Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
|
|
- Márton Borbély
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO Tartozékok Kiadás: 2012/ / HU
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata A biztonsági utasítások felépítése Szavatossági igények Felelősség kizárása További vonatkozó dokumentáció Szerzői jogi megjegyzés PZM2xA-A csatlakozódoboz Típusmegnevezés Típustábla A csatlakozódobozok hozzárendelése Alapkészülék Funkció tartalom Karbantartási kapcsoló A csatlakozódoboz mechanikai telepítése Csatlakozódoboz elektromos telepítése A kapocsdobozok műszaki adatai Szenzor- / aktor doboz A szenzor- / aktor doboz elektromos telepítése Szenzor- / aktor doboz műszaki adatok PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység Típusmegnevezés Szállítási tartalom Alapkészülék Működési elv Telepítés Karbantartás Műszaki adatok BW külső fékellenállások A fékellenállások mechanikai telepítése A külső fékellenállások műszaki adatai Áthidaló csatlakozó Szerelési tartozék Kézi fogantyúk Szerelőidom Ventilátoregység Ventilátoregység mechanikus telepítése Szószedet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 3
4 1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata 1 Általános tudnivalók 1.1 A dokumentáció használata A dokumentáció a termék része, és fontos üzemeltetési és szervizelési információkat tartalmaz. A dokumentáció minden olyan személynek szól, aki a terméken szerelési, telepítési, üzembe helyezési vagy szervizelési munkát végez. A dokumentációt olvasható állapotban hozzáférhetővé kell tenni. Győződjön meg arról, hogy a dokumentációt a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették. Bizonytalanság esetén vagy ha további információra van szüksége, forduljon az SEW-EURODRIVE céghez. 1.2 A biztonsági utasítások felépítése A jelzőszavak jelentése Az alábbi táblázat a biztonsági tudnivalókra, az anyagi károkkal kapcsolatos figyelmeztetésekre és az egyéb tudnivalókra utaló jelzőszavak besorolását és jelentését mutatja be. Jelzőszó Jelentés Következmények figyelmen kívül hagyás esetén VESZÉLY! Közvetlenül fenyegető veszély Halál vagy súlyos testi sérülések VIGYÁZAT! Lehetséges veszélyhelyzet Halál vagy súlyos testi sérülések VIGYÁZAT! Lehetséges veszélyhelyzet Könnyebb testi sérülések LEGYEN ÓVATOS! Lehetséges anyagi károk A hajtásrendszer vagy környezetének károsodása MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivaló vagy tanács: Megkönnyíti a hajtásrendszer kezelését Az adott fejezetre vonatkozó biztonsági utasítások felépítése Az adott fejezetre vonatkozó biztonsági utasítások nemcsak egy adott tevékenységre érvényesek, hanem a témához kapcsolódó több tevékenységre is. Az alkalmazott piktogramok vagy általános vagy különleges veszélyre utalnak. Itt az adott fejezetre vonatkozó biztonsági utasítások alaki felépítését láthatja: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására A beágyazott biztonsági utasítások felépítése A beágyazott biztonsági utasítások közvetlenül be vannak építve a tevékenység útmutatójába, a veszélyes cselekvési lépés elé. Itt a beágyazott biztonsági utasítások alaki felépítését láthatja: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. 4 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
5 Általános tudnivalók Szavatossági igények Szavatossági igények A dokumentáció betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el a dokumentációt! 1.4 Felelősség kizárása A dokumentáció figyelembevétele a biztonságos üzemeltetés és a megadott terméktulajdonságok, ill. teljesítményjellemzők elérésének alapfeltétele. Az üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi és vagyoni károkért, valamint személyi sérülésekért az SEW-EURODRIVE nem vállal felelősséget. A szavatosság ilyen esetekben kizárt. 1.5 További vonatkozó dokumentáció Ez a kiadvány kiegészíti az üzemeltetési utasítást, és a használati útmutatót a következők szerint korlátozza. Ezt a kiadványt csak az üzemeltetési útmutatóval együtt szabad használni. 1.6 Szerzői jogi megjegyzés 2012 SEW-EURODRIVE. Minden jog fenntartva. Mindenféle akár kivonatos sokszorosítás, feldolgozás, terjesztés és egyéb hasznosítás tilos. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 5
6 2 PZM2xA-A csatlakozódoboz Típusmegnevezés 2 PZM2xA-A csatlakozódoboz 2.1 Típusmegnevezés A MOVIPRO PZM2xA-A csatlakozódoboz típusmegnevezéséből a következő készülékadatok olvashatók ki: PZM2 xa-a MOVIPRO csatlakoztatása: D02 = szétválasztó kapcsoló 25 A-ig D03 = szétválasztó kapcsoló 40 A-ig M13 = vezeték- és készülékvédelem 5 A-ig M14 = vezeték- és készülékvédelem 9 A-ig M16 = vezeték- és készülékvédelem 15 A-ig Maximális kapcsoló teljesítmény: 022 = 2,2 kw 040 = 4,0 kw 075 = 7,5 kw 150 = 15,0 kw Burkolatmagasság: 2 = 110 mm Típus: ZM = csatlakozódoboz tartozék Termékcsalád: P = MOVIPRO 2.2 Típustábla Minden készülékhez tartozik fontos információkat tartalmazó típustábla. Az alábbi ábra példaként bemutat egy típustáblát: D Bruchsal Made in Germany MOVIPRO Feldumrichter Field-Inverter Type: SO#: PZM2xA-A075-D02-00 XX.XXXXXXXXXX.XXXX.XX Eingang / Input Ausgang / Output U = I = f = 3 x V ± 10% 16 A Hz ± 5% P = 7.5 kw T = C IP 54 Type Típusmegnevezés SO# Gyártási szám I Max. áramtűrő képesség P Max. kapcsolási teljesítmény Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
7 PZM2xA-A csatlakozódoboz A csatlakozódobozok hozzárendelése A csatlakozódobozok hozzárendelése Csatlakozódoboz Az alábbiakban összefoglaló látható a csatlakozódobozok hozzárendeléséről a különböző MOVIPRO készülékekhez: Cikkszám MOVIPRO max. 2,2 kw-ig max. 4,0 kw-ig max. 7,5 kw-ig max. 11,0 kw-ig max. 15,0 kw-ig PZM2xA-A075-D /825/014/9 PZM2xA-A150-D /825/015/7 PZM2xA-A022-M /825/023/8 PZM2xA-A040-M /825/016/5 PZM2xA-A075-M /825/017/3 2.4 Alapkészülék A következő ábra a csatlakozódobozt mutatja: [5] [4] [1] [2] [3] [1] MOVIPRO (Han 10 B, anya) csatlakoztatás [5] Felfüggesztő szerkezet (a csatlakozódoboz megtartására, [2] 1 kapocsléc teljesítményi bemenet pl. MOVIPRO készülékcsere közben) [3] Csatlakozó oldal [4] Karbantartási kapcsoló Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 7
8 2 PZM2xA-A csatlakozódoboz Funkció tartalom 2.5 Funkció tartalom A csatlakozódoboz a következő funkciókat teszi lehetővé: Csatlakoztatás AC 400 V hálózatra Csatlakoztatás DC 24 V támasztófeszültségre DC 24 V kimenet az integrált hálózati elemtől a MOVIPRO saját táplálásához külső DC 24 V vezetékezés nélkül (híd DC 24 V támasztófeszültséggel) A csatlakoztatott feszültségek továbbhurkolása A MOVIPRO hálózati leválasztása karbantartó kapcsolóval 2.6 Karbantartási kapcsoló 10 perc A csatlakozódoboz karbantartási kapcsolója arra szolgál, hogy megszakítsa az AC 400 V feszültség ellátást a csatlakozódobozban. A karbantartási kapcsoló háromszorosan lezárható. Ha a karbantartási kapcsoló 0 állásban van, akkor a MOVIPRO le van választva az AC 400 V tápellátásról. VIGYÁZAT! Áramütés a csatlakozódobozban keletkező veszélyes feszültségektől. Halál vagy súlyos sérülések. Válassza le a készüléket munkavégzés előtt a tápellátásról. A hálózat lekapcsolása után legalább 10 perc kikapcsolási tartson be. MEGJEGYZÉS Ha a MOVIPRO -n érvényes engedély van, a motor áramot kap, mihelyt a karbantartási kapcsoló 1-es állásba kerül. FIGYELEM! A kapcsolókontaktok fokozott kopása. A kapcsolókontaktok tönkremenetele. Ne kapcsolja a karbantartási kapcsolót terhelés alatt. Típustól függően a csatlakozódobozok különböző karbantartási kapcsolókkal felszereltek: D.. szétválasztó kapcsoló M.. vezeték- és készülékvédelem 8 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
9 PZM2xA-A csatlakozódoboz A csatlakozódoboz mechanikai telepítése D.. szétválasztó kapcsoló A csatlakozódoboz teljesítményétől függően a következő választókapcsolók lehetségesek: Teljesítmény Rövid megnevezés Leírás max. 7,5 kw-ig D02 Szétválasztó kapcsoló 25 A-ig max. 15,0 kw-ig D03 Szétválasztó kapcsoló 40 A-ig M.. vezeték- és készülékvédelem Teljesítménytől függően a következő vezeték- és készülékvédelem lehetséges: Teljesítmény Rövid megnevezés Leírás max. 2,2 kw-ig M13 Vezeték- és készülékvédelem 5 A-ig max. 4,0 kw-ig M14 Vezeték- és készülékvédelem 9 A-ig max. 7,5 kw-ig M16 Vezeték- és készülékvédelem 15 A-ig 2.7 A csatlakozódoboz mechanikai telepítése Minimális szabad hely Telepítés közben ügyeljen a szükséges minimális szabad helyre a következőknek: kábelek és dugós csatlakozók csatlakoztatása kezelőelemek, pl. karbantartási kapcsoló kezelése. A szükséges minimális szabad hely méretát a "Műszaki adato k ( 17. oldal) c. fejezet méretábrája tartalmazza. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 9
10 2 PZM2xA-A csatlakozódoboz A csatlakozódoboz mechanikai telepítése Csatlakozódoboz szerelése A szereléshez a következő, a szállítmányhoz mellékelt alkatrészeket használja: 2 M5-ös csavar 30 SW8 A csatlakozódobozt a MOVIPRO jobb oldalára szerelje (a készülék elejére). A szereléshez a következő lépéseket végezze el: 1. Csatlakoztassa a szükséges csatlakozókat a csatlakozódoboz csatlakozó oldalára, pl. AC 400 V hálózati vezeték és DC 24 V segéd-tápfeszültség. [1] [2] [3] [1] MOVIPRO [3] Csatlakozódoboz [2] Csatlakozódoboz karima [4] M5 30 SW8 csavarok Csatlakoztassa a csatlakozódoboz dugós csatlakozóját a MOVIPRO dugós csatlakozójára. 3. Rögzítse a csatlakozódobotz a MOVIPRO -ra úgy, hogy a két M5 30 SW8 csavart 1,6 Nm 1,8 Nm meghúzási nyomatékkal (14 in-lb 16 in-lb) húzza meg. [4] 10 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
11 PZM2xA-A csatlakozódoboz Csatlakozódoboz elektromos telepítése Csatlakozódoboz elektromos telepítése Általános tudnivalók Az elektromos szerelés során vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Tartsa be az általános biztonsági tudnivalókat. A műszaki adatokra és a megengedett felhasználási helyre vonatkozó minden adatot feltétlenül be kell tartani Kábelfektetés A kábelfektetés során vegye figyelembe az alábbi pontokat: Az energiaellátás és a kommunikáció csatlakoztatásához megfelelő kábeleket használjon. Az erősáramú kábeleket és a jelvezetékeket külön kábelcsatornába fektesse. Tartson minél nagyobb távolságot az erősáramú kábelek és a jelvezetékek között. Kerülje el, hogy a vezetékek hosszan párhuzamosan fussanak Csatlakozódoboz csatlakozói A következő ábra a csatlakozódoboz csatlakozóit mutatja: [1] [2] [4] [1] MOVIPRO (Han-Modular 10 B, anya) csatlakoztatás [2] 1 kapocsléc teljesítményi bemenet [3] Csavar (M32 1,5) [4] Csavar (M25 1,5) [3] Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 11
12 2 PZM2xA-A csatlakozódoboz Csatlakozódoboz elektromos telepítése Csatlakoztatás MOVIPRO -ra A következő táblázat erről a csatlakozásról tájékoztat: Funkció 400 V AC bemenet készüléktáplálásra 15,0 kw-ig 24 V DC ki- és bemenet Csatlakoztatási típus Han-Modular 10 B, anya Bekötési rajz Jelzőérintkezővel külső karbantartási kapcsoló számára Csatlakozódoboz (PZM) csatlakoztatására C A Kiosztás Sz. Név Funkció [a] Han C modul, apa 1 L1 hálózati csatlakozás, 1. fázis 2 L2 hálózati csatlakozás, 2. fázis 3 L3 hálózati csatlakozás, 3. fázis [b] Han EE modul, apa Készülék teljesítmény kódolás, lásd a Kódolás ( 13.oldal) c. fejezetet [b] Han EE modul, apa 1 +24V_C 24 V DC bemenet segéd-tápfeszültség 2 SC jelzőérintkező a karbantartási kapcsoló számára (külső) 3 VO24 24 V DC kimenet 4 n.c. nincs bekötve 5 0V24_C 0V24 referenciapotenciál segéd-tápfeszültség 6 n.c. nincs bekötve 7 GND referenciapotenciál 8 n.c. nincs bekötve Csuklós keret PE PE védővezeték csatlakozása Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
13 PZM2xA-A csatlakozódoboz Csatlakozódoboz elektromos telepítése 2 Kódolás A következő táblázat a különböző kódolásoknak a mindenkori csatlakozódobozhoz és a hozzá tartozó MOVIPRO készülékekhez történő hozzárendelését mutatja: Csatlakozódoboz Csatlakozódoboz csatlakoztatásnak kódolása MOVIPRO C A PZM2xA-A022-M ,2 kw C A PZM2xA-A040-M ,0 kw C A PZM2xA-A075-M ,5 kw C A PZM2xA-A075-D ,2 kw 4,0 kw 7,5 kw PZM2xA-A150-D03-00 C A 2,2 kw 4,0 kw 7,5 kw 11,0 kw 15,0 kw Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 13
14 2 PZM2xA-A csatlakozódoboz Csatlakozódoboz elektromos telepítése Csatlakozódoboz X1 kapocsléce A következő ábra a csatlakozódoboz csatlakozóit mutatja: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] VO24 DGND +24V_C 0V24_C HT1 HT2 L1 L2 L3 VO24 DGND +24V_C 0V24_C HT1 HT2 L1 L2 L3 X1 soros kapocs (kapocsléc teljesítményi bemenet) Sz. Név Funkció 1 VO24 24 V DC kimenet 2 GND Vonatkoztatási potenciál / 24 V DC kimenet V_C 24 V DC bemenet 4 0V24_C 0V24 vonatkoztatási potenciál bemenet 5 HT1 Segédkapocs kiegészítő feszültségi szintekhez (belső funkció nélkül) 6 HT2 Segédkapocs kiegészítő feszültségi szintekhez (belső funkció nélkül) 7 L1 L1 fázis 8 L2 L2 fázis 9 L3 L3 fázis 10 PE Potenciál kiegyenlítés/védővezeték [10] Kapocskeresztmetszet 6 mm 2 10 mm 2 14 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
15 PZM2xA-A csatlakozódoboz Csatlakozódoboz elektromos telepítése 2 DC 24 V ellátás A MOVIPRO -nak DC 24 V-os kimenete van, amellyek ön a MOVIPRO -t a köztes körből elláthatja. A köztes körből a DC 24 V tápellátás használatához hidalja át a következő kapcsokat: 1 a 3-mal 2 a 4-gyel A következő ábra a DC 24 V tápellátás köztes körből használatának vezetékezését szemlélteti Külső DC 24 V segéd-tápellátás használatára csatlakoztassa azt a következő kapcsokra: 3 4 Ilyen esetben semmi esetre sem csatlakoztathat az 1 és 2 kapcsokra! A következő ábra a külső DC 24 V tápellátás használatához szükséges vezetékezést szemlélteti Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 15
16 2 PZM2xA-A csatlakozódoboz A kapocsdobozok műszaki adatai 2.9 A kapocsdobozok műszaki adatai Alapkészülék A következő táblázat a PZM2xA-A kapocsdobozok műszaki adatait mutatja: Leírás Környezeti hőmérséklet Teljesítmény csökkenés Környezeti hőmérséklet â U Klímaosztály Tárolási hőmérséklet â L Védettségi fokozat Tömeg szé ma mé méretek Készülék kimenet MOVIPRO -hoz PZM2xA-A022- M kw vezetékés készülékvédelemmel Csatlakozódoboz PZM2xA-A040- M kw vezeték- és készülékvédelemmel PZM2xA-A075- M ,5 kw vezetékés készülékvédelemmel C ( F) (nem lecsapódó, nem harmatos) P N csökkenés: 3 % I N pro K max. 60 C-ig (140 F) EN ; 3K3 osztály PZM2xA-A075- D ,5 kw választókapcsolóval C ( F) IP20, IP54 (összeszerelt állapotban) 2,5 kg 139 mm 116 mm 341 mm (5.47 in 4.57 in in) PZM2xA-A150- D kw választókapcsolóval Max. kimeneti áram 5 A 9 A 15 perc 25 A 40 A Beépített készülékvédelem 5 A 9 A 15 perc Max. kapcsolási teljesítmény (IEC, AC 3) 2,2 kw 4,0 kw 7,5 kw 7,5 kw 15,0 kw Max. kapcsolási teljesítmény (UL, DOL-Rating) 7.5 HP 15.0 HP Készülékbemenet U hálózat hálózati feszültség 3 AC 380 V 500 V f hálózat hálózati frekvencia Hz ±5 % Hálózati kapocskeresztmetszet 2,5 mm 2 10 mm 2 (érhüvellyel, rugalmas) 24 V-os kapocskeresztmetszet 1,5 mm 2 6 mm 2 (érhüvellyel, rugalmas) Maximálisan engedélyezett előbiztosíték (gl karakterisztika) 60 perc 35 A 1) 50 A 1) 1) Vegye figyelembe az UL-nek megfelelő telepítést és a maximálisan engedélyezett biztosítékot a csatlakoztatott MOVIPRO -ra. Vegye figyelembe a mindenkori legkisebb biztosíték értéket. 16 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
17 PZM2xA-A csatlakozódoboz A kapocsdobozok műszaki adatai Csatlakozódoboz méretábrák A méretábrák a csatlakozódoboz mechanikai méreteit mutatják mm-ben (in): M (2 ) M (2 ) SW 8 10 (0.39) Ø 10 (0.39) 361 (14.21) 44 (1.7) 139 (5.47) 122 (4.80) 152 (5.98) 341 (13.43) kiegészítő információk Szabványok és tanúsítványok A csatlakozódoboz fejlesztésekor és vizsgálatakor a következő szabványokat vettük alapul: VDE 0100 EN Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 17
18 3 Szenzor- / aktor doboz A kapocsdobozok műszaki adatai 3 Szenzor- / aktor doboz A szernoz- / aktor doboz akár 8 szenzor csatlakoztatását is lehetővé teszi a MOVIPRO -ra. A MOVIPRO -n csak egyetlen csatlakozót foglal le a digitális be- / kimeneteknek. A szenzor- / aktor doboz M23 dugós csatlakozó kábellel rendelkezik, valamint M12 csatlakozó helyekkel az szenzoroknak vagy az aktoroknak [1]. A zöld LED "P" [2] a DC 24 V tápfeszültség használatát jelzi. Minden M12 dugós csatlakozó helyhez tartozik egy sárga LED is, amely a be- / kimenetek állapotjelzője [3]. A következő ábra a szenzor- / aktor dobozt mutatja: [2] [3] [1] [1] M12 csatlakozási hely [2] LED működésjelző [3] A be- / kimenetek állapotjelzője A szenzor- / aktor doboz különböző hosszúságú csatlakozó kábelekkel áll rendelkezésre. 18 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
19 Szenzor- / aktor doboz A szenzor- / aktor doboz elektromos telepítése A szenzor- / aktor doboz elektromos telepítése Jelek Csatlakozás A következő táblázat erről a csatlakozásról tájékoztat: Funkció Jelátvitel MOVIPRO -ra Csatlakoztatási típus M23, P-betét 12 pólusú, anya, 0 kódolt Bekötési rajz Kiosztás Sz. Név Funkció jel jel jel jel jel jel jel jel 9 0V24 0V24 referenciapotenciál 10 0V24 0V24 referenciapotenciál V 24 V DC kimenet 12 FE potenciálkiegyenlítés / üzemi földelés Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 19
20 3 Szenzor- / aktor doboz Szenzor- / aktor doboz műszaki adatok Csatlakozókábelek A következő táblázat a szenzor- / aktor dobozokhoz kapható hosszúságú kábeleket mutatja: Csatlakozó kábel és -komponensek Kábel 1 m-es hossz: Anyagszám: m-es hossz: Anyagszám: m-es hossz: Anyagszám: m-es hossz: Anyagszám: m-es hossz: Anyagszám: A kábel felépítése: (3X0.75+8X0.34) Hossz / Lerakási mód Fix hossz M23, 12 pólusú, anya, 0 kódolt Szenzor- / aktor doboz (8 db M12 csatlakozó hely) 3.2 Szenzor- / aktor doboz műszaki adatok A következő táblázatok a szenzor- / aktor doboz műszaki adatait mutatja: Alapkészülék Névleges feszültség U N DC 24 V Maximális üzemi feszültség U max DC 30 V Áramterhelhetőség / csatlakozó hely 4 A összesen 8 A Üzemi feszültség megjelenítés zöld LED Állapotkijelző sárga LED (1. jel) Üzemeltető áram kijelző elemek 5 ma Védettségi fokozat IP65 (rácsavarozott dugós csatlakozókkal) Csatlakozókábelek [A] = 1 m (3 ft) [A] = 2 m (7 ft) [A] = 3 m (10 ft) [A] = 5 m (20 ft) [A] = 10 m (33 ft) Környezeti hőmérséklet fix lerakásnál C ( F) vonszolóláncnál C ( F) Kábeltípus vonszolóláncra alkalmas törzskábel 20 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
21 Szenzor- / aktor doboz Szenzor- / aktor doboz műszaki adatok Huzalozás A következő ábra a szenzor / aktor doboz huzalozását mutatja: 0V 1/4 2/4 6/4 7/4 8/4 U h Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 21
22 3 Szenzor- / aktor doboz Szenzor- / aktor doboz műszaki adatok Méretábra A méretábra a szenzor / aktor doboz mechanikai méreteit mutatják típusmegnevezés mm-ben (in): [A] 50 (2.0) 39 (1.5) 33 (1.3) 9 (0.4) 17 (0.7) 32 (1.3) 73 (2.9) 107 (4.2) 140 (5.5) 4.5 (0.2) Ø 4.5 (0.2) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
23 PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység Típusmegnevezés 4 4 PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység MEGJEGYZÉS A szerviz- és diagnózis egységet a következő készülélekkel használhatja: MOVIPRO -ADC 5-ös vagy 6-os kommunikációs csomaggal MOVIPRO készülékek X4421 csatlakozóval 4.1 Típusmegnevezés A MOVIPRO szerviz- és diagnózis egység típusmegnevezéséből a következő készülékadatok olvashatók ki: P ZO 00 A - S AZ IR 0 - C Változat: 01 = RS485 interfész Protokoll, funkciószint: 000 = nincs jelentése Kommunikációs médium: C = CAN Típuskódolás: 0 = nincs egyedi funkció Funkciótípus: IR = infravörös Funkciótípus: AZ = megjelenítés Tápellátás típus: S = vezérlő feszültség Változat: A = 1. Generáció Burkolat magasság és mélység: 00 = nincs jelentése Típus: ZO = tartozékok és opciók Termékcsalád: P = MOVIPRO 4.2 Szállítási tartalom A szállítási terjedelem az alábbi komponenseket tartalmazza: Komponens Cikkszám PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnózis egység Védőburkolat minden dugaszolható csatlakozóhoz - Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 23
24 4 PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység Alapkészülék 4.3 Alapkészülék A következő ábra a szerviz- és diagnózis egység készülékfelépítését mutatja: [4] [5] [6] [1] [1] [2] [3] [1] [1] Rögzítőfülek [4] Szervizinterfész [2] Csatlakozó ID modul (Nem alkalmazott MOVIPRO -ADC-re) (Nem alkalmazott MOVIPRO -ADC-re) [5] Infravörös interfész [3] MOVIPRO csatlakoztatása [6] Háromjegyű állapotkijelző 24 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
25 ACK PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység Működési elv Működési elv A szerviz- és diagnózis egység lehetővé teszi a MOVIPRO olyan ipari berendezésekben történő kezelését, melyeknél a MOVIPRO nem közvetlenül érhető el. Ilyen esetben a MOVIPRO szerviz- és diagnózis egysége leválasztott komponensként használható. [3] [1] On Link Num Low Batt 10 [2] [1] Szerviz- és diagnosztikai egység [2] Távirányító [3] MOVIPRO MEGJEGYZÉS Az állapot- és hibaüzenetek leírását a MOVIPRO üzemeltetési utasítása tartalmazza Infravörös interfész Az infravörös interfészt használhatja SEW távkezelővel is. További információkért forduljon a SEW-EURODRIVE-beli kapcsolattartóhoz. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 25
26 4 PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység Telepítés 4.5 Telepítés Általános tudnivalók A mechanikai szerelés során vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Úgy szerelje a szerviz- és diagnosztikai egységet, hogy az állapotkijelző egyértelműen leolvasható legyen. Tartsa fenn a csatlakozó kábelhez szükséges szabad helyet. Használjon a szereléshez megfelelő rögzítő elemeket, pl. megfelelő hosszúságú M4-es csavart, alátéttel. Tartsa be a rögzítő elemek engedélyezett 1,8 2,0 Nm meghúzási nyomatékát X4421: PZO szerviz- és diagnosztikai egység A következő táblázat erről a csatlakozásról tájékoztat: Funkció Interfész PZO SAZIR-01 külső szerviz- és diagnosztikai egység számára (RS485 szervizbusz) Csatlakoztatási típus M12, 8 pólusú, anya, A kódolású Bekötési rajz Kiosztás Sz. Név Funkció 1 +24V 24 V DC kimenet 2 GND referenciapotenciál 3 GND referenciapotenciál 4 RS- RS485 adatvezeték (-) 5 CAN_H CAN adatvezeték (high) 6 RS+ RS485 adatvezeték (+) 7 +24V 24 V DC kimenet 8 CAN_L CAN adatvezeték (low) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
27 PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység Karbantartás 4 Csatlakozókábelek Az alábbi táblázat az e csatlakozáshoz kapható kábeleket mutatja be: Csatlakozókábel és komponens Hibridkábel 2 m-es hossz: Anyagszám: m-es hossz: Cikkszám: m-es hossz: Cikkszám: A kábel felépítése: (4X(2X0.16)) Hossz / Lerakási mód Komponens Fix hossz PZO00A-SAZIR0- C M12, anya, A-kódolt M12, anya, A-kódolt 4.6 Karbantartás A szerviz- és diagnosztikai egység nem igényel karbantartást. A SEW-EURODRIVE nem határoz meg rendszeres karbantartó munkákat, azonban a következő komponensek rendszeres karbantartását javasolja: Csatlakozókábelek: Ha sérülések vagy elöregedési jelenségek tapasztalhatók, haladéktalanul ki kell cserélni a sérült kábelt. Kijelzőfólia: Tartsa tisztán a kijelzőt. Szennyezettség esetén kímélő tisztítószerrel és puha törlőkendővel tisztítsa meg a fóliát. 4.7 Műszaki adatok Alapkészülék Általános rész A következő táblázat a szerviz- és diagnózisegység műszaki adatait mutatja: Szerviz- és diagnosztikai egység Zavarkibocsátás az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő telepítés esetén Környezeti hőmérséklet â U Klímaosztály Tárolási hőmérséklet â L Védettségi fokozat Tömeg szé ma mé méretek EN és EN szerinti A határérték osztálynak megfelelően EN teljesül C ( F) (nem lecsapódó, nem harmatos) EN ; 3K3 osztály C ( F) (EN ; 3K3 osztály) IP65 0,46 kg 112 x 164 x 38 mm (4.41 x 6.46 x 1.5 in) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 27
28 4 PZO00A-SAZIR0-C szerviz- és diagnosztikai egység Műszaki adatok Méretábra A következő ábra a szerviz- és diagnózis egység mechanikai méreteit mutatja mm-ben (in): 150 (5.91) 112 (4.41) 95 (3.7) > 70 (2.8) 4.4 (0.17) 5 (0.2) 6 (0.2) 164 (6.46) 43 (1.7) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
29 BW külső fékellenállások Műszaki adatok 5 5 BW külső fékellenállások VIGYÁZAT! Áramütés a tápvezetékek magas egyenfeszültsége következtében (kb. DC 900 V) Halál vagy súlyos sérülések. Csak az SEW-EURODRIVE-nál kapható kábelt használjon. Előírásszerűen telepítse a fékellenállások kábelét. VIGYÁZAT! Égésveszély forró felületek miatt! A fékellenállások terheléskor akár 250 C-ra is felmelegedhetnek. Súlyos sérülések. Válasszon alkalmas beépítési helyet, és tartsa fenn a minimális szabad helyet. Takarással biztosítsa a forró felületeket. A védőberendezéseket előírásszerűen telepítse. Rendszeresen ellenőrizze a védőberendezéseket. Generátoros üzemhez a MOVIPRO -ra külső fékellenállás csatlakozik. Csatlakoztatáskor vegye figyelembe a műszaki adatokat. A következő ábra 1. gyártási méretű, minta fékellenállást mutat: MEGJEGYZÉS A meghajtó frekvenciaváltó és a fékellenállás projektelőírásait, dokumentált hozzárendeléseit be kell tartani. A sík felületű ellenállások belső, termikus védelemmel rendelkeznek (nem cserélhető olvadóbiztosíték), amely túlterhelés esetén megszakítja az áramkört. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 29
30 5 BW külső fékellenállások A fékellenállások mechanikai telepítése 5.1 A fékellenállások mechanikai telepítése Beépítési helyzet A következő táblázat a fékellenállások engedélyezett és nem engedélyezett beépítési helyzeteit mutatja: Fékellenállások Beépítési helyzetek BW BW BW BW Minimális szabad hely A szerelőfelületeket, az érintésvédelmet és a szabad helyet magas felületi hőmérsékletre méretezze. Legalább 30 mm szabad helyet hagyjon. A szükséges minimális szabad hely méretét a "A külső fékellenállások műszaki adatai" ( 35. oldal) c. fejezet méretábrája tartalmazza. 30 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
31 BW külső fékellenállások A fékellenállások mechanikai telepítése Fékellenállások szerelése A fékellenállásokat közvetlenül a rögzítő lemezek fölé szerelheti. A szerelés során vegye figyelembe az alábbi pontokat: Feltétlenül kövesse a biztonsági előírásokat. Tartsa be a szükséges minimális távolságokat és szabad helyeket. A szereléshez az alábbi alkatrészeket használja: A szükséges minimális távolságok és szabad hely betartására pl. szerelőlapot Megfelelő rögzítő és biztonsági elemeket Rögzítéskor a következőképpen járjon el: 1. A fúratok méretét a fékellenállások műszaki adatainak méretábrája tartalmazza. 2. Készítsen furatot a megfelelő helyekre. 3. A következő ábrák azt mutatják, hogy hogyan kell szerelni a fékellenállásokat: 0-ás kiviteli méret: Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 31
32 5 BW külső fékellenállások A fékellenállások mechanikai telepítése 1-es és 2-es kiviteli méret: Földelje a fékellenállás burkolatát. 32 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
33 BW külső fékellenállások A fékellenállások mechanikai telepítése A fékellenállások szerelése szerelőszöggel (csak 1-es és 2-es kiviteli méret) A következő fékellenállások rögzíthetők szerelőszögekkel: BW BW BW A szerelés során vegye figyelembe az alábbi pontokat: Feltétlenül kövesse a biztonsági előírásokat. Tartsa be a szükséges minimális távolságokat és szabad helyeket. A szereléshez az alábbi alkatrészeket használja: a SEW-EURODRIVE-tól kapható BW szög rögzítő készlet, cikkszám Ennek tartalma: 4 szerelőszög 8 db M5 12-es lencsefejű csavar A szerelőszög rögzítésének menete: 1. Rögzítse a szerelőszögetek [3] az M5 12 [1] lencsefejű csavarokkal a fékellenálláson [2] a következő ábra szerint: [3] [2] [1] [1] M5 12-es lencsefejű csavar [2] Fékellenállás [3] Szerelőidom 2. Földelje a fékellenállás burkolatát. MEGJEGYZÉS A négyszögű csövek vagy rudak rögzítéséhez információk a "Szerelési tartozékok" ( 41. oldal) c. fejezetben találhatók. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 33
34 5 BW külső fékellenállások A külső fékellenállások műszaki adatai 5.2 A külső fékellenállások műszaki adatai A fékellenállások hozzárendelése Az alábbiakban a külső fékellenállásoknak a különböző MOVIPRO készülékekhez történő hozzárendelése látható: Fékellenállás Cikkszám Anyagszám Gyártási méret BW BW BW BW s kiviteli méret 1-es kiviteli méret 1-es kiviteli méret 2-es kiviteli méret (előszerelt csatlakozó kábel) MOVIPRO 2,2 kw 4,0 kw 7,5 kw 11,0 kw 15,0 kw 6 mm 2 6 mm 2 6 mm IEC szerinti műszaki adatok A következő táblázatok a külső fékellenállások IEC szerinti műszaki adatait mutatják: Fékellenállás BW BW BW BW Funkció Generátor energia elvezetése Védettségi fokozat IP65 Kivitel Lapos kivitelű ellenállás Ellenállás 100 Ω 50 Ω 33.3 Ω 16.7 Ω Folyamatos 100 % ED 0,4 kw 0,8 Nm 1,2 kw 2,4 kw fékteljesítmény 50 % ED 0,8 Nm 1,6 kw 2,4 kw 4,8 kw 25 % ED 1,5 ka 3,0 kw 4,5 kw 9,0 kw 12 % ED 2,2 kw 4,4 kw 6,6 kw 13,2 kw 6 % ED 3,6 kw 7,2 kw 10,8 kw 21,6 kw szé ma mé méretek 320 mm 70 mm 106 mm 550 mm 105 mm 230 mm 550 mm 158 mm 330 mm UL szerinti műszaki adatok A következő táblázat a külső fékellenállások UL szerinti műszaki adatait mutatja: Fékellenállás BW BW BW BW Funkció Generátor energia elvezetése Védettségi fokozat IP65 Kivitel Lapos kivitelű ellenállás Ellenállás 100 Ω 50 Ω 33,3 Ω 16,7 Ω Folyamatos 100 % ED 0,24 kw 0,48 kw 0,72 kw 1,44 kw fékteljesítmény 50 % ED 0,5 kw 1,0 kw 1,5 ka 3,0 kw 25 % ED 1,0 kw 2,0 kw 3,0 kw 6,0 kw 12 % ED 2,2 kw 4,4 kw 6,6 kw 13,2 kw 6 % ED 3,6 kw 7,2 kw 10,8 kw 21,6 kw szé ma mé méretek 320 mm 70 mm 106 mm (12.6 in 2.8 in 4.17 in) 550 mm 105 mm 230 mm (21.7 in 4.13 in 9.06 in) 550 mm 158 mm 330 mm (21.7 in 6.22 in 13.0 in) 34 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
35 BW külső fékellenállások A külső fékellenállások műszaki adatai Fékellenállás méretábrák Fékellenállás, 0-ás gyártási méret A méretábra a fékellenállás mechanikai méreteit mutatja, 0-ás gyártási méretben, mm-ben (in): 106 (4.17) 86 (3.4) Ø 6 (0.2) 10 (0.39) 10 (0.39) 300 (11.8) 10 (0.39) 70 (2.8) 320 (12.6) ca (62.20) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 35
36 5 BW külső fékellenállások A külső fékellenállások műszaki adatai Fékellenállások: 1-es gyártási méret A méretábra a fékellenállások mechanikai méreteit mutatja, 1-es gyártási méretben, mm-ben (in): 215 (8.46) Ø 9 (0.4) (2 ) 15 (0.59) 230 (9.06) 12 (0.47) 542 (21.3) 9 (0.4) 105 (4.13) v M5 15 (0.59) 550 (21.7) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
37 BW külső fékellenállások A külső fékellenállások műszaki adatai 5 Fékellenállások: 2-es gyártási méret A méretábra a fékellenállások mechanikai méreteit mutatja, 2-es gyártási méretben, mm-ben (in): 315 (12.4) 165 (6.50) Ø 9 (0.4) (3 ) 15 (0.59) 330 (13.0) 12 (0.47) 542 (21.3) 9 (0.4) 158 (6.22) M5 15 (0.59) 550 (21.7) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 37
38 6 Áthidaló csatlakozó A külső fékellenállások műszaki adatai 6 Áthidaló csatlakozó VIGYÁZAT! A készülék biztonságnak megfelelő lekapcsolása áthidaló csatlakozó használatakor nem lehetséges. Halál vagy súlyos sérülések. Csak akkor használjon áthidaló csatlakozót, ha a készüléknek nem kell megfelelnie a DIN EN ISO szerinti biztonsági funkciónak. Az áthidaló csatlakozó csatlakoztatható a MOVIPRO X5502 csatlakozójára. Az áthidaló csatlakozó a MOVIPRO biztonsági funkcióját hatályon kívül helyezi. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha pl. üzembe helyezéskor az egyik hajtóművet kézi üzemmódban, teszt jelleggel kívánja alkalmazni. A következő ábra az áthidaló csatlakozót mutatja, cikkszám : Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
39 Szerelési tartozék Kézi fogantyúk 7 7 Szerelési tartozék 7.1 Kézi fogantyúk Az egyszerű kezelhetőségre a MOVIPRO kézi fogantyúval szerelhető fel: A kézi fogantyúk a MOVIPRO gyártási méretétől függően kétfajta hosszúságban kaphatók: Kézi fogantyúk Cikkszám Burkolat magasság MOVIPRO 270-es fogantyú opció mm (2 db, 4 db rögzítő csavarral) 390-es fogantyú opció (2 db, 4 db rögzítő csavarral) mm Kézi fogantyúk szerelése Fogantyúnként a süllyesztett fejű két csavart 3,5 Nm (31 in-lb) maximális meghúzási nyomatékkal húzza meg. [1] [2] a [1] M8 20 süllyesztett fejû csavar (DIN EN ISO 10642) a = Fogantyú opció = 270 mm [2] Kézi fogantyú Fogantyú opció = 390 mm Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 39
40 7 Szerelési tartozék Szerelőidom 7.2 Szerelőidom A szerelési szögekkel a MOVIPRO biztonságosan és könnyen rögzíthető: MOVIPRO Fékellenállások: BW BW BW Szerelőidom Nagy méretű szerelési szög rögzítő készlet (4 db) Cikkszám BW szög rögzítő készlet (4 db) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
41 Szerelési tartozék Szerelőidom Rögzítés szerelőidommal A szerelés során vegye figyelembe az alábbi pontokat: Feltétlenül tartsa be a jelen dokumentációban található biztonsági tudnivalókat! Tartsa be a szükséges minimális távolságokat és szabad helyeket. A szereléshez az alábbi alkatrészeket használja: az SEW-EURODRIVE-nál kapható "nagy rögzítő szögidom" tartozékot, cikkszáma Ennek tartalma: 4 szerelőidom 8 ászokcsavar, M5 8, DIN EN ISO 4027 alkalmas rögzítő és biztosító elemek a hajtásvezérlés tartóra rögzítéséhez: pl. megfelelő hosszúságú M6-os vagy M8-as csavarok alátétekkel Szerelőidom A tartó előkészítése A szerelőidomnak a hajtásvezérlésen történő rögzítéséhez a következőképpen járjon el: 1. Tolja a szerelőidomokat a külső éllel egy vonalban a hajtásvezérlés T hornyaiba. 2. Annak megakadályozására, hogy a szerelőidomok elcsússzanak a T-hornyokban, M8 30 csavarokkal rögzítheti őket a hajtásvezérlés átmenő furataiban. 3. Csavarozza fel a szerelőidomokat a mellékelt ászokcsavarokkal. A hajtásvezérlés tartójaként zártszelvények vagy rudak alkalmasak. MEGJEGYZÉS A mechanikai átvágások elkerülésére a hajtómű vezérlő szerelésekor kizárólag 35 mm élhosszúságú négyszögű csövet szabad használni. A tartó előkészítéséhez a következőképpen járjon el: 1. Keresse ki a tartó menetes furatainak méreteit az alábbi táblázatból: A furatok közötti méret X 2 Érték X házméret 30 mm (1,2 in), lásd a méretábrát 2. Vágjon menetet a megfelelő helyekre. 3. Keresse ki a tartó távolságméreteit az alábbi táblázatból: Távolságmérték A Érték Y házméret 145 mm (5,71 in), lásd a méretábrát 4. Rögzítse a tartót a kiszámított távolságon. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 41
42 7 Szerelési tartozék Szerelőidom A hajtásvezérlés rögzítése A tartó rögzítéséhez a következőképpen járjon el: 1. Függessze a hajtásvezérlést a szerelőidomokkal a tartóba. 2. Rögzítse a csavarokkal a szerelőidomokat a tartón. Alkalmas rögzítő és biztosító elemeket az alábbi ábrán talál. Az alábbi ábra a lényeges rögzítési méreteket és elemeket mutatja, a mértékegység mm (hüvelyk): [1] [2] [4] [5] [6] [5] [4] [3] [7] [8] X X 2 A 67.5 (2.66) Y M8 20 (0.79) 10 (0.39) M (3.41) Ø 15 (0.59) Ø 6.6 (0.26) 20 (0.79) 10 (0.39) M5 M5 95 (3.7) 115 (4.53) [2] 135 (5.31) 77.5 (3.05) (2.6) (1.59) (4.508) [1] Meghajtó vezérlő [2] Nagy szerelőidom [3] Tartó, pl. zártszelvény vagy rúd Furat az alábbiakhoz: [4] Csavar, M8 30 [5] Ászokcsavar, M5 8 [6] Megfelelő hosszúságú M8-as csavar, alátéttel [7] Megfelelő hosszúságú M6-os csavar alátéttel a [7] és [8] jelű furaton át X, Y A ház méretei X 2 A furatok közötti méret A Távolságméret Megengedett legnagyobb meghúzási nyomaték: 3,2 Nm 14.6 (0.575) 20 (0.79) Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
43 Ventilátoregység Szerelőidom 8 8 Ventilátoregység A ventilátoregységet kívülről csatlakoztatjuk a MOVIPRO -ra. Az axiális ventilátorok automatikus vezérlése hőmérséklettől függően történik. Az axiális ventilátorok öntvények, védelmi típusuk: IP54. A következő ábra a ventilátoregységet mutatja: [1] [2] [3] [1] Légterelő lap [2] Csatlakozókábelek [3] Axiális ventilátor Cikkszám Ventilátoregység Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 43
44 8 Ventilátoregység Ventilátoregység mechanikus telepítése 8.1 Ventilátoregység mechanikus telepítése A szereléshez a következő, a szállítmányhoz mellékelt alkatrészeket használja: 6 db M5 75-ös csavar 6 db fogazott alátét A ventilátoregység szerelésének menete: 1. Rögzítse a ventilátoregységet [3] az M5 75 [4] csavarokkal és a fogazott alátéteket a következő ábra szerint: [1] [4] [2] [3] [1] Csatlakoztatás MOVIPRO X5111-re [3] Ventilátoregység [2] MOVIPRO [4] M5 75 csavarok 2. Csatlakoztassa a ventilátoregység kábelének csatlakozó dugóját az X5111-re [1] a MOVIPRO -n [2]. 44 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
45 Szószedet Szószedet V AC bemenet csatlakozó...12 A adott fejezetre vonatkozó biztonsági utasítások...4 alapkészülék csatlakozódoboz...7 általános műszaki adatok...27 általános rész műszaki adatok...27 áthidaló csatlakozó...38 cikkszám...38 B beágyazott biztonsági utasítások...4 beépítési helyzet külső fékellenállások...30 biztonsági utasítás jelölés a dokumentációban...4 biztonsági utasítások az adott fejezetre vonatkozó felépítés...4 beágyazott felépítése...4 BW BW BW BW C cikkszámok áthidaló csatlakozó...38 fogantyú opció...39 kézi fogantyúk...39 külső fékellenállások...34 szenzor- / aktor doboz...20 szerelési szög...40 szög...40 ventilátoregység...43 CS csatlakozás digitális be-/kimenetek...19 csatlakozó 400 V AC bemenet...12 csatlakozódoboz alapkészülék... 7, 16 csatlakozók...11 elektromos telepítés...11 funkciók...8 kábelfektetés karbantartási kapcsoló... 8 mechanikai telepítés... 9 méretábrák minimális szabad hely... 9 motorvédő kapcsoló... 9 PZM2xA-A022-M , 7, 16 PZM2xA-A040-M , 7, 16 PZM2xA-A075-D , 7, 16 PZM2xA-A075-M , 7, 16 PZM2xA-A150-D , 7, 16 szabványok szerelés szétválasztó kapcsoló... 9 tanúsítások típusmegnevezés... 6 típustábla... 6 csatlakozódobozok hozzárendelés... 7 csatlakozók D D02, lásd szétválasztó kapcsoló D03, lásd motorvédő kapcsoló D03, lásd szétválasztó kapcsoló digitális be-/kimenetek csatlakozás digitális I/O vezérlőegység kábel E elektromos telepítés csatlakozódoboz szenzor- / aktor doboz erősáramú bemenet, lásd 400 V AC bemenet F fékellenállások, lásd külső fékellenállások felelősség kizárása... 5 fogantyú opció cikkszámok szerelés funkció tartalom funkciók csatlakozódoboz... 8 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 45
46 Szószedet H hozzárendelés csatlakozódobozok...7 külső fékellenállások...34 I IEC adatok külső fékellenállások...34 infravörös interfész...25 interfész infravörös...25 I/O, lásd digitális be-/kimenetek J jelzőszavak a biztonsági utasításokban...4 K kábel lásd csatlakozást is kábelfektetés csatlakozódoboz...11 kapocsdoboz műszaki adatok...16 karbantartás...27 karbantartási kapcsoló csatlakozódoboz...8 készülék megnevezése...23 kézi fogantyúk...39 cikkszámok...39 szerelés...39 külső fékellenállások...29 beépítési helyzet...30 cikkszámok...34 hozzárendelés...34 IEC adatok...34 mechanikai telepítés...30 minimális szabad hely...30 szerelés... 31, 33 szerelőszög...33 UL adatok...34 M M16, lásd motorvédő kapcsoló mechanikai telepítés csatlakozódoboz...9 külső fékellenállások...30 ventilátoregység...44 megjegyzés jelölés a dokumentációban...4 méretábrák csatlakozódoboz külső fékellenállások szenzor- / aktor doboz minimális szabad hely csatlakozódoboz... 9 külső fékellenállások motorvédő kapcsoló csatlakozódoboz... 9 műszaki adatok alapkészülék általános rész kapocsdoboz szenzor- / aktor doboz N nómenklatúra P PZM2xA-A022-M , 7, 16 PZM2xA-A040-M , 7, 16 PZM2xA-A075-D , 7, 16 PZM2xA-A075-M , 7, 16 PZM2xA-A150-D , 7, 16 PZO szerviz- és diagnosztikai egység csatlakozó kábel csatlakoztatás R rögzítés szerelőidommal SZ szabványok csatlakozódoboz szavatossági igények... 5 szenzor / aktor doboz cikkszámok huzalozás méretábrák műszaki adatok villamos telepítés szerelés csatlakozódoboz fogantyú opció kézi fogantyú külső fékellenállások... 31, 33 szerelési szög cikkszám szerelési tartozék fogantyú opció kézi fogantyúk Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO
47 Szószedet szerelési tartozékok szerelési szög...40 szög...40 szerelőidom...40 felhasználás...41 szerelőszög külső fékellenállások...33 szerzői jogi megjegyzés...5 szétválasztó kapcsoló csatlakozódoboz...9 szög...40 cikkszám...40 T tanúsítások csatlakozódoboz...17 típusmegnevezés...23 csatlakozódoboz...6 típustábla csatlakozódoboz...6 U UL adatok külső fékellenállások...34 V ventilátoregység...43 cikkszám...43 mechanikus telepítés...44 vezérlőegység, lásd kommunikációs és vezérlőegység X X X X X Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO 47
48
49
50
51
52 SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal/Germany Phone Fax
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23107065_0218* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtás- és alkalmazásvezérlés MOVIPRO tartozék Kiadás 2018/02 23107065/HU
Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49
* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *224920_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Kiadás 205/ 224920/HU MOVIFIT -FC helyesbítések Fontos tudnivalók
Helyesbítés a kézikönyvhöz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291
Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU
MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési
Helyesbítés MOVITRAC B * _1014*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *211952_1014* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970
Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok
Helyesbítés MOVIFIT -SC
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés MOVIFIT -SC Kiadás: 2011. 01. 17069777 / HU 1 Kiegészítés / helyesbítés Áttekintés 1 Kiegészítés / helyesbítés MEGJEGYZÉS
Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE
Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti
Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*
hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970
* _0916* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. SL2 szinkron lineáris motorok
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23059478_0916* Helyesbítés SL2 szinkron lineáris motorok Kiadás 2016/09 23059478/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
Üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE
* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23583428_0817* Helyesbítés Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..D Kiadás 2017/08 23583428/HU SEW-EURODRIVE Driving the
Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *1353158_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com
Helyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23559012_0717* Helyesbítés Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók Kiadás 2017/07
* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22869808_0717* Helyesbítés MOVITRAC B Kiadás 2017/07 22869808/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Helyesbítés a kézikönyvhöz
hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21223947_0314* Helyesbítés a kézikönyvhöz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0
Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /
Centronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 hu Szerelési és kezelési útmutató Egyéni vezérlő készülék UC42 / Egyéni vezérlő készülék kalapos sínhez UC45 Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /
Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving
1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.
1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások Kiadás: 007. 06. 68777 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world
fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
Helyesbítés. Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23069864_1116* Helyesbítés Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Kiadás 2016/11 23069864/HU SEW-EURODRIVE Driving
1 Elektromos szerelés
Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
MPX 3 motorvédő kismegszakítók
MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros
Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)
FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) FDnet-Ex/C-NET-Ex jelvonalhoz robbanásveszélyes ekre Sinteso Cerberus PRO FDnet-Ex / C-NET-Ex jelvonalak elektromos leválasztása az FDnet
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT MD GB810000 Kiadás: 2006. 05. 11471174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world
l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK
r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
Biztonsági tudnivalók
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Érintésmentes energia- és információátvitel MOVITRANS és MOVIPRO Kiadás: 2006. 03. 11443170 / HU Biztonsági
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *19484976_0115* Üzemeltetési utasítás Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 2015/01 19484976/HU SEW-EURODRIVE Driving
inet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása
Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Kezelési útmutató A német eredeti változat fordítása Kezelési útmutató szerelők és üzemeltetők számára Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4. A
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez
Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos
VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
Helyesbítés a 2009/04 kiadású üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a 2009/04 kiadású 16767978 üzemeltetési utasításhoz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany
*22492828_1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22492828_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 205/ 22492828/HU MOVIFIT -MC helyesbítések Fontos tudnivalók
Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving
/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés
Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu
Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Kiadás: 2005. 0. 448776 / HU Helyesbítés Telepítés Fékellenállások, fojtók
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT energiatakarékos motorokhoz GC110000 Kiadás: 05. 10. 11402776 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE
Nyomásszabályzók E/P nyomásszabályozó szelepek. Műszaki megjegyzések. ábra Megj. Rendelési szám. Üzemi nyomás. Nyomásszszabályozási
1 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeghőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeg Sűrített levegő Részecskeméret
SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység
eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj
BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DT/DV Kiadás: 29. 8. 1681737 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
TETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL
/ 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros
Terméktájékoztató. Videoelosztó, kétszeres FVU1210. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin
Terméktájékoztató Videoelosztó, kétszeres FVU1210 2 02/2011 Szállítási terjedelem 1 x FVU1210 1 x Termékismertető Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos végzettségű szakember szerelheti, építheti
1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ
Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos
Helyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR * _0616*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22509216_0616* Helyesbítés Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR..71 315 Kiadás 2016/06 22509216/HU SEW-EURODRIVE
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
Bus csatlakozások DDL linkstruktúra DDL linkstruktúra, I/O-Module. Katalógus füzetek
Bus csatlakozások DDL linkstruktúra Katalógus füzetek Bus csatlakozások DDL linkstruktúra E/A modul V-design E/A-modul aktív ATEX tanúsítvány 3 V-design E/A-modul aktív ATEX tanúsítvány 5 V-design E/A-modul
DELLA ÉS DELLA WAVE FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK TARTALOM. BASICS Tartozékok 82 Kiegészítők 83. Bordázott lapradiátorok. Síklapú lapradiátorok
TARTALOM 79 1 FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK Síklapú lapradiátorok Vertikális lapradiátorok Bordázott lapradiátorok 2 DELLA 80 DELLA WAVE 81 DELLA ÉS DELLA WAVE Fürdőszobai csőradiátorok BASICS Tartozékok 82
HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló
HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós
Lumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. MOVIDRIVE compact MCH4_A, MCF/MCF/MCS4_A
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21333947_0717* Helyesbítés MOVIDRIVE compact MCH4_A, MCF/MCF/MCS4_A Kiadás 2017/07 21333947/HU SEW-EURODRIVE Driving the world
Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1
Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, 2014.04.11. Solar bemutató Kisfeszültségű elemek April 11, 2014 Slide 1 Szolár erőművek fajtái Lakossági AC elosztó String elosztó Napelemek Inverter
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
HHC. Hydro Heat Control. H&M Elektronik
HHC Hydro Heat Control H&M Elektronik Hydro Heat Control HHC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok... 4 Érintésvédelem...
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa