcióinak részletes ismertetése a 6 oldalon található. A menük közötti lapozás és a különbözõ beállítások mikéntjének ismertetése
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
Üzemeltetési kézikönyv
Üzemeltetési kézikönyv Geohõszivattyú LEK OHB HU 1243-1 231284 A gombok funkcióinak részletes ismertetése a 6 oldalon található. A menük közötti lapozás és a különbözõ beállítások mikéntjének ismertetése
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Helyszíni beállítások táblázata
/7 [6.8.] =... ID43/46 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések - 4P3938-D -. /7 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W
Helyszíni beállítások táblázata
/8 [6.8.2] =... ID432/462 Alkalmazható beltéri egységek *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Megjegyzések - 4P3373-D - 2.2 2/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi
Útmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
Helyszíni beállítások táblázata
/7 [6.8.2] =... ID66F5 Alkalmazható egységek EWAQ6BAVP EWAQ8BAVP EWYQ6BAVP EWYQ8BAVP EWAQ6BAVP-H- EWAQ8BAVP-H- EWYQ6BAVP-H- EWYQ8BAVP-H- Megjegyzések (*) EWYQ* (*2) EWAQ* 4P47868-B - 27.6 2/7 Felhaszn.beállítások
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
Poolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER
HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Helyszíni beállítások táblázata
/8 [6.8.2] =... ID66F3 Alkalmazható beltéri egységek *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Megjegyzések - 4P35373-E - 27.2 2/8 Felhaszn.beállítások Előre beállított ért. Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés)
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
Használati útmutató Anna alkalmazás
Használati útmutató Anna alkalmazás Megérkezett Anna Korábban termosztátok voltak. Most itt van Anna. Vele könnyedén elkészítheti a fűtési napirendjét, aminek megfelelően Anna szabályozza a belső hőmérsékletet.
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Levegő-víz inverteres hőszivattyú
Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia
KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)
KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
Helyszíni beállítások táblázata
1/8 Alkalmazható beltéri egységek *GSQH1S18AA9W ThermaliaC12* Megjegyzések - *GSQH1S18AA9W / ThermaliaC12* 4P359382-1C - 214.3 2/8 3/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet
16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
A távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez
MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
Üzemeltetési kézikönyv
Üzemeltetési kézikönyv Geohőszivattyú LEK OHB HU 1521-1 331055 Gyors útmutató Navigáció OK gomb (megerősít/kiválaszt) Vissza gomb (vissza/visszavon/kilép) Kontroll gomb (mozgat/növel/csökkent) A gombok
CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
Helyszíni beállítások táblázata
/8 Alkalmazható egységek *BLQ5CAV3 *DLQ5CAV3 *BLQ7CAV3 *DLQ7CAV3 Megjegyzések (*) *B* (*2) *D* 4P45542- - 25.3 2/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet 7.4.. Kényelmi (fűtés)
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
ServiceTray program Leírás
ServiceTray program Leírás Budapest 2015 Bevezetés szerviz munkalapok státuszai a Törölve és Lezárva státuszt leszámítva a munkalap különböző nyitott állapotát jelzik, melyek valamilyen tevékenységet jeleznek.
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
Helyszíni beállítások táblázata
1/9 Alkalmazható beltéri egységek *HBH4CB3V *HBH8CB3V *HBH11CB3V *HBH16CB3V *HBX4CB3V *HBX8CB3V *HBX11CB3V *HBX16CB3V *HBH8CB9W *HBH11CB9W *HBH16CB9W *HBX8CB9W *HBX11CB9W *HBX16CB9W *HVH4S18CB3V *HVH8S18CB3V
Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0. Modelszám: MG X10 Üzemeltetési útmutató
Kombinált rádiós vagyonvédelmi rendszer V1.0 Modelszám: MG-6060 X10 Üzemeltetési útmutató Tartalom Bevezetés... 3 Belépés az X10 beállítás menübe... 3 Az X10 kimenetek bekapcsolása/kikapcsolása... 3 Ház-
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Geotermikus hőszivattyú Geopro GT. Élvezze a Föld melegét Geopro-val
Geotermikus hőszivattyú Geopro GT Élvezze a Föld melegét Geopro-val Környezetbarát hőenergia a talajból Mindannyian természetes környezetben élünk, és nagymértékben függünk tőle. Ezért kötelességünk, hogy
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
ECL Comfort 210 / 296 / 310
Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet
Rendszervezérlők és szabályozók. Ariston gázkazánokhoz
Rendszervezérlők és szabályozók Ariston gázkazánokhoz Ariston gázkazánokhoz alkalmazható Rendszervezérlők és szabályozók 1. Hőmérsékletszabályozás... 3 2. On/off-rendszerű termosztátok... 4 3. Modulációs
EASY RAIN kezelési útmutató
EASY RAIN kezelési útmutató Az Easy Rain egy elemes időkapcsoló, amely 1 mágnesszelep vezérlésére képes. Bármelyik Rain Bird DV, PGA, PEB, és PESB szelepre fölszerelhető. Az Easy Rainnel a legnagyobb üzemi
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva
CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic
5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet
INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület
Hőszivattyúk - kompresszor technológiák Január 25. Lurdy Ház
Hőszivattyúk - kompresszor technológiák 2017. Január 25. Lurdy Ház Tartalom Hőszivattyú felhasználások Fűtős kompresszor típusok Elérhető kompresszor típusok áttekintése kompresszor hatásfoka Minél kisebb
Kezelés FC72x Tűzjelző központ FT7224 Tűzjelző kezelő egység. RIASZTÁS-kezelés. 3. Olvassa el a tűz helyét a Kijelzőn. 4.
Kezelés FC72x Tűzjelző központ FT7224 Tűzjelző kezelő egység RIASZTÁS-kezelés 1. oldal Érzékelő zónák/érzékelők kikapcsolása 2. oldal Érzékelő zónák /Érzékelők bekapcsolása 3. oldal Hiba-kezelés 4. oldal
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
MAGYAR. Kezdő lépések használati útmutató
MAGYAR Kezdő lépések használati útmutató Gratulálunk! Ön a Honeywell evotouch többzónás vezeték nélküli helyiséghőmérséklet szabályozót vásárolta meg. Az evotouch akár nyolc zóna hőmérsékletének egymástól
MILUX RF idõzítõs termosztát
MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
Idő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
DebitTray program Leírás
DebitTray program Leírás Budapest 2015 Bevezetés Egy-egy kintlévőséghez tartozó határidő elmulasztásának komoly következménye lehet. Éppen ezért a Kintlévőség kezelő program főmenü ablakában a program
Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK
Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK www.jpmtech.hu 1 rendeles@jpmtech.hu Kezelői kézikönyv A tűzjelző központ csak a megfelelő verziószámú EasyLyon szoftverrel (v4.0 vagy magasabb)
Mobil Partner telepítési és használati útmutató
Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Helyszíni beállítások táblázata
/7 [6.8.] =... ID66F / ID66F3 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések /7 Felhaszn.beállítások Előre beállított ért. Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W [3-7]~[3-6], fokozat:
Keverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
M o n o R a i n automata mágnesszelep
M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan
EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1
EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 H Tartalomjegyzék Oldal Csatlakoztatás EMRQ kültéri egységhez Általános információk... 1 Kombinációk... 1 Csatlakoztatás
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat