Használati Útmutató. PetSafe 350 m Trainer távirányítós kiképzı nyakörv. Kérjük, használat elıtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót!
|
|
- Réka Pásztorné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati Útmutató PetSafe 350 m Trainer távirányítós kiképzı nyakörv Kérjük, használat elıtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót!
2 Tartalomjegyzék Alkotórészek... 3 További eszközök, melyekre szüksége lehet... 3 A Távirányítós nyakörv mőködése... 3 Kulcs definíciók...4 Mőködési leírás... 5 A Távirányító elıkészítése...5 A Nyakörv elıkészítése... 7 A Nyakörv felpróbálása a kutyára... 9 Találja meg kutyájának a legmegfelelıbb impulzusszintet Kétkutyás rendszer A Távirányító és a Nyakörv összehangolása Általános tanácsok Gyakran Ismétlıdı Kérdések Hibaelhárítás A Tesztlámpa használata Tartozékok Használati feltételek és a felelısség korlátozása
3 Alkotórészek Csuklópánt Használati útmutató További eszközök, melyekre szüksége lehet Olló Egy fémmentes nyakörv és 3 m hosszú póráz A Távirányítós nyakörv mőködése Most Ön is megtapasztalhatja, milyen sokat segíthet egy Távirányítós nyakörv használata egy kutya kiképzése során. Fordítson kevesebb idıt kutyája nevelésére, és több idıt a vele való játékra. A PetSafe 350 és 900 m-es sorozatú Távirányítós nyakörvek viselete a kutyák számára kényelmes, a könnyen kezelhetı Távirányító továbbfejlesztett digitális kijelzıjén pedig mindig láthatja, milyen erısség impulzust használ. A Távirányítós nyakörv póráz nélkül segíti Önt kutyája irányításában 350 vagy 900 méteren belül. A Távirányító gombjának lenyomása egy rádiójel segítségével mőködésbe hozza a kutyára feltett Nyakörvet. A Nyakörv egy ártalmatlan, de a kutya számára kellemetlen impulzust bocsát ki. Kutyája hamar kapcsolatba hozza rossz viselkedését a leadott impulzussal, így igen rövid idı alatt jó magaviselet kutya válik bel le. A PetSafe 350 és 900 m-es sorozatú Távirányítós nyakörvek bizonyítottan hatékonyak, biztonságosak és kényelmesek a kis- és nagytest kutyák számára is. Fontos: A Távirányítós nyakörvek e sorozatának hatótávolsága 350 illetve 900 méter. A terepviszonyok, az idıjárás, a növényzet, egyéb rádiójelekkel mőködı készülék adása és egyéb más körülmény is befolyásolhatja a maximális hatótávolságot. Az elérhetı hatótávolság attól is függ, hogy Ön hogyan tartja a Távirányítót. 3
4 A készülék jellemzıi Az elérhetı hatótávolság 350 vagy 900 méter. 8 különbözı erısségő impulzus állítható be. Erısebb impulzus gomb (megnyomásával a Nyakörv két szinttel erısebb impulzust ad le). A rendszer két kutya egyidejő kiképzésére is alkalmas. Újratölthet akkumulátor a Távirányítóban és a Nyakörvben is. Vízhatlan Távirányító és Nyakörv. Kulcs definíciók Távirányító: Rádiójelet küld a Nyakörvnek. Vízálló. Digitális kijelzı: Impulzusszint - az 1. és a 2. kutyának beállított impulzusszintet jelzi 1-t l (alacsonytól) 8-ig (magasig). Jelzi az Erısebb impulzus gomb megnyomását is. 1. kutya - az 1. kutya Nyakörve vezérelhetı. 2. kutya - a 2. kutya Nyakörve vezérelhet (két kutya egyidejő kiképzéséhez plusz Nyakörv beszerzése szükséges). Hangjelzés - A Hangjelzés vagy az Impulzusleadás gomb megnyomásakor az impulzusszint kijelzése villog. Akkumulátor állapotjelzı - Az akkumulátor állapotjelzı folyamatosan mutatja az akkumulátor töltöttségét. Bıvebb információt az Akkumulátor állapotjelzı" fejezetben talál a 8. oldalon. Digitális kijelzı 'Távirányító antenna Impulzus FEL Impulzus LE Erısebb impulzus Töltıfoglalat (gumifedéllel) 1D vagy 2D - A kétkutyás üzemmód beállítása közben jelenik meg a kijelzın. Nyomógombok (gyári alapbeállítás az Egykutyás üzemmódhoz): Hangjelzés - Bal felsı gomb (fekete): A Nyakörv impulzus nélküli hangjelzést ad le. Impulzus - Bal alsó gomb (fekete): Folyamatos impulzus leadása. Impulzus FEL - Jobb felsı gomb (szürke): Az impulzus erısségét növeli 1-tıl (alacsonytól) 8-ig (magasig). Impulzus LE - Jobb alsó gomb (szürke): Az Impulzus erısségét csökkenti 8-tól (magastól) 1-ig (alacsonyig). Erısebb impulzus gomb (piros): A beállított impulzusszintnél két szinttel erısebb impulzus leadása. Nyakörv: A Távirányítótól kapott rádiójelek alapján impulzust vagy hangjelzést ad le. Vízálló. Ki-, bekapcsoló gomb: Megnyomásával ki-és bekapcsolhatja a Nyakörvet. 350 m-es Nyakörv kistestő kutyáknak 4
5 Érintkezı tüskék: A Nyakörv az érintkezı tüskéken át adja le az impulzust. Nyakörv mőködését jelzı lámpa: A Nyakörv ki- és bekapcsolását, valamint az akkumulátor lemerülését is jelzi. Tölt foglalatok: A tölt adapter csatlakoztatásához. A Távirányító és a Nyakörv a tölt foglalat porvédı gumifedele nélkül is vízálló. Azonban ha nem tölti a készülékeket, a gumifedelet mindig tegye vissza a helyére, megelızve ezzel, hogy a nyílásba piszok, por kerülhessen. Folyamatos impulzus: Ön szabályozza, mikor és milyen hosszú impulzust ad le kutyájának a Nyakörv érintkezı tüskéin keresztül. Ha a Folyamatos impulzus gombot 8 másodpercnél tovább tartja nyomva, a Távirányító megszakítja az impulzusleadást. Újabb impulzus leadásához elıbb fel kell engednie, majd ismét meg kell nyomnia a gombot. Jó kutya" hangjelzés: Használja a Jó kutya" hangjelzést, mint egy jelet a jó magaviselet megerısítésére. Az idızítés nagyon fontos. A hangjelzés után azonnal dicsérje vagy jutalmazza kutyáját. mőködését jelzı lámpa kapcsoló gomb Hátulnézet A cserélhetı szíj csavarjai 900 m-es Nyakörv nagytestő kutyáknak Mőködési leírás A Távirányító elıkészítése A Távirányító feltöltése 1. Nyissa fel a Távirányító töltı foglalatát véd gumifedelet. 2. Csatlakoztassa a töltı egyik dugóját a Távirányító töltı foglalatához. 3. Tegye a megfelelı dugvillát a töltı adapterre, majd dugja be azt egy 220 V- os dugaljba. 4. Elsı alkalommal töltse a Távirányítót 5 órán át, késıbb egy feltöltéshez elég 3-4 óra. Megjegyzés: Az akkumulátor állapotjelzıje a töltés alatt villog, ha a villogás megszőnik az akkumulátor teljesen feltöltıdött. 5. A töltés befejezése után tegye vissza a helyére a gumifedelet. Megjegyzés: A használat gyakoriságától függıen a Távirányító egy töltéssel kb órán át mőködik. A Távirányító bekapcsolása A Távirányítót bármelyik gomb megnyomásával bekapcsolhatja. Amikor megnyomja az egyik gombot, a kijelzı bekapcsol. 5
6 A Távirányító digitális kijelzıje A kijelzı egy gomb megnyomása után tíz percig bekapcsolva marad. Tíz perc után, ha a Távirányító egyik gombját sem nyomja meg, a kijelzı kikapcsol és a Távirányító akkumulátor-kímélı üzemmódba áll. Egy gomb megnyomására a kijelzı ismét bekapcsol. A kijelzın látható szimbólumok jelentése: 03 Numerikus kijelzés Az 1. vagy a 2. kutya számára beállított impulzusszintet mutatja. 1. kutya / 2. kutya Hangjelzés vagy Impulzus Akkumulátor állapotjelzı A szimbólum a vezérelhetı Nyakörvet viselı kutya számát mutatja. Bıvebb információt A kétkutyás rendszer" fejezetben talál a 14. oldalon. Mikor megnyomja a Hangjelzés vagy az Impulzus gombot az 1. kutya vagy a 2. kutya szimbóluma kiemelten jelenik meg. Az akkumulátor állapotjelzı folyamatosan mutatja az akkumulátor töltöttségét. Bıvebb információt a következı fejezetben talál a 8. oldalon. Megjegyzés: A gyári alapbeállítás szerinti egykutyás üzemmódban a 2. kutya szimbóluma nem látható addig, míg a Távirányítót át nem állítja kétkutyás üzemmódba (bıvebb információt A kétkutyás rendszer" fejezetben talál a 14. oldalon). Az akkumulátor állapotjelzıje Az akkumulátor töltöttsége kétharmad és a teljes töltöttségi állapot között van. A Távirányító teljesen mőködıképes. Az akkumulátor töltöttsége a teljes töltöttség harmada. Távirányító még mindig mőködıképes. Az akkumulátor töltöttsége a teljes töltöttség hatoda. A Távirányító mőködteti a Nyakörvet, de amint lehetıség van rá, töltse fel a Távirányító akkumulátorát. Az akkumulátor szinte teljesen lemerült. A Távirányító képtelen a Nyakörvet mőködésbe hozni. Ha az Akkumulátor állapotjelzıje alacsony töltöttségő akkumulátort jelez (egyhatod töltöttség), mielıbb töltse fel a Távirányítót. Ha az elem szimbólumnak már csak a körvonala látszik, a Távirányító képtelen jelet küldeni a Nyakörvnek. A Távirányítót fel kell töltenie, hogy ismét mőködıképes legyen. 6
7 A Távirányító mőködése egy kutya esetén A Távirányító mőködése A gomb színe A digitális kijelzı jelzése Bal felsı gomb Fekete Csak hangjelzés Bal alsó gomb Fekete Csak impulzus Jobb felsı gomb Szürke Impulzusszint fel Jobb alsó gomb Szürke Impulzusszint le Erısebb impulzus gomb Piros A beállítottnál két szinttel erısebb impulzus A Távirányító mőködésérıl a 2. kutya esetén bıvebb információt A kétkutyás rendszer" fejezetben talál a 14. oldalon. Erısebb impulzus gomb Az Erısebb impulzus gomb megnyomásakor a Nyakörv a beállított impulzusszintnél két szinttel erısebb impulzust bocsát ki. Például, ha az impulzusszint a 2-es szintre van beállítva, az Erısebb impulzus gomb megnyomásakor a leadott impulzus erıssége 4-es szintő lesz. A rendszer maximum 10-es szintő impulzust ad le. A Távirányító övcsiptetıje Eltávolítás: 1. Nyomja be az övcsiptetın található kioldógombot és tartsa benyomva. 2. Tartsa nyomva a kioldógombot, közben tolja ki az övcsiptetıt a foglalatából. Visszahelyezés: 1. Tolja az övcsiptetıt kattanásig a foglalatába. A Nyakörv elıkészítése A Nyakörv feltöltése 350 m -es Nyakörv kistestő kutyáknak 1. Nyissa fel a Nyakörv tölt foglalatát védı gumifedelet. 2. Csatlakoztassa a töltı dugóját a Távirányító tölt foglalatához. 3. Tegye a megfelelı dugvillát a töltı adapterre, majd dugja be azt egy 220 V-os dugaljba. 7
8 4. Az elsı alkalommal töltse a Nyakörvet addig, amíg a zöld színő jelzılámpája folyamatosan nem világít. A késıbbi feltöltésekhez elég 3-4 óra. 5. A töltés befejezése után tegye vissza a helyére a gumifedelet. A Nyakörv bekapcsolása 900 m-es Nyakörv nagytestő kutyáknak 1. Tartsa nyomva a Be-, kikapcsoló gombot, amíg a Nyakörv jelzılámpája zöld színnel felvillan és a Nyakörv emelkedı hangsorral sípol. 2. Engedje fel a be-, kikapcsoló gombot. A Nyakörv jelzı lámpája a Nyakörv kikapcsolásáig minden öt másodpercben zöld színnel egyszer felvillan. Ez jelzi, hogy a Nyakörv készen áll a Távirányító által leadott rádiójelek fogadására. 3. A Nyakörv bekapcsolása után nyomja meg a Távirányító Bal felsı gombját. Amíg a gombot nyomva tartja, a Nyakörvnek sípolnia kell. Ha a Nyakörv nem sípol, olvassa el a Távirányító és a Nyakörv összehangolása" fejezetet. Megjegyzés: Ha nem használja a Nyakörvet, az akkumulátor élettartamának növelése érdekében mindig kapcsolja azt ki. 350 m-es Nyakörv kistestő kutyáknak 900 m-es Nyakörv nagytestő kutyáknak A töltıadapter dugója csatlakoztatva a Nyakörv töltıfoglalatához A Nyakörv kikapcsolása 1. Tartsa nyomva a Be-, kikapcsoló gombot, amíg a Nyakörv jelzı lámpája piros színnel felvillan és a Nyakörv ereszkedı hangsorral sípol. 2. Engedje fel a Be-, kikapcsoló gombot. Ha nem használja a Nyakörvet, mindig kapcsolja azt ki. Ezzel megnövelheti az egyes töltések közti idıt. A használat gyakoriságától függıen a Nyakörv egy töltéssel kb órán át mőködik. A Nyakörv állapotfüggı fény- és hangjelzései A Nyakörv állapota A jelzılámpa fényjelzése A Nyakörv hangjelzése A Nyakörv bekapcsolásakor Egyszeri zöld színő felvillanás Emelkedı hangsorú sípolás Mőködés közben Zöld színő felvillanás öt Nincs másodpercenként Akkumulátor lemerülıben Három piros színő felvillanás öt másodpercenként Nincs Jó kutya hangjelzésre utasító jel Zöld színő villogás Jó kutya" hangjelzés leadása vételekor A Nyakörv kikapcsolásakor Piros színő felvillanás Ereszkedı hangsorú sípolás 8
9 Az újratölthetı akkumulátorok Az újratölthetı Lítium-ion (Li-Ion) akkumulátorokat nem szükséges a feltöltés elıtt teljesen lemeríteni, ugyanis az akkumulátor memória-effektusa elhanyagolható. Az akkumulátorok gyárilag csak részlegesen vannak feltöltve, ezért az elsı használat elıtt teljesen (4-5 órán át) fel kell tölteni azokat. Ne feledje: az akkumulátorokat nyílt lángtól tartsa távol! Ha az eszközöket hosszabb ideig nem kívánja a használni, ne feledje azokat rendszeresen (kb. 4-6 hetente) teljesen (3-4 órán át) feltölteni. A túl hosszú töltési idı csökkentheti az akkumulátor élettartamát, ezért ezt a terméket elláttuk a túltöltést megakadályozó biztonsági rendszerrel. Ha az eszközök hosszabb idı n keresztül nem voltak feltöltve, akkor a következı pár alkalommal azt tapasztalhatja, hogy az akkumulátor a szokásosnál hamarabb lemerül. Azonban többszöri használat után az akkumulátor visszanyeri eredeti kapacitását. Várhatóan az akkumulátor több száz feltöltési ciklust is kibír. Azonban a feltöltések számával arányosan minden akkumulátor veszít a kapacitásából. Ez normális jelenség. Ha az eszközök mőködési ideje az eredeti mőködési idı felére csökken, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal. Kérjük, hogy ne szerelje szét a Távirányítót és a Nyakörvet! A Nyakörv felpróbálása a kutyára Fontos: A Nyakörv hatékony mőködésének elengedhetetlen feltétele a megfelelı illeszkedés és felhelyezés! Az érintkezı tüskéknek közvetlenül érintkeznie kell a kutya bırével a nyak alsó részén! A megfelel illeszkedés érdekében kérem, kövesse a következı lépéseket: 1. Gyızıdjön meg róla, hogy a Nyakörv ki van kapcsolva! 2. Várja meg, míg kutyája teljesen nyugodtan áll! (3A) 3. Tegye fel a Nyakörvet a kutya nyakára minél közelebb annak füleihez! Igazítsa úgy a Nyakörvet, hogy az érintkezı tüskék középen, a kutya nyakának alsó részén legyenek, és érintkezzenek a kutya bırével! (3B) Megjegyzés: Némely esetben le kell nyírni a kutya nyakán a szırt, hogy az érintkezı tüskék megfelelıen érintkezzenek a kutya bırével! Az Ügyfélszolgálaton keresztül hosszabb érintkezı tüskéket is vásárolhat 4. Ellenırizze a Nyakörv feszességét úgy, hogy egy ujja beférjen a Nyakörv és a kutya nyaka közé! (3C) a Nyakörv illeszkedése ne legyen túl szoros, viselete kényelmes legyen a kutyának. 5. Hagyja a Nyakörvet a kutyán pár percig, majd ellenırizze ismét az illeszkedést. Ellenırizze az illeszkedést újra, ha kutyája a Nyakörv viselése közben nem az elvárható módon reagál a Távirányító jelzéseire. Találja meg kutyájának a legmegfelelıbb impulzusszintet 4. Fontos: A keresést mindig a leggyengébb impulzusszinttel kezdje, és onnan haladjon felfelé. A Nyakörv nyolc különbözı erısségő impulzusszint leadására állítható be, így Ön kiválaszthatja azt az impulzusszintet, amelyik a legmegfelelıbb kutyája számára. Miután feltette a Nyakörvet kutyájára, keresse meg a neki megfelel impulzusszintet, az úgynevezett Felismerı szintet. 9
10 Kutyája viselkedésében egy jelentéktelennek tőnı dolog, mint például kíváncsian körülnéz, kaparja a Nyakörvet vagy csak megmozdítja a fülét jelzi, hogy megtalálta kutyája Felismer szintjét. Kövesse az alábbi lépéseket, hogy megtalálja kutyája Felismerı szintjét: 1. Állítsa be a Távirányító kijelzıjén az 1. impulzusszintet, majd nyomja meg az Impulzusleadás gombot 1-2 másodpercig. 2. Ha kutyája nem reagál az impulzusra, próbálja meg még néhányszor ezt a szintet, mielıtt emelne az impulzus szintjén. 3. AZ IMPULZUS LEADÁSA KÖZBEN KUTYÁJÁNAK NEM SZABAD VONYÍTANIA VAGY PÁNIKBA ESNIE. HA EZ TÖRTÉNIK, AZ IMPULZUSSZINT TÚL MAGAS, EZÉRT TÉRJEN VISSZA AZ ELİZİ SZINTRE, MAJD ISMÉTELJE MEG AZ ELJÁRÁST. 4. Addig emelje az impulzusszintet, amíg kutyája megbízható módon nem reagál a leadott impulzusokra. 5. Ha kutyája a 8. szinten sem reagál az impulzusokra, ellenırizze a Nyakörv illeszkedését. Ha kutyájának hosszú a szıre vagy vastag a bundája, az Ügyfélszolgálaton keresztül hosszabb érintkezı tüskék szerezhet be. Ezután kezdje el az eljárást újra az 1. ponttól. Ha ezek után sincs eredmény, vágja le a kutya szırét az érintkezı tüskék környezetében. Ha elvégezte a fent leírt lépéseket és kutyája továbbra sem reagál a leadott impulzusra, olvassa el A tesztlámpa használata" fejezetet. Ha mindent megpróbált az itt leírtak közül és kutyája még ezek után sem jelzi, hogy érzi a leadott impulzust, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal. 10
11 Ápolás és tisztántartás A termék hatékonyságának biztosítása, valamint kutyája kényelme és biztonsága érdekében ellenırizze gyakran a Nyakörv illeszkedését. Ez az útmutató részletesen leírja, hogyan kell a Nyakörvet a megfelel illeszkedés érdekében kutyájára tennie. Ha kutyája nyakán bármilyen bırirritációt, bırpírt észlel, függessze fel a Nyakörv használatát pár napra. Ha ez az állapot nem változik 48 órán belül, vigye kutyáját állatorvoshoz. A bırirritáció kialakulásának megelızése: Kutyája ne viselje a Nyakörvet 8 óránál tovább egy 24 órás perióduson belül. Kutyájának nyakát és az érintkezıket hetente egyszer mossa le lágy szappanos vízzel, majd alaposan öblítse le. Gyızıdjön meg róla, hogy a kutya nyaka teljesen megszáradt, mielıtt a Nyakörvet visszateszi rá. A FIGYELEM! Az itt leírtak be nem tartása - az érintkezı tüskékkel való túlzott és hosszantartó kapcsolat miatt - a bır elhalását okozhatja (Pressure Necrosis). Kétkutyás rendszer Plusz Nyakörvek típusa: PDT Add-A-Dog a 350 m-es rendszerhez és PDT Add-A-Dog a 900 m-es rendszerhez A Távirányító beállítása 1. Nyomkodja a Jobb alsó gombot, amíg a 2D" felirat meg nem jelenik a kijelzın. 2. Miután megjelent a 2D" felirat, nyomja meg az Erısebb impulzus gombot. 3. Állítsa be a 2. kutyához az 1. impulzusszintet. 4. Nyomja meg az Erısebb impulzus gombot a 2. kutyának beállított impulzusszint tárolásához. A 2. kutya Nyakörvének beállítása 1. Vegye le a Nyakörvet a kutyáról és kapcsolja ki. 2. Tartsa nyomva a Be-, kikapcsoló gombot 5 másodpercig. A Nyakörv sípolni fog és a jelzılámpája felvillan. 3. Válassza ki a 2. kutyát Jobb felsı vagy a Jobb alsó gomb megnyomásával. 4. Ha a Nyakörv sípol, sikeresen ráhangolódott a Távirányítóra. 5. Ha a Nyakörv nem sípol kétszer, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal. A Távirányító mőködése kétkutyás üzemmódban Bal felsı gomb Bal alsó gomb Erısebb impulzus gomb és Bal alsó gomb egyszerre Jobb felsı gomb Jobb alsó gomb Erısebb impulzus gomb és Jobb alsó gomb egyszerre Az impulzusszintek beállítása az 1. és a 2. kutyának A gombok mőködése két kutya esetén Hangjelzés az 1. kutyának Impulzus az 1. kutyának A beállítottnál két szinttel erısebb impulzus az 1. kutyának Hangjelzés a 2. kutyának Impulzus a 2. kutyának A beállítottnál két szinttel erısebb impulzus a 2. kutyának Az 1. és a 2. kutyához tartozó impulzusszint megváltoztatásához tartsa nyomva az Erısebb impulzus gombot 5 másodpercig. A kijelzın mindkét kutyához tartozó impulzusszint megjelenik. Az 1. kutyához tartozó impulzusszint értékét a Bal felsı gombbal növelheti, a Bal alsó gombbal csökkentheti. A 2. kutyához tartozó impulzusszint értékét 11
12 pedig a Jobb felsı és a Jobb alsó gombokkal tudja beállítani. Az 1. és a 2. kutyának beállított impulzusszinteket az Erısebb impulzus gomb megnyomásával rögzítheti. Az egykutyás üzemmód visszaállítása 1. Tartsa nyomva az Erısebb impulzus gombot 5 másodpercig. 2. Nyomkodja a Jobb alsó gombot, amíg az 1. kutya" jele meg nem jelenik a kijelzın. 3. Nyomja meg az Erısebb impulzus gombot a menübıl való kilépéshez. 12 A Távirányító és a Nyakörv összehangolása Ha a Távirányító Bal felsı gombjának megnyomásakor a Nyakörv nem sípol, vagy ha azt veszi észre, hogy a Nyakörv nem reagál a Távirányítóra, tegye a következıket: 1. Vegye le a Nyakörvet a kutyáról és kapcsolja ki. 2. Tartsa nyomva a Nyakörv Be-, kikapcsoló gombját 5 másodpercig. 3. A Nyakörv sípolni fog és a jelzı lámpája felvillan. 4. Nyomja meg a Távirányító bármelyik gombját. 5. Ha a Nyakörv sípol, sikeresen ráhangolódott a Távirányítóra. 6. Ha a Nyakörv nem sípol kétszer, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal. Megjegyzés: Csak az 1. kutya Nyakörvének Távirányítóra való hangolásához. Általános tanácsok Tanácsok az oktatáshoz Egyszerre mindig csak egy nemkívánatos viselkedési formát próbáljon megszüntetni és/vagy egy engedelmességi parancsot tanítson. Ha túl gyorsan halad a tanítással, akkor kutyája összezavarodhat. Legyen következetes. Kutyája nemkívánatos viselkedése esetén mindig adjon le hangjelzést és/vagy impulzust. Ha kutyája még nem minden alkalommal engedelmeskedik Önnek, ajánlott, hogy kerülje az olyan helyzeteket, amelyekben korábban kutyája neveletlenül viselkedett. Azonban egy ilyen szituáció beállítása a gyakorlatok sorába jelentısen megnövelheti esélyét a sikerre. Ha kutyája megijedne a hangjelzést l, terelje el annak figyelmét egy egyszerő és a helyzethez illı utasítással, például az Ül" parancs kiadásával. Ne használja a Nyakörvet 6 hónapnál fiatalabb kutya esetében. Csak felelısségük tudatában lévı családtagoknak engedje használni a készüléket. Ez a termék nem játék! A hallótávolságon belül tartózkodó más állatra is hatással lehet a készülék által kibocsátott hang. Ezért a kiképzéseket célszer más állatok hallótávolságán kívül megtartania. Soha ne használja a Nyakörvet agresszív viselkedési formák javítására vagy megszüntetésére. Ha kutyája agresszív viselkedést mutat, javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot egy állatorvossal vagy egy tapasztalt kutyakiképzıvel. Tanítsa meg kutyájának a Jó kutya" hangjelzést! Mielıtt megkezdi a Nyakörv használatát, 2-3 napon át napi percet fordítson arra, hogy segítse kutyájának összekapcsolni a jutalmazást és a dicséretet a Jó kutya" hangjelzéssel. Ehhez tegye a következıket: 1. Nyomja meg 2 másodpercre a Hangjelzés gombot! 2. Engedje fel a gombot, majd rögtön jutalmazza meg kutyáját szóbeli dicsérettel vagy egy kis jutalomfalattal. A Variálja a jutalmazási módokat, nehogy kutyája hozzászokhasson az egyikhez. A kiképzésnek ezt a fázisát akkor tekinthetjük befejezettnek, ha kutyája láthatóan számít a jutalmazásra, mikor meghallja a Jó Gyakran Ismétlıdı Kérdések Az impulzusok biztonságosak kutyám számára? Milyen idıs kortól viselheti kutyám a PetSafe 350/900 m-es sorozatú Távirányítós nyakörveket? Az impulzusok kellemetlenek kutyájának, de teljesen ártalmatlanok. Az elektromos tréningeszközök csak megfelelı használat és kiképzés mellett hozzák meg a kívánt eredményt. A rendszer csak 6 hónapnál idısebb kutyák esetében használható. Ha kutyája sérült vagy mozgásában egyéb ok miatt korlátozott, a Nyakörv használatát megelızıen vegye fel a kapcsolatot egy állatorvossal vagy egy tapasztalt kutyakiképzıvel. Kutyájának képesnek kell lennie arra, hogy az alap engedelmességi parancsokat (pl. Ül" vagy Marad") megtanulja.
13 jutalmazás ne tartson tovább 3-5 másodpercnél. 3. Várjon pár percet, majd ismételje meg a hangjelzést és a jutalmazást. Gyakran Ismétlıdı Kérdések Kapcsolhatok pórázt a Nyakörvhöz? Ha kutyám már engedelmeskedik a parancsoknak, továbbra is viselnie kell a Nyakörvet? A Nyakörv vízálló? Használhatom a 350/900 m-es sorozatú Távirányítós nyakörveket egynél több kutyával is? Használhatom a PetSafe 350/900 m-es sorozatú Távirányítós nyakörveket agresszív kutya esetében is? Milyen hosszú folyamatos impulzust adhatok le? Mit tegyek, ha a kutyám nyaka kipirosodott és gyulladt? Az impulzusok biztonságosak kutyám számára? Milyen idıs kortól viselheti kutyám a PetSafe 350/900 m-es sorozatú Távirányítós nyakörveket? Ne kapcsoljon a Nyakörvhöz pórázt! A póráz használata esetén az érintkezı pontok túl erısen nyomódhatnak kutyája nyakához. Kösse a pórázt egy különálló, fémmentes Nyakörvhöz vagy kutyahámhoz, és gyızıdjön meg róla, hogy az új nyakörv nem nyomja az érintkezı tüskéket. Valószín leg már nem. De idınként, megerısítés céljából, szükség lehet a Nyakörv feltételére. Igen, mindkét Nyakörv (350 és 900 m-es) vízálló. Igen, a kétkutyás üzemmódhoz vásároljon egy Add-A-DOG Nyakörvet. Nem tanácsoljuk, hogy termékeinket használja, ha kutyája agresszív természető. Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot az állatorvosával, vagy egy tapasztalt kutyakiképzıvel ahhoz, hogy eldönthessék, hogy kutyája agresszív-e. A maximális, folyamatosan leadható impulzus hossza nyolc másodperc. Az ennél hosszabb impulzust a Távirányító megszakítja. Újabb impulzus leadásához, fel kell engednie, majd újból meg kell nyomnia az Impulzus gombot. Ez az állapot akkor alakul ki, amikor az érintkezı tüskék kidörzsölik a b rt. Függessze fel pár napra a Nyakörv használatát. Ha az állapot nem javul 48 órán belül, mutassa meg állatorvosnak. Amint a bırfelület meggyógyult, tegye vissza a Nyakörvet és ellenırizze a kutya nyakát gyakrabban Az impulzusok kellemetlenek kutyájának, de teljesen ártalmatlanok. Az elektromos tréningeszközök csak megfelelı használat és kiképzés mellett hozzák meg a kívánt eredményt. A rendszer csak 6 hónapnál idısebb kutyák esetében használható. Ha kutyája sérült vagy mozgásában egyéb ok miatt korlátozott, a Nyakörv használatát megelızıen vegye fel a kapcsolatot egy állatorvossal vagy egy tapasztalt kutyakiképzıvel. Kutyájának képesnek kell lennie arra, hogy az alap engedelmességi parancsokat (pl. Ül" vagy Marad") megtanulja. 13
14 Hibaelhárítás A következı kérdésekre adott válaszok segítséget nyújtanak bármely, a rendszerrel kapcsolatban felmerül probléma megoldásában. Ha itt nem talál problémájára megoldást, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal. Kutyám nem reagál, mikor a Távirányítón megnyomok egy gombot. A Nyakörvet nem lehet bekapcsolni. A Nyakörv nem reagál a Távirányítóra. Ellenırizze, hogy a Nyakörv be van-e kapcsolva. Ha az elsı használathoz képest a hatótávolság csökkenését tapasztalja, ellenırizze a Nyakörv és a Távirányító akkumulátorának töltöttségét. Ellenırizze a csomagban található Tesztlámpával, hogy a Nyakörv leadja-e az impulzust. A részletekért olvassa el A Tesztlámpa használata" fejezetet. Növelje az impulzus erısségét. További információért olvassa el a Találja meg kutyájának a legmegfelelıbb impulzusszintet" fejezetet. Ellenırizze, hogy a Nyakörv érintkezı tüskéi megfelel en érintkeznek a kutya b rével. További információért olvassa el a A Nyakörv felhelyezése a kutyára" fejezetet. T 1 Feltöltötte a Nyakörv akkumulátorát? Az elsı s alkalommal töltse a Nyakörvet legalább 5 órán át. A késıbbi feltöltésekhez elég 3-4 óra. T Ellenırizze, hogy a Nyakörv be van-e kapcsolva. További információért olvassa el A Nyakörv bekapcsolása" fejezetet. Az egykutyás üzemmód esetén olvassa el A Távirányító és a Nyakörv összehangolása" fejezetet. A kétkutyás üzemmód esetén nézze meg a beállításra vonatkozó utasításokat a Kétkutyás rendszer" fejezetben. 1 A Tesztlámpa használata 1. Kapcsolja be a Nyakörvet. 2. Tartsa a Tesztlámpa érintkezıit az érintkezı tüskékhez. 3. Nyomja meg az Impulzus gombot a Távirányítón. 4. A tesztlámpa világítani fog. Megjegyzés: Magasabb impulzusszinten a tesztlámpa fényesebben világít. 5. Kapcsolja ki a Nyakörvet. A Tesztlámpát tegye el a következı teszteléshez. Megjegyzés: Ha a tesztlámpa nem világít, töltse fel a Nyakörvet, majd ismételje meg a tesztet. Ha a Tesztlámpa még ekkor sem világít, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Tartozékok Amennyiben kiegészítı tartozékokat kíván vásárolni PetSafe 350/900 m-es sorozatú Távirányítós nyakörvéhez, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal. Megnevezés Azonosító 350 m Add-A-Dog Nyakörv PDT m Add-A-Dog Nyakörv PDT Tartozékcsomag (hosszú érintkezı tüskék; csavarkulcs; porvédı gumifedél + RFA-380 gumifedél rögzítı csavar) Pótszíj, csavarok, csat, pánt RFA-382 Gyorscsat a nyakörvhöz RFA-381 Univerzális töltı adapter RFA-395 Csuklópánt a Távirányítóhoz RFA-189 Fontos újrahasznosítási szabályok Kérjük, az országában érvényes elektronikus hulladékra, felszerelésre vonatkozó szabályt tartsa tiszteletben. Ezt az eszközt újra fel lehet használni. Ha nem használja tovább, kérjük, ne helyezze normál, városi hulladéklerakóba. Kérjük, juttassa vissza oda, ahol vásárolta, azért hogy elhelyezhessük az újrahasznosító rendszerünkbe. Ha ez nem lehetséges, lépjen kapcsolatba ügyfélszolgálatunkkal további információkért. 14
15 Megfelelés Ez a berendezés megfelel az Európai Unió elektromágneses összeférhetıségrıl (EMC) és a kis feszültségrıl szóló irányelvének. A Radio Systems Corporation által jóvá nem hagyott, engedély nélküli változtatások vagy módosítások megszeghetik az EU elıírásait, megszőnhet a felhasználó jogosultsága a berendezés használatára, és érvénytelenné válik a jótállás. Az akkumulátorok ártalmatlanítása Egyes területeken az elhasználódott akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell összegyőjteni; nézzen utána az akkumulátorok ártalmatlanítási módjának az erre vonatkozó jogszabályokban. A Távirányító egy újratölthetı, 7,4 V-os, 500 mah kapacitású, Lítium-ion akkumulátorral mőködik. A PDT és a PDT (350 m-es) Nyakörvek egy újratölthetı, 3,7 V-os, 200 mah kapacitású, lítium akkumulátorral mőködnek. A PDT és a PDT (900 m-es) Nyakörvek egy újratölthetı, 3,7 V-os, 400 mah kapacitású, lítium akkumulátorral mőködnek. Az elhasználódott eszközök ártalmatlanítására vonatkozóan kérjük, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, ahonnan tájékoztatást kap az eszköz megfelel ártalmatlanításának módjáról. Kérjük, ne dobja a terméket a háztartási vagy a kommunális hulladék közé. AZ ELİÍRÁSOKNAK NEM MEGFELELİ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATÁVAL ROBBANÁST OKOZHAT. GONDOSKODJON AZ ELHASZNÁLÓDOTT AKKUMULÁTOROK RENDELKEZÉSEKNEK MEGFELELİ ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL. Használati feltételek és a felelısség korlátozása Használati feltételek Jelen terméket azzal a feltétellel kínáljuk Önnek, ha Ön változtatás nélkül elfogadja a használati feltételeket és az itt leírt feltételeket. Jelen termék használatával Ön elfogad minden kikötést, feltételt és figyelmeztetést. Megfelelı használat Ezt a terméket olyan kutyák számára fejlesztették ki, amelyek esetében kiképzésre van szükség. Lehetséges, hogy az Ön kutyájának sajátos temperamentuma nem alkalmas ehhez a termékhez. Javasoljuk, hogy ne használja ezt a terméket, ha kutyája 3,6 kg-nál könnyebb vagy kutyája agresszív természető. Ha nem biztos benne, hogy ez a termék kutyája számára megfelelı-e, kérjük, kérje ki állatorvosa vagy egy okleveles kiképzı tanácsát. A megfelelı használat fogalma alatt értendı, hogy Ön a termékkel együtt rendelkezésére bocsátott teljes használati útmutatót és az abban foglalt speciális figyelmeztetéseket elolvasta és megértette. Törvényellenes vagy tiltott használat Ezt a terméket csakis kizárólag kutyák részére fejlesztették ki. Ez a kutyakiképzı eszköz nem arra való, hogy azzal sérülést, kárt okozzanak, vagy az állatot provokálják. Amennyiben a terméket nem az elıírt módon használja, megsérti vele az állami vagy helyi törvényeket. Felelısség korlátozása A Radio Systems Corporation semmi esetben sem felelıs semmilyen közvetlen, közvetett, fenyítı, véletlen vagy egyéb speciális ok miatt elszenvedett kárért, vagy bármilyen olyan kárért, amely jelen termék használatán kívüli vagy annak rendeltetésellenes felhasználása következtében keletkezett. A vásárló elfogadja, hogy vállal minden, a termék használatából ered kockázatot és felelısséget. A feltételek módosítása A Radio Systems Corporation fenntartja magának a jogot, hogy megváltoztassa azon feltételeket és figyelmeztetéseket, amelyeket Ön a jelen termék megvásárlásával. Az Ön PetSafe partnere: Molinári 91 Kft Halászi, Damjanich utca 28. Tel/Fax: 0096/ Mobil: / Web: bewital@bewital.hu 15
PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Super)
PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Super) Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PIG19-10763 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1.
PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe)
PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe) Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PIG19-10764 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1.
PDT Használati Útmutató. 250 m-es Távirányítós nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!
Használati Útmutató PDT20-12471 250 m-es Távirányítós nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533
PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv
PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PUSB-150-19 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1. helyet képviseli
Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer?
Tartalomjegyzék Alkotórészek...3 Hogyan mőködik a rendszer?...3 Kulcs definíciók...4 A Távirányító elıkészítése...5 A Nyakörv elıkészítése... 6 A Nyakörv felpróbálása... 8 Találja meg a legkedvezıbb Impulzusszintet
ST-350-LD ST-900-BD. Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. 350 m-es / 900 m-es Deluxe Távirányítós nyakörv
Használati Útmutató véd. tanít. szeret. ST-350-LD ST-900-BD 350 m-es / 900 m-es Deluxe Távirányítós nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Fontos Biztonsági Információk
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési
PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
Wilson-Trading Kft Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web:
Az Ön SPORTDOG partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.sportdog.hu Email: info@sportdog.hu Köszönjük, hogy a SportDOG
Használati Útmutató. PBC / PBC Big Dog Újratölthető ugatásgátló nyakörv nagytestű kutyák számára
Használati Útmutató PBC17-13465 / PBC45-13466 Big Dog Újratölthető ugatásgátló nyakörv nagytestű kutyák számára Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500
PetSafe Kiegészítő Nyakörv a Láthatatlan Kerítéshez Kis- és Közepes testű Kutyáknak
PetSafe Kiegészítő Nyakörv a Láthatatlan Kerítéshez Kis- és Közepes testű Kutyáknak Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. PIG19-11042 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta,
Használati útmutató. Kérjük, hogy az első használat előtt szánjon pár percet a Használati útmutató elolvasására
Az Ön SPORTDOG partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/31-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.sportdog.hu Email: info@sportdog.hu Használati útmutató Kérjük, hogy
Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!
Használati Útmutató véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75
SBC-18E. Használati Útmutató. Ugatásgátló nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!
Használati Útmutató SBC-18E Ugatásgátló nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Web: www.sportdog.hu Email: info@sportdog.hu
PetSafe. Használati Útmutató
PetSafe Kültéri Ugatásgátló Készülék PBC19-11794 Használati Útmutató Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt! Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az
Használati Útmutató. PBC / PBC Rezgős Ugatásgátló Nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!
Használati Útmutató PBC17-13338 / PBC45-13339 Rezgős Ugatásgátló Nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax:
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
PBC / PBC Little Dog / Big Dog Deluxe Ugatásgátló nyakörv kistestű / nagytestű kutyák számára
Használati Útmutató PBC19-12443 / PBC19-13058 Little Dog / Big Dog Deluxe Ugatásgátló nyakörv kistestű / nagytestű kutyák számára Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
PBC / PBC PBC / PBC
Használati Útmutató PBC17-14779 / PBC19-14780 PBC17-14777 / PBC19-14778 Beltéri Ugatásgátló Készülék Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Beta rendszer általános leírás
Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Használati Útmutató PBC , PBC véd. tanít. szeret. Ultrahangos Ugatásgátló Nyakörv
Használati Útmutató véd. tanít. szeret. PBC17-14036, PBC45-14035 Ultrahangos Ugatásgátló Nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna
JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ
JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását
800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral
Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,
ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com
ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz
Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a
kárt okozhat. Tilos Tilos "Tilos a termék szétszedése""tilos a terméket nedves területen használni" "Nedves kézzel használni tilos" Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben
M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás
Ugatásgátló nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Ugatásgátló nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az Ön NUM axes partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.numaxes.hu Email: info@numaxes.hu
Csak tömegmérı mérleg
PS-50/60 Csak tömegmérı mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
KX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2
N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 (2008.08.04.) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N450 1 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer
HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer A leírásban szereplı bekötési útmutatók, illetve a programozás az eszköznél érvényes a HT2110-2 (hálózati) és a HT2110B-2 (önálló) beléptetıre is. A hálózati beléptetı
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
XTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...
AARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK
MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
Elektromos nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Elektromos nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az Ön NUM axes partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Web: www.numaxes.hu Email: info@numaxes.hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Szívritmus-szabályozó
GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29
2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Tartalom 19 HU Indítókábelek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Indítókábelek.
Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft
SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen
Tisztelt látogató, kedves szülő!
Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára
Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!
Használati Útmutató véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75
PetSafe PREMIUM Ugatásgátló nyakörv TM
PetSafe PREMIUM Ugatásgátló nyakörv TM Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PBC19-10765 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1. helyet képviseli
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
HU Használati útmutató
HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1
Chime. Beüzemelési útmutató
Chime Beüzemelési útmutató Tartalomjegyzék 2 Mi van a dobozban?... 3 Elektromossági követelmények... 4 Gyors telepítés... 5 Fényjelzések leírása... 6 A Ringgel mindig otthon érezheti magát! Mi van a dobozban?
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Robot porszívó
Robot porszívó 10028519 10028520 10028521 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása
Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Elektronic Ah-Counter
Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó
Szerelési és kezelési útmutató
USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3