Használati utasítás Mosógép

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás Mosógép"

Átírás

1 Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr

2 Tartalom Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez... 6 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések... 7 A mosógép kezelése Kezelőpanel Alap kijelző Példák a kezelésre Első üzembe helyezés A mosószerflakonok behelyezése A kijelző nyelvének beállítása Szállítási biztosíték eltávolítása A pontos idő beállítása (adott esetben) A program elindítása a kalibráláshoz TwinDos Környezetkímélő mosás EcoFeedback Ruhák előkészítése Program kiválasztása A mosógép betöltése Programbeállítások kiválasztása Mosószer hozzáadása TwinDos Mosószeres fiók Kapszula-adagolás Program elindítása - Program befejezése Centrifugálás Késleltetett indítás Választás Módosítás Törlés és mosóprogram közvetlen elindítása Megszakítás és másik program választása Programáttekintés

3 Tartalom Kedvencek Kedvencek létrehozása Vegyes ruha Opciók Program Manager Intenzív ECO Extra kímélő Extra halk AllergoWash Rövid Foltok További opciók Öblítés állj Előmosás Pótvíz Kiegészítő öblítés Mosóprogramok áttekintése - Program Manager Mosóprogramok - Opciók áttekintése Mosóprogramok - További opciók áttekintése Kezelési piktogramok Programlefutás A program lefutásának megváltoztatása Megszakítás Megszakítás Módosítás Ruhák utántöltése/kivétele Gyermekzár Mosószer A helyes mosószer Vízlágyító Adagolási segítségek Ruhák utókezelésének anyagai Miele mosószer ajánlása Mosószerajánlások az (EU) 1015/2010 számú rendelete szerint Külön vasalás segítés, keményítés

4 Tartalom Tisztítás és ápolás Dobtisztítás (Higiéniai info) Burkolat és kezelőpanel tisztítása A mosószer adagoló fiókok tisztítása A TwinDos rendszer tisztítása Az ápolóprogram indítása Fiók tisztítása Vízbefolyó szűrő tisztítása Mi a teendő, ha Segítség üzemzavarok esetén Nem lehet elindítani egyetlen mosóprogramot sem A kijelző a következő hibákat jelzi ki és a program megszakadt A kijelzőn egy üzenet jelenik meg a program végén A kijelzőn egy üzenet jelenik meg a program végén A TwinDos üzemzavarai Általános problémák a mosógéppel Nem kielégítő mosási eredmény Az ajtót nem lehet kinyitni Az ajtó nyitása eldugult lefolyónál és/vagy áramkimaradásnál Vevőszolgálat Javítások Garancia feltételek és garancia idő Vásárolható tartozékok Elhelyezés és csatlakoztatás Elölnézet Hátulnézet Elhelyezési felület A mosógép mozgatása a felállítási helyére Szállítási biztosíték eltávolítása Szállítási biztosíték beszerelése Beigazítás Láb kicsavarása és biztosítása Munkalap alá történő beszerelés Mosó-szárító torony A Miele vízvédelmi rendszere Vízbevezetés Vízelvezetés Elektromos csatlakoztatás Műszaki adatok

5 Tartalom Fogyasztási adatok Útmutató az összehasonlító vizsgálatokhoz Beállítások Beállítás befejezése Nyelv TwinDos Pontos idő Szennyezettségi fok A hangjelzés hangereje Gombhang Összfogyasztás Pin-kód Hőmérséklet mértékegysége Kijelző fényerő A kijelző viselkedése kikapcsolt állapotban A készülék viselkedése kikapcsolt állapotban A maximális töltet kijelzése Memória Pamut kiegészítő előmosási ideje Áztatási idő Kímélő művelet Hőmérséklet-csökkentés Pótvíz szint Maximális öblítési vízszint Mosóvíz hűtése Alacsony víznyomás Gyűrődésvédelem Késleltetett indítás Vásárolható tartozékok Mosószer Speciális mosószer Textil ápolószer Adalék

6 Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez A csomagolóanyag megsemmisítése A csomagolás megóvja a mosógépet a szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók. A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedője visszaveszi a csomagolást. A régi készülék selejtezése A használt elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Azonban káros anyagokat is tartalmaznak, amelyek a működéshez és biztonsághoz voltak szükségesek. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja szemétbe a régi készülékét. Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a használt elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására felállított hulladékgyűjtő udvarokat. Adott esetben tájékozódjon kereskedőjénél. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig a gyermekek elől biztosan elzárt helyen legyen tárolva. 6

7 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések Ez a mosógép megfelel a biztonsági előírásoknak. Azonban a szakszerűtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet. A mosógép első használata előtt olvassa el a használati utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a mosógép biztonságosságával, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja önmagát és elkerüli mosógépe károsodását. Őrizze meg a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak! Rendeltetésszerű használat Ezt a mosógépet arra tervezték, hogy a háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási környezetben használják. Ez a mosógép nem alkalmas a szabadban történő használatra. A mosógépet kizárólag háztartási körülmények között, és csak olyan textíliák mosására használja, amelyeket a gyártó a kezelési címkében mosásra alkalmasnak jelölt. Az összes többi felhasználási mód tilos. A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket nem rendeltetésszerű használat vagy hibás működtetés okoz. Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a mosógépet kezelhetnék, nem szabad ezt a mosógépet felelős személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használniuk. 7

8 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések Gyermekek a háztartásban A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a mosógéptől kivéve, ha állandó felügyelet alatt állnak. Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a mosógépet felügyelet nélkül használniuk, ha a mosógépet úgy elmagyarázták nekik, hogy a mosógépet biztonsággal kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit. Gyermekeknek nem szabad a mosógépet felügyelet nélkül tisztítaniuk vagy karbantartaniuk. Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a mosógép közelében tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a mosógéppel játszani. Műszaki biztonság Vegye figyelembe az "Elhelyezés és csatlakoztatás", valamint a "Műszaki adatok" fejezetek utasításait is. Az elhelyezés előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e a mosógépen külső látható sérülések. Ne állítson fel és ne helyezzen üzembe sérült mosógépet. A mosógép hálózati csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a típustáblán lévő csatlakoztatási adatokat (biztosíték, feszültség és frekvencia) az elektromos hálózat adataival. Kétség esetén kérje ki villanyszerelő szakember véleményét. A mosógép megbízható és biztos működése csak akkor biztosított, ha mosógép a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva. 8

9 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések A mosógép elektromos biztonsága csak akkor szavatolt, ha egy előírásszerűen létesített védőföldelő-rendszerhez van csatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvető biztonsági feltételt ellenőrizzék és kétséges esetben az épület hálózatát egy szakember megvizsgálja. Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyeket egy hiányzó vagy megszakadt védővezeték okoz. Biztonsági okokból ne használjon hosszabbító kábelt, asztali elosztót vagy hasonlókat (túlmelegedésből eredő tűzveszély). Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad kicserélni. Csak ezen alkatrészek esetében garantálja Miele, hogy a biztonsági követelményeket teljes mértékben teljesítik. A csatlakozódugó hozzáférhetőségét mindig biztosítani kell, hogy a mosógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról. Szakszerűtlen javítások előre nem látható veszélyeket okozhatnak a felhasználónak, melyekért a gyártó nem vállal felelősséget. Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakemberek végezhetnek, különben a bekövetkező károk esetén garanciaigény nem támasztható. Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a Miele által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében. 9

10 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések Hiba esetén vagy tisztítás és ápolás közben a mosógép csak akkor van elektromosan leválasztva a hálózatról, ha: a mosógép hálózati csatlakozója kihúzva vagy a háztartás biztosítéka kikapcsolva vagy a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen kicsavarva. A Miele vízvédelmi rendszer akkor véd a vízkárok ellen, ha a következő előfeltételek teljesülnek: Kifogástalan víz- és elektromos csatlakozás. Felismerhető károk esetén a mosógépet haladéktalanul meg kell javítani. Az áramlási nyomásnak legalább 100 kpa-nak kell lenni és az kpa-t nem szabad túllépni. Ezt a mosógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajókon) működtetni. Ne hajtson végre olyan módosításokat a mosógépen, amelyeket Miele nem kimondottan engedélyezett. 10

11 Szakszerű használat Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések Ne helyezze el a mosógépet fagyveszélyes helyiségben. A befagyott tömlők kiszakadhatnak vagy kidurranhatnak és fagypont alatti hőmérsékleteken csökkenhet az elektronika megbízhatósága. Üzembe helyezés előtt távolítsa el a mosógép hátoldalán lévő szállítási biztosítékot (lásd az "Elhelyezés és csatlakoztatás" fejezet "Szállítási biztosíték eltávolítása" szakaszát). Centrifugálásnál az el nem távolított szállítási biztosíték megsértheti a mosógépet vagy a mellette álló bútorokat/készülékeket. Hosszabb távollét esetén (pl. szabadság) zárja el a vízcsapot, mindenekelőtt akkor, ha a mosógép közelében nincs padlólefolyó. Elöntés veszélye! A lefolyótömlőnek a fürdőkádba történő beakasztása előtt győződjön meg arról, hogy a víz elég gyorsan lefolyik-e. Biztosítsa a lefolyótömlőt lecsúszás ellen. A kifolyó víz ellenereje a nem biztosított tömlőt kinyomhatja a kádból. Ügyeljen arra, hogy a mosandó ruhákban ne legyenek idegen tárgyak (pl. szögek, tűk, érmék, gémkapcsok). Az idegen tárgyak károsíthatják a készülék részegységeit (pl. mosóvíztartály, mosódob). A sérült alkatrészek pedig károsíthatják a mosott anyagokat. 11

12 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések Óvatosan nyissa ki az ajtót a gőz funkció alkalmazása után. Égési sérülés veszélye áll fenn a kilépő gőz és a dob felülete, valamint az ajtó üvegének magas hőmérséklete által. Lépjen egy lépéssel hátrébb és várjon, ameddig a gőz elszáll. A maximális töltet mennyiség 9 kg (száraz ruhák). A részlegesen alacsonyabb töltet mennyiségeket az egyes programokhoz a "Programáttekintés" fejezetben találja meg. Helyes mosószer-adagolás mellett nincs szükség a mosógép vízkőmentesítésére. Ha az Ön mosógépe ennek ellenére is elvízkövesedett volna, használjon természetes citromsav alapú vízkőoldót. Miele a Miele vízkőoldót ajánlja, ezeket online a honlapon, az Ön Miele márkakereskedőjénél vagy a Miele vevőszolgálatán vásárolhatja meg. Szigorúan tartsa be a vízkőoldószer használati utasítását. Olyan textíliákat, amelyeket oldószertartalmú tisztítószerekkel kezeltek, mosás előtt tiszta vízben jól ki kell öblíteni. Soha ne használjon a mosógépben oldószertartalmú tisztítószereket (pl. mosóbenzint). Azok károsíthatják a készülék alkatrészeit, és mérgező gőzök keletkezhetnek. Tűz- és robbanásveszély áll fenn! Soha ne használjon a mosógépben vagy azon oldószertartalmú tisztítószereket (pl. mosóbenzin). A benedvesített műanyag felületek megsérülhetnek. A színezőszereknek alkalmasnak kell lenniük mosógépi alkalmazásra és azokat csak a háztartásban szokásos mértékben szabad alkalmazni. Szigorúan tartsa be a gyártó használati utasításait. 12

13 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések A színeltávolító szerek a kéntartalmú vegyületeik miatt korrózióhoz vezethetnek. Színeltávolító szereket a mosógépben nem szabad alkalmazni. Ha a mosószer a szembe kerül, azonnal öblítse ki bő langyos vízzel. Véletlen lenyelés esetén azonnal kérjen orvosi segítséget. Sérült vagy érzékeny bőrű személyek kerüljék a mosószerrel történő érintkezést. Tartozékok Tartozékokat csak akkor szabad rá- vagy beszerelni, ha azokat Miele kifejezetten engedélyezi. Amennyiben más alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik. A Miele szárítógépek és a Miele mosógépek mosó-szárító toronyként is felállíthatók. Ehhez megvásárolható tartozékként szükség van egy Miele mosó-szárító összekötő készletre. Ügyelni kell arra, hogy a mosó-szárító összekötő készlet illeszkedjen a Miele szárítógéphez és a Miele mosógéphez. Ügyeljen arra, hogy a megvásárolható tartozékként kapható Miele lábazat illeszkedjen ehhez a mosógéphez. A Miele nem vállal felelősséget azon károkért, amelyek a biztonsági előírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából származnak. 13

14 A mosógép kezelése Kezelőpanel a Kijelző érintőgombokkal Részletesebb tájékoztató a következő oldalakon található. b Start/Stop gomb Elindítja a kiválasztott mosóprogramot és megszakít egy elindított programot. c Hőmérséklet gomb A kívánt mosási hőmérséklet beállításához. d Fordulatszám gomb A kívánt végcentrifugálási fordulatszám beállításához. e Késleltetett indítás gomb Az indításkésleltetés kiválasztásához. f Opciók gomb A mosóprogramokat különböző opciókkal tudja kiegészíteni. g Programválasztó A mosóprogramok kiválasztásához. h PC optikai interfész A vevőszolgálat részére. i Gomb A mosógép be- és kikapcsolásához. A mosógép energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsol. Ez 15 perccel a program vége/ gyűrődésvédelem vagy a bekapcsolás után történik, ha nincs további működtetés. 14

15 Programidő A mosógép kezelése A program elindítása után megjelenik a programidő órákban és percekben. A késleltetett indítással végzett programindítás esetén a program időtartamát csak az indításkésleltetési idő eltelte után fogja kijelezni. j Érintőgomb A kiválasztási listát lefelé mozgatja vagy csökkenti az értékeket. k OK érintőgomb Nyugtázza a kiválasztott programot, egy beállított értéket, vagy megnyit egy almenüt. l Érintőgomb A kiválasztási listát felfelé mozgatja vagy növeli az értékeket. m Adagolás érintőgomb Bekapcsolja az automata mosószeradagolást. n Kapszula érintőgomb Aktiválja a kapszula-adagolást a mosószeres fiókon keresztül. o EcoFeedback érintőgomb Információkat ad a mindenkori mosóprogram energia- és vízfogyasztásáról. Vegye figyelembe a "Környezetkímélő mosás" fejezet "EcoFeedback" szakaszát is. A - érintőgombok világítanak, amint a kijelző az érintőgombokkal kezelhető. Késleltetett indítás A kiválasztott indításkésleltetési idő megjelenik. A program elindítása után az indításkésleltetési idő visszaefelé számolódik. Az indításkésleltetési idő letelte után a program elindul és a kijelzőn megjelenik a program valószínű időtartama. 15

16 A mosógép kezelése Alap kijelző Pamut 10:30 Időtartam2:59 óra 1600 ford/p Az alap kijelző a következő értékeket mutatja: Kiválasztott program Pontos idő Programlefutási idő Kiválasztott hőmérséklet Kiválasztott centrifuga-fordulatszám Példák a kezelésre Görgetés és kiválasztás egy érték kiválasztására lehetőséget adó kiválasztási listában A jobb oldali sáv megmutatja Önnek, hogy egy kiválasztási listáról van szó. Az aktuálisan kiválasztott pont hátterében egy fehér sáv látható. További programok Automatikus plus Sötét színű ruhák Pehelypaplan A érintőgomb megérintésével a kiválasztási lista lefelé mozog, a érintőgomb megérintésével pedig felfelé. Az OK érintőgombbal a kijelzőn fehér hátterű listapont aktiválódik. A kiválasztási lista elejét és végét a kijelzőn egy pont jelzi a jobb oldali sávon. Jobb oldalon a ponttal együtt futó sáv mutatja azt a pozíciót, ahol a pont a listában megtalálható. Görgetés és kiválasztás egy több érték kiválasztására lehetőséget adó kiválasztási listában További extrák Áztatás Plusz víz Előmosás Ha egy kiválasztási listában egy pont aktiválásra került, akkor azt egy pipa jelöli. Számértékek beállítása Bef. időp. 10 : 00 A számérték fehér hátterű. Az érintőgomb megérintésével csökken a számérték, az érintőgomb megérintésével pedig növekszik. Az OK érintőgombbal a kijelzőn fehér hátterű számérték aktiválódik. Kilépés egy almenüből A vissza kiválasztásával léphet ki az almenüből. 16

17 Első üzembe helyezés Vegye ki a mosószeres patronokat a dobból. A dobban két patron található UltraPhase 1 és UltraPhase 2 mosószerrel az automatikus mosószer-adagoláshoz. A mosószerflakonok behelyezése A dobból kivett mosószerflakonok a Miele kétfázisú rendszerének részei, amely a következőkből áll: 1. UltraPhase 1 (alap mosószer) 2. UltraPhase 2 (tisztításfokozó) A mosószerflakonok egyszer használatos termékek. Új mosószerflakonokat a Miele webshopjában vagy a szakkereskedőknél szerezhet be. Tegye az ujjait a bemélyedésbe és húzza fel az ajtót. Vegye ki mindkét patront. Vegye le a szállítási dugaszt a mosószerflakonokról. Csukja be az ajtót enyhe lendülettel. 17

18 Első üzembe helyezés Nyitáshoz nyomja meg a TwinDos tartály fedelét. A fedél felpattan. Tolja be az UltraPhase 1 mosószerflakont az 1. fakkba és az UltraPhase 2 flakont a 2 fakkba, amíg bepattan. A TwinDos rendszer használatra kész. A védőfólia és a gyári címkék eltávolítása Távolítsa el a védőfóliát az ajtóról. az összes gyári címkét (amennyiben van) az elülső oldalról és a tetőről. Nyissa ki a fedelet. Azokat a címkéket, amelyeket az ajtó kinyitása után lát meg (pl. a típustábla), kérjük ne távolítsa el! Ennél a mosógépnél egy teljes működéspróbát hajtottak végre, ezért található a dobban vízmaradvány. 18

19 Első üzembe helyezés A mosógépet az első üzembe helyezés előtt megfelelően helyezze el és csatlakoztassa. Vegye figyelembe az "Elhelyezés és csatlakoztatás" fejezetet. A mosógép bekapcsolása Nyomja meg a gombot. Az üdvözlőüzenet jelenik meg. A kijelző nyelvének beállítása Ön felszólítást kap a kijelző kívánt nyelvének beállítására. A nyelv átállítására a Beállítások menü segítségével van lehetősége. Sprache deutsch english (AUS) english (GB) Érintse meg az vagy az érintőgombot addig, amíg a kívánt nyelv fehér hátterű lesz. Nyugtázza a nyelvet az OK gomb megérintésével. Szállítási biztosíték eltávolítása A kijelző információs szövegben figyelmeztet a szállítási biztosíték eltávolítására. Az el nem távolított szállítási biztosíték károkat okozhat a mosógépben és a mosógép mellett álló bútorokban/készülékekben. Távolítsa a szállítási biztosítékot a "Elhelyezés és csatlakoztatás" fejezetben leírtak szerint. Nyugtázza a szállítási biztosíték eltávolítását az OK gomb megnyomásával. A pontos idő beállítása (adott esetben) A kijelző időbeállításra kapcsol. Elsőként a kívánt időformátumot kell megadnia. Időformátum 24 órás kijelzés 12 órás kijelzés Érintse meg a gombot, ha tizenkét órás beállítást kíván kijeleztetni. Nyugtázza a kívánt időformátumot az OK gombbal. A kijelző automatikusan a pontos idő beállításra kapcsol. Állítsa be a pontos időt 00 : 00 Érintse meg az érintőgombot az órák számának csökkentése, vagy az érintőgombot az órák számának növelése céljából. A beállított órát nyugtázza az OK érintőgombbal. Ezután hasonlóan állíthatja be a perceket. Tanács: A tizenkét órás kijelzés kiválasztásakor ezután még kiválaszthatja: de vagy Du. 19

20 Első üzembe helyezés A program elindítása a kalibráláshoz A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: Nyissa ki a vízcsapot és indítsa el a Pamut 90 C programot üres dobbal. A szöveg nyugtázásához nyomja meg az OK érintőgombot. Az optimális víz- és áramfelhasználáshoz, valamint az optimális mosási eredményhez fontos, hogy a mosógépet beállítsa. Ehhez el kell indítani a Pamut 90 C programot textília és mosószer nélkül. Egy másik program elindítása csak a beállítás után lehetséges. Nyissa meg a vízcsapot. Forgassa a programválasztót a Pamut állásra. Pamut 10:30 Időtartam 1:55 óra 90 C 1600 ford/p Nyomja meg a Start/Stop gombot. A mosógép beállítását szolgáló program elindult. A programidő kb. 2 óra. A program végén egy üzenet jelenik meg a kijelzőn: Az üzembehelyezés befejeződött 20

21 TwinDos Ezt a mosógépet beépített mosószeradagoló egységgel szerelték fel. A TwinDos rendszer kétféleképpen használható: 1. a Miele kétfázisú rendszerével vagy 2. tetszőleges folyékony mosószerrel és/vagy öblítőszerrel A Miele kétfázisú rendszere A Miele kétfázisú rendszere egy alap mosószerrel (UltraPhase 1) és egy tisztításfokozóval (UltraPhase 2) működik. Ez a két szer kerül a mosási művelet külön időpontjaiban adagolásra az optimális mosási eredmény érdekében. A kétfázisú rendszerrel a mosógép a fehér és a színes textíliákat alaposan megtisztítja. Az UltraPhase 1 és UltraPhase 2 szereket egyszer használatos flakonokban vásárolhatja meg a Miele webshopjában, vagy a Miele szakkereskedőknél. A TwinDos működési módja A Dos érintőgombbal aktiválódik az automata mosószer-adagolás egy mosási művelethez. Tanács: Gyári állapotban a mosógép a Miele kétfázisú rendszeréhez a II vízkeménységre () van programozva. A beállítások megváltoztatására csak akkor van szükség, ha más mosószert szeretne használni, vagy más a vízkeménység. További információkat a "Beállítások" fejezetben a "TwinDos" részben talál. A betöltött mosószertől függően az automatikus adagolás néhány programban nem választható ki. Ha pl. a Miele kétfázisú rendszere található a mosógépben, gyapjú programban az automatikus adagolás nem aktiválható. Így megakadályozható, hogy a gyapjú textíliák a gyapjúhoz nem alkalmas mosószerek által károsodjanak. Folyékony mosószer/textilöblítő A folyékony mosószerhez és/vagy öblítőhöz újratölthető TwinDos flakonokra van szükség. A TwinDos flakonok megvásárolhatók a Miele webshopjában vagy a Miele szakkereskedőknél. 21

22 Környezetkímélő mosás Energia- és vízfogyasztás Használja ki a mindenkori mosóprogram maximális töltési mennyiségét. Az energiafogyasztás és a vízfogyasztás az összmennyiségre vonatkoztatva így a legalacsonyabb. Csekély töltetnél a mosógép mennyiségi automatikája gondoskodik a víz-, és energiaigény csökkentéséről. Használja az Expressz 20 programot a kisebb, enyhén szennyezett textíliákhoz. A modern mosószerek lehetővé teszik a csökkentett mosási hőmérsékleten történő mosást (pl. 20 C). Az energia-megtakarításhoz használja a megfelelő hőmérséklet-beállításokat. A mosógépben a higiénia érdekében időnként ajánlatos egy mosási műveletet 60 C-nál magasabb hőmérsékleten elindítani. A Higiéniai Info üzenettel erre figyelmezteti Önt a mosógép. Mosószerfogyasztás Pontos adagoláshoz használja az automatikus mosószer-adagolást. Az adagolásnál vegye figyelembe a ruhák szennyezettségi fokát. Legfeljebb annyi mosószert használjon, amennyi a mosószer csomagolásán fel van tüntetve. Tipp a mosást követő gépi szárításhoz Szárításnál energiatakarékossági okokból a mindenkori mosóprogram legmagasabb centrifugálási végfordulatszámát válassza. 22

23 Környezetkímélő mosás EcoFeedback Az EcoFeedback érintőgombbal kaphat információkat mosógépe energia- és vízfogyasztásáról. A kijelzőn a következő információk jelennek meg: A programfolyamat előtt egy előrejelzés az energia- és vízfelhasználásról. A programfolyamat közben, vagy a program végén a tényleges energiaés vízfogyasztás. 1. Előrejelzés Egy mosóprogram kiválasztása után érintse meg az EcoFeedback érintőgombot. Az oszlopdiagramok mutatják az energia- és vízfelhasználásra vonatkozó előrejelzéseket. Fogyasztási prognózis 2. Tényleges fogyasztás A program közben és végén leolvashatja a tényleges energia- és vízfogyasztást. Érintse meg az EcoFeedback érintőgombot. Fogyasztás Energia Víz 64 0,8 kwh A fogyasztás a program előrehaladásával változik. Az ajtó nyitása, vagy az automatikus kikapcsolás a program befejezése után az adatokat ismét az előrejelzésre állítja vissza. Tanács: Megjelenítheti a Beállításokban a fogyasztás alatt az utolsó mosóprogram fogyasztási adatait. l Energia Víz _ Minél több sáv () látható, annál több energia vagy víz kerül felhasználásra. Az előrejelzés a kiválasztott mosóprogram, a hőmérséklet és az opciók szerint változik. A kijelző automatikusan vagy az OK érintőgomb megérintésével ismét visszavált az alapkijelzésre. 23

24 1. Ruhák előkészítése Tanács: Egyes foltok (vér, tojás, kávé, tea, stb.) gyakran kis trükkel is eltávolíthatók, amelyeket Ön a Miele mosási lexikonban megtalál. A mosási lexikont közvetlenül a Miele-nél vagy a internetes oldalon keresztül igényelheti ill. nézheti meg. Ürítse ki a zsebeket. Idegen tárgyak (pl. szögek, érmék, gémkapcsok) károsíthatják a textíliát és az alkatrészeket. Mosás előtt ellenőrizze a ruhadarabokat és távolítsa el az idegen tárgyakat. A szennyes szétválogatása Válogassa szét a textíliákat szín szerint és az ápolási címkén található piktogramok szerint (a gallérnál vagy az oldalsó varrásnál). Tanács: A sötét textíliák gyakran "engedik a színüket" az első mosásoknál. Hogy semmi se színeződjön el, mossa külön a világos és sötét textíliákat. Foltok előkezelése Mosás előtt távolítsa el a textíliákról az esetleges foltokat, lehetőleg amíg frissek. Törölje le a foltokat egy nem (el)színeződő ronggyal. Ne dörzsölje! Az oldószertartalmú tisztítószerek (pl. tisztítóbenzin) a műanyag alkatrészeket károsíthatják. A textíliák kezelésekor ügyeljen arra, hogy semmilyen műanyag alkatrészhez ne érjen a tisztítószer. A vegyi (oldószertartalmú) tisztítószerek komoly károkat okozhatnak a mosógépben. Soha ne használjon a mosógépben ilyen tisztítószereket! Általános tanácsok Függönyöknél: a görgőket és az ólomszálat távolítsa el vagy kösse be egy zacskóba. Melltartóknál a kibomlott merevítőt varrja vissza vagy távolítsa el. Zipzárakat, kapcsokat, bújtatókat és patentokat a mosás előtt zárja be. Zárja be az ágyneműket és a párnahuzatokat is, hogy kis tárgyak ne kerülhessenek beléjük. Ne mosson olyan textíliákat, amelyek nem mosható jelöléssel vannak ellátva (ápolási piktogram ). 24

25 2. Program kiválasztása A mosógép bekapcsolása Nyomja meg a gombot. A dobmegvilágítás bekapcsol. B. Program kiválasztása a programválasztó "További programok" állásával és a kijelzőn: A dobmegvilágítás öt perc elteltével automatikusan kialszik. A Start/Stop gomb megnyomásával a dobmegvilágítás ismét bekapcsolódik. Programválasztás A. Program kiválasztása a programválasztó segítségével: Forgassa a programválasztót a További programok állásra. A kijelzőn megjelenik: Forgassa a programválasztót a kívánt programra. A kijelzőn megjelenik a megfelelő program töltési mennyisége. Ezután a kijelző alapkijelzésre vált. További programok Automatikus plus Sötét színű ruhák Pehelypaplan Érintse meg a vagy a érintőgombot addig, amíg a kívánt program fehér háttérrel jelenik meg a kijelzőn. Nyugtázza a programot az OK érintőgombbal. A kijelzőn megjelenik a megfelelő program töltési mennyisége. Ezután a kijelző alapkijelzésre vált. 25

26 3. A mosógép betöltése Az ajtó nyitása Az ajtó zárása Tegye az ujjait a bemélyedésbe és húzza fel az ajtót. Helyezze a szennyest széthajtogatva és lazán a dobba. Ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be textília az ajtó és a tömítőgyűrű közé. A különböző méretű textildarabok növelik a mosóhatást és a centrifugálás során jobban eloszlanak. Vegye figyelembe a különböző mosóprogramok maximális töltet mennyiségét. A program kiválasztásánál a kijelzőn mindig a megfelelő töltet mennyiség kerül megadásra. Az energia- és vízfogyasztás az összes mosott textília mennyiségére vonatkoztatva a maximális töltet mennyiségnél a legalacsonyabb. A túltöltés gyengíti a mosási eredményt és gyűrődésképződéshez vezet. Kis lendülettel csukja be az ajtót. 26

27 4. Programbeállítások kiválasztása Szennyezettségi fok Enyhén szennyezett Nem ismerhető fel szennyeződés vagy folt. A ruhadarabok pl. átvették a testszagot. Normál szennyezettségű Látható a szennyeződés és/vagy kevés enyhe folt ismerhető fel. Erősen szennyezett Világosan felismerhető szennyeződés és/vagy foltok. A kijelzőn megjelenik: Szennyezettség átlagosan Állítsa be a szennyezettségi fokot a és érintőgombokkal és nyugtázza az OK érintőgombbal. A kiválasztott szennyezettségi fok szerint a következő paraméterek megváltoznak: a mosószer adagolási mennyisége automatikus adagolásnál az öblítővíz mennyiségének illesztése a programlefutási idők (enyhe szennyezettség esetén az idő lerövidül) Tanács: A beállításoknál Ön módosíthatja az előre beállított szennyezettségi fokot, vagy kikapcsolhatja a szennyezettségi fok lekérdezését ("Beállítások" fejezet "Szennyezettségi fok" szakasz). Hőmérséklet kiválasztása Ön módosíthatja egy mosóprogram előre beállított hőmérsékletét. Nyomja meg a Hőmérséklet gombot. A kijelzőn megjelenik: Hőfok C (hideg 90 C ) Állítsa be a és érintőgombokkal a kívánt hőmérsékletet és nyugtázza az OK érintőgombbal. Az Expressz 20 programban nem választható ki a szennyezettségi fok. Az Expressz 20 program enyhén szennyezett ruhákhoz van kifejlesztve. 27

28 4. Programbeállítások kiválasztása Válassza ki a fordulatszámot Ön módosíthatja egy mosóprogram előre beállított fordulatszámát. Opciók kiválasztása Nyomja meg a Fordulatszám gombot. A kijelzőn megjelenik: Fordulatsz ford/p ( ford/p) Állítsa be a és érintőgombokkal a kívánt fordulatszámot és nyugtázza az OK érintőgombbal. Nyomja meg a kívánt opció gombját. A gomb ellenőrzőlámpája világít. Nem mindegyik opció választható ki az összes mosóprogramnál. Ha egy opció nem választható ki, akkor az adott mosóprogramhoz nem engedélyezett. Lásd "Opciók" fejezet Késleltetett indítás bekapcsolása A program elindítása 15 perc és 24 óra között késleltethető. Ezáltal kihasználhatja pl. az éjszakai áram kedvező díjszabását. Lásd "Késleltetett indítás" fejezet 28

29 5. Mosószer hozzáadása A mosógép több különböző lehetőséget kínál Önnek a mosószer hozzáadásához. TwinDos A TwinDos első használatánál a készülék figyelmeztet a TwinDos gyári beállításaira. A kijelzőn az alábbi jelenik meg: Az UltraPhase 1 és UltraPhase 2 közepes vízkeménységre van beállítva. Az adagolási mennyiségek és a mosószer a "Beállítások"/"TwinDos"-ban változtathatók. Nyugtázza a szöveget az OK érintőgombbal. A Miele kétfázisú rendszer A textília szín szerinti összetétele szerint az UltraPhase 1-et és UltraPhase 2-t különböző arányban kell adagolni. Nyomja meg a Dos gombot. Mosószer kiválasztása Fehér ruhákhoz Színes ruhákhoz vissza Válassza ki a és érintőgombokkal a textília szín szerinti összetételét, és erősítse meg az OK érintőgombbal. Folyékony mosószer/textilöblítő Lehetőség van más folyékony mosószerek/öblítők használatára. Ehhez utántölthető TwinDos tartályokra van szükség (utólag megvásárolható tartozék). A mosógép elektronikájának beállításait ennek megfelelően hozzá kell illeszteni. Lásd "Beállítások" fejezet "TwinDos" rész. Nyomja meg a Dos gombot. Mosószer kiválasztása Mindkét mosószer vissza Miele UltraColor Nyugtázza a megjelenített kiválasztást az OK gombbal vagy válasszon ki a és gombokkal egy másik mosószert vagy egy másik öblítőszert. Tanács: A kijelzőn megjelenik a mosószer vagy az ajánlott mosószerek pipával () jelölve. A mosószer és/vagy az öblítőszer most megfelelően kerülnek adagolásra a mosási művelethez. A készülék az UltraPhase 1-et és UltraPhase 2-t ennek megfelelően adagolja. 29

30 5. Mosószer hozzáadása Mosószeres fiók Túl kevés mosószer következtében: a ruha nem lesz tiszta és idővel elszürkül és megkeményedik. zsíratkák jelennek meg a textíliákban. vízkőlerakódások jelennek meg a fűtőszálakon. Túl sok mosószer következtében: az erős habzás miatt csekély a mechanikus mosás és rossz a tisztítási, öblítési és centrifugálási eredmény. nagyobb a vízfelhasználás az automatikusan elvégzett kiegészítő öblítés miatt. nagyobb a környezeti terhelés. Húzza ki a mosószeres fiókot és töltse be a mosószert a kamrákba. Mosószer az előmosáshoz (a teljes mosószermennyiség ajánlott felosztása: ⅓ a kamrába és ⅔ a ) kamrába Mosószer a főmosáshoz, beleértve az áztatást / Öblítőszer, vasalást segítő, folyékony keményítő és kapszula A mosószerekhez és azok adagolásához további információkat a "Mosószerek" fejezetben talál. 30

31 5. Mosószer hozzáadása Kapszula-adagolás A kapszulák három különböző tartalommal állnak rendelkezésre: Kapszula behelyezése Nyissa ki a mosószeres fiókot. = Textil ápolószerek (pl. öblítő, impregnálószer) = Adalék (pl. mosószerhatásjavító) = Mosószer (csak a főmosáshoz) Egy kapszula mindig a megfelelő mennyiségű szert tartalmazza egy mosási művelethez. A kapszulákat beszerezheti a Miele webáruházban ( a Miele gyári vevőszolgálatán, vagy a Miele szakkereskedőjén keresztül. Nyissa fel a rekesz fedelét /. Tartsa a kapszulákat gyermekektől távol. A kapszula-adagolás bekapcsolása Érintse meg a Cap érintőgombot. A kijelzőn megjelenik az első kapszulafajta, amely a programhoz kiválasztható. CapDosing Cap Cap Cap Állítsa be a és érintőgombokkal a kívánt kapszula-fajtát és nyugtázza az OK érintőgombbal. Nyomja be erősen a kapszulát. 31

32 5. Mosószer hozzáadása A mindenkori kapszula-fajta tartalma a megfelelő időpontban kerül hozzáadásra a mosóprogramhoz. A vízbefolyás a kamrában a kapszula-adagolás esetén kizárólag a kapszulán keresztül történik. Egy kapszula használata esetén kiegészítőleg nem szabad textilöblítőt a kamrába tölteni. Csukja le a fedelet és nyomja rá erősen. Csukja be a mosószeres fiókot. A kapszulának a mosószeres fiókba történő behelyezésével az kinyílik. Ha a kapszulát használat nélkül ismét eltávolítja a mosószeres fiókból, annak tartalma kifolyhat. A kapszulát semmisítse meg és ne használja fel újból. A mosóprogram befejezése után távolítsa el az üres kapszulát. Műszaki okokból kis mennyiségű víz marad a kapszulában. Kapszula-adagolás kikapcsolása/módosítása Érintse meg a Kapszula érintőgombot és kövesse a kijelző utasításait. Folteltávolító só használata Ha az automatikus adagolás mellett kiegészítőleg még folteltávolító sót is kell használni, erre két lehetősége van: Használja a Booster kapszulát. Töltse a folteltávolító sót a mosószeres fiók rekeszébe. 32

33 A program indítása Nyomja meg a villogó Start/Stop gombot. 6. Program elindítása - Program befejezése Az ajtó bereteszelődik (a kijelzőn megjelenő piktogramról ismerhető fel) és a mosóprogram elindul. Ha késleltetett indítást választott, akkor ez jelenik meg a kijelzőn. A késleltetési idő letelte után vagy az indítás után azonnal megjelenik a kijelzőn a program időtartama. Kiegészítőleg megjelenik a kijelzőn a program lefolyása. A mosógép tájékoztatja Önt az éppen elért programszakaszról. A dobmegvilágítás a program elindulása után kikapcsol. 33

34 6. Program elindítása - Program befejezése A program vége A gyűrődésvédelem alatt az ajtó még bereteszelt és a kijelzőn váltakozva két felirat jelenik meg: Pamut 10:30 A dobban felejtett ruhadarabok a következő mosásnál összemehetnek vagy elszínezhetnek más ruhákat. Ne felejtsen ruhadarabokat a dobban! Gyűrődésvédelem 1600 ford/p és A textíliák kivételéhez nyomja meg a Start/Stop-gombot. Nyomja meg a Start/Stop gombot. Az ajtó kireteszelődik. Húzza fel az ajtót. Vegye ki a ruhákat. Ellenőrizze az ajtón lévő tömítőgyűrűt, hogy ne maradjon rajta idegen tárgy. Kapcsolja ki a mosógépet a gombbal. Zárja be az ajtót, különben fennáll a veszélye, hogy véletlenül tárgyak kerülnek a dobba. Ezeket véletlenül kimoshatja a következő mosáskor és károsíthatják a ruhákat. Ha kapszulát használ, távolítsa el a használt kapszulát a mosószeres fiókból. 34

35 Centrifugálás Végcentrifugálási fordulatszám Program ford./perc Pamut 1600 Könnyen kezelhető 1200 Kímélő 900 Gyapjú 1200* Farmer 900 Ingek/Blúzok 900 Automatikus plus 1400 Sötét ruhák 1200 Pehelypaplan 1200 Outdoor/Szabadidőruha 800 Impregnálás 1000 Csak öblítés 1600* Keményítés 1200 Selyem 600* Sportruha 1200 Tollal töltött ruha 1200 Függönyök 600 Új textíliák 1200 Fejpárnák 1200 Gép tisztítása 900 Vegyes ruha QuickPowerWash 1600 Expressz Szivattyúzás/centrifugálás 1600 Végcentrifugálási fordulatszám a mosóprogramban A program kiválasztásánál mindig a mosóprogramhoz tartozó optimális centrifugálási fordulatszám jelenik meg a kijelzőn. Azoknál a mosóprogramoknál, amelyek * piktogrammal vannak megjelölve a táblázatban, az optimális fordulatszám nem a maximális fordulatszámnak felel meg. A végcentrifugálási fordulatszám csökkentése lehetséges. Azonban mégsem választható ki magasabb fordulatszám a táblázatban megadott maximális végcentrifugálási fordulatszámnál. Öblítő centrifugálás A mosott ruhát a főmosás után és az öblítési műveletek között a gép kicentrifugázza. A végcentrifugálási fordulatszám csökkentésénél adott esetben az öblítő centrifugálások fordulatszáma is csökken. A Pamut programban 700 ford./perc alatti fordulatszámnál a készülék egy kiegészítő öblítési műveletet iktat be. 35

36 Centrifugálás Végcentrifugálás kihagyása (Öblítés állj) A További opciók gomb segítségével válassza ki a Öblítés állj beállítást. A ruhák az utolsó öblítési művelet után a vízben maradnak. Elkerülheti a gyűrődésképződést, ha a ruhákat a program vége után nem veszi ki rögtön a mosógépből. Végcentrifugálás indítása: A mosógép a max. megengedett fordulatszámot kínálja Önnek a centrifugáláshoz. Választhat egy alacsonyabb fordulatszámot is. A Start/ Stop gombbal indíthatja el a végcentrifugálást. A program befejezése: Válassza ki a Fordulatszám gomb segítségével a 0 ford/p (centrifugálás nélkül) beállítást és nyomja meg a Start/Stop gombot. A készülék a vizet kiszivattyúzza. Öblítő centrifugálás és végcentrifugálás kihagyása Nyomja meg a Centrifugálás gombot. Válassza ki a 0 ford/p beállítást. Az utolsó öblítési művelet után a vizet a gép kiszivattyúzza és a gyűrődésvédelem bekapcsolódik. Ennél a beállításnál néhány programban egy kiegészítő öblítési művelet kerül elvégzésre. 36

37 Késleltetett indítás A késleltetett indítással egy későbbi programindítást tud választani. A program indulása 15 perctől maximum 24 óráig késleltethető. Ezáltal kihasználhatja pl. az éjszakai áram kedvező díjszabását. Választás Ahhoz, hogy a késleltetett indítás korrekt lefolyása szavatolva legyen, a pontos időt be kell állítani. Nyomja meg a Késleltetett indítás gombot. A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: Bef. időp. 17 : 58 Állítsa be az órákat a és érintőgombokkal és nyugtázza az OK érintőgombbal. A percek most fehér hátterűek és most beállíthatja azokat. A percek megadása 00-ra áll és 15 perces ütemezésben lehet azt elállítani. Indítás Nyomja meg a Start/Stop gombot az indításkésleltetés és a mosóprogram elindításához. A kijelzőn megjelenik: Pamut 10:30 A start időpontja 11: ford/p A késleltetési idő letelte után elindul a mosóprogram és a kijelző a programlefutási időt és a program lefolyását jelzi ki. Módosítás A késleltetett indítás bármikor módosítható. Nyomja meg a Késleltetett indítás gombot. Bef. időp. Idő változtatása azonnali indítás vissza Érintse meg az OK érintőgombot. Most állítsa be a kívánt időt. Állítsa be a perceket a és érintőgombokkal és nyugtázza az OK érintőgombbal. Tanács: A vagy érintőgombok folyamatos megérintésével az értékek automatikusan előre- vagy visszafelé számolódnak. 37

38 Késleltetett indítás Törlés és mosóprogram közvetlen elindítása Nyomja meg a Késleltetett indítás gombot. Bef. időp. Idő változtatása azonnali indítás vissza Érintse meg a érintőgombot. A azonnali indítás pont fehér hátterű. Érintse meg az OK érintőgombot, a mosóprogram közvetlenül elindul. Megszakítás és másik program választása Nyomja meg a Start/Stop gombot. Kiválasztás Késleltetett ind. megszak. Textíliák betöltése Mentés kedvenc programként Érintse meg az OK gombot. Az alapkijelzés újból erősebben világít és a Start/Stop gomb villog. 38

39 Programáttekintés Pamut 90 C - fűtetlenig maximum 9,0 kg Termék Pólók, alsóneműk, asztalterítők stb., pamut, vászon és vegyes szövésű textíliák Tanács A 60 /40 C beállítások a következőkben különböznek a / - tól: rövidebb programlefutási idők hosszabb hőntartási idők magasabb energiafelhasználás Különleges higiéniai követelmények esetén válassza a 60 C vagy magasabb hőmérséklet-beállítást. Pamut / maximum 9,0 kg Termék Tanács átlagosan szennyezett pamuttöltet Pamuttöltet mosásához ezek a beállítások a leghatékonyabbak az energia- és vízfelhasználásra nézve. A programnál az elért mosási hőmérséklet alacsonyabb, mint 60 C, a mosási teljesítmény megfelel a Pamut 60 C programnak. Útmutató a vizsgálóintézetek számára: Vizsgálati programok az EN szerint és energiacímkézés a 1061/2010 rendelkezés szerint Könnyen kezelhető 60 C - fűtetlenig maximum 4,0 kg Termék Tanács Műszálas anyagok, kevert szövetek vagy könnyen kezelhető pamut Gyűrődésérzékeny textíliáknál csökkentse a végcentrifugálási fordulatszámot. Kímélő 60 C - fűtetlenig maximum 3,0 kg Termék Tanács Műszálból készült érzékeny textíliákhoz, vegyes szövethez, műselyemhez Gyűrődésérzékeny textíliáknál hagyja el a centrifugálási fordulatszámot. 39

40 Programáttekintés Gyapjú 40 C - fűtetlenig maximum 2,0 kg Termék Tanács Gyapjúból vagy gyapjúkeverékből készült textíliák Gyűrődésérzékeny textíliáknál ügyeljen a végcentrifugálási fordulatszámra. Farmer 60 C - fűtetlenig maximum 3,0 kg Tanács A farmeranyagból készült ruhákat kifordítva mossa. A farmeranyagból készült ruhák az első mosásoknál gyakran eresztik a színüket. Ezért mossa külön a világos és sötét textíliákat. Zipzárakat, kapcsokat a mosás előtt zárja be. Ingek/Blúzok 60 C-ostól a hideg vízig maximum 1,0 kg/2,0 kg Termék Tanács Pamut és kevertszálas ingek és blúzok A gallért és mandzsettákat a szennyeződéstől függően előzetesen kezelje. A selyemből készült ingekhez és blúzokhoz a Selyem programot használja. Ha az Elővasalás extra funkció ki van kapcsolva, a maximális töltetmennyiség 2,0 kg-ra nő. Automatikus plus 40 C - fűtetlenig maximum 6,0 kg Termék Tanács Szín szerint válogatott mosási tételek a Pamut és Könnyen kezelhető programokhoz való textíliákból Minden egyes mosási tételhez mindig a lehető legjobb anyagkímélő és mosóhatást irányozzák elő az automatikusan illesztett mosási paraméterekkel (pl. vízmennyiség, mosási ritmus és centrifugálási mód). Sötét ruhák 60 C - fűtetlenig maximum 3,0 kg Termék Tanács Fekete és sötét pamutból vagy vegyes szövetből készült textíliák. Kifordítva mossa. 40

41 Programáttekintés Pehelypaplan 60 C - fűtetlenig maximum 2,5 kg 1 paplan 2,20m x 2,00m Termék Tanács Outdoor/Szabadidőruha Termék Tanács Toll vagy pehelytöltésű dunyhák és fejpárnák. A fokozott habképződés elkerülése érdekében mosás előtt távolítsa el a levegőt a ruhák közül. Ehhez a ruhákat vagy tegye szorosan egy mosózsákba, vagy kösse át egy mosható szalaggal. Vegye figyelembe a kezelési címkét. 40 C - fűtetlenig maximum 2,5 kg Funkciós textíliák, mint a membránokkal ellátott kültéri dzsekik és nadrágok, mint pl. Gore-Tex, SYMPATEX, WINDSTOPPER stb. Zárja össze a tépőzárakat és a zipzárakat. Ne használjon öblítőt. Szükség esetén az Outdoor-textíliákat az Impregnálás programban utólagosan kezelheti. A minden mosás utáni impregnálás nem ajánlott. Impregnálás 40 C maximum 2,5 kg Termék Tanács Csak öblítés Termék Tanács Mikroszálas anyagok, túlnyomórészt szintetikus szálból álló síruhák vagy asztalterítők utókezeléséhez, hogy víz- és szennytaszító hatást érjen el. A termékeket frissen kell kimosni és centrifugázni, vagy szárítani. Az optimális hatás elérése érdekében egy termikus utókezelésre van szükség. Ez történhet szárítógépben való szárítással vagy vasalással. A kézzel mosott textíliák kiöblítésére maximum 9,0 kg Gyűrődésérzékeny textíliáknál ügyeljen a végcentrifugálási fordulatszámra. 41

42 Programáttekintés Keményítés Termék Tanács maximum 9,0 kg Asztalterítők, szalvéták, munkaruházat, amelyek keményítendők. Gyűrődésérzékeny textíliáknál ügyeljen a végcentrifugálási fordulatszámra. A keményítendő textíliáknak frissen mosottaknak kell lenniük, de ne öblítse ki azokat. Selyem 30 C - fűtetlenig maximum 1,0 kg Termék Tanács Selyem és minden kézzel mosható textília, amely nem tartalmaz gyapjút Finom harisnyákat és melltartókat mosson fehérneműzsákban. Sportruha 60 C - fűtetlenig maximum 3,0 kg Termék Tanács Sport- és fitneszruhák, mint trikók és nadrágok, mikroszálas anyagú sportruhák és polár ruhák Ne használjon öblítőt. Vegye figyelembe a gyártó kezelési útmutatóját. Tollal töltött ruha 60 C - fűtetlenig maximum 2,0 kg Termék Tanács Dzsekik, hálózsákok, párnák és más tollal töltött textíliák A fokozott habképződés elkerülése érdekében mosás előtt távolítsa el a levegőt a ruhák közül. Ehhez a ruhákat vagy tegye szorosan egy mosózsákba, vagy kösse át egy mosható szalaggal. Vegye figyelembe a kezelési címkét. Függönyök 40 C - fűtetlenig maximum 2,0 kg Termék Tanács Függönyökhöz, amelyet a gyártó gépi mosásra alkalmasnak jelölt. A por eltávolítására automatikusan az előmosás opciót kell választani. A gyűrődésérzékeny függönyöknél csökkentse a centrifugálási fordulatszámot vagy hagyja el a centrifugálást. Távolítsa el a függönygörgőket. 42

43 Programáttekintés Új textíliák 40 C - fűtetlenig maximum 3,0 kg Termék Tanács Pamutból, műszálból készült új textíliák és új frottír textíliák A gyártási maradékokat el kell távolítani a szálak közül. Fejpárnák 60 C - fűtetlenig 2 párna (40 x 80 cm) vagy 1 párna (80 x 80 cm) Termék Tanács Mosható párnák műszálas töltettel A fokozott habképződés elkerülése érdekében mosás előtt távolítsa el a levegőt a ruhák közül. Ehhez a ruhákat vagy tegye szorosan egy mosózsákba, vagy kösse át egy mosható szalaggal. Vegye figyelembe a kezelési címkét! A gép tisztítása 75 C töltet nélkül A gyakori alacsony hőmérsékleten történő mosás miatt fennáll a mosógépben a csírásodás veszélye. A mosógép tisztításával jelentősen csökken a csírák, gombák és mikroorganizmusok száma és megakadályozza a szagképződést. Tanács Kedvencek Tanács Optimális eredményt a Miele géptisztító alkalmazásával érhet el. Alternatív módon egy por alakú univerzális mosószer is használható. Adagolja a géptisztítót vagy az univerzális mosószert közvetlenül a dobba. Ne töltsön be szennyest. A tisztítás üres dobbal történik. Ön egyénileg összeállított mosóprogramokat saját név alatt menthet el. A Kedvencek-programok betűrendben kerülnek válogatásra. További adatokat a "Kedvencek" fejezetben talál. 43

44 Programáttekintés Vegyes ruha Termék Tanács Különféle ruhadarabok és fehérneműk, különböző ápolási utasítással, amelyek mennyisége egy normál mosóprogramhoz túl kevés. 19 különböző terméket tartalmazó listáról választhat. A mosógép automatikusan igazítja a mosási műveletet a ruhakeverékhez. További adatokat az "Vegyes ruha" fejezetben talál. QuickPowerWash 60 C 40 C maximum 5,0 kg Termék Tanács Enyhe vagy normál szennyezettségű textíliákhoz, amelyek a Pamut programban is moshatók A ruhákat egy speciális átnedvesítés és egy speciális mosási ritmus által különösen gyorsan és alaposan megtisztítja. Expressz C - fűtetlenig maximum 3,5 kg Termék Tanács Pamut textíliák, amelyeket alig hordtak vagy amelyek csak a legcsekélyebb mértékben mutatnak szennyeződéseket A Rövid opció automatikusan aktiválódik. Szivattyúzás/centrifugálás Tanács maximum 8,0 kg Csak szivattyúzás: A fordulatszámot állítsa a 0 U/min állásra. Ügyeljen a beállított fordulatszámra. 44

45 Kedvencek Egy egyénileg összeállított mosóprogramot saját név alatt menthet el. Az elmentett Kedvencek programokat a készülék betűrendben csoportosítja. Kedvencek létrehozása Kiválasztotta a kívánt programot és elindította. Nyomja meg a Start/Stop gombot. Kiválasztás Program megszakítása Textíliák betöltése Mentés kedvenc programként Görgesse a listát a vagy a érintőgomb segítségével amíg az alábbi sorig: Név megadása Önnek lehetősége van megadni egy legfeljebb 10 betűből álló, szabadon választható nevet. Név megadása A Ä B C D Görgesse a listát a karakterekkel a és érintőgombok segítségével addig, amíg az első kívánt karakter fehér hátterű lesz, és nyugtázza a karaktert az OK érintőgombbal. Tanács: A különleges piktogramok jelentése: (szóköz), (számok bevitele), (nagybetűk bevitele), (kisbetűk bevitele), (törlés), (vissza) Kiválasztás Mentés kedvenc programként Gyerekzár aktiválása vissza Hagyja jóvá az OK érintőgombbal. Név elmentése Név mentése Michael Görgesse a listát a karakterekkel a és érintőgombok segítségével addig, amíg a piktogram fehér hátterű lesz és nyugtázza a karaktert az OK érintőgombbal. A mosóprogram a Kedvenc programok között elmentésre került. 45

46 Kedvencek Kedvenc programok törlése Ha tíz Kedvenc program elmentésre került, akkor egy Kedvenc programot törölnie kell, mielőtt egy új Kedvenc programot el tud menteni. Forgassa a programválasztót a Kedvencek-re. Válassza ki a kijelzőn a törölni pontot. Válassza ki azt a Kedvenc programot, amelyet törölni kíván és nyugtázza az OK érintőgombbal. Nyugtázza törölni az OK érintőgombbal. A Kedvenc program törlésre kerül. 46

47 Vegyes ruha Termékek összeállítása Van olyan kimosandó enyhén szennyezett ruhadarab és fehérnemű, különböző kezelési utasítással, amelyek mennyisége egy normál mosóprogramhoz túl kevés. A termék kiválasztás segítségével automatikusan a legalkalmasabb program kerül kiválasztásra. Forgassa a programválasztót a Vegyes ruha állásra. A kijelzőn a terméklista betűrendben jelenik meg. Keresse meg a kívánt terméket a és érintőgombok segítségével és nyugtázza az OK gombbal. A kiválasztott termék kerül megjelölésre és a kijelzőn a következő szöveg világít: Vegyes ruha Kiválasztás módosít./kiegészít. Kiválasztás lezárása Aktuális választás kijelzése A kiválasztásra most a következő lehetőségei vannak: Egy további termék hozzáadása: Kiválasztás módosít./kiegészít. A kiválasztott termékek mosása: Kiválasztás lezárása A kiválasztott termékek megjelenítése listaként: Aktuális választás kijelzése A komplett kiválasztott lista törlése: Kiválasztás törlése (komplett) Válassza ki a és érintőgombokkal a kívánt lehetőséget és nyugtázza az OK érintőgombbal. Termékek mosása Ön összeállította a termékeket tartalmazó listát és kiválasztotta: Kiválasztás lezárása. A kijelzőn adott esetben megjelenik egy a mosóprogramra vonatkozó információ, pl. a mosószer felhasználásra vonatkozóan. Nyugtázza az utasítást az OK gombbal. Nyomja meg a Start/Stop gombot. A mosóprogram elindul. 47

48 Opciók Az opciók kiválasztása vagy törlése a megfelelő gombokkal és a kijelző segítségével történik. ECO Az energiafogyasztás ugyanolyan tisztítóhatás mellett csökken. Ezt a mosási idő meghosszabbításával és ezzel egyidejűleg a kiválasztott mosási hőmérséklet csökkentésével éri el. Extra kímélő Csökken a mechanikus mosás, hogy csökkentse gyűrődésképződést. Nyomja meg a kívánt opció gombját. A megfelelő gomb világít. Nem mindegyik opció választható ki az összes mosóprogramban. Ha egy opció nem választható ki, akkor az adott mosóprogramhoz nem engedélyezett. Program Manager A Program Manager lehetőséget kínál arra, hogy a mosóprogramokat az egyedi igényeihez igazítsa. Intenzív Különösen erősen szennyezett és strapabíró textíliákhoz. A mechanikus mosás megerősítésével és több fűtőenergia alkalmazásával növekszik a tisztítóhatás. Extra halk Csökken a mosóprogram közbeni zajkibocsátás. Akkor használja ezt a funkciót, ha pihenőidőn belül szeretne mosni. Az "Öblítés állj" opció aktiválódik és a program időtartama meghosszabbodik. AllergoWash A mosási töltet megnövekedett higiéniai követelményei esetén. A megnövelt energiafogyasztás által növekednek a hőntartási idők és a nagyobb vízfelhasználás által növekszik az öblítő hatás. Nem minden, a Program Manager által kínált lehetőség választható ki minden programhoz. Ehhez segítséget nyújt a "Mosóprogramok áttekintése - Program Manager" táblázat. 48

49 Opciók Elővasalás A gyűrődésképződés csökkentésére a program végén a készülék a ruhát kisimítja. Az optimális eredmény érdekében csökkentse 50 %-kal a maximális töltet mennyiségét. Vegye figyelembe a kijelző adatait. A kis töltet mennyiségek javítják a végeredményt. A felsőruházatnak gépben száríthatónak és vasalhatónak kell lennie. Rövid Enyhén szennyezett, látható foltok nélküli textíliákhoz. A mosási idő lerövidül. Foltok A foltos ruhák jobb tisztítása érdekében különböző foltfajták választhatók ki. Legfeljebb három foltfajta választható ki egy mosásnál. A mosóprogram a kiválasztott foltfajtához igazodik. Öblítés állj A ruhák az utolsó öblítési művelet után a vízben maradnak. Elkerülheti a gyűrődésképződést, ha a ruhákat a program vége után nem veszi ki rögtön a mosógépből. Előmosás Nagyobb mennyiségű szennyeződés, mint pl. por, homok eltávolításához. Pótvíz Mosásnál és öblítésnél megnövekszik a vízszint. Ön befolyásolhatja a vízszintemelkedés nagyságát a "Beállítások" fejezet "Vízszint Pótvíz" szakaszában leírtak szerint. Kiegészítő öblítés Különösen jó öblítési eredmény elérése érdekében aktiválható egy kiegészítő öblítés. További opciók Áztatás Különösen erősen szennyezett, fehérje foltos textíliákhoz. Az áztatási időt 30 perc és 5 óra között, 30 perces lépésekben választhatja ki, a "Beállítások" fejezetben leírtak szerint. A gyári beállítás 30 perc. 49

50 Opciók Mosóprogramok áttekintése - Program Manager Azoknál a programoknál, amelyek itt nem kerültek felsorolásra, a Program Manager nem választható ki. Intenzív ECO Extra kímélő Extra halk Allergo Wash Pamut X X X X X Könnyen kezelhető X X X X X Kímélő X X X X X Gyapjú X Farmer X X X X X Ingek/Blúzok X X X X X Automatikus plus X X X X X Sötét ruhák X X X X X Pehelypaplan X X X X Outdoor/ Szabadidőruha X X X X X Impregnálás X Csak öblítés X Keményítés X Selyem X Sportruha X X X X X Függönyök X X X X X Új textíliák X X Fejpárnák X X X X X Expressz 20 X X = Választható = Nem választható 50

51 Mosóprogramok - Opciók áttekintése Opciók Azoknál a programoknál, amelyek itt nem kerültek felsorolásra, ezen opciók egyike sem választható. Elővasalás Rövid Foltok Pamut X X X Könnyen kezelhető X X X Kímélő X X X Farmer X X X Ingek/Blúzok X 1) X X Automatikus plus X X Sötét ruhák X X X Outdoor X X Csak öblítés X Sportruha X X Tollal töltött ruha X Függönyök X X Fejpárnák X Vegyes ruha A kiválasztott termékeknek megfelelően QuickPowerWash X Expressz 20 X X 1) X = Választható = Nem választható 1) = Kikapcsolható 2) = nem kikapcsolható 51

52 Opciók Mosóprogramok - További opciók áttekintése Azoknál a programoknál, amelyek itt nem kerültek felsorolásra, ezen opciók egyike sem választható. Áztatás Pótvíz Előmosás Kiegészítő öblítés Öblítés állj Pamut X X X X X Könnyen kezelhető X X X X X Kímélő X X X X X Gyapjú X Farmer X X X X X Ingek/Blúzok X X X X X Automatikus plus X X X Sötét ruhák X X X X X Pehelypaplan X X X X Outdoor X X X X X Impregnálás X Csak öblítés X Keményítés X Selyem X Sportruha X X X X X Tollal töltött ruha X X X X Függönyök X X 1) X X Új textíliák X X X Fejpárnák X X X X Vegyes ruha A kiválasztott termékeknek megfelelően QuickPowerWash X X Expressz 20 X X = Választható 1) = Kikapcsolható = Nem választható 52

53 Kezelési piktogramok Mosás A kádban lévő fokszám azt a maximális hőmérsékletet adja meg, amellyel a terméket szabad mosni. Normál mechanikus igénybevétel Kímélő mechanikus igénybevétel Nagyon kímélő mechanikus igénybevétel Kézi mosás Nem mosható Példa a programválasztásra Pamut Program Könnyen kezelhető Kímélő Gyapjú Selyem Expressz 20 Automatikus plus Kezelési piktogramok Szárítás A pontok a hőmérsékletet adják meg Normál hőmérséklet Csökkentett hőmérséklet Gépben nem szárítható Vasalás & mángorlás A pontok a hőmérséklet-tartományokat jelölik kb. 200 C kb. 150 C kb. 110 C A gőzzel vasalás visszafordíthatatlan károkat okozhat Nem vasalható/mángorolható Professzionális tisztítás Tisztítás vegyi oldószerekkel. A betűk a tisztítószerre vonatkoznak. Nedves tisztítás Vegyileg nem tisztítható Fehérítés Minden oxidációs fehérítőszer engedélyezett Csak oxigéntartalmú fehérítőszer engedélyezett Nem fehéríthető 53

54 Programlefutás Főmosás Öblítés Centrifugálás Vízszint Mosási ritmus Vízszint Öblítési műveletek Pamut 2-5 1)2)3) Könnyen kezelhető 2-4 2)3) Kímélő 2-4 2)3) Gyapjú 2 Farmer 2-4 2)3) Ingek/Blúzok 3-4 3) Automatikus plus 2-4 2)3) Sötét ruhák 3-5 2)3) Pehelypaplan 3-4 3) Outdoor/ Szabadidőruha 3-4 3) Impregnálás 1 Csak öblítés 2 Keményítés Selyem 2 Sportruha 2-3 3) Tollal töltött ruha 4) 3-4 3) Függönyök 3-4 3) Új textíliák 2-3 3) Fejpárnák 4) 3-4 3) Gép tisztítása 3 Vegyes ruha A termék kiválasztása szerint. QuickPowerWash 2 Expressz 20 1 Szivattyúzás/ centrifugálás 54

55 Programlefutás = alacsony vízszint = közepes vízszint = magas vízszint = intenzív ritmus = normál ritmus = érzékeny ritmus = ringató ritmus = kézi mosás ritmus = elvégzésre kerül = nem kerül elvégzésre A mosógép egy teljesen elektronikus, mennyiségi automatikával felszerelt vezérléssel rendelkezik. A mosógép a szükséges vízmennyiséget a betöltött mennyiségtől és a betöltött szennyes ruha vízfelszívó-képességétől függően önállóan határozza meg. Az itt felsorolt programlefutások mindig az alapprogramra vonatkoznak, maximális töltet mennyiségnél. Mosógépének folyamatjelzője a mosóprogram alatt mindig tájékoztatja Önt az éppen elért programszakaszról. A programlefutás különlegességei Gyűrődésvédelem: A dob a program befejezése után még legfeljebb 30 percig mozgásban van a gyűrődésképződés elkerülése érdekében. Kivétel: a Gyapjú és Selyem programban nincs gyűrődésvédelem. A mosógép bármikor nyitható. 1) 60 C-os és magasabb választott hőmérséklettől, valamint és hőmérsékleteknél 2 öblítés fut le. 60 C alatti választott hőmérsékleteknél 3 öblítés fut le. 2) Egy kiegészítő öblítési művelet következik az alábbiak esetén: túl sok hab a dobban a végcentrifugálás fordulatszáma kisebb, mint 700 ford./perc (centrifugálás) nélkül kiválasztása 3) Egy kiegészítő öblítési művelet következik az alábbiaknál: Kiegészítő öblítés opció kiválasztása. 4) Centrifuga felpörgetés: A mosási művelet előtt a gép a centrifuga felpörgetését hajtja végre, hogy a pehelytöltetből eltávolítsa a levegőt. Ezután a víz a kamrán keresztül folyik be a főmosáshoz. 55

56 Programlefutás Pamut és kímélő A Miele által kifejlesztett PowerWash 2.0 mosási eljárást a pamut mosóprogramban kis és közepes töltési mennyiségek esetén és a kímélő mosóprogramban alkalmazzák. Működési mód A szokásos mosási eljárásoknál több vízzel mosnak, mint amennyit a mosnivaló ruha fel tud szívni. Ezt az egész vízmennyiséget fel kell melegíteni. A PowerWash 2.0 mosási eljárásnál csak kevéssel több vízzel történik a mosás, mint amennyit a mosnivaló ruha fel tud szívni. A ruhában nem kötött víz melegíti fel a dobot és a ruhát és újra és újra a ruhába permetezi a gép. Ezáltal csökken az energiafogyasztás. Aktiválás A mosóprogram elején a mosógép meghatározza a töltési mennyiséget. A PowerWash 2.0 eljárás automatikusan aktívvá válik, ha a következő feltételek teljesülnek: kicsitől közepes töltési mennyiség a pamut és a kímélő programban. a kiválasztott hőmérsékletnek nem szabad a 60 C-ot túllépni. a kiválasztott végső centrifugálás fordulatszámnak nem szabad 600 ford/ perc alatt lenni. a kapszula adagolás a főmosáshoz (, ) nincs kiválasztva. Különlegességek Az átnedvesítő fázis A mosóprogram elején a mosógép néhányszor centrifugázik. A centrifugálás során a kicentrifugázott víz újra a ruhába permeteződik a ruha optimális átnedvesedésének elérésére. Az átnedvesítő fázis végén az optimális vízszint beállításra kerül. A mosógép adott esetben vizet szivattyúz le és némi friss vizet tölt be. Zajok a fűtési fázisban A mosnivaló ruha és a dob felmelegedése során szokatlan zajok keletkezhetnek (bugyogás). Mosószer használat Ügyeljen a helyes mosószer-adagolásra (kisebb töltési mennyiség). Az optimális mosószer használathoz használja a TwinDos funkciót. A PowerWasch 2.0 eljárás néhány opció kiválasztásakor nem aktiválódik (pl. előmosás, pótvíz). 56

57 A program lefutásának megváltoztatása Megszakítás A mosóprogramot bármikor megszakíthatja a programindítás után. Nyomja meg a Start/Stop gombot. A kijelzőn megjelenik: Kiválasztás Program megszakítása Textíliák betöltése Mentés kedvenc programként Érintse meg az OK érintőgombot. A mosógép kiszivattyúzza a mosóvizet. A kijelzőn a következő jelenik meg: Pamut 10:30 Program megszakítva Húzza fel az ajtót. Vegye ki a ruhákat ford/p Ha egy másik programot szeretne választani Csukja be az ajtót. Válassza ki a kívánt programot. Esetleg töltsön utána mosószert a mosószeres fiókba. Nyomja meg a Start/Stop gombot. Az új program azonnal elindul. Megszakítás Kapcsolja ki a mosógépet a gombbal. A folytatáshoz kapcsolja be ismét a mosógépet a gombbal. Módosítás Program A program módosítása a program sikeres elindítása után nem lehetséges. Hőmérséklet Módosítás az első öt percben lehetséges, kivéve a Pamut programban. Nyomja meg a Hőmérséklet gombot. Módosítsa a hőmérsékletet a, és OK érintőgombokkal. Centrifuga-fordulatszám Módosítás a végcentrifugálás megkezdéséig lehetséges. Nyomja meg a Fordulatszám gombot. Módosítsa a centrifuga-fordulatszámot a, és OK érintőgombokkal. Opciók A program elindítása után öt percig lehetséges a Rövid és Pótvíz opciók kiválasztása vagy törlése. Tanács: A gyermekzár megakadályozza egy program módosítását vagy törlését. 57

58 A program lefutásának megváltoztatása Ruhák utántöltése/kivétele Nyomja meg a start/stop gombot. A kijelzőn megjelenik: Kiválasztás Program megszakítása Textíliák betöltése Mentés kedvenc programként Tolja el a listát a, vagy a érintőgomb segítségével: Kiválasztás Textíliák betöltése Mentés kedvenc programként Gyerekzár aktiválása Érintse meg az OK érintőgombot. Ha a kijelzőn nem jelenik meg ez az üzenet, a ruhák utántöltése már nem lehetséges. A mosóprogram leáll, és az ajtó kiold. Húzza fel az ajtót. Helyezzen még be ruhát, vagy vegye ki a kívánt ruhadarabokat. Csukja be az ajtót. Nyomja meg a start/stop gombot. A mosóprogram folytatódik. Ügyeljen a következőkre: A mosógép a program sikeres elindítása után nem érzékeli a ruhák mennyiségének a változását. Ezért a mosógép a ruha utántöltése, vagy egy részének kivétele után mindig a maximális töltetmennyiségből fog kiindulni. Az ajtót nem lehet kinyitni, ha: a mosóvíz hőmérséklete 55 C felett van. a vízszint egy meghatározott értéket meghalad. ha elérte a Centrifugálás programot. Ha a fent leírt körülmények egyikében az ajtót ki akarja nyitni, meg kell szakítania a programot. Ha a dobban a hőmérséklet 55 C felett van, az ajtóreteszelés aktív marad. Az ajtóreteszelés csak akkor deaktiválódik, ha a hőmérséklet 55 C alá süllyed. 58

59 A program lefutásának megváltoztatása Gyermekzár A gyermekzár megakadályozza, hogy a mosóprogram lefutása közben a hőmérséklet, a fordulatszám vagy az opciók módosíthatók legyenek. Gyermekzár aktiválása Nyomja meg a Start/Stop gombot. A kijelzőn megjelenik: Kiválasztás Program megszakítása Textíliák betöltése Mentés kedvenc programként Görgesse listát a vagy a érintőgomb segítségével: Gyermekzár kikapcsolása Nyomja meg a Start/Stop gombot. A kijelzőn megjelenik: Kiválasztás Mentés kedvenc programként Gyerekzár kikapcsolása vissza Görgesse a listát az érintőgobba a Gyerekzár kikapcsolása mezőre, és nyugtázza az OK érintőgombbal. A kijelzőn az alábbi jelenik meg: Kezelés lehetéges A gyermekzár most kikapcsolt. Kiválasztás Gyerekzár aktiválása vissza Program megszakítása Érintse meg az OK érintőgombot. A kijelzőn az alábbi jelenik meg: Kezelés reteszelve A gyerekzár aktiválva van. 59

60 Mosószer A helyes mosószer Minden olyan mosószert használhat, amely alkalmas háztartási mosógéphez. Alkalmazási és adagolási útmutatások a mosószer csomagolásán találhatók. Az adagolás a következőktől függ: a ruhák szennyezettségi fokától a ruhák mennyiségétől a víz keménységétől Amennyiben nem ismeri a keménységi tartományt, tájékozódjon a vízműveknél. Vízlágyító A II. és III. keménységi tartományban a mosószer megtakarítása érdekében vízlágyítót adagolhat a mosáshoz. A helyes adagolás a csomagoláson található. Először a mosószert, majd azután a vízlágyítót töltse be. A mosószert ekkor az I. keménységi tartomány szerint adagolhatja. Adagolási segítségek A mosószer adagolásához használja a mosószer gyártója által mellékelt adagolási segítségeket (Adagológolyó), különösen a folyékony mosószereknél. Utántöltő csomagolások Mosószerek vásárlásánál ha lehetséges, használja az utántöltő csomagolásokat a hulladék mennyiségének csökkentése céljából. Ruhák utókezelésének anyagai Az Öblítőszerek lágy tapintást adnak a textíliáknak és megelőzik a gépi szárítás okozta statikus feltöltődést. A Vasalást segítők szintetikus keményítőszerek és a textíliáknak keményebb fogást adnak. A Keményítő a textíliáknak merevséget és teltséget kölcsönöz. Vízkeménységek Keménységi tartomány Összkeménys ég mmol-ban Német keménységi fok d Lágy (I) 0 1,5 0 8,4 Közepes (II) 1,5 2,5 8,4 14 Kemény (III) 2,5 felett 14 felett 60

61 Miele mosószer ajánlása Mosószer A Miele mosószert Miele speciálisan a Miele mosógépekhez fejlesztette ki. A Miele mosószert az interneten a címen rendelheti meg vagy a Miele gyári vevőszolgálatánál és az Ön Miele szakkereskedőjénél szerezheti be. Miele UltraPhase 1 / 2 Miele Cap Miele Cap Miele Cap Pamut Könnyen kezelhető Kímélő Gyapjú Farmer Ingek/Blúzok Automatikus plus Sötét ruhák Pehelypaplan Outdoor/ Szabadidőruhák Impregnálás Csak öblítés Selyem Sportruhák Tollal töltött ruha Függönyök Új textíliák Fejpárnák Vegyes ruha QuickPowerWash Expressz 20 Ajánlott Sport SilkCare Nem ajánlott Tollal töltött ruha Öblítő Outdoor/Szabadidőruhák Impregnálás WoolCare Booster 61

62 Mosószer Mosószerajánlások az (EU) 1015/2010 számú rendelete szerint Az ajánlások a "Programáttekintés" fejezetben megadott hőmérséklet-tartományokra érvényesek. Univerzális- Színes- Finom és gyapjú- Speciálismosószer Pamut Könnyen kezelhető Kímélő Gyapjú Farmer 1) Ingek/Blúzok Automatikus plus Sötét ruhák 1) Pehelypaplan Outdoor/ Szabadidőruhák Selyem Sportruhák Tollal töltött ruha 1) Függönyök 2) Új textíliák Fejpárnák 1) Gép tisztítása 2) Vegyes ruha A kiválasztott termékek szerint - vegye figyelembe a kijelző útmutatását QuickPowerWash Expressz 20 1) Ajánlott 1) Folyékony mosószer Nem ajánlott 2) Mosópor 62

63 Mosószer Öblítés, vasalás könnyítés vagy folyékony keményítés a mosóprogram végén Az öblítőszert vagy az automatikus adagolás útján vagy a mosószeres fiók segítségével adagolhatja. Automatikus adagolás Az automatikus adagolás egy tartályát öblítőszerrel kell megtölteni. Érintse meg a Dos érintőgombot. Aktiválja a megfelelő tartályt. A mosógép az öblítőszert az utolsó öblítéssel mossa be. Kézi adagolás Töltse az öblítőszert, a vasalás könnyítőt vagy a folyékony keményítőt a kamrába vagy helyezze be a megfelelő kapszulát. Ügyeljen a maximális betöltési magasságra. A mosógép az utolsó öblítéssel mossa be a szert. A mosóprogram végén kis mennyiségű víz marad a kamrában. Többszöri automatikus keményítés után tisztítsa ki az öblítőszer rekeszt és különösképpen a beszívócsövet. 63

64 Mosószer Színeltávolítás/festés A színeltávolító szerek a mosógép korrodálásához vezetnek. Ne használjon színeltávolító szereket a mosógépben! A mosógépben való festés csak a háztartásokban szokásos mértékben engedélyezett. A festéshez használt só tartós használat esetén megtámadhatja a nemesacélt. Szigorúan tartsa be a festékgyártó előírásait. Színezésnél feltétlenül válassza a Plusz víz opciót. Elkülönített öblítés Töltsön öblítőt a kamrába vagy helyezze fel a kapszulát. Válassza ki a Csak öblítés programot. Ha szükséges, korrigálja a centrifugafordulatszámot. Kapszula használatakor aktiválja a Cap érintőgombot. Nyomja meg a Start/Stop gombot. Külön vasalás segítés, keményítés Töltsön folyékony keményítőt/vasalás segítőt a kamrába és por alakú vagy sűrűn folyó keményítőt/vasalás segítőt a kamrába. Válassza a Keményítés programot. Ha szükséges, korrigálja a centrifugafordulatszámot. Kapszula használatakor aktiválja a Cap érintőgombot. Nyomja meg a Start/Stop gombot. 64

65 Tisztítás és ápolás Dobtisztítás (Higiéniai info) Alacsony hőmérsékleten és/vagy folyékony mosószerrel történő mosásnál fennáll a csíra- és szagképződés veszélye a mosógépben. Tisztítsa meg a mosógépet a Gép tisztítása program segítségével. Ennek legkésőbb a kijelzőben megjelenő Higiénia -Info: Indítson el egy minimum 75 Cos programot. üzenet után meg kell történnie. A mosószer adagoló fiókok tisztítása Az alacsony mosási hőmérsékletek és a folyékony mosószerek használata kedvez a mosószer adagoló fiókok beszennyeződésének. Higiéniai okokból rendszeresen tisztítsa az összes mosószer adagoló fiókot, akkor is, ha kizárólag a Twin- Dost használja. Burkolat és kezelőpanel tisztítása A tisztítás és ápolás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. Semmi esetre se locsolja le a mosógépet víztömlővel. Tisztítsa le a burkolatot és a kezelőpanelt egy enyhe tisztítószerrel vagy szappanoldattal és szárítsa meg mindkettőt egy puha ronggyal. A dobot egy erre alkalmas nemesacél-tisztítószerrel tisztítsa meg. Ne használjon oldószertartalmú tisztítószereket, súrolószereket, üveg- vagy általános célú tisztítószert! Ezek megsérthetik a műanyag felületeket és egyéb alkatrészeket. Húzza ki ütközésig a mosószeres fiókot, majd nyomja meg a kireteszelő gombot és vegye ki a mosószeres fiókot. Meleg vízzel tisztítsa meg a mosószeres fiókot. 65

66 Tisztítás és ápolás Szívócső és csatorna tisztítása Különös gondossággal tisztítsa meg a beszívócsövet a folyékony keményítő többszöri használata után. A folyékony keményítő összeragadhat. Az öblítőszer csatornáját meleg vízzel és egy kefével tisztítsa meg. Mosószeres fiók helyének tisztítása Szívócső tisztítása 1. Húzza ki a beszívócsövet a kamrából és tisztítsa meg meleg folyóvíz alatt. Azt a csövet, amire a beszívócsövet dugják, szintén tisztítsa meg. 2. Helyezze vissza a beszívócsövet. Egy üvegmosó kefével távolítsa el a mosószeres fiókba befecskendező szelepekről a mosószer-maradványokat és a vízkőlerakódásokat. 66

67 Tisztítás és ápolás A TwinDos rendszer tisztítása A használat hosszabb szünetelése esetén (több, mint két hónap) a mosószer nyúlóssá válhat a tömlőkben. A tömlők eltömődhetnek és utána a vevőszolgálatnak kell azokat kitisztítani. Tisztítsa meg a TwinDos rendszert termékváltás vagy a használat hosszabb szüneteltetése esetén. A mosógép egy tisztítóprogrammal rendelkezik a TwinDos rendszer számára. Ennek során a mosógép belsejében alkalmazott tömlők tisztítása történik. A tisztításhoz szükség van a TwinDos flakonokra (utólag megvásárolható tartozék). Az ápolóprogram indítása Kapcsolja be a mosógépet és várjon addig, amíg a kijelző alapkijelzése világít. Érintse meg a és érintőgombokat egyidejűleg, amíg a kijelzőn a következő megjelenik: Beállítások Nyelv TwinDos Pontos idő A Beállítások menü aktiválódott. Érintse meg a érintőgombot a TwinDos listapont kiválasztásához és aktiválja azt az OK érintőgombbal. Érintse meg a érintőgombot a Tisztítás listapont kiválasztásához és aktiválja azt az OK érintőgombbal. Öblítés 1. tartály 2. tartály 1. és 2. tartály Érintse meg a vagy a érintőgombot addig, amíg a kívánt tartály vagy tartályok megjelennek a kijelzőn és nyugtázza azokat az OK érintőgombbal. Érintse meg a érintőgombot a Öblítés indítása listapont kiválasztásához és aktiválja azt az OK érintőgombbal. 67

68 Tisztítás és ápolás A kijelzőn az alábbi jelenik meg: Töltse meg vízzel az 1. és 2. tartályt a jelzésig és helyezze be. Töltse meg vízzel a jelölésig a TwinDos tartályt vagy tartályokat és tolja be azokat a fiókokba. A kijelzőn az alábbi jelenik meg: Kérjük zárja be az ajtót és nyomja meg a Start-gombot. Csukja be az ajtót és nyomja meg a villogó Start/Stop gombot. A tisztítás elindul. Tisztítás után feltöltheti a tartályt vagy tartályokat az új folyékony mosószerrel és/vagy öblítővel. Fiók tisztítása A visszamaradó mosószermaradványok beragadáshoz vezethetnek. Tisztítsa meg a fiók belső terét egy nedves kendővel a flakonok vagy tartályok cseréjekor. 68

69 Tisztítás és ápolás Vízbefolyó szűrő tisztítása A mosógép egy szűrővel rendelkezik a vízbefolyó szelep védelmére. A vízbevezető tömlő csavarzatában lévő szűrőt mintegy 6 havonta kell ellenőrizni. Gyakori vízkimaradások esetén ez az időszak lerövidülhet. Zárja el a vízcsapot. Csavarozza le a vízbevezető tömlőt a vízcsapról. Húzza ki az 1 gumitömítést a helyéről. Fogja meg a műanyag szűrő 2 kiemelkedését egy kombinált- vagy hegyes fogóval és húzza ki a szűrőt. A visszaszerelés fordított sorrendben történik. Csavarja fel a csavarzatot a vízcsapra és nyissa meg a vízcsapot. Ha víz folyna ki, akkor húzza után a csavarzatot. A szűrőt a tisztítás után újra vissza kell szerelni. 69

70 Mi a teendő, ha... Segítség üzemzavarok esetén A mindennapi használat során előforduló legtöbb üzemzavart és hibát saját maga is elháríthatja. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mert nem kell hívnia a vevőszolgálatot. A következő táblázatok segítenek Önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba okát és elhárítsa azt. Vegye azonban figyelembe: Elektromos készülékek javítását csak felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük. A szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve. Nem lehet elindítani egyetlen mosóprogramot sem Probléma A kijelző sötét marad és a Start/Stop gomb ellenőrzőlámpája nem világít. A készülék a kijelzőn felszólítja Önt egy Pinkód megadására. A kijelző a következőt jelzi ki: Ajtóreteszelés Az ajtó nem záródik. Hívja az ügyfélszolgálatot. Ok és elhárítás A mosógép nem kap áramot. Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó be van-e dugva. Ellenőrizze, hogy a biztosíték rendben van-e? A mosógép energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsolt. Kapcsolja be a mosógépet újból a gombbal. A Pin-kód aktív. Adja meg a kódot és nyugtázza azt. Kapcsolja ki a Pin-kódot, ha a lekérdezésnek a következő bekapcsolásnál nem kell megjelennie. Az ajtó nincs rendesen bezárva. Az ajtó reteszelése nem tudott bepattanni. Zárja be be még egyszer az ajtót. Indítsa újra a programot. Ha ismételten megjelenik a hibajelzés, akkor hívja a vevőszolgálatot. 70

71 Mi a teendő, ha... A kijelző a következő hibákat jelzi ki és a program megszakadt Probléma Vízelvezetési hiba Tisztítsa ki a lúgszivattyút és a szivattyút. Ellenőrizze a lef.csövet. Ok és elhárítás A vízelvezetés akadályozott vagy korlátozott. A kifolyótömlő túl magasan van. Tisztítsa meg a lúgszűrőt és a lúgszivattyút. A maximális szivattyúzási magasság 1 méter. Vízbevezetési hiba Kérem, nyissa ki a vízcsapot. Technikai hiba F Ha a készülék újraindítása eredménytelen, hívja a vevőszolg-ot. A Waterproof működik. Zárja el a vízcsapot és hívja a vevőszolgálatot. A vízbevezetés el van zárva vagy korlátozott. Ellenőrizze, hogy a vízcsap eléggé nyitva van-e. Ellenőrizze, hogy a befolyó tömlő meg van-e törve. Ellenőrizze, hogy a víznyomás túl alacsony-e. A vízbevezetés szűrője eldugult. Tisztítsa meg a szűrőt. Meghibásodás áll fenn. Indítsa újra a programot. Ha ismételten megjelenik a hibaüzenet, hívja a vevőszolgálatot. Bekapcsolt a vízvédelmi rendszer. Zárja el a vízcsapot. Hívja a vevőszolgálatot. A hibaüzenet kikapcsolásához: Kapcsolja ki a mosógépet a gombbal. 71

72 Mi a teendő, ha... A kijelzőn egy üzenet jelenik meg a program végén Intenzív elárasztás: tisztítsa meg a szűrőt és a fúvókát vagy távolítsa el az idegen testet a a pumpaházból. Mosógép kiegyenlítése Ok és elhárítás A szivattyúk elszennyeződtek. Tisztítsa meg a szivattyúkat a "Mi a teendő, ha..." fejezetben, a "Ajtó nyitása eldugult lefolyónál és/vagy áramkimaradásnál" szakaszban leírtak szerint. A tisztítás után indítson el újból egy mosóprogramot. Felül az ajtó betöltő gyűrűjében található fúvóka eltömődött a szöszöktől. Távolítsa el a szöszöket az ujjaival. Ne használjon semmilyen éles szegélyű segédeszközt. A tisztítás után indítson el újból egy mosóprogramot. Ha ismételten megjelenik a hibaüzenet, hívja a vevőszolgálatot. A mosógépet korlátozott funkciókkal lehet tovább üzemeltetni. A program végén a ruhák simítását nem lehetett rendesen végrehajtani. Ellenőrizze, hogy a mosógép függőlegesen áll-e, az "Elhelyezés és csatlakoztatás fejezet "Beigazítás" szakaszában leírtak szerint. Ellenőrizze, hogy az 1 méteres maximális szivattyúzási magasságot nem lépte-e túl. Ha ismételten megjelenik a hibaüzenet, hívja a vevőszolgálatot. A mosógépet korlátozott funkciókkal lehet tovább üzemeltetni. Az útmutatásokat a program végén és a mosógép bekapcsolásakor kijelzi és azokat az OK érintőgombbal nyugtázni kell. 72

73 A kijelzőn egy üzenet jelenik meg a program végén Mi a teendő, ha... Ellenőrizze az adagolást Higiénia -Info: Indítson el egy minimum 75 C-os programot. Már csak néhány mosási ciklus lehetséges. Gondoskodjon egy patronról az 1-es fiókba. Ok és elhárítás Mosás közben túl sok hab képződött. Ellenőrizze az adagolt mosószer mennyiségét. Automatikus mosószer-adagolásnál ellenőrizze a beállított adagolási mennyiséget. Vegye figyelembe a mosószer csomagolásán lévő útmutatásokat és a ruhák szennyezettségi fokát. Adott esetben csökkentse az alap adagolási mennyiséget 10%-os lépésekben. Hosszabb ideje nem indított el 60 C hőmérséklet feletti mosóprogramot. A mosógépben a csíra- és szagképződés megakadályozása érdekében indítsa el a Gép tisztítása programot a Miele géptisztítóval vagy por alakú univerzális mosószerrel. A mosószer a flakonokból hamarosan kifogy. Még 4-8 mosás futtatható le. Szerezze be az új flakonokat. Helyezzen be egy új patront vagy töltse fel az 1-es tartályt. vagy Helyezzen be egy új patront vagy töltse fel a 2-es tartályt. Ellenőrizze a mosási eredményt. A TwinDos tartálya vagy tartályai üresek. Töltse fel a tartályt vagy tartályokat folyékony mosószerrel vagy öblítővel vagy cserélje ki a patront. Ellenőrizze a ruhák tisztaságát, lehet, hogy a mosószer mennyisége már nem volt elegendő. Adott esetben mossa ki a ruhákat még egyszer. Az útmutatásokat a program végén és a mosógép bekapcsolásakor kijelzi és azokat az OK érintőgombbal nyugtázni kell. 73

74 Mi a teendő, ha... A TwinDos üzemzavarai Probléma Nem került adagolásra mosószer és/vagy öblítőszer. Sötét foltok láthatók a mosószerben. Ok és elhárítás Nem aktiválta az automatikus adagolást. A következő mosási művelet előtt érintse meg a Dos érintőgombot. Az automatikus adagolás aktiválásra kerül. Az aktiválás ellenére nem történt meg a mosószer/ öblítőszer adagolása. Kísérelje meg még egyszer. Ha mégsem történik mosószer adagolás, hívja a vevőszolgálatot. Penészgombák képződtek a mosószerben. Távolítsa el a folyékony mosószert a tartályból és alaposan tisztítsa ki azt. 74

75 Mi a teendő, ha... Általános problémák a mosógéppel Probléma A mosógép a centrifugálás során nem áll nyugodtan. A mosógép a ruhákat nem a szokásos módon centrifugázta ki és azok még nedvesek. Szokatlan szivattyúzajok lépnek fel. A mosószeres fiókban nagyobb mennyiségű mosószer maradék marad. A textilöblítőt a gép nem öblíti be teljesen vagy túl sok víz marad a kamrában. Ok és elhárítás A készüléklábak nincsenek egyenlően beállítva és nincsenek lekontrázva. Igazítsa be a mosógépet úgy, hogy biztosan megálljon és kontrázza le a készüléklábakat. A végcentrifugálásnál a készülék nagy kiegyensúlyozatlanságot mért és automatikusan csökkentette a fordulatszámot. Mindig együtt tegye a nagy és kis ruhadarabokat a dobba a jobb eloszlás elérése érdekében. Ez nem hiba! A szivattyúzási folyamat kezdetén és végén hallható szürcsölő zaj normális. A víz nyomása nem elegendő. Tisztítsa meg a vízbevezetés szűrőjét. Esetleg válassza ki a Pótvíz opciót. A mosópor a vízlágyító szerekkel keverve ragadóssá válhat. Tisztítsa meg a mosószeres fiókot és a jövőben először a mosószert és azután a vízlágyítószert öntse a rekeszbe. A szívócső nincs rendesen a helyén vagy eltömődött. Tisztítsa meg a beszívőcsövet, lásd Tisztítás és ápolás fejezet, Mosószeres fiók tisztítása bekezdés. 75

76 Mi a teendő, ha... Általános problémák a mosógéppel Probléma A program végén még víz található a kapszulában. A kapszula melletti öblítőszeres fiókban víz található A kijelzőn idegen nyelvű szöveg van. A kijelző sötét. Ok és elhárítás A mosószeres fiókban található lefolyó csövecske, amelyre a kapszulát kell helyezni, eltömődött. Tisztítsa ki a csövecskét. Ez nem hiba! Műszaki okokból kis mennyiségű víz marad a kapszulában. A Kapszula érintőgomb nem került aktiválásra vagy az utolsó mosási művelet után az üres kapszulát nem vette ki. A kapszula következő behelyezésénél ügyeljen arra, hogy a Kapszula érintőgomb aktiválva legyen. Vegye ki és semmisítse meg a kapszulát minden mosás után. A mosószeres fiókban található lefolyó csövecske, amelyre a kapszulát kell helyezni, eltömődött. Tisztítsa ki a csövecskét. A "Beállítások, Nyelvek " alatt egy másik nyelv került kiválasztásra. Állítsa be a megszokott nyelvet. A zászló piktogram vezérfonalként segíti ebben. A kijelző automatikusan lekapcsol az energiatakarékosság érdekében (Stand-by=Készenléti állapot). Nyomjon meg egy gombot. A Stand-by befejeződik. 76

77 Mi a teendő, ha... Nem kielégítő mosási eredmény Probléma A szennyes folyékony mosószerrel nem lesz tiszta A mosott textíliákon szürke elasztikus maradványok vannak. A mosott sötét textíliákon fehér, mosóporszerű maradványok vannak. Ok és elhárítás A folyékony mosószer nem tartalmaz fehérítőszert. A gyümölcs, kávé vagy teafoltok nem mindig távolíthatók el. Használja a Miele 2 fázisú rendszerét. Az UltraPhase 2 célzott hozzáadásával a mosási művelet alatt a foltok hatékonyan eltávolíthatók. Használjon fehérítőszer tartalmú mosóport. Az adagolt mosószer túl kevés volt. A ruhák zsírral erősen szennyezettek voltak (olajok, kenőcsök). Ilyen jellegű szennyeshez vagy adjon több mosószert, vagy használjon folyékony mosószert. A következő mosás előtt indítsa el a Gép tisztítása mosóprogramot a Miele géptisztítóval vagy egy por alakú univerzális mosószerrel. A mosószer a vízlágyításhoz vízben nem oldódó adalékot tartalmaz (zeolit). Ezek rakódtak le a textílián. A száradás után próbálja meg egy kefével a maradékokat eltávolítani. A jövőben a sötét textíliákat zeolit nélküli mosószerrel mossa. A folyékony mosószerek általában nem tartalmaznak zeolitot. A textíliákat a Sötét ruhák programmal mossa. 77

78 Mi a teendő, ha... Az ajtót nem lehet kinyitni Probléma Az ajtót a mosási művelet közben nem lehet felhúzni. A program megszakítása után a kijelzőn látható: Komforthűtés A kijelző a következőt jelzi ki: Ajtó feloldása Az ajtó zárva van. Hívja az ügyfél- szolgálatot. Ok és elhárítás A mosási művelet közben a dob reteszelve van. Nyomja meg a start/stop gombot. Válassza ki az érintőgombbal : Megszakítás, vagy Ruhák utántöltése. Az ajtó kiold és felhúzható. Víz található a dobban, és a mosógép nem tudja kiszivattyúzni. Tisztítsa meg a mosóvízszűrőt és a mosóvíz ürítőszivattyút, ahogyan az az "Ajtó nyitása eldugult lefolyónál és/vagy áramkimaradás esetén" szakaszban olvasható. A vízszint a dobban túl magas. Szakítsa meg a programot. A mosógép kiszivattyúzza a benne lévő vizet. A leforrázás megelőzése érdekében az ajtó 55 C feletti mosóvíznél nem nyitható ki. Várjon, míg a hőmérséklet a dobban lecsökken és a kijelzés a kijelzőn kialszik. Az ajtózár megszorult. Hívja a vevőszolgálatot. 78

79 Mi a teendő, ha... Az ajtó nyitása eldugult lefolyónál és/vagy áramkimaradásnál Kapcsolja ki a mosógépet. Ürítési művelet Ne csavarja ki a mosóvízszűrőt. Helyezzen egy tartályt a fedél alá, pl. egy univerzális tepsit. Nyitáshoz nyomja meg a mosóvízszivattyú fedelét. A fedél felpattan. Eldugult lefolyó Ha a lefolyó eldugult, akkor nagyobb mennyiségű víz lehet a mosógépben. Csavarja ki lassan a mosóvízszűrőt, amíg a víz kifolyik. Csavarja be ismét a mosóvízszűrőt, a vízelvezetés megszakításához. Ha nem folyik ki több víz: Ha röviddel azelőtt nagy hőmérsékleten mosott, fennáll a forrázás veszélye! Legyen óvatos a lúg leeresztésekor. Csavarja ki teljesen a mosóvízszűrőt. 79

80 Mi a teendő, ha... Az ajtó nyitása Győződjön meg a mosott ruha kivétele előtt arról, hogy a dob nyugalomban áll. A még forgó dobba történő benyúlás komoly sérülést okozhat. Tisztítsa meg alaposan a lúgszűrőt. Ellenőrizze, hogy a lúgszivattyú lapátjai könnyen forgathatók-e, adott esetben távolítsa el az idegen tárgyakat (gombok, érmék, stb.) és tisztítsa meg a belső teret. Reteszelje ki az ajtót egy csavarhúzó segítségével. Húzza fel az ajtót. Helyezze be újra helyesen a lúgszűrőket (jobb és bal oldalon) és csavarja be azokat szorosan. A mosógépből kifolyó víz károkat okozhat. A lúgszűrőt tegye vissza és szorosan tekerje be. 80

81 Vevőszolgálat Javítások Azoknál az üzemzavaroknál, amelyeket saját maga nem tud megszüntetni, kérjük értesítse a következőket: Az Ön Miele márkakereskedőjét vagy a Miele gyári vevőszolgálatát. A Miele gyári vevőszolgálatának telefonszámát jelen használati utasítás végén találja meg. Az ügyfélszolgálatnak szüksége van az Ön mosógépének megnevezésére és számára. Mindkét adatot a nyitott ajtónál az ablak feletti típustáblán találja meg. Garancia feltételek és garancia idő A mosógép garancia ideje 2 év. További adatokat a garancia feltételeiről a garanciafüzetben talál. Vásárolható tartozékok Jelen mosógéphez tartozékokat a Miele márkakereskedőjénél vagy a Miele vevőszolgálatán vásárolhat. 81

82 Elhelyezés és csatlakoztatás Elölnézet a A Waterproof-rendszer vízbevezető tömlője b Elektromos csatlakoztatás c Kifolyótömlő (levehető könyökkel) a vízkifolyás megvezetésének a lehetőségével d Kezelőpanel e Mosószeres fiók f Ajtó g A mosóvízszűrő, mosóvíz ürítő szivattyú és a vész-kireteszelés fedele h A TwinDos tartályának fedele i Négy darab, magasságban állítható láb 82

83 Elhelyezés és csatlakoztatás Hátulnézet a Kifolyótömlő b Szállítási tartók a be- és kifolyótömlők számára c Elektromos csatlakoztatás d A fedél túlnyúló része megfogási lehetőségekkel a szállításhoz e A Waterproof-rendszer vízbevezető tömlője f Elfordulás elleni biztosítás a szállítási rudakkal g Szállítási tartók a be- és kifolyótömlők számára és tartó az eltávolított szállítási biztosíték számára 83

84 Elhelyezés és csatlakoztatás Elhelyezési felület Elhelyezési felületnek leginkább a betonfödém alkalmas. Ez centrifugálásnál a fagerenda-padlózattal vagy más puha tulajdonságú padlózattal ellentétben csak ritkán jön rezgésbe. Ügyeljen a következőkre: A mosógépet függőlegesen és stabilan állítsa fel. Ne állítsa a mosógépet puha padlóburkolatra, mert különben a mosógép centrifugálás alatt vibrál. A fapadlóra történő elhelyezésnél: Állítsa a mosógépet egy rétegelt falemezre (legalább 59x52x3 cm). A lapot a lehető legtöbb padlógerendával, és nem csak a padlódeszkákkal kell összecsavarozni. Tanács: A mosógépet lehetőleg a helyiség egy sarkában helyezze el. Minden födém stabilitása ott a legjobb. Fennáll a veszélye, hogy a mosógép a centrifugálásnál a lábazatról leesik. Egy már meglévő lábazaton (beton vagy falazott lábazat) történő elhelyezésnél a mosógépet egy rögzítő szettel (MTS rögzítő szett) kell biztosítani (kaphatók a Miele szakkereskedésekben vagy a Miele Vevőszolgálatnál). A mosógép mozgatása a felállítási helyére A mosógép mozgatásához (a kicsomagolási helyről a felállítási helyre) használja az elülső készüléklábakat és a hátsó fedéltúlnyúlást. Csúszásveszély a centrifugálásnál. A készüléklábaknak és a felállítás helyének száraznak kell lennie. Szállítási biztosíték eltávolítása Távolítsa el a bal és jobb oldali elfordulás elleni biztosítékot. 1. Húzza az elfordítható biztosíték rögzített dugóját és 2. oldja ki egy csavarhúzóval a felső és alsó kampót. 84

85 Elhelyezés és csatlakoztatás A mellékelt kulccsal fordítsa el 90 -kal a bal oldali szállítási rudat, és Fordítsa el 90 -kal a jobb oldali szállítási rudat, és húzza ki a szállítási rudat. húzza ki a szállítási rudat. 85

86 Elhelyezés és csatlakoztatás Zárja le a kivett szállítási biztosíték lyukait! A nem lezárt lyukaknál sérülés veszélye áll fenn. Zárja le a lyukakat a dugókkal. Rögzítse a szállítási rudakat a mosógép hátoldalán. Ügyeljen arra, hogy a felső kampó a tartó felett legyen. A mosógépet szállítási biztosíték nélkül nem szabad szállítani. Őrizze meg a szállítási biztosítékot. Ezt a mosógép szállítása előtt (pl. költözésnél) újra fel kell szerelni. Szállítási biztosíték beszerelése A szállítási biztosíték beszerelése fordított sorrendben történik. 86

87 Elhelyezés és csatlakoztatás Beigazítás Az automata mosógépnek függőleges helyzetben és mind a négy lábán egyenletesen kell állnia ahhoz, hogy a kifogástalan működés biztosított legyen. A szakszerűtlen elhelyezés növeli a vízés energiafogyasztást, és a mosógép elmozdulhat a helyéről. Láb kicsavarása és biztosítása Az automata mosógép kiegyenlített elhelyezése a négy csavaros láb segítségével történik. A kiszállítási állapotban minden láb be van csavarva. Ellenőrizze egy vízmértékkel, hogy a mosógép függőlegesen áll-e. Tartsa meg az 1 lábat egy vízpumpafogóval. Csavarozza a 2 ellenanyát újra a kulccsal a házhoz. Mind a négy ellenanyának szilárdan kell a házra rászorulnia. Kérjük ellenőrizze azokat a lábakat is, amelyeket a beigazításnál nem csavarozott ki. Ellenkező esetben fennáll a veszély, hogy a mosógép elvándorol. Lazítsa meg a 2 ellenanyát a mellékelt kulccsal az óramutató járásával megegyező irányban. Csavarozza ki a 2 ellenanyát az 1 lábbal együtt. 87

88 Elhelyezés és csatlakoztatás Munkalap alá történő beszerelés A mosógépet nem szabad szétszerelni. Ezt a mosógépet kompletten (fedéllel együtt) lehet egy munkalap alá betolni, ha az elegendő munkalap-magasság rendelkezésre áll. Mosó-szárító torony A mosógép egy Miele szárítógéppel mosó-szárító toronyként is felállítható. Ehhez egy illesztő készlet* (WTV) szükséges. A *-gal jelölt alkatrészek a Miele szakkereskedőknél vagy a Miele Vevőszolgálatnál kaphatók. Ügyeljen a következőkre: a b c = min. 2 cm = WTV egy fiókos : 172 cm WTV fiók: 181 cm = 68 cm 88

89 Elhelyezés és csatlakoztatás A Miele vízvédelmi rendszere A befolyótömlő A Miele vízvédelmi rendszere átfogó védelmet biztosít a mosógép által okozott vízkárok ellen. A házban a víz befolyótömlőnél két mágnesszelep található, amik a vízbefolyást közvetlenül a vízcsapnál lezárják. A két mágnesszelep révén egy kettős vízvédelem adódik. Ha az egyik mágnesszelep meghibásodnak, lezárja a második a vízbefolyást. A közvetlenül a vízcsapnál való lezárás révén a befolyótömlő csak a vízbefolyás közben áll nyomás alatt. A maradék időben a befolyótömlő közel nyomásmentes. A rendszer főleg alapvetően a következő részegységekből áll: befolyótömlő elektronika és a ki-, és túlfolyás-védelem kifolyótömlő A Waterproof-rendszer (WPS) A mágnesszelepek eldurranása elleni védelem A mágnesszelep-test felrepedési nyomása kpa és kpa között van a Két mágnesszelep A kettősfalú befolyótömlő egy nyomásálló belső tömlőből és egy köpenytömlőből áll. Ha a belső tömlőből szivárgó víz lép ki, a köpenytömlő által az a fenékteknőbe jut. Az úszókapcsoló zárja a mágnesszelepeket. A további vízbevezetés le van zárva; a mosóvíztartályban található víz leszívásra kerül. b Kettősfalú befolyótömlő c Fenékteknő d Úszókapcsoló e Elektronika f Ürítőszivattyú 89

90 Elhelyezés és csatlakoztatás A mosógép elektronikája és a kiés túlfolyás-védelme A kifolyásvédelem A mosógép tömítetlensége következtében kifolyó vizet a fenékteknő fogja fel. Egy úszókapcsoló lekapcsolja a mágnesszelepeket. A további vízbevezetés lezárul; a mosóvíztartályban található vizet a mosógép kiszivattyúzza. A túlfolyás-védelem Ha a vízállás egy meghatározott szint fölé emelkedik, az ürítőszivattyú bekapcsolódik és a vizet ellenőrzötten leszivattyúzza. Ha a vízállás többször ellenőrizetlenül megemelkedik, az ürítőszivattyú tartósan be van kapcsolva, és a mosógép egy hangjelzéstől kísérve hibát jelez. A kifolyótömlő A kifolyótömlőt egy szellőzőrendszer biztosítja. Ezáltal megakadályozható a mosógép üresre szívása. 90

91 Elhelyezés és csatlakoztatás Vízbevezetés A vízbefolyó tömlőn a ház villamos alkatrészeket tartalmaz. Ezért nem szabad freccsenő víznek kitett helyen felszerelni, pl. fürdőkádak vagy zuhanyzók. A mosógép visszaáramlás-gátló nélkül csatlakoztatható az ivóvízvezetékhez, mivel az érvényes DIN-szabványoknak megfelelően készült. A víz nyomásának legalább a 100 kpa-t el kell érni, de az kpa túlnyomást nem szabad túllépni. Ha a nyomás nagyobb, mint kpa, akkor nyomáscsökkentő szelepet kell beépíteni. Csatlakoztatáshoz egy ¾"-menetes vízcsap szükséges. Amennyiben hiányzik az ilyen csap, úgy a mosógépnek az ivóvízvezetékhez történő csatlakoztatását csak egy erre felhatalmazott szerelő végezheti el. A házat a vízbefolyó tömlőn ne merítse folyadékba! A védőköpenyt nem szabad megsérteni, vagy megtörni. A csavarkötés a vízvezeték nyomása alatt áll. Ezért a vízcsap lassú kinyitásával ellenőrizze a csatlakozás tömítettségét. Adott esetben módosítsa a tömítés és a csavarkötés helyzetét. A mosógép nem alkalmas meleg vízvezetékre történő csatlakoztatásra. 91

92 Elhelyezés és csatlakoztatás Karbantartás Csere esetén csak a Miele Waterproof rendszert használja. A biztonsági szelep hollanderében lévő szűrőt a vízbefolyószelep védelme érdekében nem szabad eltávolítani. Tartozék - tömlőhosszabbítás Tartozékként 1,5 méteres fémszövetű tömlő kapható a Miele szakkereskedőknél vagy a Miele Vevőszolgálatnál. Ez a tömlő több, mint kpa nyomásig nyomásálló és a vízvezeték hajlékony meghosszabbításaként lehet használni. 92

93 Elhelyezés és csatlakoztatás Vízelvezetés A mosóvizet egy 1 méteres szállítási magasságú szivattyú szivattyúzza ki. A megfelelő vízelvezetés biztosítása érdekében a tömlőt törés nélkül helyezze el. A tömlő végén található könyök levehető. Szükség esetén a tömlőt 5 méterig meg lehet hosszabbítani. A tartozék a Miele szakkereskedőknél vagy a Miele Vevőszolgálatnál kapható. Az 1 m feletti (1,8 m maximális szállítási magasságig) kifolyási magassághoz a Miele szakkereskedőknél vagy a Miele Vevőszolgálatnál egy csere mosóvízszivattyú kapható. Szükség esetén a tömlőt 2,5 méterig meg lehet hosszabbítani. A tartozék a Miele szakkereskedőknél vagy a Miele Vevőszolgálatnál kapható. A vízelvezetés lehetőségei: 1. A mosdó-, vagy lefolyókagylóba történő beakasztás: Ügyeljen a következőkre: Biztosítsa a tömlőt lecsúszás ellen! Ha a vizet egy mosdóba szivattyúzza ki, akkor elég gyorsan kell onnan lefolynia. Különben fennáll a veszélye annak, hogy túlfolyik a víz vagy a kiszivattyúzott víz egy része visszaszívódik a mosógépbe. 2. Egy gumikarmantyúval ellátott műanyag lefolyócsőhöz való csatlakoztatás (szifon nem feltétlenül szükséges). 3. Lefolyás egy összefolyóba. 4. Műanyag karmantyúval felszerelt mosdóba való levezetés. Ügyeljen a következőkre: a Adapter b Mosdókagyló hollandi anya c Tömlőbilincs d Tömlővég Szerelje az adaptert a mosdókagyló hollandi anyával a mosdókagylószifonra. Dugja a tömlővéget az adapterre. Húzza meg a tömlőbilincset egy csavarhúzóval közvetlenül a mosdókagyló hollandi anya mögött. 93

94 Elhelyezés és csatlakoztatás Elektromos csatlakoztatás A mosógép alapkivitelben egy védőérintkezős aljzathoz való csatlakoztatásra "bedugásra készen" készül. A mosógép felállítása után a csatlakozó aljzatnak szabadon hozzáférhetőnek kell lennie. Biztonsági okokból ne használjon hosszabbító kábelt vagy asztali elosztót a potenciális veszélyforrások (pl. túlmelegedésből eredő tűzveszély) kizárása érdekében. Az elektromos hálózatnak VDE 0100 szerinti kialakításúnak kell lennie! Sérült csatlakozó vezetéket csak azonos típusú speciális vezetékre szabad cserélni (kapható a Miele vevőszolgálatnál). Biztonsági okokból a cserét csak egy, a Miele által felhatalmazott szakember vagy a Miele vevőszolgálat végezheti el. A névleges teljesítményfelvételről és a megfelelő biztosítékról a típustábla ad felvilágosítást. Kérjük, hasonlítsa össze a típustáblán lévő adatokat a villamoshálózat adataival. 94

95 Műszaki adatok Magasság Szélesség Mélység Mélység nyitott ajtónál Beépítési magasság Beépítési szélesség Tömeg: Befogadóképesség Hálózati feszültség Csatlakozási érték Biztosíték Fogyasztási adatok Minimális víznyomás Maximális víznyomás Befolyótömlő hossza Kifolyótömlő hossza Csatlakozókábel hossza Maximális szivattyúzási magasság Maximális szivattyúzási távolság LED Világító diódák Hatósági vizsgálati jelek Teljesítményfelvétel Ki-állapotban Teljesítményfelvétel nem kikapcsolt állapotban 850 mm 596 mm 636 mm 1054 mm 850 mm 600 mm kb. 100 kg 9 kg száraz ruha lásd a típustáblán lásd a típustáblán lásd a típustáblán lásd Fogyasztási adatok fejezet 100 kpa kpa 1,60 m 1,50 m 2,00 m 1,00 m 5,00 m 1. osztály lásd a típustáblán 0,1 W 3,5 W 95

96 Fogyasztási adatok Töltet Energia kwh-ban Fogyasztási adatok Víz l-ben Programidő Maradéknedvesség Pamut 90 C 9,0 kg 2, óra 29 perc 50% 60 C 9,0 kg 1, óra 29 perc 50% 60 C 4,5 kg 1, óra 19 perc 50% * 9,0 kg 0, óra 59 perc 44% * 4,5 kg 0, óra 59 perc 44% 40 C 9,0 kg 1, óra 39 perc 50% 40 C 4,5 kg 0, óra 19 perc 50% * 4,5 kg 0, óra 59 perc 44% 20 C 9,0 kg 0, óra 39 perc 46% Könnyen kezelhető 30 C 4,0 kg 0, óra 59 perc 30% Kímélő 30 C 3,0 kg 0, óra 09 perc Gyapjú 30 C 2,0 kg 0, perc Automatikus plusz 40 C 6,0 kg 0, óra 59 perc QuickPowerWash 40 C 5,0 kg 0, perc Expressz 20 1) 40 C 3,5 kg 0, perc Ingek/Blúzok 2) 60 C 2,0 kg 0, óra 31 perc 1) A Rövid opció aktiválva 2) Az elővasalás opció aktiválva 96

97 Útmutató az összehasonlító vizsgálatokhoz * Vizsgálati program az EN szerint és energiacímkézés a 1061/2010 rendelkezés szerint Fogyasztási adatok A fogyasztási adatok a víznyomás, vízkeménység, a befolyó víz hőmérséklete, a helyiség hőmérséklete, a szennyes összetétele és mennyisége, a hálózati feszültség ingadozása és a választott opciók függvényében a megadott értékektől eltérhetnek. A PowerWash 2.0 mosási eljárás során, a fűtési fázis alatt a hőérzékelőn a mosóvíztartályban mért hőmérséklet nagyobb, mint a ruha tényleges hőmérséklete. Az ott mért hőmérséklet nem tükrözi vissza a hőmérsékletet a ruhában. Az EcoFeedback programban kijelzett fogyasztási adatok eltérhetnek az itt felsorolt fogyasztási adatoktól. Az eltérések az alkatrésztűrésekből és a meglévő helyi adottságokból pl. a vízhálózat nyomásingadozásaiból, a hálózati feszültség ingadozásaiból adódnak. 97

98 Beállítások A beállításokkal tudja a mosógép elektronikáját a változó követelményekhez igazítani. A beállításokat bármikor módosíthatja. Beállítások előhívása Feltétel: A mosógépnek bekapcsoltnak kell lennie. A kijelző az alapkijelzésen van Pamut 10:30 Időtartam 2:59 óra 1600 ford/p OK Érintse meg egyidejűleg a és a érintőgombot. Beállítások Nyelv TwinDos Pontos idő Most előhívta a Beállításokat. Beállítások kiválasztása Érintse meg a vagy a érintőgombot addig, amíg a kívánt beállítás a kijelzőn fehér hátterű lesz. A érintőgomb a kiválasztási listát lefelé mozgatja. A érintőgomb a kiválasztási listát felfelé mozgatja. Érintse meg az OK érintőgombot a fehér hátterű beállítás módosításához. Beállítás módosítása A kijelzőn megjelennek a beállítás különböző kiválasztási lehetőségei. A érintőgomb a kiválasztási listát lefelé mozgatja. A érintőgomb a kiválasztási listát felfelé mozgatja. A beállított kiválasztást egy pipa jelöli. Ha a kívánt kiválasztás a kijelzőn fehér hátterű, érintse meg az OK érintőgombot annak aktiválásához. Beállítás befejezése Érintse meg egyidejűleg a und érintőgombokat, vagy tekerje a programválasztót. 98

99 Beállítások Nyelv A kijelző különböző nyelveket tud megjeleníteni. A! zászló a Nyelv szó mögött segítségül szolgál, ha egy olyan nyelvet állított be, amelyet nem ért. A kiválasztott nyelv elmentésre kerül. TwinDos Megadhatja a mosószer fajtáját és mennyiségét, valamint elindíthat egy tisztítóprogramot a TwinDos rendszerhez. Mosószer fajtája / mennyisége A mosógép gyárilag az UltraPhase 1- hez és UltraPhase 2-höz, II vízkeménységre() van programozva. A beállításokat az elektronikában meg kell változtatni: I () és III () vízkeménységnél. más mosószer vagy öblítő használatánál ((ehhez TwinDos tartályokra van szükség) (utólag megvásárolható tartozék)). Adagolási mennyiségek UltraPhase 1- hez és UltraPhase 2-höz UltraPhase 1 48 ml 60 ml 72 ml UltraPhase 2 36 ml 45 ml 54 ml Az adagolási mennyiség megváltoztatása TwinDos Mosószer fajta / Mennyiség Tisztítás vissza Nyomja meg az OK érintőgombot. Mosószer típusa 1. tartály: Miele UltraPhase 1 2. tartály: Miele UltraPhase 2 vissza Nyomja meg az OK érintőgombot. 1. tartály Miele UltraPhase 1 Miele UltraColor Miele finom-/gyapjúmosószer Nyomja meg az OK érintőgombot. 99

100 Beállítások Adagolási mennyiség - 1. fiók 60 ml átlagosan szennyeződött A mosószer fajtájának megváltoztatása A Miele termékek (pl. UltraColor, Miele öblítő) adagolási mennyiségei II vízkeménységre () vannak beállítva. A és érintőgombok segítségével állítsa be a szükséges adagolási mennyiséget és az értéket az OK érintőgombbal nyugtázza. Most végezze el a beállítást az UltraPhase 2-höz. Hagyja jóvá a figyelmeztető szöveget OK érintőgombbal. Adagolási mennyiség - 2. fiók 45 ml átlagosan szennyeződött TwinDos Mosószer fajta / Mennyiség Tisztítás vissza Nyomja meg az OK érintőgombot. Mosószer típusa 1. tartály: Miele UltraPhase 1 2. tartály: Miele UltraPhase 2 vissza Nyomja meg az OK érintőgombot. A és érintőgombok segítségével állítsa be a szükséges adagolási mennyiséget és az értéket az OK érintőgombbal nyugtázza. Az adagolási mennyiségek korrigálása lezárult. 1. tartály Miele UltraPhase 1 Miele UltraColor Miele finom-/gyapjúmosószer Válassza ki a és érintőgombokkal a kívánt mosószert és nyugtázza az OK érintőgombbal. 100

101 Beállítások Adagolási mennyiség - 1. fiók 95 ml átlagosan szennyeződött Nyugtázza a mosószer mennyiségét az OK érintőgombbal, vagy változtassa meg az adagolási mennyiséget a és érintőgombokkal. A 2. fiók beállításai elutasítva: a kétkomponensű mosószer csak akkor működik, ha mindkét összetevőt beállítjuk. Hagyja jóvá a figyelmeztető szöveget OK érintőgombbal. Mosószer típusa 1. tartály: Miele UltraColor 2. tartály: Nincs bejegyzés vissza A választás az 1 fiókhoz kiválasztásra került. Ha a 2 fiók beállításait szeretné megváltoztatni, úgy járjon el, ahogy azt az 1 fióknál tette. Az elektronika az új mosószerre van beállítva. Ápolás A mosógép egy tisztítóprogrammal rendelkezik a TwinDos rendszer számára. Ennek során a mosógép belsejében alkalmazott tömlők tisztítása történik. A használat hosszabb szünetelése előtt vagy termékcsere esetén a TwinDos rendszert ki kell tisztítani. Közelebbi információkat a "Tisztítás és ápolás" fejezet "A TwinDos rendszer tisztítása" részben talál. Pontos idő A kijelzőn kijelzett idő kezelése. Kiválasztás Időformátum A pontos idő 24- vagy 12-órás ciklusban jeleníthető meg. Pontos idő beállítása Az aktuális pontos idő beállításához. 101

102 Beállítások Szennyezettségi fok Ön meghatározhatja, melyik szennyezettségi fok legyen előzetesen beállítva vagy kikapcsolhatja a lekérdezést. Kiválasztás Előzetes beállítás Ön az enyhe, a normál és az erős szennyezettségi fokok közül választhat. Gyári beállítás: normál Lekérdezés Ön a szennyezettségi fok lekérdezését ki- vagy bekapcsolhatja. Gyári beállítás: be A hangjelzés hangereje A hangjelzés hangerejét hét különböző fokozatban állíthatja be. Gombhang Az érintőgombok megérintését vagy a gombok működtetését akusztikus jelzés erősíti meg. A gyári beállításban a gombhang be van kapcsolva. Összfogyasztás Itt láthatja az energia- és vízfogyasztásra vonatkozó elmentett adatokat. Kiválasztás Kijelzés Az utolsó programok hozzáadott energia- és vízfogyasztási adatai. Visszaállítási funkció A hozzáadott energia- és vízfogyasztási adatokat nullára állítja. A fokozatok egy oszlopdiagram segítségével jelennek meg. A legalsó fokozat azt jelenti, hogy a hangjelzés ki van kapcsolva. 102

103 Beállítások Pin-kód A Pin-kóddal védi mosógépét az idegen használattól. Kiválasztás Aktiválás A kód 125 és aktiválható. Aktivált Pin-kódnál a bekapcsolás után a kódot meg kell adni azért, hogy a mosógép működtetése lehetővé váljon. Deaktiválás Ha a mosógépet a kód megadása nélkül kívánja használni. Csak akkor jelenik meg, ha a Pin-kódot előzőleg aktiválta. Módosítás Tetszőleges kód adható meg. Figyelem! Jegyezze fel az új Pin-kódot. Ha elfelejti, csak a Miele vevőszolgálata tudja a mosógépet kireteszelni. Hőmérséklet mértékegysége A hőmérsékleti adatok C/Celsius fokban vagy F/Fahrenheit fokban kerülhetnek kijelzésre. Kijelző fényerő A kijelző megjelenítésének fényereje hét különböző fokozatban választható. A fényerő a különböző fokozatok kiválasztásakor azonnal beáll. A kijelző viselkedése kikapcsolt állapotban A kijelző sötétre kapcsol és a Start/ Stop gomb lassan villog az energiatakarékosság érdekében. Kiválasztás be A kijelző 10 perc után elsötétül. be (nem futó programhoz)(gyári beállítás) A kijelző egy programlefutás közben bekapcsolva marad, de 10 perccel a program befejezése után elsötétül. ki A kijelző bekapcsolva marad. A gyári beállításban C/Celsius fokok vannak beállítva. 103

104 Beállítások A készülék viselkedése kikapcsolt állapotban A mosógép automatikusan kikapcsol. Ez a program befejezése/yyűrődésvédelem után történik, vagy a bekapcsolás után, ha nem történik további működtetés. Kiválasztás 15 perc után (gyári beállítás) A mosógép 15 perc elteltével kikapcsol. 20 perc után A mosógép 20 perc elteltével kikapcsol. 30 perc után A mosógép 30 perc elteltével kikapcsol. A maximális töltet kijelzése Programválasztás után rövid időre kijelzésre kerül a maximális töltet. Választhat, hogy a maximális töltetmennyiség megjelenjen vagy ne jelenjen meg. A gyári beállításban az A maximális töltet kijelzése be van kapcsolva. Memória A mosógép a program elindítása után elmenti egy mosóprogram utoljára kiválasztott beállításait (hőmérséklet, fordulatszám és néhány opció). A mosóprogram legközelebbi kiválasztásakor a mosógép az elmentett beállításokat jelzi ki. Gyári beállításban a memória-funkció kikapcsolt. Pamut kiegészítő előmosási ideje Különleges előmosási igény esetén, ez a 25 perces alapidő meghosszabbítható. Kiválasztás nincs (gyári beállítás) Előmosási idő 25 perc. +6 perc Előmosási idő 31 perc. +9 perc Előmosási idő 34 perc. +12 perc Előmosási idő 37 perc. 104

105 Beállítások Áztatási idő Az áztatás időtartamát 30 perc és 5 óra között állíthatja be. Az időtartamot 30 perces lépésekben választhatja ki. Az Áztatás opció kiválasztásánál a kiválasztott idő végrehajtásra kerül. Kímélő művelet Aktivált kímélő műveletnél csökken a dob mozgása. Így az enyhén szennyezett textíliákat kímélően tudja kimosni. A kímélő műveletet a Pamut és Könnyen kezelhető programokhoz lehet aktiválni. Gyári beállításban a kímélő művelet kikapcsolt. Hőmérséklet-csökkentés 1000 m-es tengerszint feletti magasságnál a víznek alacsonyabb a forráspontja. A Miele 2000 m-es magasság felett javasolja a hőmérséklet csökkentésének bekapcsolását. A "víz forralása" elkerülése érdekében a maximális hőmérséklet 80 C-ra csökken, magasabb hőmérséklet kiválasztása esetén is. Gyári beállításban a hőmérsékletcsökkentés kikapcsolt. Pótvíz szint A Pótvíz opció aktiválásánál a vízszintet négy fokozatban növelheti meg. Fokozatok: normál (Gyári beállítás) plus plus plus Maximális öblítési vízszint Öblítéskor a vízszint mindig a maximális értékre állítható be. Ez a funkció allergiás betegek számára fontos, a nagyon jó öblítési eredmény elérése végett. A vízszint megemelkedik. Gyári beállításban a funkció kikapcsolt. 105

106 Beállítások Mosóvíz hűtése A fő mosási művelet végén kiegészítő víz folyik a dobba, hogy a mosóvizet lehűtse. A mosóvíz hűtése a Pamut program kiválasztásakor 70 C és annál magasabb hőmérséklet-választásnál következik be. A mosóvízhűtést aktiválni kell: a kifolyótömlőnek a mosdóba vagy lefolyókagylóba történő beakasztásakor, hogy megelőzze a leforrázás veszélyét. azoknál az épületeknél, amelyeknek a lefolyócsöve nem felel meg a DIN 1986 szabványnak. Gyári beállításban a mosóvíz hűtése kikapcsolt. Alacsony víznyomás 100 kpa (1 bar) alatti víznyomás esetén a mosógép megszakítja a programot a Vízbevezetési hiba hibaüzenettel. Gyűrődésvédelem A gyűrődésvédelem csökkenti a gyűrődésképződést a program befejezése után. A dob a program befejezése után még legfeljebb 30 percig mozog. A mosógép ajtaja bármikor kinyitható. Gyári beállításban a gyűrődésvédelem bekapcsolt. Késleltetett indítás Annak megállapítása, hogy melyik időadat kerüljön lekérdezésre a késleltetett indításkor. Kiválasztás Start időpontja A késleltetett indítással határozza meg, mikor induljon el egy mosóprogram. Befejezés időpontja (gyári beállítás) A késleltetett indítással határozza meg, mikor fejeződjön be egy mosóprogram. Ha az építésoldali víznyomás nem emelhető meg, az aktivált funkció megakadályozza a program megszakítását. Gyárilag az Alacsony víznyomás beállítás ki van kapcsolva. 106

107 Vásárolható tartozékok Ehhez a mosógéphez kap mosószert, textilápoló szert, adalékokat és készülékápoló szert. Mindegyik termék megfelel a Miele mosógépekhez. Ezeket és sok más érdekes terméket megrendelheti az interneten a címen. Beszerezheti ezeket a Miele gyári vevőszolgálatánál vagy Miele szakkereskedőjénél is. Mosószer UltraPhase 1 és UltraPhase 2 Univerzálisan használható folyékony mosószer és tisztítóhatást növelő a két komponensű adagolás által fehér és színes ruhákhoz áttöltés nem szükséges, mivel patronokban kerül szállításra a TwinDosnál történő felhasználáshoz. UltraWhite Por alakú univerzális mosószer Fehér és világos ruhákhoz, valamint erősen szennyezett pamuthoz Hatékony folteltávolítás már alacsony hőmérsékleteken UltraColor Folyékony színes mosószer Színes és fekete textíliákhoz Védi a színeket a kifehéredéstől Hatékony folteltávolítás már alacsony hőmérsékleteken Finom mosószer gyapjúhoz és finom textíliákhoz Folyékony finom mosószer Különösen alkalmas gyapjúból és selyemből készült textíliákhoz Már 20 C hőmérséklettől tisztít és védi finom textíliái formáját és színét Speciális mosószer A speciális mosószert kapszula formájában vásárolhatja meg a kényelmes egyenkénti adagoláshoz vagy praktikus adagoló palackban. Outdoor Folyékony mosószer Outdoor- és funkciós ruházathoz Tisztít és a színeket kímélve ápol Kímélő és ápoló a membránnal ellátott ruhákhoz viasszal Sport Folyékony mosószer sportruházathoz és polár ruhákhoz Semlegesíti a kellemetlen szagokat Megtartja a textília alakstabilitását 107

108 Vásárolható tartozékok Pehelytoll Folyékony mosószer párnákhoz, hálózsákokhoz és pehelytollal bélelt ruhákhoz Megtartja a pehelytoll és a toll rugalmasságát Megtartja a pehelytollal bélelt ruhák szellőzőképességét Megakadályozza a pehelytoll összecsomósodását WoolCare Folyékony mosószer gyapjúhoz és finom textíliákhoz Megtartja a búzaprotein speciális komplex ápoló hatását Megakadályozza a filcesedést Kíméli a színeket Csak kapszula formájában kapható SilkCare Folyékony mosószer selyemhez Megtartja a selyemprotein speciális komplex ápoló hatását. Kíméli a színeket Csak kapszula formájában kapható Textil ápolószer A textil ápolószert kapszula formájában vásárolhatja meg a kényelmes egyenkénti adagoláshoz vagy praktikus adagoló palackban. Impregnálószer Mikroszálas textíliák impregnálásához, mint pl. esővédő ruházat Megtartja a textíliák szellőzőképességét Öblítő Friss, természetes illat Lágy textíliákhoz Adalék Turbó Foltok eltávolításához Színes és fehér ruhákhoz Kapható kapszula formájában a kényelmes egyenkénti adagoláshoz Készülékápolás Géptisztító A mosógép hatékony alaptisztítása Eltávolítja a zsírt, a baktériumokat és az ezek által keletkező szagokat Vízkőoldó Eltávolítja az erős vízkőlerakódásokat Lágy és kímélő a természetes citromsav által 108

109

110

111 Miele Kft. H 1022 Budapest Alsó Törökvész út 2. Tel: (06-1) Fax: (06-1) info@miele.hu Internet: Gyártó: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh Németország

112 WKR 571 WPS hu-hu M.-Nr / 00

Használati útmutató Mosógép

Használati útmutató Mosógép Használati útmutató Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 281

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 654

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 657

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 657

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 846

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 661

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 846

Részletesebben

Használati útmutató Mosó-szárítógép

Használati útmutató Mosó-szárítógép Használati útmutató Mosó-szárítógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr.

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 846

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 11 004

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 370

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 11 021

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 834

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 620

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 252

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Használati utasítás Mosógép

Használati utasítás Mosógép Használati utasítás Mosógép Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr. 10 252

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

Mosni és mosószert adagolni mindenki tud. Tökéletesen csak a Miele.

Mosni és mosószert adagolni mindenki tud. Tökéletesen csak a Miele. Mosni és mosószert adagolni mindenki tud. Tökéletesen csak a Miele. Miele W1 mosógépek egyedülálló TwinDos, kétfázisú mosószeradagolással * Minden TwinDos adagolórendszerrel rendelkező W1 Miele mosógéphez

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A készülék

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. WWW A Használati útmutató

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés üzembe helyezés elõtt. Ezáltal megvédi saját magát és elkerüli a készüléke károsodását. hu-hu

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. WWW A Használati útmutató

Részletesebben

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, VALAMINT

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés üzembe helyezés elõtt. Ezáltal megvédi saját magát és elkerüli a készüléke károsodását. hu-hu

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. A Használati útmutató

Részletesebben

Használati utasítás Mosó-szárítógép

Használati utasítás Mosó-szárítógép Használati utasítás Mosó-szárítógép Olvassa el feltétlenül a használati utasítást felállítás, beszerelés és üzembe helyezés elõtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását. hu-hu M.-Nr.

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

EWG 147540 W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

EWG 147540 W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 EWG 147540 W...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 2 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX LAVALOGIC1600 http://hu.yourpdfguides.com/dref/604047

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX LAVALOGIC1600 http://hu.yourpdfguides.com/dref/604047 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX LAVALOGIC1600. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS WIQ1833EU http://hu.yourpdfguides.com/dref/3656043

Az Ön kézikönyve SIEMENS WIQ1833EU http://hu.yourpdfguides.com/dref/3656043 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás A kávégép első használata Kapcsolja be a készüléket Töltse fel a szemeskávé tartályt Nyomja meg a gombot Amikor ez a szöveg jelenik meg: LANGUAGE ENGLISH Forgassa

Részletesebben

...... EWT 1262 TDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

...... EWT 1262 TDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 1262 TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

...... EWP 1062 TEW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

...... EWP 1062 TEW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWP 1062 TEW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

Vertikális gőzölős vasaló

Vertikális gőzölős vasaló Vertikális gőzölős vasaló Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használatba vétel előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. A vasaló

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EWT13931W http://hu.yourpdfguides.com/dref/634789

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EWT13931W http://hu.yourpdfguides.com/dref/634789 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EWT13931W. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben