Kettős állampolgárság. Gyeney Laura egyetemi adjunktus (PPKE JÁK)
|
|
- Sára Feketené
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Iustum Aequum Salutare IX Kettős állampolgárság az Európai Unió erőterében egyetemi adjunktus (PPKE JÁK) A kettős, illetve többes állampolgárság kérdése mindig is komoly kihívás elé állította a jogalkalmazókat. Az ilyen polgárok ugyanis, amíg több ország szabályait kötelesek párhuzamosan tiszteletben tartani, jogaikat egyszerre több élethelyzetben nem feltétlenül képesek gyakorolni. Tóth Judit erre a problematikára azzal a nagyon találó kérdéssel mutat rá, vajon a kettős állampolgárokat valóban dupla költség, ám csak fele élvezet illeti meg? 1 A fenti kérdés az Európai Unióban különös éllel vetődhet fel, hiszen az uniós polgárság intézménye és az ehhez társuló szabad mozgás és tartózkodás joga épp a különböző tagállamokban rövid időközzel egymást követő, ad absurdum párhuzamos joggyakorlást hivatott elősegíteni. Még nagyobb súlyt ad a kérdésnek a kettős állampolgárok Unión belüli számának rohamos növekedése. Általánosságban elmondható, hogy a tagállamokban egyre elfogadottabb a kettős állampolgárság intézménye, 2 amely egy általános liberalizációs trend részeként fogható fel. 3 Az állampolgárság, mint olyan a szuverén állam ideájában gyökeredzik, s így annak változása értelemszerűen maga után vonja az állampolgárság koncepciójában bekövetkező átalakulást is. Ahogy Franck fogalmaz, 1 Tóth Judit: Miért nem lehet, ha szabad? A többes állampolgárság a nemzetközi és az európai közösségi jog felől. 2 Rainer Bauböck Eva Ersböll Kees Groenendijk Harald Waldrauch (eds.): Acquisition and loss of nationality. Volume 1: Comparative analysis. Amsterdam, Amsterdam University Press, Ez a trend megdönteni látszik az európai államok kettős állampolgárság intézményével szemben eredetileg megmutatkozó ellenállását. A tagállamok általános szembenállását jól tükrözi az Európa Tanács keretében kötött, a többes állampolgárság eseteinek csökkentéséről szóló évi Strasbourgi Egyezmény. Az ezt követő, 1997-ben született Állampolgárságról szóló Európai Egyezmény már semlegesnek tűnik e téren. 3 Marc Morjé Howard: Variation in Dual citizenship policies in the Countries of the EU. International Migration Review, 39/
2 158 ma a többes állampolgárság önmagában már nem egy rendkívüli jelenség. 4 Mindez különösen igaz arra az esetre, ha születés útján nyeri el kettős állampolgárságát a kérdéses személy, akár oly módon, hogy szülei két különböző állam polgárai, akár a ius soli és a ius sanguinis elvek kombinációja eredményeként. Ennél jóval szenzitívebb kérdésként merül fel a honosítás útján elnyerhető újabb állampolgárság esetköre, ahol bizonyos relációkban épp ellentétes irányú folyamatokról számolhatunk be, azaz sokkal inkább egy restriktív megközelítés érvényesül e tekintetben. Így példának okáért nem csekély politikai feszültséghez vezetett a magyar állampolgárság egyszerűsített honosítás útján történő kiterjesztése a Romániában és Szlovákiában élő magyarságra. 5 Számos tagállam követeli meg továbbá a korábbi állampolgárságról való lemondást az új állampolgárság elnyerése feltételeként. 6 A fentiek okán egyre sürgetőbbnek tűnik tehát a tagállamok szintjén jelenlévő és egyre fokozódó feszültség uniós szintű feloldása. Vajon kellőn felkészült-e az Unió ezen érzékeny kérdés megnyugtató módon való rendezésére? Jelen tanulmány a fenti kérdést boncolgatja, elismerve egyben a probléma komplex jellegét. Nem könnyíti a helyzetet, hogy a kettős állampolgárság kérdése uniós viszonylatban mindjárt két kontextusban merül fel, így egyfelől egy Unión belüli, ill. egy Unión kívüli kontextusban. Unión belüli kontextusról értelemszerűen abban az esetben beszélünk, ha két tagállami állampolgársággal rendelkezik a kérdéses polgár. Ezzel szemben az Unión kívüli kontextusban egy tagállami és egy harmadik országbeli állampolgárság együttese alkotja a kettős állampolgárságot. Mindkét relációban ugyanakkor maga a kettős állampolgárság és a tagállami polgárságból fakadó uniós polgárság együtthatása az, amely kérdéseket indukál. Utóbbi esetben az uniós polgárságból fakadó széleskörű jogok gyakorlásának lehetősége további feszültségek forrásául szolgálhat. A következőkben tehát, e két alapállásból kiindulva elemezzük a kettős állampolgárság uniós jogi vetületeit. 4 Thomas M Franck: The Empowered Self, Law and Society in the Age of Individualism. Oxford, Oxford University Press, Constantin Iordachi: Dual citizenship in post-communist Central and Eastern europe: regional integration and inter-ethnic tensions. In: Ieda, Osemu: Reconstruction and interaction of Salvic Eurasia and its neighboring worlds. Sapporo, Slavic Europasian Studies, A probléma gyökereiről lásd: Zoltán Kántor: The Status Law Syndrome and Regional/ National Identity, Hungary, Hungarians in Romania, and Romania. kantor.pdf 6 Jan Nissen Thomas Huddleson Laura Citron: Migration integration policy index. Brussels, British Council and Migration Policy Group. In Dual citizenship: policy trends and political participation in EU MemberStates. uagedocument=en&file=29659
3 Kettős állampolgárság az Európai Unió erőterében Az Unión belüli kontextus 1.1. A kettős állampolgárság uniós vetületei a szerződéses célok és alapvető értékek fényében Ami az Unión belüli kontextust illeti, felmerül, hogy vajon az uniós polgárság nemzetek feletti jellege vitán kívülivé teheti-e a kettős állampolgárság kérdését. 7 A hangsúlyos faktor ez esetben ugyanis maga a tagállami állampolgárság, s az csupán már csak másodlagos kérdésként vetődik fel, hogy mely tagállamok polgárságával bír az adott személy. E szemlélet szerint tehát a kettős állampolgárság két pilléren nyugszik, még szilárdabb talajt biztosítva ezzel az uniós polgár számára. Elméleti oldalról szemlélve e megközelítés valóban vonzó, azonban nem árt, ha figyelembe vesszük a tagállami gyakorlatot, amely ettől igencsak eltér. Bizonyos tagállamok ugyanis továbbra is megkívánják a korábbi állampolgárságról való lemondást a honosítási eljárás során, 8 míg más tagállamok esetében sajnálatosan az eredeti állampolgárságtól való megfosztást ( Szlovákiában az állampolgárság ex lege elvesztését) vonja maga után egy másik tagállami állampolgárság megszerzése. E feltétel, ill. következmény integrációs jogi szempontból különös tekintettel az egyenlő bánásmód elvére nehezen értelmezhető, hiszen az uniós polgárok közel azonos gazdasági és szociális jogokat élveznek a tagállamok területén. Bármily nehéz is, el kell fogadnunk a tényt, miszerint a tagállami állampolgárságok kiüresedésének folyamata elkezdődött. 9 Annak tartalma mára lényegben a nemzeti választásokon való részvételre, ill. a közszolgálatban való alkalmazás többletjogosítványaira redukálódott. E két fenti jogosítvány fényében érdemes tehát értékelni a korábbi állampolgárságról való lemondás követelményét a honosítási eljárás során, ill. a korábbi állampolgárságtól való megfosztást egy új tagállami állampolgárság megszerzése eredményeként, amelynek tehát alapvetően két gyakorlati célja lehet: így biztosítani azt, hogy más tagállami polgár ne vehessen részt a nemzeti választásokon, továbbá, hogy ne tölthessen be magas pozíciót a közszolgálatban. E két mögöttes megfontolás azonban semmiképpen sem egyeztethető össze azon integrációs célkitűzéssel, miszerint Európa népei között egyre szorosabb egységet kell létrehozni, 10 továbbá 7 Az uniós polgárság, mint az integráció katalizátora számos tanulmányban jelenik meg: Dora Kostakopoulou: European Union Citizenship: Writing the future. European Law Journal. 2007/ , Jo Shaw: Citizenship: Contrasting Dynamics at the interface of integration and Constitutionalism. EUI Working Papers, RSCAS, Ausztria, Dánia, Észtország, Lettország, Litvánia, Luxembourg, Hollandia, Szlovénia, Spanyolország. 9 Dimitry Kochenov: Rounding up the circle, The mutation of member states nationalities under pressure from EU citizenship. EUI Working Papers, RSCAS 2010/ ; Marcel Szabó: International Law and European Law Aspects of External Voting with Special Regard to Dual Citizenship. Megjelenés alatt. A tanulmány a Nemzetpolitikai Kutatóintézet és a Szegedi Tudományegyetem ÁJK Európa-tanulmányok Központja által szervezett Trends and Directions of Kin-State Policies in Europe and Across the Globe c. konferencia utókötetében kerül megjelenésre 2013-ban. 10 Lásd EUSz 1. cikk: E szerződés új szakaszt jelent az Európa népei közötti egyre szorosabb egység
