TruPulse TM 360/360B. Felhasználói kézikönyv
|
|
- Zsófia Törökné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TruPulse TM 360/360B Felhasználói kézikönyv
2 Tartalom TruPulse TM 360/360B... 1 Felhasználói kézikönyv... 1 Bemutatkozás... 3 Kezelőszervek... 3 Mérési metódusok... 4 A TruPulse kicsomagolása... 4 Mérési alapelvek... 4 Első használat... 6 Alapműveletek... 7 A készülék kijelzője és mérési módok Eszköz kalibrálása... 11
3 Bemutatkozás A TruPulse számtalan olyan szolgáltatást nyújt a felhasználónak, mellyel megkönnyíti méréseinket: Kristálytiszta optika és az optikába integrált kijelző segít abban, hogy Ön mindig biztosan tarthassa szemét a célon. Integrált lézerszenzor, valamint lejtés szenzor illetve iránytű segiti a felhasználót a mérések során. Az eszközzel valós időben könnyedén kaphatunk információt horizontális és vertikális távolságról, lejtszögről, valamint egy objektum magasságáról vagy két pont közötti távolságról. A készülék optikája szemhez igazítható, így könnyedén mérhetünk vele akár szemüveggel is. A mérési adatok könnyedén letölthetők PC vagy PDA eszközökre R232 kábelen, vagy BlueTooth kapcsolaton (csak 360B) keresztül. Kezelőszervek 1. MÉRÉS gomb (Bekapcsolás) 2. S (FEL) gomb 3. T(LE) gomb 4. Állítható szemtávolság 5. Dioptria állító gyűrű 6. Háromláb / Mérőbot csatlakozó 7. Nyakpánt csatlakozópont 8. RS232 Adat Port 9. Elemtartó Fedél 10. Fogadó lencse 11. Átviteli lencse / Objektív
4 Mérési metódusok Mérő módok Távolság Vertikális Távolság Horizontális Távolság Lejtés (vagy Százalékos lejtés) Azimut 3-Pontos Magasságmérés Távolság két pont között Célpont módok Sztenderd Folyamatos** Legközelebbi** Legtávolabbi** Szűrő** (**Fejlett célpont módok) Rendszer beállítási módok Mértékegység választás Bluetooth engedélyezett (csak TruPulse 360B) Dőlés szenzor kalobráció Horizontális szög (HA) Menü Deklináció Menü HA iránytű kalibrációs Menü A TruPulse kicsomagolása Kérjük győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megtalálható-e az eszközhöz. Alap csomag TruPulse 360 vagy 360B Védő tok Lencsevédő Lencsetisztító ruha Nyakpánt Felhasználói kézikönyv Opcionális tartozékok Adatkábel Szűrő fólia Háromláb/Mérőbot Mérési alapelvek Ha egy olyan tárgyat célzunk meg, melynek alig van visszatükröződése, az eszköz 1000 m távolságig képes észlelni azt. Olyan tárgyak esetében, melyek visszatükröződése magas ez az érték 2000 m is lehet. Mérésnél vegyük figyelembe, hogy a tárgy milyen színű (minél világosabb, annál jobb a visszatükröződése) fényes tárgyaknál messzebb tudunk mérni, mint sötétek esetén Szögek mérésénél jobb, ha minél inkább közelítünk a merőleges szöghöz, mintha éles szögből mérnénk a tárgyat milyen az időjárás, felhős égbolt esetén könnyebben mérünk, mint napos időben. Dőlés szenzor A Dőlés módban (INC) nem aktív a lézeres szenzor Általában a Mérés gomb lenyomásával megtörténik a lejtszög mérése, de egyes módokban, mint a Folyamatos Célpont Mód illetve Magasság Mérés Mód az eszköz a lézeres
5 távmérőt is használja. Ilyenkor a objektívbe épített kijelző tájékoztat minket, hogy melyik folyamatban vagyunk Iránytű A TruPulse a legmodernebb elektronikus iránytű modullal rendelkezik, mely figyelembe veszi a Föld mágneses terének mindhárom tengelyét. Au eszköz figyelembe veszi a kalibrációnál a helyi mágneses viszonyokat, így a lehető legjobb mérési eredményeket szolgáltatja használójának. TruVector TM technológia Az eszköz intelligens módon számítja az irányszögeket. A felhasználó tetszőlegesen mérhet bármilyen szögből, akár a készüléket fejjel lefelé is tarthatja, az eszköz mindig pontos adatokat szolgáltat.
6 Első használat 1. Helyezzük be az elemeket az eszközbe 2. Nyomjuk meg a gombot a bekapcsoláshoz 3. Válasszunk egy mérendő tárgyat (fa vagy épület), melynek távolsága kb 75 m 4. Nézzünk bele az objektívbe és a célkereszt segítségével célozzuk meg a mérendő tárgyat. A beépített kijelzőn hasonló ábrát kell látnunk (A ábra). Ha a kijelző alján nem a HD feliratot látjuk, akkor nyomjuk meg a vagy gombokat ennek a Mérési Módnak a kiválasztásához. 5. Nyomjuk le és tartsuk lenyomva a gombot. A (B) jelű ábrát látjuk a kijelzőn, ekkor történik meg a lézeres távmérés. A lézeres távmérő 10 mp-ig lesz aktív állapotban 6. Amikor a (C) képen látható távolság megjelent a kijelzőn engedjük fel a gombot. A mérési eredmény villan egy a kijelzőn, majd egészen addig ott is marad, míg újabb mérést nem kezdünk, vagy a készülék kikapcsol.
7 Alapműveletek Elem behelyezése az eszközbe Alacsony töltöttség kijelzése Gombok szerepe Mérési módoknál: o Készülék bekapcsolása o Távolság mérése: lézer szenzorral való mérés o Lejtszög mérése: Feloldja a dőlés mérő blokkolását Magasság mérés, és Folyamatos Mérés Módban Magasság rutinnál: o (HD) lézer bekapcsolása o (INC) dőlés mérő bekapcsolása Célpont mód és rendszer beállítás módoknál o Opció kiválasztása és visszatérés mérés módba Kalibrációs rutinoknál o ha a PASS felirat megjelent a kijelzőn, kilép az eljárásból és visszatér Mérés Módba
8 Mérési módoknál: o a mérési módok közti váltást teszi lehetővé (előző mérési mód) o 4 mp-ig nyomva tartva beléphetünk a Célpont Módba Magasság rutinnál és két objektum közti távolság mérésnél: o Törli a bevitt adatot és megjeleníti a folyamatban előtte felvett mérés eredményét Célpont mód és rendszer beállítás módoknál o Előző opció kiválasztása Kalibrációs rutinoknál o 4 mp-ig nyomva tartva megszakítja a kalibrációs folyamatot és visszatér Mérés Módba. Az előző kalibráció marad érvényben Mérési módoknál: o a mérési módok közti váltást teszi lehetővé (következő mérési mód) o 4 mp-ig nyomva tartva beléphetünk a Rendszer beállítások Módba Magasság mérésnél: o Kilépés a magasság mérésből Célpont mód és rendszer beállítás módoknál o Következő opció kiválasztása Kalibrációs rutinoknál o 4 mp-ig nyomva tartva megszakítja a kalibrációs folyamatot és visszatér Mérés Módba. Az előző kalibráció marad érvényben. Ha mindhárom gombot egyszerre nyomjuk le a készülék gyári beállításai térnek vissza. (RESET) Készülék kikapcsolása Tartsuk lenyomva a és gombokat 4 mp-ig. Ha készüléket nem kapcsoljuk ki, akkor aktív BlueTooth kapcsolat esetén 10 perc után kapcsol ki a készülék. Inaktív kapcsolat és TruePulse 360 estén ez az idő 2 perc.
9 Mértékegységek választása YARD, MÉTER és LÁB (FEET) közül választhatunk. Nyomjuk meg a gombot 4 mp-ig. Megjelenik a UnitS felirat. Nyomjuk meg a gombot a menübe való belépéshez. a és gombokkal válasszuk ki a megfelelő mértékegységet Nyomjuk meg a gombot a mentéshez, és a Mérés Módba való visszatéréshez Bluetooth kapcsolat beállítása (csak TruPulse 360B esetén) Nyomjuk meg a gombot 4 mp-ig. Megjelenik a UnitS felirat. A gombbal válasszuk ki, hogy bt menübe szeretnénk belépni Nyomjuk meg a gombot a bluetooth engedélyezéséhez. a és gombokkal válasszuk ki, hogy be-vagy ki szeretnénk kapcsolni a bluetooth-t. Nyomjuk meg a gombot az állapot mentéshez, és a Mérés Módba való visszatéréshez A BlueTooth kapcsolat felállítását a csatlakoztatandó PC/PDA BlueTooth Manager-én keresztül engedélyezhetjük. A készülék csatlakoztatásához szükséges adatok: Passkey = 1111 Service Selection = SPP Slave
10 A készülék kijelzője és mérési módok 1. Mérési üzenetek és eredmények megjelenítése 2. Mérési mértékegységek megjelenítése 3. szálkereszt 4. Státusz jelzők a. BATT elem töltöttség kijelző b. LASER ha látható, a lézer aktív c. MULTI Több célpont került rögzítésre Közeli illetve Távoli mérési módban 5. Célpont módok a. CONT folyamatos mérés, a szálkeresztben legtöbbet szereplő objektum távolsága jelenik meg b. CLOSEST a mérés több célpontot vesz figyelembe a mérés alatt, melyek közül a legközelebbi objektum távolságát jelzi ki c. FARTHEST - a mérés több célpontot vesz figyelembe a mérés alatt, melyek közül a legtávolabbi objektum távolságát jelzi ki 6. Mérési módok a. SD a TruPulse és az objektum között lévő ferde távolság b. VD magasság mérése, a vízszinteshez képest c. HD A TruPulse és az objektum között lévő vízszintes távolság d. INC A TruPulse és az objektum között lévő szög (lejtés) e. AZ Az objektum helyzete a mágneses északhoz képest f. HT Magasság mérése. Először mérjük le a távolságot az eszköz és a céltárgy között Dist felirat jelenik meg) a FIRE gomb lenyomásával. Másodikként Ang1 villan a képernyőn, ekkor irányozzuk meg a célpont (pl fa) alját. A FIRE gomb megnyomása után az Ang2 villan fel, akkor irányozzuk meg a célpont tetejét. Ezek után az eszköz mutatja a számított magasságot. g. ML két pont közti távolság mérése. Elsőként a Dist1 felirat megjelenésekor irányozzuk meg az első pontot. A FIRE gomb lenyomásával rögzítjük. Majd a Dist 2 felirat megjelenése után végezzük el ugyanezt a folyamatot. Végeredményként a kijelzőn a két objektum távolsága fog megjelenni.
11 Eszköz kalibrálása Dőlés szenzor Nyomjuk meg a gombot 4 mp-ig. Megjelenik a UnitS felirat. A gombbal válasszuk ki, hogy az inc menübe szeretnénk belépni Nyomjuk meg a gombot a kalibrálás megkezdéséhez. A no CAL felirat jelenik meg a kijelzőn. a vagy gombokkal válasszuk ki, hogy megjelenítsük a következő CAL opciót. Ha no CAL jelenik meg a kijelzőn, nyomjuk meg a gombot az inc opcióból való kilépéshez és a Mérés Módba való visszatéréshez Ha YES CAL jelenik meg a kijelzőn, nyomjuk meg a gombot a kalibrálás megkezdéséhez. A C1_Fd üzenet jelenik meg a kijelzőn 1. A kalibrálás első lépése után nyomjuk meg a gombot. 2. A második pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot 3. A harmadik pont rögzítéséhez nyomjuk meg a vagy gombot. 4. A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot 5. A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot 6. A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot 7. A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot 8. A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot 9. Nézzük meg, hogy a kalibráció sikeres volt-e. Ha a PASS felirat jelenik meg nyomjuk meg a gombot az opcióból való kilépéshez és a Mérés Módba való visszatéréshez Ha FAIL1, FAIL2, FAIL3, FAIL4, FAIL5 vagy FAIL6 üzenetet kapunk meg, nyomjuk meg a gombot, és ekkor az előző kalibrációs értékek válnak újra érvényessé.
12
13 Horizontális szög menü Nyomjuk meg a gombot 4 mp-ig. Megjelenik a UnitS felirat. A gombbal válasszuk ki, hogy az H_Ang menübe szeretnénk belépni Nyomjuk meg a gombot a belépéshez. A decln felirat jelenik meg a kijelzőn. a vagy gombokkal válasszuk ki, hogy megjelenítsük az előző vagy következő decln opciót Ha no decln jelenik meg a kijelzőn, nyomjuk meg a gombot az decln opcióból való kilépéshez és a Mérés Módba való visszatéréshez Ha YES decln jelenik meg a kijelzőn, nyomjuk meg a gombot a deklinációs érték megadásához. t o A villogó jelzés adja tudtunkra, hogy, hogy szerkeszthetjük az értéket. A gombokkal növelhetjük illetve csökkenthetjük az értéket. vagy
14 o Nyomjuk meg a gombot az állapot mentéshez, és a következő érték szerkesztéséhez o Miután a harmadik érték is szerkesztésre került a bevitt érték villogni fog. Jegyezzük, meg, hogy ez az érték 39.9 fok o A vagy gombokkal tolhatjuk el ezt az értéket pozitív illetve negatív irányba. o Nyomjuk meg a gombot az állapot mentéshez Horizontális szög iránytű kalibráció Nyomjuk meg a gombot 4 mp-ig. Megjelenik a UnitS felirat. A gombbal válasszuk ki, hogy az H_Ang menübe szeretnénk belépni Nyomjuk meg a gombot a H_Ang menübe való belépéshez. A decln felirat jelenik meg a kijelzőn. A gombbal válasszuk ki, hogy az HACAL menübe szeretnénk belépni Nyomjuk meg a gombot a kalibrálás megkezdéséhez. A no CAL felirat jelenik meg a kijelzőn. A vagy gombokkal megjeleníthetjük az előző illetve következő HACAL opciót. Ha no CAL jelenik meg a kijelzőn, nyomjuk meg a gombot az HACAL opcióból való kilépéshez és a Mérés Módba való visszatéréshez Ha YES CAL jelenik meg a kijelzőn, nyomjuk meg a gombot a kalibrálás megkezdéséhez. A C1_Fd üzenet jelenik meg a kijelzőn
15 Ha a és gombok együttes megnyomásával megszakíthatjuk a kalibrációt. Ekkor az előző kalibráció marad érvényben A kalibrálás első lépése után nyomjuk meg a gombot. A második pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot A harmadik pont rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot. A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot A pozíció rögzítéséhez nyomjuk meg a gombot Nézzük meg, hogy a kalibráció sikeres volt-e. Ha a PASS felirat jelenik meg nyomjuk meg a gombot az opcióból való kilépéshez és a Mérés Módba való visszatéréshez
16 Ha FAIL1, FAIL2, FAIL3, FAIL4, FAIL5 vagy FAIL6 üzenetet kapunk meg, nyomjuk meg a érvényessé. gombot, és ekkor az előző kalibrációs értékek válnak újra
ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenTulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
RészletesebbenLeica DISTO D5 Távolságok mérése
Leica DISTO D5 Távolságok mérése Leica DISTO D5 WORLD FIRST: DIGITAL POINTFINDER WITH 4x ZOOM! Elérhető ilyen távolság? A Leica DISTO D5 különösen a kültéri mérések megkönnyítését segíti számos új funkcióval
RészletesebbenEPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...
RészletesebbenKerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.
1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu
RészletesebbenFiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 866A Digitális Szélerősségmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információk... 2 2. Leírás... 2 3. Általános tulajdonságok... 3 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérés... 4 6. Tartozékok...
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenHasználati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
RészletesebbenRövidített használati útmutató Ability központokhoz
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva
RészletesebbenKezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
RészletesebbenAX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
Részletesebben16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenLézeres távolságmérő Használati utasítás
Lézeres távolságmérő Használati utasítás Termékleírás Ez a mérőeszköz egy nagy pontosságú és többfunkciós lézeres távolságmérő, amellyel távolságot, területet és térfogatot mérhet (a Pitagorasz-tétel segítségével).
RészletesebbenTECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.
TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenT52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenBT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási
RészletesebbenFelhasználói útmutató
40 Felhasználói útmutató AM Cardio 40 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bevagy kikapcsolásához. Nyomja meg a háttérvilágítás bekapcsolásához. 2 Vissza ( ) AM 4
RészletesebbenML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:
ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató
RészletesebbenMILUX RF idõzítõs termosztát
MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási
RészletesebbenCirkónium kiégető kemence
Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenÜdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat
Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenA repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.
Garmin D2 Charlie repülős funkciók leírása A repülési adatbázis frissítése Mielőtt frissíthetné a repülési adatbázist, készítenie kell egy Garmin fiókot, és ahhoz hozzá kell adnia készülékét. A készüléke
RészletesebbenPREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
RészletesebbenMicroScanner 2. kábelteszter. Üzembe helyezési útmutató
MicroScanner 2 kábelteszter Üzembe helyezési útmutató Kérdésével, észrevételeivel forduljon a hivatalos magyarországi képviselethez: EQUICOM Méréstechnikai Kft. 1162 Budapest, Mátyás Király u. 12. Telefon:
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
RészletesebbenT201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenGOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv Műszaki jellemzők - Egyszerre 4/8 kamera csatlakoztatható Állítható fényerő, kontraszt, telítettség, színárnyalat és élesség - Magas felbontás
RészletesebbenSJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
RészletesebbenIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére
RészletesebbenAX Infravörös Thermométer Felhasználói kézikönyv
AX-7540 - Infravörös Thermométer Felhasználói kézikönyv 1. Bevezetés Az infravörös thermométer segítségével forró- veszélyes vagy nehezen hozzáférhető helyen lévő tárgyak felületének hőmérséklete mérhető,
RészletesebbenQ2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató
Q2 forgólézer Cikkszám: R159 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenTartalom. Elővigyázatosság... 1. Szerkezet... 3. Funkciók... 4. Specifikációk... 5. Gyorssegéd... 6. Hibakeresés... 9. Csomag tartalma...
Felhasználói Kézikönyv Tartalom Elővigyázatosság... 1 Szerkezet... 3 Funkciók... 4 Specifikációk... 5 Gyorssegéd... 6 Hibakeresés... 9 Csomag tartalma... 11 Elővigyázatosság 1. Ne használja a kamerát
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv 880NK Infravörös Termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Figyelmeztetések... 2 3. Működési leírás... 3 4. A mérés menete... 3 5. Karbantartás... 4 6. Műszaki jellemzők...
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenAlbacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")
Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 940 Digitális Ultrahangos Vezetéktávolság Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Műszaki jellemzők... 2 5. Előlap és kezelőszervek... 3 6.
RészletesebbenMegjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
RészletesebbenÚtmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
Részletesebben3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE
3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig
RészletesebbenHasználati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenPROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11
TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;
RészletesebbenR2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató
R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenTartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek
Beo4 Útmutató Tartalom A Beo4 távirányító használata, 3 A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek A Beo4 testreszabása, 5 Extra gomb hozzáadása Az extra gombok
RészletesebbenSD1541 Felhasználói útmutató
SD1541 Felhasználói útmutató Tápellátás Az SD1541 külső tápegységről működik, egyrészt azért, mert esztétikusabb, másrészt pedig azért mert így ki van zárva az, hogy bármelyik egység tönkretegye a másikat,
RészletesebbenProgramozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz
Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenCAN-Display. felhasználói kézikönyv
CAN-Display felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 2. Jótállás... 3 3. Tartozékok listája... 3 4. Leírás... 4 4.1. A CAN-Display készülék definíciója... 4 4.2. Az eszköz beépítése... 4
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 220 Digitális Rétegvastagság Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Általános jellemzők... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD kijelző... 3 6. Mérési
RészletesebbenROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenM3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató
M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:
RészletesebbenWellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
RészletesebbenKERÉKPÁROS COMPUTERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK
RészletesebbenGOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
RészletesebbenVezeték nélküli halradar használati útmutató
Vezeték nélküli halradar használati útmutató 1. Termékismertető Ez a rendkívüli termék kifejezetten amatőr és profi horgászoknak készült. A halak helyének felkutatására illetve vízmélység meghatározására
RészletesebbenAT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
RészletesebbenDIGITÁLIS, FÉNYERŐSSÉGET MÉRŐ MŰSZER. Model AX-L230. Használati útmutató
DIGITÁLIS, FÉNYERŐSSÉGET MÉRŐ MŰSZER Model AX-L230 Használati útmutató I.HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fényerősséget mérő digitális mérőműszer precíziós készülék, amely méri a környezet fényerősségét (lux, lábgyertyafény).
Részletesebben