4 160 erősen megkérdőjelezi az EUSz 2. cikkében foglalt demokrácia-követelmény érvényesülését. 11 Az uniós polgárok az uniós jog rendelkezései alapján szabadon léphetnek egy másik tagállam területére, hogy ott egyenlő bánásmódban részesüljenek a fogadó ország polgáraival, így biztosítva részvételüket a tartózkodási helyük szerinti állam társadalmi életében. 12 Az adott tagállam mást nem tehet, minthogy e tényt realitásként elfogadja, különös tekintettel, hogy minden részes tagállam azonos ideológiai alapon áll, továbbá minden tagállam ugyanazon célrendszer megvalósítása érdekében csatlakozott az Unióhoz. Az elméleti megközelítés nehézségein túl ugyanakkor számolnunk kell annak gyakorlati buktatóival is, azaz, hogy egyes államok nem is teszik lehetővé az eredeti állampolgárságról való lemondást. Így amennyiben egy görög polgár Lettországban kifejezetten honosítás útján szeretne állampolgárságot nyerni a lemondás követelménye nem is nyerhet alkalmazást, tekintve, hogy az eleve lehetetlen A kettős állampolgárság uniós vetületei az EuB gyakorlata fényében Nem kevesebb kérdést vet fel az EuB kettős állampolgárságra vonatkozó joggyakorlata, legalábbis ami annak a nemzetközi magánjogi aspektusát illeti. Látnunk kell ugyanis, hogy a luxemburgi fórum kettős állampolgárságra vonatkozó esetjoga egyre erősebb hatást gyakorol a tagállamok hagyományos értelemben vett nemzetközi magánjog szerinti megközelítésére a tagállami jogok közti konfliktusok feloldásában. Miben áll ez a hatás? A Bíróság újszerű megközelítése egyértelműen felülírni látszik a tagállamok tradicionális nemzetközi magánjogi gyakorlatát azzal, hogy előbbi ítélkezési gyakorlatában nem engedi meg a fórum szerinti állampolgárság automatikus érvényesülését azon kettős állampolgárok esetében, akik egynél több tagállam polgárai. Mit is jelent ez pontosan? A tagállamok továbbra is teljes szuverenitást élveznek abban a vonatkozásban, hogy kit tekintenek állampolgáruknak. Az EuB joggyakorlata azonban kifejezetten tilalmazza, hogy az eljáró fórum figyelmen kívül hagyja a más tagállami állampolgárságot. Másképp fogalmazva, a Bíróság releváns joggyakorlata egyre szélesebb korlátokat emel az állampolgárság nemzetközi magánjogi komponensei vonatkozásában. 13 létrehozásának folyamatában, amelyben a döntéseket a lehető legnyilvánosabban és az állampolgárokhoz a lehető legközelebb eső szinten hozzák meg. 11 Lásd EUSz 2. cikk: Az Unió az emberi méltóság tiszteletben tartása, a szabadság, a demokrácia, az egyenlőség, a jogállamiság, valamint az emberi jogok ideértve a kisebbségekhez tartozó személyek jogait tiszteletben tartásának értékein alapul. Ezek az értékek közösek a tagállamokban, a pluralizmus, a megkülönböztetés tilalma, a tolerancia, az igazságosság, a szolidaritás, valamint a nők és a férfiak közötti egyenlőség társadalmában. 12 EUMSz. 21. cikk: A Szerződésekben és a végrehajtásukra hozott intézkedésekben megállapított korlátozásokkal és feltételekkel minden uniós polgárnak joga van a tagállamok területén való szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz. 13 Olivier Vonk: Dual Nationality in the European Union. A study on changing norms in public and
5 Kettős állampolgárság az Európai Unió erőterében 161 Ezt példázza az EuB híres Garcia Avello-ügyben hozott döntése 14 is, amelynek értelmében a kettős, spanyol és belga állampolgárságú gyermekek uniós polgári státusza megköveteli Belgiumtól attól az államtól, ahol azok születtek, születésüktől fogva tartózkodtak, és amelynek állampolgárai voltak, hogy az figyelembe vegye előbbiek spanyol állampolgárságát egyaránt. Az előbbiekre jó példaként szolgál továbbá a Bíróság hazai vonatkozású Hadadiügyben született döntése is. 15 Az ügy egy Franciaországba kivándorolt, majd ott állampolgárságot nyert magyar házaspár bontópere kapcsán merült fel. Az előzetes döntéshozatal során az alapügyben eljáró bíróság többek között arra a kérdésre várt választ, vajon a joghatósági kérdésekben irányadó 2201/2003/EK rendeletet 16 úgy kell-e értelmezni, amely szerint, ha a házastársak egyaránt rendelkeznek az eljárást folytató bíróság államának állampolgárságával és az EU egy másik tagállamának állampolgárságával, akkor a tényleges kapcsolatot kifejező állampolgárságot kell-e figyelembe venni? A házastársak szokásos tartózkodási helye ugyanis Franciaország volt és az állampolgárságon túl nem fűzte őket semmilyen egyéb szoros kötelék Magyarországhoz. A luxemburgi fórum előzetes döntéshozatali eljárása során a kérdéses ügy kapcsán úgy határozott, hogy kettős állampolgárság esetén, még ha az érintett felek hivatkoznak is a számukra szorosabb kapcsolatot kifejező állampolgárságra, az nem szolgálhat alapul a tagállami állampolgárságok közti sorrend felállítására, így valamely állampolgárság szerinti tagállam joghatósága elsőbbségének megállapítására. 17 A főtanácsnok indítványában e tekintetben utalt is a rendelet első preambulumbekezdésére, amelyből kiderül, hogy az Unió egy olyan, a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség megteremtését tűzte ki célul, amelyen belül biztosított a személyek szabad mozgása. 18 Következésképp a szabályozás fő célja, hogy az eljárás résztvevőinek az érdekeit figyelembe vegyék, és olyan rugalmas szabályozást tegyenek lehetővé, amely igazodik a személyek mobilitásához. Ezek a célkitűzések amellett szólnak, hogy azok a személyek, akik éltek a szabad mozgáshoz való jogukkal, rugalmasan választhassanak a joghatóságok között. Így e személyek számára egyszerűbb, ha annak a tagállamnak a bíróságaihoz fordulhatnak, amelyben szokásos tartózkodási helyük van. Azonban az is elképzelhető, hogy a hazájuk bíróságaihoz szeretnének fordulni, amelynek nyelvét private international law and int he municipal laws of four member states. Leiden Boston, Martinus Nijhoff Publishers, A Bíróság C-148/02 sz. Garcia Avello v. Belgium ügyben október 2-án hozott ítélete (EBHT 2003., I o.) 15 A Bíróság C-168/08. sz. Hadadi-ügyben július 16-án hozott ítélete (EBHT 2009., I o.) 16 A Tanács 2201/2003/EK Rendelete (2003. november 27.) a házassági ügyekben és a szülői felelősségre vonatkozó eljárásokban a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, illetve az 1347/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről. 17 Wopera Zsuzsa: A Hadadi-ügy. JEMA, 2010/ Sem a 2201/2003-as rendelet céljából, sem annak szövegösszefüggéséből nem következik, hogy csak a szorosabb kapcsolatot kifejező állampolgárságot kell figyelembe venni a rendelkezés alkalmazása során. 18 Lásd Hadadi-ügyben hozott Főtanácsnoki vélemény 56. pont.
6 162 jobban beszélik, és amelynek a bírósági rendszerében és jogrendjében otthonosabban eligazodnak. 19 A szorosabb állampolgárság figyelembevétele pedig nem kívánatos hierarchiát eredményezne a joghatóság megállapítása tekintetében. Ez a hierarchia ellentétes lenne a Rendelet céljában foglaltakkal, a szabad mozgás megvalósításával a Szabadság, Biztonság és Jog érvényesülése térségével. Mint láthatjuk, a Bíróság vonatkozó gyakorlata szerint, a kérdéses tagállam csak jóval kisebb kontrollt gyakorolhat saját polgárai vonatkozásában, ha azok egyben egy másik tagállam polgárai is. 20 A magánjogi aspektusoktól kissé eltávolodva, ami az állampolgárság elnyerésének és elvesztésének hatásköri kérdéseit illeti, a Bíróság már jóval megfontoltabb léptekkel halad előre. E kérdéskörben az uniós polgári státusz erősödését demonstráló jogfejlődés újabb mérföldkövét jelenti a Rottman-ügy, 21 amely fókuszában már kifejezetten az állampolgárság elvesztésének kérdése áll. 22 Az ügyben egy megtévesztéssel szerzett állampolgárság visszavonásáról volt szó. A központi kérdést lényegében az képezte, hogy a fenti hatósági döntés összeegyeztethető-e az uniós joggal, ha annak eredményeként a kérdéses személy uniós polgári jogállása elvész. A Bíróság Rottman-ügyben hozott döntése azért bír különös jelentőséggel, mert az EuB első esetben rögzítette nagyon tisztán, hogy az állampolgárság feltételeit rögzítő tagállami hatáskörgyakorlás során igenis figyelembe kell venni, hogy a döntés az uniós jogrend által védett jogokat érint-e, azaz az uniós jog hatálya alá is tartozik, és ezt figyelembe kell venni a nemzeti szabályok alkalmazása és bírói felülvizsgálata során. 23 Deklarálásra került, hogy a tagállamok az uniós polgárság kontextusára figyelemmel nem élveznek tehát teljes szabadságot egy konkrét egyébként az Európai Bíróság által első ízben vizsgált kérdés: a tagállami állampolgárság visszavonása ügyében. 19 Lásd uo. 58. pont. 20 Vonk i. m A Bíróság C-135/08 sz. Janko Rottman kontra Freistaat Bayern ügyben március 2-án hozott ítélete. Az esetről bővebben lásd: : Uniós polgárság, a piacorientált szemlélettől való elszakadás göröngyös útja. IAS, 2012/ Az osztrák állampolgárságát német állampolgárságának megszerzése miatt, a németet pedig csalárd eljárása miatt vesztette el Rottmann akitől a német hatóságok megvonták német állampolgárságát, így elvesztette uniós polgárságát is. Az ügy kapcsán lefolytatott előzetes döntéshozatali eljárás lényegében azon kérdés megválaszolására irányult, hogy a megtévesztéssel szerzett állampolgárság visszavonása összeegyeztethető-e az uniós joggal, ha annak eredményeként a kérdéses személy uniós polgári jogállása elvész. Az előzetes döntéshozatali eljárásban eljáró Európai Bíróság ugyan elismerte, hogy az állampolgárság kizárólag tagállami hatáskörbe tartozó kérdés, azonban mivel a kialakult helyzet az uniós jog hatálya alá is tartozik, ezért a tagállami jogszabályoknak figyelembe kell venniük, tiszteletben kell tartaniuk az uniós jogot. Ebből következően a tagállami szabályozásnak olyan intézkedéseket kell az uniós jogra is figyelemmel alkalmaznia az állampolgárság visszavonása esetén, amelyek szükségesek (ebben az esetben a közérdek védelme teljesíti ezt a feltételt), és arányosak (a csalárdság miatt ez is fennáll, figyelemmel az uniós jog által biztosított jogállására, illetve ezen jogállás elvesztésének következményeire is). 23 Vörös Imre: Néhány gondolat az uniós polgárság intézményéről.
7 Kettős állampolgárság az Európai Unió erőterében 163 Az eset kapcsán rendkívüli fontossággal bír, hogy a Bíróság az ügyben nem a szabad mozgás múltbéli tényállására, hanem sokkal inkább az uniós polgári státusz elvesztésének jövőbeni következményeire koncentrált. A kapcsolódási pont tehát nem a múltbéli mozgási elem, hanem az uniós polgárságból fakadó jogok jövőbeni gyakorlása. E ponton érdemes röviden kitérni arra a közelmúltban elfogadott, a magyar egyszerűsített honosításra 24 reagáló szlovák törvénymódosításra, amely erősen megkérdőjelezi a tagállamok közti szolidaritás követelményének érvényesülését. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa május 26-án módosította A Szlovák Köztársaság állampolgárságáról szóló Tt. 40/1993 számú törvényt. A hatályos jogszabályszöveg értelmében, ha valaki önkéntesen, kifejezett akaratnyilvánítás alapján egy másik állampolgárságért folyamodik, és elnyeri azt, ezzel egyidejűleg elveszti a szlovák állampolgárságát. Hangsúlyozni szükséges tehát, hogy kifejezett akaratnyilvánítás alapján kell elnyerni ezt az állampolgárságot, így nem tartozik ebbe a körbe a születés útján szerzett állampolgárság. A törvény 33 euro összegű bírság kivetésével szankcionálja azt, aki a hatóságokat elmulasztja tájékoztatni az új állampolgárság elnyerésének tényéről, illetve elmulasztja leadni személyigazolványát. A bírságfizetési kötelezettségen túl az érintett szolgálati jogviszonya is automatikusan megszűnik az új állampolgárság elnyerésével. A kérdéses törvénymódosítás ugyanakkor számos jogi hibában és fogyatékosságban szenved. 25 Azon túl, hogy felmerül annak alkotmányellenessége, a szabályozás félkarú, azaz nem teszi kötelezővé a korábbi állampolgárságról való lemondást a szlovák állampolgárság kérelmezésekor. Így az állampolgárságától megfosztott személy, lényegében újra kérelmezheti azt. 26 Ha a szlovák törvénymódosítást a Rottmann-ügy fényében vizsgáljuk, láthatjuk, hogy a más állam állampolgárságának önkéntes felvétele esetén a szlovák állampolgárság ex lege megvonása nyilvánvalóan nem teljesíti az uniós jog által megkövetelt 24 Mint tudjuk, az állampolgárságról szóló törvény (Ápt.) módosítása eredményeképpen, annak 4. cikke értelmében, azon magyar nemzetiségűek is igényelhetik a magyar állampolgárságot, akik nem költöznek az anyaországba és létesítenek ott lakóhelyet, hanem szülőföldjükön maradnak, tehát Magyarországhoz nem megélhetésük és lakhatásuk okán kötődnek, hanem származásukkal. 25 Érdemes megemlíteni, hogy maga a szlovák jogrend is ismeri az egyszerűsített honosítás intézményét. Szlovákia 1997 és 2005 között gyakorlatilag ugyanolyan módon adott szlovák állampolgárságot, ahogy most mi tesszük. Ez körülbelül , például Romániában vagy Szerbiában élő szlovákot érintett, akik etnikai alapon felvehették a szlovák állampolgárságot. Wetzel Tamás: Sólyom-ügy az Európai Bíróságon c. előadása, Magyar Jogász Egylet által rendezett konferencia, január Továbbá a törvénynek nincs végrehajtási rendelete, így a végrehajtás módja, a ténylegesen követett gyakorlat járásról járásra változik. A szabályozás eljárásjogi szempontból sem áll összhangban az 1997-es állampolgársági jogi egyezménnyel, hiszen annak elvesztéséről nem születik határozat, nincs indoklás, így nincs jogorvoslati lehetőség sem. A hatóságok a bejelentéskor nem vizsgálják a személyazonosságot, így azt, hogy valóban megszerezte-e a kérdéses személy az új állampolgárságot, ami viszont felveti a hontalanná válás problémáját. Végül, a törvénytervezet módosító javaslata értelmében, aki az új állampolgársága szerinti államba költözik, nem veszti el az állampolgárságát, azaz paradox módon épp annak szűnik meg az állampolgársága, aki továbbra is szülőföldjén szeretne maradni. Wetzel i. m.
8 164 feltételeket. Az állampolgárság ex lege megvonása jellegénél fogva nem teljesíti az uniós jogrend által megszabott követelményeket, hiszen a döntéseket nem indokolják, továbbá nem biztosított a hatékony bírói felülvizsgálat követelménye sem. 27 Ahogy arra Bauer Edit képviselőasszony az említett törvénymódosítás kapcsán az Európai Bizottsághoz intézett kérdésében rámutatott: Ezen ítéletből kitűnik, hogy az uniós jog különös tekintettel a tagállamok alapvető jogállásául szolgáló uniós polgárságra vonatkozó rendelkezésekre megkövetelik, hogy az állampolgárság megvonása során vegyék figyelembe az uniós jogrend által védett érdekeket, különösen azokban az esetekben, amikor az ilyen intézkedések az uniós polgárság elveszítését is maguk után vonják. Ilyen esetben a közösségi jog megköveteli a bírói felülvizsgálatot, illetve az arányosság jogelvének figyelembevételét. 28 E jogsértés különösen súlyosnak tekinthető azokban az esetekben, amikor egy szlovák állampolgár harmadik ország állampolgárságát venné fel, és így uniós polgárságát is ex lege elveszíti anélkül, hogy esetében biztosítani lehetne az arányosság jogelvének, vagy a bírói felülvizsgálat lehetőségének alkalmazását. Az említett szlovák törvénymódosítás továbbá nézetem szerint elrettentő hatással bír a szabad mozgás jogának gyakorlására, ill. a magyar közszolgálatban való elhelyezkedésre. 29 A kérdéses módosítás azonban nem pusztán a szabad mozgás jogával kifejezetten élni kívánó személyek számára jelent komoly kihívást. Azok az otthon maradt polgárok ugyanis, akik elvesztik szlovák állampolgárságukat és magyar állampolgárságot nyernek, lényegében a 2004/38/ EK számú szabad mozgás irányelve hatálya alá kerülnek, tekintve, hogy egy másik tagállam területén tartózkodnak, mint amelynek a polgárai. 30 Ez azonnal felveti a kérdést, hogy az irányelv által biztosított huzamos tartózkodási státusz jogállását a kérdéses személyek mikor szerzik meg. Az említett Szabad Mozgás Irányelv szerint, az uniós polgárok három hónapig bejelentés nélkül tartózkodhatnak egy másik tagállam területén, három hónapon túli 27 Az állampolgárság ex lege megvonása pedig jellegénél fogva nem teljesíti az uniós jogrend által megszabott követelményeket. Indoklási kötelezettség elmulasztása (A Bíróság C-222/84. sz. Johnstonügyben május 15-én hozott ítélete [EBHT 1986., o), hatékony bírói felülvizsgálat hiánya (A Bíróság C-222/86. sz. Heylens-ügyben október 15-én hozott ítélete [EBHT1987., o.]), végül, sérül a tényleges érvényesülés elve ( A Bíróság C 432/05. sz. Unibet ügyben március 13 án hozott ítélete [EBHT 2007., I o]). 28 P / A vitatott jogszabály módosítása óta a szlovák hatóságok már több esetben vetettek ki ilyen ügyben bírságot, így Gubík László esetében is, akinek neve, azóta már közismertté vált. Gubík Lászlót a szlovák rendőrség magyar állampolgársága elnyerését követően személyi igazolványának leadására szólította fel. A lévai fiatalember ennek a kérésnek nem tett eleget, mivel meggyőződése, hogy alkotmányellenes az a törvény, mely alapján őt megfosztják szlovák állampolgárságától. Gubík Lászlóra az okmány leadásának elmulasztás okán 33 eurós bírságot róttak ki a szlovák hatóságok. 30 Azáltal ugyanis, hogy a szlovák állampolgárok a magyar állampolgárság megszerzésével egyidejűleg ex lege elvesztették szlovák állampolgárságukat, már nem szlovák, hanem magyar állampolgárként s egyben uniós polgárként tartózkodnak Szlovákia területén, nem a nemzetközi jog által biztosított a tartózkodási joguk, hanem az uniós jog, konkrétan az EUMSz. 21. cikke, illetve a Szabad Mozgás Irányelv hatálya alá kerültek.
9 Kettős állampolgárság az Európai Unió erőterében 165 tartózkodás esetén azonban be kell jelentkezniük a Szabad Mozgás Irányelvben meghatározott feltételek igazolásával. 31 Ezzel szemben előnyösebb helyzetet teremtene a magyar állampolgárok számára Szlovákiában az ötéves jogszerű tartózkodást követően a huzamos tartózkodási jog megszerzése, hiszen az az irányelv 16. cikk (4) bekezdése alapján csak a fogadó tagállamtól való két éves távollét esetén vész el. 32 Az Európai Bíróság Ziolkowski- és Szeja-ügyben hozott határozata 33 még ha a két tényállás bizonyos kérdésekben el is tér egymástól valamelyes választ adhat a fenti kérdésre. Az EuB a fenti ügy kapcsán kimondta, hogy az öt éves jogszerű tartózkodás időtartamába beszámítható az az időszak, melyet az adott személy nem uniós polgárként, tehát nem az irányelv hatálya alá tartozóként töltött az adott tagállamban, ha egyébként megfelel az irányelvben foglalt egyéb feltételeknek is Az Unión kívüli kontextus Végül nagyon röviden, de a teljesség kedvéért kitérnék az Unión kívüli kontextusra is, amikor is egy tagállami és egy harmadik országbeli állampolgárság együttese alkotja a kettős állampolgárságot. Ez esetben szintén a kettős állampolgárság, a tagállami polgárságból fakadó uniós polgárság, ill. ezek együtthatása az, amely kérdéseket indukál. Mint az közsimert, a tagállami állampolgárság az uniós polgárság intézményén keresztül komoly többletjogosítványokkal ruházza fel birtokosát, ugyanakkor a tagállamok lényegében teljes körű szabadságot élveznek a tekintetben, hogy ki legyen e státusz birtokosa. Könnyen feszültséget generálhat, ha az eredetileg harmadik ország állampolgárságával rendelkező és a nagyvonalú nemzeti honosítási szabályoknak köszönhetően tagállami polgárságot is nyert személyek az Európai Unióban való letelepedésükkor nem az állampolgárságuk szerinti tagállamba költöznek Továbbá a törvénynek nincs végrehajtási rendelete, így a végrehajtás módja, a gyakorlat járásról járásra változik. A szabályozás eljárásjogi szempontból sem áll összhangban az 1997-es állampolgársági jogi egyezménnyel, hiszen annak elvesztéséről nem születik határozat, nincs indoklás, így nincs jogorvoslati lehetőség sem. A hatóságok a bejelentéskor nem vizsgálják a személyazonosságot, így azt, hogy valóban megszerezte-e a kérdéses személy az állampolgárságot, ez tehát felveti a hontalanná válás problémáját. Végül, a törvénytervezet módosító javaslata értelmében, aki az új állampolgársága szerinti államba költözik, nem veszti el az állampolgárságát. Ez megkérdőjelezi az effektivitás elvének érvényesülését, hiszen épp az veszti el az állampolgárságát, aki továbbra is szülőföldjén szeretne maradni. 32 Töttős Ágnes: A szabad mozgás és tartózkodás jogának egyes aspektusai az Európai Unió Bíróságának esetjogában. Migráció és Társadalom (elektronikus folyóirat), megjelenés alatt. Elhandzott május 13-án az Európai Migrációs Hálózat szervezésében rendezett konferenciaelőadás. 33 A Bíróság C-424/10 és C-425/10 sz. Ziolkowski és Szeja egyesített ügyekben hozott határozata, (az EBHT-ban még nem tették közzé) 34 A 2004/38/EK irányelv értelmében regisztráltatni kell magát a szabad mozgással élő uniós polgárnak. A szlovák hatóságok ez esetben utolsó külföldi lakhelyként ugyanazt a települést jelölik meg, ahol a kérelmező mindig is élt. 35 Migránsok újabb hulláma nyer jogot, hogy elárassza az Egyesült Királyságot címmel megjelent írás arra figyelmezteti a brit lakosságot, hogy majdnem félmillió ukrán és szerb állampolgár számára ada-
10 166 Ezt a feszültséget oldotta fel részben az Európai Bíróság Micheletti-ügyben hozott értelmező ítélete. 36 A kérdéses ügyben az Európai Bíróság azt vizsgálta, hogy az olasz és argentin kettős állampolgárságú férfi Spanyolországban szabadon létesíthet-e vállalkozást (letelepedés szabadsága) vagy sem, milyen jelentősége van a többes állampolgárságnak. A spanyol polgári törvénykönyv értelmében csak az argentin állampolgárságnak lehetett szerepe, mert az illető utolsó lakóhelye Argentínában volt. E körülmény okán megtagadták tőle a szabad letelepedést Spanyolországban. Az effektivitás elve alapján Argentínával állt fenn a férfinak valódi, szoros kapcsolata, noha olasz állampolgársággal is rendelkezett. Az Európai Bíróság e döntésében kimondta, hogy az EK Szerződés 52. cikkét nem lehet úgy értelmezni, miszerint ha valaki egyszerre rendelkezik egy uniós és egy harmadik ország állampolgárságával, akkor a szokásos tartózkodási helye döntené el, mikor van uniós polgársága és így szabad letelepedési joga, azaz nem tagadható meg a kettős állampolgártól a másik tagállamban az uniós polgársággal járó jogok gyakorlása. Valóban nem ritka, hogy az Argentínában vagy Brazíliában letelepedett olasz emigránsok leszármazói, Spanyolországot vagy Portugáliát tűzik ki célpontjukként az Európai Unióba költözéskor. Az előbbieknél jóval komolyabb feszültséget váltott ki azon moldáv román kettős állampolgárok esete, akik román állampolgárságuk elnyerésével immár uniós polgárként Románia helyett Olaszországot választották lakóhelyül. 37 Hasonló a helyzet Bulgáriában, ahol a szomszédos államokban élő bolgár származású macedón és moldáv állampolgárok közül szintén sokan csak a bolgár útlevélért szerzik meg a bolgár állampolgárságot, hogy ezt követően szabadon mozoghassak az Unió területén. 38 Sőt, a bolgár törvény értelmében, pusztán financiális alapon is elnyerhető a tagállami és ezzel az uniós polgárság, hiszen olyan külföldi is kaphat állampolgárságot, aki legalább 600 ezer levát fektet be az országban. A függetlenné válás után a 2013-ban csatlakozó Horvátország azonnal állampolgárságot ajánlott a határain kívül élő honfitársainak. 39 Látnunk kell tehát, hogy nem csak a magyar törvényalkotás él az egyszerűsített honosítás lehetőségével, hiszen számos európai ország biztosítja az etnikai alapon történő állampolgárság megadását, sőt, mint láthatjuk egyes országokban az jó pénzért akár meg is vásárolható. Az etnikai alapon megadható állampolgárság a fentiek fényében különösen igazolhatónak tűnik, tekintettel arra, hogy az Unió a tagállamok nemzeti identitása tiszteletben tartásának alapján áll (EUSz 4. cikk (2) bekezdés). Nem hagyhatjuk figyelmen kívül továbbá az arányokban rejlő tik meg a jog arra, hogy Angliában éljen, dolgozzon, és támogatásokat igényeljen. Lásd Töttős i. m. 36 A Bíróság C-360/90 sz. Micheletti-ügyben hozott határozata (EBHT 1992, I o). 37 Szabó i. m. 38 Bulgária elsősorban a macedónoknak adott tömegesen állampolgárságot. Közel félmillió macedón rendelkezik ma már bolgár útlevéllel. pdf 39 Az állampolgárság megszerzéséhez a hatóságok bármilyen okmányt elfogadnak, amely valamilyen formában igazolja a kérelmező horvát származását.
11 Kettős állampolgárság az Európai Unió erőterében 167 különbségeket sem, hiszen egy esetben sem szorult határokon kívülre akkora nemzetrész, mint Magyarország esetében, míg az érintett népességszám ugyanakkor jóval alacsonyabb. Egy bizonyos, a sajátos tagállami preferenciák, állampolgársági szabályok különös eredményekre vezethetnek. Hogy egy sarkított példát említsek, a nemrég elfogadott történelmi emlékezet törvény most életbe lépett rendelkezése szerint az 1936 és 1955 között disszidálók unokái kaphatnak spanyol állampolgárságot, illetve azok, akiknek anyja vagy apja spanyol állampolgár volt. Igényüket a spanyol konzulátusokon nyújthatják be, s nem kell lemondaniuk jelenlegi állampolgárságukról sem. A bejelentést követő reggelen több száz ember állt sorban Spanyolország havannai nagykövetsége előtt. A becslések szerint Kubában 200 ezer ember él, aki jogosult lehet a spanyol állampolgárságra. Akik megkapják a spanyol útlevelet, szabadon távozhatnak a szigetországból. Láthatjuk tehát, hogy majd minden tagállamban elfogadásra kerültek olyan szabályok, amelyek nagyvonalúságuk okán más tagállamok szemében aggályosak lehetnek. Félretéve ezeket a vélt vagy valós aggályokat, úgy vélem, a tagállamoknak inkább azon a kérdésen kellene gondolkodniuk, hogy a fenti nagyvonalú szabályok hogyan értékelendők azon szigorú nemzeti szabályok fényében, amelyek azon nem privilegizált státuszú harmadik országbeliekre vonatkoznak, akik évtizedek óta tevékenyen részt vesznek az adott tagállam gazdasági, társadalmi életében Konklúzió Nyilvánvaló, hogy a tagállamok egyhamar nem adják fel az állampolgárság szabályozása tekintetében fennálló autonómiájukat. Az állampolgárság, mint olyan, az államok függetlenségének egyik fő pillére. Ugyanakkor elképzelhetőnek tartom, hogy a tagállamok idővel majd maguk is érzékelik, hogy az állampolgársági szabályozás egyes szeletei így példaképp a honosítás tekintetében minimumstandardokat célszerű lefektetni. Ha sor kerülne valamiféle minimumharmonizációra az állampolgársági szabályozás tekintetében, ez kizárólag úgy valósulhatna meg, hogy a tagállamok fenntarthassák általános szabályozási jogkörüket. Ilyen irányú jogharmonizációra az egységes státuszt illetően kiváló példaként szolgál a huzamos tartózkodási státusz a harmadik országbeliek vonatkozásában. A minimumharmonizáció tehát nem jelentené és nem is jelentheti a nemzeti állampolgárság koncepciójának megszűnését, a tagállamok egy föderális Európába való beolvasztását. A tagállami állampolgárság biztosítaná továbbra is a kapcsolatot az egyén és az állam között, ugyanakkor a fent jelzett problémát részben kiküszöböl- 40 Itt érdemes kiemelni az uniós polgárok harmadik országbeli polgárságú családtagjait, akik sokszor azért élnek a tagállamközi mozgás lehetőségével, hogy később autonóm státuszt szerezhessenek. Tóth Judit a fentiek tekintetében még sarkosabban fogalmaz [ ] Az uniós állampolgárság létrehozása egyben mindazokat jogilag, szociálisan kirekeszti, akik a közösségi jog meghatározásával élve harmadik állam polgárai, noha akár évtizedek óta az Unióban élnek, adóznak. Lásd Tóth i. m. beszelo.c3.hu/03/10/03toth.htm
12 168 hetné. Ez persze csak távoli jövőkép. Ennél sokkal fontosabb a kettős állampolgárságból fakadó jelenlegi feszültségek orvoslása, elsősorban az Unió részéről. Mint azt fent már említettem az olaszországi moldávok ügye komoly indulatokat váltott ki tagállami szinten, olyannyira, hogy az olasz európaügyi miniszter a Bizottsághoz fordult a helyzet kivizsgálását kérve. Románia ez esetben persze nyugodt szívvel hivatkozhat az EUSz 4(2) bekezdésére, amely értelmében Az Unió tiszteletben tartja a tagállamoknak a Szerződések előtti egyenlőségét, valamint nemzeti identitását [ ]. Ugyanakkor nem lehet eleget hangsúlyozni, hogy a tagállamok az állampolgárság terén fennálló hatásköreiket csak is az uniós jogrend figyelembevételével gyakorolhatják. Amennyiben ennek nem tesznek eleget, a Bizottságnak szükséges valamilyen módon fellépnie. Ez a fellépés lenne elvárható a szlovák ellentörvény kapcsán is. Tóth Judit hasonlatával élve, való igaz, hogy nincs könnyű helyzetben az, aki ki akarja bogozni a nemzeti identitás, az uniós állampolgárság és az emberi jogok mára összekuszálódott fonalát. Ugyanakkor minden különösen a fentiekhez hasonló helyzetben figyelemmel kell lenni arra, hogy az Európai Unió a jogállamiság, a demokrácia és a megkülönböztetés-mentesség elvére épül. Az EU ezen alapvető értékek megőrzésére irányuló fellépésének elmaradása a közös európai jogelvek de facto megtagadásaként is értelmezhető, amely rombolja az EU népei közti szolidaritást és a tagállamok közti nemzeti konfliktusok feloldását.
Alkotmányjog 1 előadás november 6.
Alkotmányjog 1 előadás 2017. november 6. Népszuverenitás elve a közhatalom-gyakorlás legitimációja Minden közhatalom-gyakorlás forrása: a NÉP alanyi kör meghatározás? NÉP? Megközelítések Alaptörvény B)
Az Európai Unió jogrendszere 2017/2018.
Az Európai Unió jogrendszere 2017/2018. Követelmények, értékelés Kollokvium, 5 fokozatú jegy, írásbeli vizsga a vizsgaidőszakban Megajánlott osztályzat (3-5) feltételei: - Óralátogatás - Zh-k megfelelő
Alapvető jogok az Európai Unióban, Európai Polgárság
Alapvető jogok az Európai Unióban, Európai Polgárság 2012. december 13. Európai integráció és emberi jogok az EGK/Euroatom és ESZAK keretében lezajló európai integráció egyértelműen gazdasági célkitűzéseket
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 15.6.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE (50/2011) Tárgy: Az Olasz Köztársaság szenátusának indokolással ellátott véleménye a bejegyzett élettársi közösségek
Összefoglaló a Kisebbségi Jogvédő Intézet Az állampolgárság változó fogalmának többszintű következtetései című 2013. május 23-24-i konferenciáról
Szerző Előadás témájának rövid összefoglalása Szabó Marcel A külföldi szavazati jog nemzetközi jogi és európaijogi aspektusai különös tekintettel a kettős állampolgárságra Peter J. Spiro Kettős állampolgárság,
SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete
Az uniós jogrend, az uniós jog forrásai
Az uniós jogrend, az uniós jog forrásai 2012. ősz Dr. Lattmann Tamás Az uniós jog természete Közösségi jog : acquis communautaire (közösségi vívmányok) része a kötelező szabályok összessége Európai Bíróság
EU közjogi alapjai május 7.
EU közjogi alapjai 2018. május 7. TEMATIKA febr. 12. Integrációtörténeti áttekintés febr. 19. Az EU jogalanyisága, alapértékei, integrációs célkitűzések, tagság, Az EU hatáskörei febr. 26. Az intézmények
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 31.1.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Harry Nduka nigériai állampolgár által benyújtott 0256/2011. számú petíció az Egyesült Királyságban való maradásának
Az uniós polgárság hatása a tagállami állampolgársági politikákra
Schiffner Imola egyetemi adjunktus, IX. évfolyam Vol. IX Szegedi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar 2015/2. szám No. 2/2015 Nemzetközi jogi és Európa-jogi Tanszék Tanulmány Article www.dieip.hu
L 165 I Hivatalos Lapja
Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.
EU jogrendszere október 11.
EU jogrendszere 2017. október 11. együttműködés a tagállami bíróságok és az Európai Bíróság között a tagállami bíróság az előtte folyamatban levő ügyben előzetes döntést kér az Európai Bíróságtól uniós
Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin
Az EU közjogi alapjai 2017. 03. 13. Gombos Katalin 2017. 03. 13. 1 Csatlakozás Csatlakozások: Északi kibővülés Déli kibővülés Volt EFTA-államok Keleti kibővülés Horvátország Gombos Katalin 2017. 03. 13.
(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)
2006.4.27. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 114/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 629/2006/EK RENDELETE (2006. április 5.) a szociális biztonsági rendszereknek
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban
1968.10.19. Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 257. szám
A TANÁCS 1968. október 15-i 68/360/EGK IRÁNYELVE a tagállami munkavállalók és családtagjaik Közösségen belüli mozgására és tartózkodására vonatkozó korlátozások eltörléséről AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 009-04 Petíciós Bizottság 0.7.04 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Ferran Rosa Gaspar spanyol állampolgár által benyújtott 0098/0. sz. petíció a szabad mozgásról Európában és az ösztöndíj-feltételekről
Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás
Az Európai Unióról dióhéjban Továbbtanulás, munkavállalás Dorka Áron EUROPE DIRECT - Pest Megyei Európai Információs Pont Cím: 1117 Budapest Karinthy F. utca 3. Telefon: (1) 785 46 09 E-mail: dorkaa@pmtkft.hu
Alapjogvédelem az EU-ban
Tervezett tematika szeptember 4. Integrációtörténeti áttekintés szeptember 11. Az EU jogalanyisága,, integrációs célkitűzések, alapértékei szeptember 18. Az EU hatáskörei és a tagság szeptember 25. Az
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok
Jegyzőkönyv az ír népnek a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos aggályairól
1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 24 Protokoll in ungarischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAI KÉPVISELŐINEK KONFERENCIÁJA Brüsszel, 2012. május 14. (OR. en) CIG
AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS
AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS P a t r o c i n i u m - k i a d v á n y W e r b ő c z y - s o r o z a t Károli Gáspár Református Egyetem Állam- és Jogtudományi
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 29.9.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Rodica Ionela Bazgan román állampolgár által benyújtott 1240/2013. számú petíció az Európai Unión belüli szabad
Bevándorlók Magyarországon: diverzitás és integrációs törésvonalak
Bevándorlók Magyarországon: diverzitás és integrációs törésvonalak Gödri Irén Globális migrációs folyamatok és Magyarország Budapest, 2015. november 16 17. Bevezető gondolatok (1) A magyarországi bevándorlás
AZ ELSŐ SIKERES NYELVVIZSGA ÉS AZ ELSŐ EMELT SZINTŰ IDEGEN NYELVBŐL TETT ÉRETTSÉGI VIZSGA DÍJÁHOZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS
AZ ELSŐ SIKERES NYELVVIZSGA ÉS AZ ELSŐ EMELT SZINTŰ IDEGEN NYELVBŐL TETT ÉRETTSÉGI VIZSGA DÍJÁHOZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS A támogatásra jogosultság megítélése szempontjából első sikeres komplex nyelvvizsgának
ismételten megszilárdítja és elmélyíti ezt a védelmet, amelynek alapköveit az ítélkezési gyakorlat több mint negyven évvel ezelőtt tette le 2.
Az Európai Unió Bíróságának vitairata az Európai Uniónak az Emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményhez való csatlakozásával kapcsolatban 1 Az Európai Tanács által 2009.
A diszkrimináció tilalma, egyenlő bánásmód és esélyegyenlőség Európában. Komanovics Adrienne PTE ÁJK 2013
A diszkrimináció tilalma, egyenlő bánásmód és esélyegyenlőség Európában Komanovics Adrienne PTE ÁJK 2013 Áttekintés I. A diszkrimináció fogalma II. A diszkrimináció tilalmának tárgyi hatálya az EEJE ben
1408/71 rendelet: 12.; 72. cikk 574/72 rendelet: 10a.; 85.2. és 3. cikk
MIGRÁNS MUNKAVÁLLALÓK SZOCIÁLIS BIZTONSÁGÁVAL FOGLALKOZÓ IGAZGATÁSI BIZOTTSÁG Lásd az Útmutatót a 3. oldalon E 405 ( 1 ) A BIZTOSÍTÁSI, FOGLALKOZTATOTTSÁGI VAGY MUNKANÉLKÜLISÉGI IDŐSZAKOK ÖSSZESÍTÉSÉRE,
EU-s munkavállalók jogai
EU-s munkavállalók jogai Az uniós polgárokat megillető négy szabadság egyike a munkavállalók szabad mozgása. Ez a munkavállalók mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogát, a családtagok beutazáshoz és tartózkodáshoz
Tisztelt Ügyfelünk! 1) Biztosítási jogviszony az EGT tagállamban végzett kereső tevékenység alapján
Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk, hogy a kötelező egészségbiztosítás ellátásairól szóló 1997. évi LXXXIII. törvény 2009. január 1-től hatályos 80. (5) bekezdése értelmében a Közösségi rendelet vagy a
2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:
2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2018. 08. 03. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzési Hatóság Elnökének tájékoztatója a Kbt. 62. (1)
A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek október 16-i levele az Európai Parlament elnökének
A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek 2012. október 16-i levele az Európai Parlament elnökének Fordítás A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségei mai üléseiken megvizsgálták az Európai Uniós
A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,
JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A 2015/2016. ÉVI ERASMUS+ TANULMÁNYI ÉS SZAKMAI GYAKORLATI CÉLÚ HALLGATÓI MOBILITÁSRA
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A 2015/2016. ÉVI ERASMUS+ TANULMÁNYI ÉS SZAKMAI GYAKORLATI CÉLÚ HALLGATÓI MOBILITÁSRA 1. A pályázati felhívás célja: A pályázni jogosult hallgatói számára Erasmus+ külföldi részképzés
Incyte from the inside EGY MAGYAR SPC ÜGY AZ EURÓPAI UNIÓ BÍRÓSÁGA ELŐTT
Incyte from the inside EGY MAGYAR SPC ÜGY AZ EURÓPAI UNIÓ BÍRÓSÁGA ELŐTT Miről lesz szó? Kiegészítő oltalmi tanúsítványok időtartama (SPC) Seattle Genetics ügy (C-471/14.) Incyte Corp. ügy (C-492/16.)
Határtalan választások I. A nemzetközi példák
Török Zoltán Határtalan választások I. A nemzetközi példák A határon túli állampolgárok választójogának szabályozása a 2010-es kormányváltást követően Magyarországon is aktuálissá vált. Ennek a jognak
L u x e m b o u r g i j o g g y a k o r l a t 2013/4 JeMa
L u x e m b o u r g i j o g g y a k o r l a t 2013/4 JeMa Várnay Ernő Az Európai Bíróság ítélete a Magyarország kontra Szlovákia ügyben* Sólyom László uniós polgár és/vagy államfő? Hivatalos hivatkozás:
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-204 Petíciós Bizottság 28.06.203 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Martin Stauns Hansen dán állampolgár által benyújtott 046/20. számú petíció az európai uniós jogszabályoknak
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.12.21. COM(2011) 909 végleges 2011/0444 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Seychelle-szigeteknek a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól
Általános Megállapodás az Európa Tanács. I. rész. Jogi személyiség - Jogképesség. 1. cikk. 2. cikk. II. rész. Javak, alapok és vagyonok. 3.
Általános Megállapodás az Európa Tanács A Belga Királyság, a Dán Királyság, a Francia Köztársaság, a Görög Királyság, az Ír Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság,
MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.3. COM(2010)264 végleges MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: Javaslat: a Tanács határozata az Európai Unió és a Perui Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos
Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 14. szám
A TANÁCS 1974. december 17-i IRÁNYELVE valamely tagállam állampolgárainak egy másik tagállamban folytatott önálló vállalkozói tevékenység befejezése után az adott tagállam területén maradáshoz való jogáról
Döntéshozatal, jogalkotás
Az Európai Unió intézményei Döntéshozatal, jogalkotás 2012. ősz Lattmann Tamás Az Európai Unió intézményei intézményi egyensúly elve: EUSZ 13. cikk az intézmények tevékenységüket az alapító szerződések
Jeney Petra. Évfolyamdolgozat témák
Az ELTE ÁJK Nemzetközi jogi tanszék oktatói által fogadott évfolyam- és szakdolgozati témák (ellenkező jelzés hiányában más témák is szóba kerülhetnek, egyéni konzultáció után) Jeney Petra Évfolyamdolgozat
A MAGYAR LMBT SZÖVETSÉG VÉLEMÉNYE A NEMZETKÖZI MAGÁNJOGRÓL SZÓLÓ T/ SZÁMÚ TÖRVÉNYJAVASLATRÓL
A vélemény elkészítését a pénzügyi támogatása tette lehetővé. A MAGYAR LMBT SZÖVETSÉG VÉLEMÉNYE A NEMZETKÖZI MAGÁNJOGRÓL SZÓLÓ T/14237. SZÁMÚ TÖRVÉNYJAVASLATRÓL 2017. március 7. www.lmbtszovetseg.hu A
MELLÉKLET. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.12.13. COM(2016) 815 final ANNEX 1 MELLÉKLET Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet,
I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról
FORMANYOMTATVÁNY A KÉRELMEZŐ IGAZGATÓSÁG FELHASZNÁLÁSÁRA (FAKULTATÍV) I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról a munkavállalók szolgáltatások
14708/16 ea/anp/ms 1 DGD 1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,
8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.19. COM(2015) 545 final 8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS HU HU Tekintettel: az Európai
A BÍRÓSÁG VÉGZÉSE (negyedik tanács) október 6.*
VAJNAI A BÍRÓSÁG VÉGZÉSE (negyedik tanács) 2005. október 6.* A C-328/04. sz. ügyben, az EK 234. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Fővárosi Bíróság (Magyarország)
A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.11. COM(2015) 117 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól és kötelezettségeiről szóló
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 9046/17 ADD 1 EF 97 ECOFIN 351 AGRIFIN 50 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi
Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)
Integrációtörténeti áttekintés Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Európai Szén- és Acélközösség (ESZAK) Robert Schuman francia külügyminiszter és Jean Monnet - 1950 május 9. Schuman-terv Szén-és
Campus Hungary. Hallgatói szakmai gyakorlati pályázati felhívás ERASMUS+ önfinanszírozó státuszú hallgatók részére
Campus Hungary Hallgatói szakmai gyakorlati pályázati felhívás ERASMUS+ önfinanszírozó státuszú hallgatók részére az intézményi ERASMUS+ pályázaton pályázatot benyújtott vagy benyújtani szándékozó hallgatóknak.
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz
A VISEGRÁDI NÉGYEK LEGFŐBB ÜGYÉSZEINEK SOPOTI NYILATKOZATA
A VISEGRÁDI NÉGYEK LEGFŐBB ÜGYÉSZEINEK SOPOTI NYILATKOZATA SOPOT, 2015. MÁJUS 15. EURÓPAI ÜGYÉSZSÉG 1. A Visegrádi Négyek kiemelt figyelmet fordítanak az Európai Ügyészség felállításáról szóló egyeztetésekre.
2009. évi törvény A magyar állampolgárságról szóló évi LV. törvény módosításáró l
ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐ É : 2009 'q x(049 6 OXT 1 Z. Képvisel ői önálló indítvány 2009. évi törvény A magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény módosításáró l 1. (1) A magyar állampolgárságról
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 28.2.2015 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Sorin Stelian Torop román állampolgár által a Gorj (Románia) megyei szociális és gyermekvédelmi igazgatóságon
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 367 final 2016/0168 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Osztrák Köztársaságnak és Romániának a Perunak a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári
Közszolgálati Nemzetközi Képzési Központ
Közszolgálati Nemzetközi Képzési Központ Nemzetközi Közszolgálati Továbbképzési Program A kisebbségi jogok védelmének magyar vonatkozásai Dr. Pákozdi Csaba (PhD, egyetemi docens) főosztályvezető Külügyminisztérium,
Munkaidő-szab{lyoz{s Európ{ban A Policy Solutions közpolitikai h{ttérelemzése az Európai Unió egyes tag{llamainak munkaidő-szab{lyoz{s{ról
Munkaidő-szab{lyoz{s Európ{ban A Policy Solutions közpolitikai h{ttérelemzése az Európai Unió egyes tag{llamainak munkaidő-szab{lyoz{s{ról 2011. augusztus Vezetői összefoglaló A munkaidőre vonatkozó szabályozás
T/ számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19761. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről a Fülöp-szigeteki Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz
Erasmus+ Erasmus tanulmányi mobilitás 2015/2016
Erasmus+ Erasmus tanulmányi mobilitás 2015/2016 PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A Pázmány Péter Katolikus Egyetem pályázatot hirdet hallgatói részére a 2015/2016-os tanév őszi és tavaszi félévére egyaránt. I. Általános
Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 142. szám
A BIZOTTSÁG 1251/70/EGK RENDELETE a foglalkoztatás megszűnését követően a munkavállalóknak a fogadó tagállam területén maradásának jogáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Gazdasági
MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata az egyrészről az Amerikai Egyesült Államok, másrészről az Európai Unió
AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS
AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS Nem tagja az Európa Tanácsnak (Belarusz) TAGÁLLAMOK SZÉKHELY ÉS IRODÁK KÖLTSÉGVETÉS Albánia, Andorra, Ausztria, Azerbajdzsán, Belgium, Bosznia
MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)
Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?
MEMO/11/406 Brüsszel, 2011. június 16. Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai kártyája? Nyaralás: álljunk készen a váratlan helyzetekre! Utazást tervez az EU területén, Izlandra,
I. Tananyag és felkészülést orientáló kérdések a kiselőadást NEM tartó hallgatók számára:
Felkészülést orientáló kérdések Európa Jog III (A belső piac joga + EU versenyjog) tárgyhoz (Nappali és levelező tagozat; új hálóterv) A felkészülést orientáló kérdéssor célja, hogy iránymutatást adjon
Emberi jogok alapvető jogok. ELTE ÁJK tanév őszi szemeszter Alkotmányjog 3
Emberi jogok alapvető jogok ELTE ÁJK 2016-17. tanév őszi szemeszter Alkotmányjog 3 Méltóság Szabadság Szolidaritás Egyenlőség, megkülönböztetés tilalma Alkotmányjog 3 tantárgyi követelmények Előadás 3
2006.12.26. Elgépiesedő világ, vagy humanizált technológia
Elgépiesedő világ, vagy humanizált technológia Az emberi szenvedés kalkulusai Az utóbbi 15 évben lezajlott a kettős átmenet A társadalmi intézményrendszerekbe vetett bizalom csökken Nem vagyunk elégedettek
Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.
2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira
1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 MAGYARÁZÓ FELJEGYZÉS Tárgy: 2. sz. költségvetés-módosítási tervezet a 2016. évi általános költségvetéshez: a 2015-ös pénzügyi
A legújabb jogszabályi változások és kezdeményezések a legális migráció területén
A legújabb jogszabályi változások és kezdeményezések a legális migráció területén EMH VIII. Nemzeti Ülés Budapest, 2011. december 8. dr. TÖTTŐS Ágnes Jogi szakreferens / Európai Együttműködési Főosztály
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra
T/ számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19768. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerséget létrehozó partnerségi és együttműködési
186/87. sz. ügy. Ian William Cowan kontra Trésor public. Turisták részére nyújtott szolgáltatások Kártérítéshez való jog erőszakos cselekmény esetén
186/87. sz. ügy Ian William Cowan kontra Trésor public (A Commission d indemnisation des victimesd infraction du Tribunal de grande instance de Paris előzetes döntéshozatal iránti kérelme) Turisták részére
Állampolgárság a nemzetközi jogban
Állampolgárság a nemzetközi jogban Komanovics Adrienne A kisebbségvédelem Európában Nyári egyetem Piliscsaba, 2012. július I. Az állampolgárság fogalma A nemzetközi jogban nincs általánosan elfogadott
A Yogyakarta alapelvek és a magyar jog: Nemzetközi kötelezettségek, alkotmányos alapértékek. Polgári Eszter Közép-európai Egyetem Jogi Tanszék
A Yogyakarta alapelvek és a magyar jog: Nemzetközi kötelezettségek, alkotmányos alapértékek Polgári Eszter Közép-európai Egyetem Jogi Tanszék AZ ALAPELVEK NEMZETKÖZI JOGI ALAPJA széles körben elfogadott,
MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.26. COM(2014) 101 final ANNEX 1 MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV a következőhöz: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Orosz
MELLÉKLETEK. a következőhöz A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. A jogállamiság erősítésére irányuló új uniós keret
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 11.3.2014 COM(2014) 158 final ANNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A jogállamiság erősítésére irányuló új
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,
RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.7.1. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 2866/98/EK rendeletnek az euró litvániai
Mit tudunk az Európai Unióról? 3.rész
2009 július 22. Flag 0 Értékelés kiválasztása nincs Give Mit értékelve tudunk az Európai Mérték Még 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5 Tájékoztatás/ismeret hiányból fakad az EU-szkepticizmus? A magyar lakosságnak vajon
The European Union. Dr. Gyeney Laura Szeged 2011 február 18.
Az EU demográfiai kihívásokra adott válasza Dr. Gyeney Laura Szeged 2011 február 18. A kék kártya irányelv Gazdasági migrációra vonatkozó átfogó tervezet bukása Politikai i terv a legális migrációról:
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 295 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk HU HU 1. ELŐSZÓ A 11. Európai Fejlesztési Alap
Az előterjesztést a Kormány nem tárgyalta meg, ezért az nem tekinthető a Kormány álláspontjának.
Jelen előterjesztés csak tervezet, amelynek közigazgatási egyeztetése folyamatban van. A minisztériumok közötti egyeztetés során az előterjesztés koncepcionális kérdései is jelentősen módosulhatnak, ezért
A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata. A tagállamokban alkalmazott eljárás
A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata A tagállamokban alkalmazott eljárás ÖSSZEFOGLALÓ Az Európai Unióról szóló szerzıdés célkitőzései között szerepel az, hogy a szerzıdı felek tovább viszik
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 16.12.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Anthony Webb brit állampolgár által benyújtott 0895/2011. számú petíció a szociális biztonsági rendszerek
RÉSZLETES TÁJÉKOZTATÓJA AZ EURÓPAI EGÉSZSÉGBIZTOSÍTÁSI KÁRTYÁRÓL
AZ ORSZÁGOS EGÉSZSÉGBIZTOSÍTÁSI PÉNZTÁR RÉSZLETES TÁJÉKOZTATÓJA AZ EURÓPAI EGÉSZSÉGBIZTOSÍTÁSI KÁRTYÁRÓL A Magyarországon egészségügyi szolgáltatásra jogosult személyek, akik Magyarországon, vagy az Európai
TÁMOP-2.5.3.A-13/1-2013-0042 PROJEKT
TÁMOP-2.5.3.A-13/1-2013-0042 PROJEKT Esélyegyenlőségi program III. rész Jogszabályi környezet Nyíregyháza, 2014. február 3-4 Kiskunfélegyháza, 2014. február12-13 Nyíregyháza, 2014. február 17-18 Szeged,
MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.5. COM(2015) 103 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata az Európai Unió és az Egyesült Arab Emírségek közötti, a rövid távú tartózkodásra
A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400
A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ
A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI AKTUSOK, AMELYEKET A 2003. ÁPRILIS 16-I CSATLAKOZÁSI OKMÁNY MÓDOSÍTOTT Az EGT-megállapodás
A magyar gazdaság főbb számai európai összehasonlításban
A magyar gazdaság főbb számai európai összehasonlításban A Policy Solutions makrogazdasági gyorselemzése 2011. szeptember Bevezetés A Policy Solutions a 27 európai uniós tagállam tavaszi konvergenciaprogramjában
ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1
ZÁRÓOKMÁNY AA2003/AF/TR/hu 1 I. A ZÁRÓOKMÁNY SZÖVEGE ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA, A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE,
BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK
BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Brüsszel, 2005. március 31. (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 CSATLAKOZÁSI SZERZŐDÉS: SZERZŐDÉS JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB