Szerelési és üzemeltetési utasítás. WRSol 1.1 szolárszabályozó /

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési és üzemeltetési utasítás. WRSol 1.1 szolárszabályozó /"

Átírás

1 Szerelési és üzemeltetési utasítás WRSol 1.1 szolárszabályozó /

2 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D Schwendi Termék: Szolárszabályozó WRSol 1.1 A fent nevezett termék megfelel az alábbi irányelvek rendelkezéseinek: LVD EMC 2006 / 95 / EC 2004 / 108 / EC Ez a termék viselheti a következő jelölést: Schwendi, i. V. / Kutatás és fejlesztési ppa Dr. Schloen Kutatási vezető fejlesztési vezető Denkinger Termelési és Minőségirányítási vezető

3 1 Üzemeltetési tanácsok Üzemeltetői útmutató Szimbólumok Célcsoport Szavatosság és jótállás Biztonsági tudnivalók A Weishaupt WRSol 1.1 szolárszabályozóról Mit tud a szolárszabályozó Amit Önnek figyelembe kell vennie Szerelés és csatlakoztatás Szállítási terjedelem Falra szerelés Üzembe helyezés Üzembe helyezési segédeszköz Elektromos csatlakozások WRSol 1.1 szabályozó villamos kapcsolási rajza Térfogatmérő-készülék csatlakoztatása Teljesítményjel bekötése a szivattyú fordulatsz.-szabályozásához Az egyes hidraulikus változatok be- és kimeneteinek bekötése A hidraulikus változatok áttekintése Opciók Hidraulikus változatok változat változat változat változat változat Kezelés Kezelő- és kijelzőelemek Display Navigálás a menüstruktúrában Navigálás az Info-menüben Parancsolt / tényleges értékek Szolárhozamok Navigálás a Statisztika menüben Navigálás / menüstruktúra (átfolyás megváltoztatása) Üzemválasztás Parancsolt / tényleges értékek Beállítások Időprogramok beállítása Konfigurálás / Tem 3-72

4 7.10 Navigálás kódbevitelhez Funkciók Kollektorvédelem MFA-kimenet Hőtermelő-tiltás, hőtermelő-engedélyezés Zavar-továbbjelzés Magas hőmérsékleti tehermentesítés Szivattyúszint-csökkenés elleni védelem Szivattyúfordulatszám-szabályozás kollektorokkal kapcsolatban Szivattyúvezérlés szilárdtüzelésű kazánnal kapcsolatban Tesztelési funkció Energieertragsberechnung Indítási segédfunkció PPS ürítés opció Térfogat-impulzusszámláló / kollektorvisszatérő-érzékelő opció Kollektor-bypass VBY Termikus fertőtlenítés Használatimelegvíz-cirkuláció Szolártöltési stratégia Stratégia-átkapcsolás Névleges teljesítmény kiszámítása Töltés szolárhozamra Töltés hőmérsékletre Fűtési visszatérő vízhőmérséklet emelése (VRA) WES-funkció Adatregisztrálás Üzemi értékek regisztrálása Paraméterkészletek regisztrálása Hibák regisztrálása Mi a teendő, ha...? Zavarüzenetek (hibakijelzés) Zavarok oka és megszüntetése Műszaki adatok Elektromos adatok Megengedett környezeti feltételek Méretek Hőmérséklet-érzékelők adatai Érzékelő-jellemzők Függelék Ellenőrző lista A beállítható paraméterek üzembe helyezési jegyzőkönyve A beállítható opciók üzembe helyezési jegyzőkönyve / Tem 4-72

5 1 Üzemeltetési tanácsok 1 Üzemeltetési tanácsok A jelen szerelési és üzemeltetési utasítás a készülék részét képezi és mindig annak alkalmazási helyén kell tartani. 1.1 Üzemeltetői útmutató Szimbólumok Közvetlen veszély nagy kockázattal. Figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérülést okoz. Veszély közepes kockázattal. Figyelmen kívül hagyása környezeti károkhoz, súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Veszély alacsony kockázattal. Figyelmen kívül hagyása anyagi károkat okozhat, illetve könnyebb vagy közepes sérülésekhez vezethet. Fontos tudnivaló. Közvetlen cselekvésre szólítja fel Önt. Valamely cselekvés eredménye. Felsorolás Értéktartomány / Tem 5-72

6 1 Üzemeltetési tanácsok Célcsoport Ez a szerelési és üzemeltetési utasítás üzemeltetők és szakképzett személyek számára készült. Minden olyan személynek figyelembe kell vennie, aki a készüléken dolgozik. Csak az ahhoz szükséges szakképzettséggel rendelkező vagy arra betanított személyek végezhetnek munkát a készüléken. Korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező személyeknek csak arra felhatalmazott személy felügyelete mellett szabad dolgozniuk a készüléken, vagy ha erre a munkára be lettek tanítva. Gyermekeknek nem szabad a készüléken játszaniuk. 1.2 Szavatosság és jótállás Személyi sérülésekkel és anyagi károkkal kapcsolatos garanciális és jótállási igények kizártak, ha azok a következő okok közül egy vagy több okra vezethetők vissza: a készülék nem rendeltetésszerű használata, a kezelési utasítás figyelmen kívül hagyása, a készülék nem működőképes biztonsági vagy védőberendezések mellett történő üzemeltetése, a készülék hiba jelentkezése ellenére történő továbbüzemeltetése, a készülék szakszerűtlen felszerelése, üzembe helyezése, kezelése és karbantartása, a készülék önkényes megváltoztatása, olyan kiegészítő elemek beépítése, amelyeket a készülékkel közösen nem vetettek típusvizsgálat alá, szakszerűtlenül végrehajtott javítások, nem eredeti Weishaupt-pótalkatrészek felhasználása, az ellátóvezetékekben keletkezett hibák, vis major / Tem 6-72

7 2 Biztonsági tudnivalók 2 Biztonsági tudnivalók Az Ön információs csomagja Ön éppen a szolárszabályozó kezelési utasítását tartja a kezében. Figyelmesen olvassa végig ezt a kezelési utasítást. Segíteni fog Önnek a szabályozó funkcióinak optimális kihasználásában és szolárberendezésének optimális üzemeltetésében. Mindig a szolárszabályozó közelében őrizze a kezelési utasítást. Rendeltetésszerű használat A szabályozó elektronikus készülék, amely egy hidraulikus kapcsolással együtt a gyártó specifikációjának megfelelően történő használatra alkalmas. Más jellegű használata nem megengedett. A készülék használata során előforduló veszélyek A Weishaupt termékek az érvényes szabványoknak és irányelveknek, valamint az elismert biztonságtechnikai szabályoknak megfelelően készülnek. Ennek ellenére szakszerűtlen használatuk esetén előfordulhatnak a készüléket használó vagy más személyek testi épségét és életét fenyegető veszélyek, ill. bekövetkezhet a készülék vagy más anyagi javak károsodása.. A veszélyek elkerülése érdekében a Weishaupt szolárszabályozót (WRSol) csak az alábbi feltételek mellett szabad használni rendeltetésszerű használat, biztonságtechnikailag kifogástalan állapotban, a kezelési utasításban közölt összes tudnivaló figyelembevétele mellett. A biztonságot hátrányosan befolyásoló zavarokat haladéktalanul meg kell szüntetni. A személyzet kiképezése Csak szakképzett személyzetnek szabad a Weishaupt rendszert üzembe helyeznie. Azon személyek tekintendők szakképzett személyzetnek, akik a termék felállítását, szerelését, beszabályozását, üzembe helyezését és állagfenntartását jól ismerik és rendelkeznek a tevékenységükhöz szükséges szakképzettséggel, így például: akik kiképzettek, betanítottak, ill. jogosultak áramkörök és elektromos készülékek biztonságtechnikai szabványok szerint történő be- és kikapcsolására, földelésére és megjelölésére. Informális biztonsági teendők A kollektorok szerelési és üzemeltetési utasításában közölt tudnivalókat is vegye figyelembe. A szerelési és üzemeltetési utasítás mellett az adott országban érvényes balesetvédelmi szabályokat és előírásokat is figyelembe kell venni. Különösen a vonatkozó létesítési és biztonsági előírásokat (pl. EN, DIN, VDE stb.) kell figyelembe venni. A készüléken található összes biztonsági és veszélyre figyelmeztető tudnivalót olvasható állapotban kell tartani. Kérje meg a fűtéstechnikai szakembert, hogy részletekbe menően tanítsa meg Önt a szolárszabályozó kezelésére. Az elektromos energia okozta veszélyek A munkavégzés megkezdése előtt kapcsolja feszültségmentes állapotra a berendezést, biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen, végezze el a földelést és a rövidre zárást, valamint védekezzen a feszültség alatt álló szomszédos részek ellen! Az elektromos feszültségellátással kapcsolatos munkákat elektromos szakemberrel végeztesse el. A karbantartás keretében ellenőrizze a készülék elektromos felszereltségét. Azonnal szüntesse meg a laza csatlakozásokat és cserélje ki a meghibásodott vezetékeket. Ha feszültség alatt álló részeken kell dolgozni, akkor a német UVV VBG4 balesetvédelmi előírást, ill. az adott országban érvényes előírásokat kell figyelembe venni és EN szerinti szerszámokat kell használni. Be kell vonni a munkába egy másik betanított személyt is, aki veszély esetén kikapcsolja a feszültségellátást / Tem 7-72

8 2 Biztonsági tudnivalók Szerkezeti változtatások a készüléken A gyártó engedélye nélkül semmilyen változtatásokat, ráépítéseket vagy átalakításokat nem szabad végezni a Weishaupt rendszeren. Mindennemű átalakítási tevékenységhez a Max Weishaupt GmbH írásbeli jóváhagyása szükséges. A készülék nem kifogástalan állapotú részeit azonnal cserélje ki. Nem szabad olyan kiegészítő elemeket beépíteni, amelyeket a készülékkel közösen nem vetettek típusvizsgálat alá. Csak eredeti -weishaupt- pótalkatrészeket és kopó alkatrészeket használjon. Beállítások Önnek csak a jelen utasításban megadott beállításokat szabad elvégeznie. Hibás beállítások következtében károsodhat a szolárberendezés / Tem 8-72

9 3 A Weishaupt WRSol 1.1 szolárszabályozóról 3 A Weishaupt WRSol 1.1 szolárszabályozóról A Weishaupt szolárszabályozó (WRSol) lehetővé teszi szolárberendezésének egyszerű szabályozását. A WRSol szolárszabályozó néhány jellemzője: Teljesen grafikus display az animált hidraulikus változat kijelzésével Intuitív menüvezetés szöveges kijelzéssel A szolárberendezés információinak egyszerű lekérdezése Parancsolt hőmérsékletérték megadása használati melegvízhez és fagyvédelemhez Egyszerű visszaállítás az előzőleg beállított értékekre, ill. a kiszállítási állapotra Adatgyűjtési lehetőség a WRSol regisztráló-szoftver vagy SD kártya segítségével Statisztikai funkció a szolárhozamokhoz heti, havi és éves kiértékeléssel Fordulatszám-szabályozott szolárszivattyú, ill. szilárdtüzelésű kazán szivattyúja Kimenet PMW teljesítményjelekhez vagy 0-10 V kimenet A WRSol szabályozó az alábbiakhoz használható különbség-szabályozóként: szolár-melegvíztároló szolártároló magas visszatérő-hőmérséklet fenntartása úszómedence szilárd tüzelőanyag 3.1 Mit tud a szolárszabályozó Helyesen programozva a szabályozó egy megfelelő hidraulikus kapcsolással együttműködve biztosítja, hogy a nyert szolárenergiát helyesen lehessen hasznosítani, továbbá hogy a kiegészítő hőtermelők üzemeltetését a lehetőségekhez mérten el lehessen kerülni. A szolárberendezés általános üzeme a rendelkezésre álló hidraulikus változat bevitelével lehetséges. A választott berendezéstípushoz tartozó fontos paraméterek, szabályozási és biztonsági funkciók ekkor automatikusan beállításra kerülnek. Ez azonnali üzemeltetést tesz lehetővé. A potenciálmentes érintkezővel (MFA-kimenet 5-ös és 6-os kapocs) továbbvihető egy zavar, égőtiltás (hőtermelő-tiltás), ill. hőigény (hőtermelő-engedélyezés) generálható vagy magas hőmérsékleti tehermentesítés (kihűlési funkció) végezhető. 3.2 Amit Önnek figyelembe kell vennie Ne kapcsolja ki a szabályozót. A szabályozó lekapcsolása esetén károsodhat a szolárberendezés, ha a rendszer fel van töltve (így már nem garantált a védelmi funkció). A szabályozót csak a karbantartási és javítási munkálatok időtartamára ajánlatos üzemen kívül helyezni. Fontos tudnivaló: ez a kezelési utasítás csak a WRSol 1.1 típusú szolárszabályozóra érvényes (vö. típustábla). Átalakítások csak a Max Weishaupt GmbH írásbeli jóváhagyásával megengedettek. Csak olyan kiegészítő elemeket építsen be, amelyeket a készülékkel közösen vetettek típusvizsgálat alá. Csak eredeti Weishaupt-alkatrészeket használjon / Tem 9-72

10 4 Szerelés és csatlakoztatás 4 Szerelés és csatlakoztatás 4.1 Szállítási terjedelem A szállítási terjedelem a következőket tartalmazza: WRSol 1.1 szabályozó rögzítőanyagok a falra szereléshez tehermentesítő bilincsek csavarokkal együtt STF 225 kollektorhőmérséklet-érzékelő, 1 darab (4 m, kék vezeték, -w- sz ) STF merülőérzékelő, 1 darab (2,5 m, szürke vezeték, -w- sz ) WRSol 1.1 szabályozó kezelési utasítása Fontos tudnivaló: A szállítási terjedelemben található érzékelők merülőérzékelő kivitelűek. Ha a rendszer kivitele csőre szerelhető érzékelők használatát igényli, akkor azok a rend. szám alatt rendelhetők meg. A kollektorhőmérséklet-érzékelő nem lehet csőre szerelhető kivitelű / Tem 10-72

11 4 Szerelés és csatlakoztatás 4.2 Falra szerelés Megjegyzés: a felerősítés előtt törje ki a szükséges kábelbevezetőket. Megjegyzés: a felső csavart csak annyira csavarja be, hogy a szabályozót még be lehessen akasztani / Tem 11-72

12 4 Szerelés és csatlakoztatás 4.3 Üzembe helyezés A WRSol szabályozó úgy van felépítve, hogy megfelelő hidraulikus változat kiválasztásával történik a szabályozó működésének és a beállítási paraméterek fajtájának a meghatározása. Ilyenkor csak azok a kiválasztási menük és beállítási paraméterek jelennek meg, amelyek a választott hidraulikus változathoz szükségesek. Az összes többi paraméter rejtve marad. Eljárásmód: 1. Válassza ki a kívánt hidraulikus változatot. Lásd 6. fejezet 2. A választott hidraulikus változat szerint végezze el az elektromos csatlakoztatást. Lásd 6. fejezet 3. Az üzembe helyezési menü a készülék első indításakor jelenik meg. Lásd 4.4. fejezet Válassza ki a nyelvet. Állítsa be a pontos időt és a dátumot. Állítsa be az 1. pontban kiválasztott hidraulikus változatot a szabályozóban. Válassza ki a térfogat-impulzusszámlálót és a kollektorvisszatérő-érzékelőt, valamint szükség esetén a kollektorelőremenő-érzékelőt. Válasszon szolárszivattyút. Ha az "1. kimenet: szolárszivattyú" a "0: többfokozatú szivattyú" álláson van, akkor NEM SZABAD elektronikus szivattyút installálni! Megtörténik a szabályozó újraindítása 4. Olvasson ki minden hőmérsékletet és értéket, majd vizsgálja meg azokat elfogadhatóság szempontjából. Lásd 7.4. fejezet 5. A tesztelés üzemmódban ellenőrizzen minden kimenetet. Lásd 8.6. fejezet 6. Állítsa be a maximális és szükség esetén a minimális térfogatáramot. Lásd 7.7. fejezet Megjegyzés: Ha nincs telepítve térfogat-impulzusszámláló, akkor a maximális térfogatáram a 100%- os szivattyúvezérlésnél leolvasott térfogatáramnak felel meg. Aktív térfogat-impulzusszámláló esetén az átáramlást a minimális és a maximális térfogatáramra beállított értékek korlátozzák. 7. Állítsa vissza a szabályozót Auto üzemmódra. Lásd fejezet 8. Töltse ki a függelékben található üzembe helyezési jegyzőkönyvet / Tem 12-72

13 4 Szerelés és csatlakoztatás 4.4 Üzembe helyezési segéd Az értékek a forgatógomb segítségével változtathatók meg, a Save (mentés) gombbal történik a módosítás jóváhagyása, majd megjelenik a következő érték. A következő értékek kerülnek lekérdezésre: Nyelvkiválasztás Pontos idő Dátum Hidraulikus változat VIZ/TKR térfogat-impulzusszámláló opció TKV opció 1. kimenet: szolárszivattyú Az üzembe helyezési segédeszköz bezárása után a készülék újraindulása következik. Ha az "1. kimenet: szolárszivattyú" a "0: többfokozatú szivattyú" álláson van, akkor NEM SZABAD elektronikus szivattyút installálni! / Tem 13-72

14 4 Szerelés és csatlakoztatás 4.5 Elektromos csatlakozások Megjegyzés: a felerősítés előtt törje ki a szükséges kábelbevezetőket. A szakszerűtlenül végzett szerelés vagy javítási kísérletek áramütés miatti életveszélyt okozhatnak. A szerelést csak megfelelő szakképzettségű szakembereknek szabad végezniük. A készülék és a tartozékelemek kinyitása minden körülmények között tilos. Javításokat csak a gyártónak szabad végeznie. A szolárberendezés előremenő, ill. visszatérő ágát földelni kell. Túlfeszültség-védelem A csatlakoztatott érzékelőket nem kell speciális védelmi eszközökkel biztosítani túlfeszültség ellen. Bal oldali kapocsléc (érzékelők) Jobb oldali kapocsléc (kimenetek/feszültségellátás) e SD T T T T T T T T PE PE 1 N L N Távolítsa el a kapocstér fedelét. A választott hidraulikus változatnak (6. fejezet) megfelelően kösse be az érzékelővezetékeket, az MFA-kimenetet, a szivattyút, ill. a váltószelepet és a feszültségellátást. A bekötött vezetékeket a szállítási terjedelemben található tehermentesítő bilincsekkel biztosítsa / Tem 14-72

15 4 Szerelés és csatlakoztatás Az MFA-kimenethez tartozó válaszfalat az alkalmazásnak megfelelően helyesen helyezze be. (A) BALRA 230 V (B) JOBBRA törpefeszültség Kapcsolja rá a feszültséget. Szerelje vissza a kapocstér fedelét / Tem 15-72

16 4 Szerelés és csatlakoztatás 4.6 WRSol 1.1 szabályozó villamos kapcsolási rajza TFK THR TK1 TKR1 TKV1 TO1 TSO TU1 TZW V1 Szilárdtüzelésű kazán hőmérséklet-érzékelője Fűtőköri visszatérőhőmérséklet-érzékelő 1. kollektor hőmérséklet-érzékelője 1. kollektormező visszatérő hőmérs.-érzékelője 1. kollektormező előremenő hőmérs.-érzékelője 1. tároló felső hőmérséklet-érzékelője Kiegészítő tároló hőmérséklet-érzékelője 1. tároló alsó hőmérséklet-érzékelője Melegvíz-cirkuláció hőmérséklet-érzékelője Flow-Rotor, térfogat-impulzusszámláló vagy nyomógomb impulzusvezérelt cirkulációs szivattyú esetén MFA PFK PLE PPS PS PZW VBY VRA PWM / 0-10V Multifunkcionális kimenet (potenciálmentes) Szilárdtüzelésű kazán szivattyúja Szivattyú termikus fertőtlenítéshez Szivattyú a kiegészítő tárolóba való áttöltéshez Szolárszivattyú Melegvíz-cirkulációs szivattyú Kollektorköri bypass szelep Szelep a visszatérő-vízhőmérséklet emeléséhez Kimenet teljesítményjelhez, pl. PS szolárszivattyú F1 F10 S1 Belső műszerbiztosító 3,15 A lomha Előtétbiztosító max. 16 A Vészkapcsoló / Tem 16-72

17 4 Szerelés és csatlakoztatás Megjegyzés: Az 1. kimenetet (PS) max. 1 A árammal szabad terhelni. A nagyobb áramfelvételű fogyasztókat segédrelén keresztül kell vezérelni. Kiegészítésül ilyenkor az 1/N kapoccsal párhuzamosan egy RC-tagot kell csatlakoztatni (-w ). Ha az 1. kimenet egyenlő 0: többfokozatú szivattyú beállító van kiválasztva és egy segédrelé, ill. egy szelep van csatlakoztatva, akkor a PS minimális fordulatszáma paramétert 100%-ra kell beállítani Térfogatmérő-készülék csatlakoztatása Flow-Rotor V1 FlowRotor * V1 térf.-imp.számláló ** V1 nyomógomb *** GND zöld fehér COM Jel 21 fehér barna NO 5 V DC 25 barna *) A WHPSol EA Flow Rotor csatlakozódugóját el kell távolítani, majd a fenti táblázatnak megfelelően a WRSol szabályozó kapcsaira kell bekötni. **) Egy térfogat-impulzusszámláló csatlakoztatása, pl. WVZSol vagy WVZSol 2. ***) Egy helyszíni nyomógomb vagy egy más jellegű záró érintkező csatlakoztatása, a PZW melegvíz-cirkulációs szivattyú impulzusvezérelt követelményéhez. A rajzon a WHPSol EA Flow Rotor bekötései láthatók / Tem 17-72

18 4 Szerelés és csatlakoztatás Teljesítményjel bekötése a szivattyú fordulatsz.-szabályozásához Másik szivattyú Fordulatszám-jel WHPSol 20-7/11 EA PWM 0 10 V 1. kimenet PWM vagy 0 10 V kék GND - 18 barna jel + A WHPSol 20-7/11-EA kábelvégeit a fenti táblázatnak megfelelően kell a WRSol szabályozó kapcsaira bekötni. A rajzon a WHPSol EA szivattyú kábelér-végei láthatók / Tem 18-72

19 4 Szerelés és csatlakoztatás 4.7 Az egyes hidraulikus változatok be- és kimeneteinek bekötése Hidr. változat Érzékelőkapcsok Kimenetek e 5/ N/PE 1 V1 TKV1 TKR1 PWM TO1 TZW 8 V1 TO1 TSO TU1 TK1 ebus MFA TZW PZW PLE THR ebus MFA PPS PZW 9 V1 TKV1 TKR1 PWM TU1 TK1 ebus MFA VBY 17 V1 PWM TO1 TU1 TFK ebus MFA 23 V1 TKV1 TZW PZW TKR1 PWM TO1 TU1 TK1 ebus MFA VBY PZW PLE PS VRA PS PFK PS / Tem 19-72

20 5 A hidraulikus változatok áttekintése 5 A hidraulikus változatok áttekintése 1. változat 8. változat 9. változat TK1 TK1 TO1 M THR PS PS TU1 AB B A M VRA TU1 5./6. kimenet 5./6. kimenet 5./6. kimenet MFA/ PZW/ PLE MFA/ PPS/ PZW MFA/ VBY 17. változat 23. változat TK1 TFK TO1 PS PFK TU1 TU1 T TV 5./6. kimenet 5./6. kimenet MFA/ PZW MFA/ VBY/ PZW/ PLE 5.1 Opciók A potenciálmentes MFA kimenethez kiválasztható egy a különféle funkciók közül. Az itt ábrázolt opciók mellett a kimenethez választható még a hőigény opció, a gyűjtőzavarüzenet opció vagy egy magas hőmérsékleti tehermentesítés opció. Az egyes hidraulikus változatoknál mindig csak a szóba jöhető opciókat ábrázoljuk. A szolárköri szabályozás további opciójaként lehetőség van a TKV szolárelőremenőérzékelőt, valamint a TKR szolárvisszatérő-érzékelőt bevonni a szabályozásba. PPS opció PLE opció PZW opció TSO* PPS* TOx* PZW* PLE* TU1 TZW* V1* végrehajtószerv érzékelő végrehajtószerv érzékelő végrehajtószerv érzékelő PPS TO1 és TSO PLE TU1 PZW TZW és/vagy V1 VBY opció TKV opció VIZ / TKR opció TK1 TK1 TK1 TKV1* PS TKV1* TU1 VBY* AB M B A TU1 PS TU1 TKR1* V1* PS végrehajtószerv érzékelő érzékelő érzékelő VBY TKV TKV TKR és VIZ / Tem 20-72

21 6 Hidraulikus változatok 6 Hidraulikus változatok A következő hidraulikus változatok egyszerűsített vázlatos ábrázolások, ezért nem minden komponens (visszacsapó szelep, Flow-Meter átfolyásmérő stb.) szerepel a rajzokon. Választható opciók PLE opció (8.12. fejezet) 5./6. kimenet PLE PLE* TU1 12. bemenet TU változat Bivalens (kettős) tároló kollektorral és utófűtési befolyásolással PZW opció (8.13. fejezet) 5./6. kimenet PZW PZW* TZW* V1* 13. bemenet TZW* 21. bemenet V1* TKV opció (8.4. és köv. fejezetek) TK1 TU1 TKV1* PS 20. bemenet TKV1 VIZ/ TKR opció (8.10. fejezet) TK1 21/25. bemenet TU1 TKR1* V1* PS V1 19. bemenet TKR1 A WRSol megállapítja a kollektor-érzékelő (TK) és a referencia-érzékelő (TU) közötti hőmérséklet-különbséget. Amint a hőmérséklet-különbség nagyobb lesz a beállított értéknél (TK TU bekapcsolási különbség), bekapcsol a szolárszivattyú és ezzel addig zajlik a fogyasztó töltése, amíg el nem éri a kikapcsolási feltételt (TK TU kikapcsolási különbség) vagy a fogyasztó maximális hőmérsékletét. A PS szolárszivattyú fordulatszám-szabályozása, lásd 8.4. fejezet. MFA opciók: Hőigény ( fejezet) Zavarüzenet ( fejezet) Magas hőmérsékleti tehermentesítés ( fejezet) A PLE, PZW opciók vagy az MFA opciók közül csak egy választható ki / Tem 21-72

22 6 Hidraulikus változatok változat Választható opciók Tároló a fűtőköri fűtésrásegítéshez PZW opció (8.13. fejezet) 5./6. kimenet PZW PZW* 12. bemenet TZW* TZW* 21. bemenet V2* V1* vagy PPS opció (8.9. fejezet) TSO* PPS* TOx* 5./6. kimenet PPS 12. bemenet TSO 13. bemenet TO1 A visszatérő-vízhőmérséklet emeléséhez tartozó háromutú szeleppel (VRA) lehet a TO1 hőmérséklet és a fűtési visszatérő érzékelő hőmérsékletének (THR) függvényében a puffertárolóból származó meglévő energiát hasznosítani, lásd fejezet. MFA opciók: Hőigény ( fejezet) Zavarüzenet ( fejezet) A PZW, PPS opciók vagy az MFA opciók közül csak egy választható ki / Tem 22-72

23 6 Hidraulikus változatok változat Választható opciók Úszómedence VBY opció (8.13. fejezet) TK1 TKV1* PS VBY* AB TU1 M B A 5./6. kimenet VBY 20. bemenet TKV1 TKV opció (8.4. és köv. fejezetek) TK1 TU1 TKV1* PS 20. bemenet TKV1 VIZ / TKR opció (8.13. fejezet) TK1 TU1 TKR1* V1* PS 21/25. bemenet V1 19. bemenet TKR1 A WRSol megállapítja a kollektor-érzékelő (TK) és a referencia-érzékelő (TU) közötti hőmérséklet-különbséget. Amint a hőmérséklet-különbség nagyobb lesz a beállított értéknél (TK TU bekapcsolási különbség), bekapcsol a szolárszivattyú és ezzel addig zajlik a fogyasztó töltése, amíg el nem éri a kikapcsolási értéket (TK TU kikapcsolási különbség) vagy a fogyasztó maximális hőmérsékletét. A PS szolárszivattyú fordulatszám-szabályozása, lásd 8.4. fejezet. MFA opciók: Zavarüzenet ( fejezet) Magas hőmérsékleti tehermentesítés ( fejezet) Be kell állítani az úszómedence hőmérsékletének parancsolt és maximális értékét. A VBY opció vagy az MFA opciók közül csak egy választható ki / Tem 23-72

24 6 Hidraulikus változatok változat Választható opciók Puffertároló szilárdtüzelésű kazánnal történő fűtéshez PZW opció (8.13. fejezet) 5./6. kimenet PZW PZW* TZW* V2* 13. bemenet TZW* 21. bemenet V1* A puffertároló felfűtése szilárdtüzelésű kazánnal, a szilárdtüzelésű kazán érzékelője (TFK) és a referencia-érzékelő (TU1) közötti hőmérséklet-különbség szabályozással történik. A termikus keverőszelep (TV) lehetővé teszi a szilárdtüzelésű kazán gyors felfűtését. Amint a hőmérséklet-különbség nagyobb lesz a beállított értéknél (TFK TU bekapcsolási különbség) és a TFK érzékelőnél a hőmérséklet elérte a minimális értéket, bekapcsol a PFK szivattyú és ezzel addig zajlik a fogyasztó töltése, amíg el nem éri a kikapcsolási értéket (TFK TU kikapcsolási különbség), lásd 8.5. fejezet. MFA opciók: Hőigény ( fejezet) Zavarüzenet ( fejezet) A PZW opció vagy az MFA opciók közül csak egy választható ki / Tem 24-72

25 6 Hidraulikus változatok változat Választható opciók WES energiatároló PLE opció (8.12. fejezet) 5./6. kimenet PLE PLE* 12. bemenet TU1 TU1 vagy PZW opció (8.13. fejezet) 5./6. kimenet PZW PZW* 20. bemenet TZW* TZW* 21. bemenet V2* V1* vagy VBY opció (8.11. fejezet) TK1 5./6. kimenet TKV1* VBY PS VBY* 20. bemenet AB TU1 M B A TKV1 TKV opció (8.4. és köv. fejezetek) TK1 TU1 TKV1* PS 20. bemenet TKV1 VIZ / TKR opció (8.10. fejezet) TU1 TK1 TKR1* V1* PS 21/25. bemenet V1 19. bemenet TKR1 A WRSol megállapítja a kollektor-érzékelő (TK) és a referencia-érzékelő (TU) közötti hőmérséklet-különbséget. Amint a hőmérséklet-különbség nagyobb lesz a beállított értéknél (TK TU bekapcsolási különbség), bekapcsol a szolárszivattyú és ezzel addig zajlik a fogyasztó töltése, amíg el nem éri a kikapcsolási értéket (TK TU kikapcsolási különbség) vagy a fogyasztó maximális hőmérsékletét. A PS szolárszivattyú fordulatszám-szabályozása, lásd 8.4. fejezet. A WES-funkció (8.17. fejezet) a tároló töltésoptimalizálására szolgál. A szolárenergia nyújtotta lehetőségtől függően a felső hőmérséklet-érzékelőre történik a töltés, a tároló felső részében gyorsan hasznosítható hőmérséklet elérése érdekében. MFA opciók: Hőigény ( fejezet) Zavarüzenet ( fejezet) Magas hőmérsékleti tehermentesítés ( fejezet) A PLE, PZW, VBY opciók vagy az MFA opciók közül csak egy választható ki. A TKV és a VBY opció csak akkor választható, ha a 20. sz. bemenet nincs már felhasználva a TZW cirkulációs hőmérséklet-érzékelő részére. A VIZ / TKR opció csak akkor választható, ha a 21. bemenet nincs már felhasználva a PZW cirkuláció-vezérlés opcióhoz / Tem 25-72

26 7 Kezelés 7 Kezelés 7.1 Kezelő- és kijelzőelemek LC-display Nyugtázó-gomb Megnyomásával történik valamely kiválasztás vagy változtatás megerősítése. Forgatógomb Escape-gomb Vissza az alapkijelzéshez. Ezzel a gombbal szakíthatja meg a beállítások végzését. A le nem tárolt változtatások elvesznek. Mindig egy lépéssel történő visszaugrás. Reset A reset-gomb megnyomásakor az előzőleg beállított értékekkel történik a processzor újbóli indítása. Gyári beállítással nem lehet indítani. A gyári beállítás a Konfigurálás alatt Reset-tel állítható helyre. 7.2 Display Üzemmód-választás vagy info PLE term. fertőtlenítés opció PPS áttöltés opció vagy PWZ cirkuláció opció Kollektor-bypass opció MFA multifunkcionális kimenet Információs menü PLE PWZ VBY Info :45 Menu Aktív hidraulikus változatok az aktuális hőmérsékletek kijelzésével, a végrehajtószervek animálva vannak, ill. a szivattyú működés közben forgatja azokat, a váltószelepek kijelzik az aktuális átfolyási irányt. Beállítók / konfigurálás / Tem 26-72

27 7 Kezelés 7.3 Navigálás a menüstruktúrában / Tem 27-72

28 7 Kezelés 7.4 Navigálás az Info-menüben / Tem 28-72

29 7 Kezelés Parancsolt / tényleges értékek Ebben a menüben minden parancsolt / tényleges érték megjeleníthető. Érték Megnevezés THR Egy fűtőkör visszatérő hőmérséklete TSO Kiegészítő tároló fenti melegvíz-tárolóhőmérséklete TFK Szilárdtüzelésű kazán előremenő hőmérséklete TK Szolár kollektor-hőmérséklet (kilépési hőmérséklet) TO Tároló felső hőmérséklete TU Tároló alsó hőmérséklete TKV Szolárkollektor előremenő hőmérséklete (TKV) TKR Szolárkollektor visszatérő hőmérséklete (TKR) FLOW Térfogatáram a hőenergia-méréshez a szolárkörben TZW Hőmérséklet a melegvízcirkulációs vezetékben NALAD Az MFA kimenet aktuális állapota a hőigényhez / kazántiltáshoz PS A szolárszivattyú aktuális fordulatszáma %-ban PZW A PZW melegvízcirkulációs szivattyú aktuális állapota Pakt Aktuálisan kiszámított kollektor-teljesítmény Status Szolárfunkció állapota: VBY PPS VRA PFK PLE HTE A VBY kollektor-bypass szelep aktuális állapota A PPS áttöltő-szivattyú aktuális állapota A VRA visszatérő-vízhőmérséklet emelés váltószelep aktuális állapota A PFK töltőszivattyú aktuális állapota (a tároló töltése a szilárdtüzelésű kazánnal) A PLE szivattyú aktuális állapota, termikus fertőtlenítés A magas hőmérsékleti tehermentesítés kimenet aktuális állapota Megjegyzés: A következő értékek csak kód bevitele után láthatók. Érték SetTK Megnevezés Számított parancsolt kollektor-hőmérséklet, a PS szolárszivattyú fordulatszám-szabályozására vonatkoztatva. SetTO Számított parancsolt hőmérséklet a tároló felső érzékelőjénél, a legkülönbözőbb funkciókra vonatkoztatva, pl. utántöltés, szolár töltés stb. SetTU Számított parancsolt hőmérséklet a tároló alsó érzékelőjénél, a legkülönbözőbb funkciókra vonatkoztatva, pl. termikus fertőtlenítés, szolár töltés stb. SetTZW Számított parancsolt hőmérséklet a melegvízcirkulációs vezeték TWZ érzékelőjénél / Tem 29-72

30 7 Kezelés Megjegyzés: A parancsolt / tényleges értékek szintről a Save (mentés) funkció segítségével vehetők át az értékek a címkép állapotsorába Szolárhozamok Ebben a menüben minden szolárhozam megjeleníthető. Érték Kollektor részhozam PS szolárszivattyú üzemórái Kollektor összes hozama Részhozam törlése? Megnevezés Összegzett szolárenergia kwh-ban, visszaállítható A PS szolárszivattyú összegzett üzemórái Összegzett szolárenergia kwh-ban A részhozam visszaállítása 0 : Nem 3 : Igen / Tem 30-72

31 7 Kezelés 7.5 Navigálás a Statisztika menüben Az Info menüben grafikusan ábrázolva láthatók a szolárhozamok. Választani lehet a hét, az utolsó 13 nap hozamai, a hónap, az utolsó 13 hónap hozamai, az év, az utolsó 13 év hozamai közül. A grafikus ábrán a forgatógombbal választható ki egy oszlop a kijelzéshez. Alatta azután a megfelelő érték feltüntetésével jelenik meg az adott választás / Tem 31-72

32 7 Kezelés 7.6 Navigálás / menüstruktúra (átfolyás megváltoztatása) A menüben: megváltoztatható az üzemmód, kiolvashatók a parancsolt / tényleges értékek, illeszthetők a beállítók, megváltoztathatók az időprogramok, konfigurálható a szabályozó / Tem 32-72

33 7 Kezelés Üzemválasztás Üzemválasztás Érték Üzemválasztás ID Gyári Beállítási tartomány Jelszó beállítás A következő üzemmódok választhatók: 0 : Ki Rendszer KI, védelmi funkciók aktívak (szivattyúblokkolás-gátló, túlhevülés elleni védelem, ha (08-005) "Be"-re van állítva, kihűlési funkció, ha (08-074) aktív). 1 : Automatika A szabályozási funkciók a választott hidraulikus változat és paraméterezés szerint aktívak. 3 : Tesztelés A kimeneti funkciók a menüben kézzel beállíthatók és ellenőrizhetők. Figyelem, a védelmi funkciók nem aktívak Parancsolt / tényleges értékek 1. kollektor Érték ID Megnevezés TK kollektor hőmérséklet Szolárkollektor-hőmérséklet (kilépési hőmérséklet) TKV kollektor előremenő hőmérséklet Szolárkollektor előremenő hőmérséklete (TKV) TKR kollektor visszatérő hőmérséklet Szolárkollektor visszatérő hőmérséklete (TKR) FLOW kollektor-átfolyás Térfogatáram a hőenergia-méréshez a szolárkörben Kollektor-teljesítmény, aktuális Aktuálisan kiszámított kollektor-teljesítmény PS szolárszivattyú fordulatszáma Az SP szolárszivattyú aktuális fordulatszáma %-ban Kollektor-bypass VBY váltószelep kimenet A VBY kollektor-bypass szelep aktuális állapota Jelszóval Kollektor aktuális parancsolt hőmérséklete Számított parancsolt kollektor-hőmérséklet, a PS szolárszivattyú fordulatszám-szabályozására vonatkoztatva PS szolárszivattyú közepes fordulatszáma A PS szolárszivattyú közepes fordulatszáma / Tem 33-72

34 7 Kezelés 1. tároló Érték ID Megnevezés THR fűtőköri visszatérő hőmérséklet Egy fűtőkör visszatérő hőmérséklete TSO melegvíz hőmérséklet Kiegészítő tároló felső melegvíz-tárolóhőmérséklete TFK szilárdtüzelésű kazán hőmérséklet TO tároló felső hőmérséklet TU tároló alsó hőmérséklet TZW cirkulációs hőmérséklet MFA kimenet, utántöltés hőigény PZW melegvízcirkulációs szivattyú kimenet PPS tárolótöltő-szivattyú kimenet Visszatérő-vízhőm. emelés VRA váltószelep kimenet PFK szilárdtüz. kazán szivattyú fordulatszám Termikus fertőtlenítés PLE szivattyú kimenet Jelszóval Tároló fenti akt. parancsolt hőmérséklet Tároló lenti akt. parancsolt hőmérséklet Cirkuláció akt. parancsolt hőmérséklet Szilárdtüzelésű kazán előremenő hőmérséklete Felső tároló-hőmérséklet Alsó tároló-hőmérséklet A melegvízcirkulációs vezetékben uralkodó hőmérséklet Az MFA kimenet aktuális állapota a hőigényhez / kazántiltáshoz A PZW melegvízcirkulációs szivattyú aktuális állapota A PPS áttöltő-szivattyú aktuális állapota A visszatérő-vízhőmérséklet emelés VRA váltószelepének aktuális állapota A PFK töltőszivattyú aktuális állapota (a tároló töltése a szilárdtüzelésű kazánnal) A PLE tároló-keringető szivattyú aktuális állapota, termikus fertőtlenítésnél Számított parancsolt hőmérséklet a tároló fenti érzékelőjénél, a legkülönbözőbb funkciókra vonatkoztatva, pl. utántöltés, szolár töltés stb Számított parancsolt hőmérséklet a tároló lenti érzékelőjénél, a legkülönbözőbb funkciókra vonatkoztatva, pl. termikus fertőtlenítés, szolár töltés stb Számított parancsolt hőmérséklet a melegvízcirkulációs vezeték TWZ érzékelőjénél. Általános Érték ID Megnevezés Szolárszabályozás állapota MFA kimenet, magas hőmérsékleti tehermentesítés Szolárfunkció állapota: 0 : töltés Ki 1 : töltés Be 2 : zavar 3 : info A magas hőmérsékleti tehermentesítés kimenet aktuális állapota Szoftver-verzió Az installált szoftver-verzió kijelzése Jelszóval Üzembe helyezés dátuma Az üzembe helyezés dátumának kijelzése / Tem 34-72

35 7 Kezelés 7.7 Beállítások Ebben a menüben lehet megváltoztatni a kollektor- beállításokat, a tároló- beállításokat és az általános beállításokat. Megjegyzés: néhány beállító csak kód bevitele után látható. 1. kollektor Érték Kollektorvédelmi funkció ID Beállítási tartomány Gyári beállítás Jelszó Ezzel a beállítással történik a kollektor-túlhevülés elleni védelmi funkció beállítása: 0 : Ki... (nincs kollektorvédelem) 1 : Be... (kollektorvédelem aktív) Ha aktív kollektorvédelem esetén a kollektornál a hőmérséklet a beállított maximális kollektor-hőmérséklet (08-011) fölé emelkedik, akkor a szolár töltést a beállított maximális tároló-hőmérséklet (08-059) ellenére engedélyezi a szabályozó. Kollektorfolyadék fajlagos hőkapacitása Kollektorvédelmi hőmérséklet Maximális kollektorhőmérséklet Minimális kollektorhőmérséklet Kollektor fagyvédelmi hőmérséklete A kollektorvédelmi hőmérséklet (08-010) vagy a tárolóvédelmi hőmérséklet (08-060) túllépésekor letiltásra kerül a szolár töltés kj/kg*k 3.70 kj/kg*k - A kollektorfolyadék fajlagos hőkapacitása 50 C-on, -weishaupt- szolár-hőhordozó Tyfocor L (45%-os propilénglikol) vagy adatlap szerint C 120 C 11 Ha a kollektor-érzékelőnél a hőmérséklet a beállított érték fölé emelkedik, akkor letiltásra kerül a szolár töltés C 90 C 11 Ha aktív kollektorvédelem (08-005) esetén a kollektor-érzékelőnél a hőmérséklet a beállított érték fölé emelkedik, akkor engedélyezve lesz a szolár töltés. Megjegyzés: A védelem miatti lekapcsolás utáni újbóli bekapcsolási hőmérséklet: beállított érték mínusz 10 K C 20 C - Az a minimális kollektor-hőmérséklet, amelynél a szolárberendezés engedélyezésre / letiltásra kerül (hiszterézis fix -5 K) C -20 C - Deaktivált, ha a beállított érték -50 C. Akkor aktív a fagyvédelmi üzem, ha a kollektor-hőmérséklet a beállított érték alá csökken. Akkor fejeződik be a fagyvédelmi üzem, ha a hőmérséklet 2 K-nel túllépi a beállított értéket. Hiszterézis fix 2 K / Tem 35-72

36 7 Kezelés Érték Kollektorindítási segítség Indítási segítség szivattyúműködési ideje PS szolárszivattyú min. fordulatszáma PS szolárszivattyú max. térfogatárama PS szolárszivattyú min. térfogatárama PS szolárszivattyú kézi állítása PS szolárszivattyú min. szünetideje Kollektor-tároló max. hőmérséklet-különbség ID Beállítási tartomány Gyári beállítás Jelsz ó Az indítási segítség a rendszer optimalizálására szolgál. A kollektor-érzékelőnél történő pozitív hőmérséklet-változás alapján a szolárszivattyú egy behatárolt működési időre, lásd (08-017) bekapcsol. Az idő letelte után a szivattyú ismét kikapcsol. A kollektornál folyamatosan zajlik a hőmérséklet mérése. Ha a kollektor és a tároló közötti hőmérséklet-különbség elegendő értékű, akkor a szolárszivattyú Be kapcsol. Ha nem teljesülnek a bekapcsolási kritériumok, akkor egy változtatható várakozási idő (min. 15 perc, max. 100 perc) után újból bekapcsol a szolárszivattyú. A várakozási idő meghatározása a kollektor-hőmérséklet és az öblítés alatti hőmérséklet-változás alapján történik. 0 : Ki 1 : Be... (kollektor indítási segítség aktív) perc 0.5 perc 11 A szivattyú működési ideje aktív kollektorindítási segédfunkció esetén % 40% - Minimális beavatkozási érték a PS szolárszivattyú fordulatszám-vezérléséhez. Megjegyzés: A fordulatszám-szabályozott szivattyúk mindig 100%-os fordulatszámmal indulnak és 5 másodpercig ezzel az indulási fordulatszámmal működnek a szivattyú zavartalan indulása érdekében l/h 240 l/h - Ha a VIZ / TKR opció nincs aktiválva, akkor itt a szolárkörnek a szolárszivattyú 100%- os fordulatszámánál beállt térfogatárama kerül beállításra. Ezt az értéket használja a szabályozó az aktuális és a névleges kollektor-teljesítmény, valamint a szolárhozam kiszámításához. Ha a VIZ / TKR opció aktiválva van, akkor itt a szolárkör megengedett maximális térfogatárama kerül beállításra. A szivattyú-fordulatszám vezérlésével erre az értékre lesz korlátozva az aktuális térfogatáram l/h 60 l/h - Ha a VIZ / TKR opció aktiválva van, akkor itt a szolárkör megengedett minimális térfogatárama kerül beállításra. A szivattyú-fordulatszám vezérlésével erre az értékre lesz korlátozva az aktuális térfogatáram % 100% - A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban s 10 s 11 A kimenet tiltási ideje. A lekapcsolás után ennyi időre tiltja le a szabályozó a kimenetet az újraindításhoz. Beállító nagy hatékonyságú, ill. elektronikus szivattyúkhoz (relés védelmi funkció) K 80 K 11 Ha a kollektor- és a tároló-hőmérséklet közötti hőmérséklet-különbség aktív szolár töltés esetén a beállított idő (08-092) alatt nagyobb a beállított értéknél, akkor errorüzenet (Err 71) generálódik / Tem 36-72

37 7 Kezelés Érték Kollektor-tároló hőmérs.- különbség hibaüzenet várakozási ideje VIZ / TKR opció térfogat-impulzusszámláló / kollektorvisszatérőérzékelő VIZ impulzusráta FLOW szolár térfogatáram ofszet TKV kollektorelőremenőérzékelő opció ID Beállítási tartomány Gyári beállítás perc 30 perc 11 Ha aktív szolár töltés esetén a beállított idő alatt a kollektor- és a tároló-hőmérséklet közötti hőmérséklet-különbség túl nagy, akkor az (08-091) szerinti error-üzenet generálódik. 0: hibaüzenet elfojtva! Jelszó Átfolyási mennyiség mérése opció 0: Ki 1: Be Ha az átfolyásimennyiség-mérő aktív, akkor definiálva kell lennie impulzusrátának (17-001). Az átfolyás-érzékeléssel egyidejűleg egy TKR kollektorvisszatérő-érzékelő is aktiválva lesz. Megjegyzés: 2 kollektormező esetén ez a beállító mindkettőre érvényes, ilyenkor mindegyik kollektormező részére kötelezően egy-egy térfogat-impulzusszámlálót és visszatérőérzékelőt kell felszerelni imp/liter 180 imp/liter - Az impulzus-állandókkal adható meg, hogy literenként hány impulzust adjon le az érzékelő l/h 15 l/h 11 Kollektor átfolyás-érzékelő ofszet. Hozzáadódik a mérési értékhez a kész érték megkapása céljából Kollektorelőremenő-érzékelő opció 0 : Ki 1 : Be A TKV kollektorelőremenő-érzékelő opció kiegészítő mérési helyként csatlakoztatható, amely azután referencia-érzékelőként szolgál a szolár töltés fordulatszámszabályozásához. Megjegyzés: 2 kollektormező esetén ez a beállító mindkettőre érvényes, ilyenkor mindegyik kollektormező részére kötelezően egy-egy kollektorelőremenő-érzékelőt kell felszerelni. VBY kollektor-bypass opció Kollektor-bypass opció 0 : Ki 1 : Be VBY kollektor-bypass váltószelep kézi állítása A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban. 0 : Ki 1 : Be / Tem 37-72

38 7 Kezelés Érték Kollektor - tároló lent TK TU bekapcsolási különbség Kollektor - tároló lent TK TU kikapcsolási különbség Tároló szabályozási különbsége Tároló parancsolt hőmérséklete Bekapcsolási hiszterézis tároló parancsolt hőmérsékletéhez Tároló maximális hőmérséklete Tároló védelmi hőmérséklete Aktív kollektorvédelem / tároló éjszakai hűlése 1. tároló ID Beállítási tartomány Gyári beállítás K 7 K - Ezzel a beállítóval állítható be a szolár vonatkoztatási hőmérsékletnek a kollektorhőmérséklethez viszonyított bekapcsolási különbsége K 4 K - Ezzel a beállítóval állítható be a szolár vonatkoztatási hőmérsékletnek a kollektorhőmérséklethez viszonyított kikapcsolási különbsége K 15 K - Jelszó A szivattyúfordulatszám-szabályozás megkísérli a kollektor-hőmérsékletet a beállított szabályozási különbséggel magasabb értéken tartani, mint az alsó tároló-érzékelőnél (TU1) mért hőmérséklet C 55 C - Vonatkoztatási érték a tárolótöltés különféle funkcióihoz. A tárolóhőmérséklet-érzékelőn beállított érték túllépésekor teljesül a parancsolt érték. Átkapcsolási pont parancsolt értékre töltéskor. Tároló utántöltés parancsolt értéke. Parancsolt célérték alapja a fordulatszám-szabályozás optimalizált túlemelésének kiszámításához parancsolt értékre töltéskor K 2 K - Ha a tárolóban uralkodó hőmérséklet alacsonyabb, mint a parancsolt érték mínusz beállított érték, akkor tárolótöltés kérése kerül kiadásra C 90 C - Ha a tárolóhőmérséklet-érzékelőnél a beállított érték fölé emelkedik a hőmérséklet, akkor a szabályozó letiltja a szolár töltést erre a tárolóra. Megjegyzés: Aktív túlhevülés elleni védelem (E 8-05) esetén a szabályozó nem veszi figyelembe ezt a határértéket, ilyenkor (8-60) érvényes C 95 C 11 Ha a tárolóhőmérséklet-érzékelőnél a beállított érték fölé emelkedik a hőmérséklet, akkor a szabályozó letiltja a szolár töltést, aktív túlhevülés elleni védelem esetén is A tárolónak negatív hőmérséklet-különbség esetén a kollektoron keresztül történő visszahűlését teszi lehetővé, ha napközben a hőmérséklet túllépte a tároló maximális hőmérsékletét (08-059) és/vagy a kollektor maximális hőmérsékletét (08-011). 0 : Ki Nincs aktív fogyasztó 1 : A tároló maximális hőmérsékletére Akkor aktív a kihűlési funkció, ha tároló-hőmérs. > max. tároló-hőmérs. (08-059) 2 : Kollektor/tároló max. hőmérséklet Akkor aktív a kihűlési funkció, ha tároló-hőmérs. > max. tároló-hőmérs. (08-059) és kollektor-hőmérs. > kollektorvédelmi hőmérs. (08-010) / Tem 38-72

39 7 Kezelés Érték Érzékelő-választás parancsolt értékhez Érzékelő-választás maximális értékhez Cirkuláció-funkció ID Beállítási tartomány Gyári beállítás Jelszó A referencia-érzékelő kiválasztása a parancsolt hőmérs. érzékeléséhez, ill. funkcióhoz 0 : érzékelő lent... (TUx lenti érzékelő a tárolóban) 1 : érzékelő fent... (TOx fenti érzékelő a tárolóban) A referencia-érzékelő kiválasztása a maximális hőmérs. érzékeléséhez, ill. funkcióhoz 0 : érzékelő lent... (TUx lenti érzékelő a tárolóban) 1 : érzékelő fent... (TOx fenti érzékelő a tárolóban) A kívánt cirkuláció-funkció kiválasztása. A PZW melegvízcirkulációs szivattyú a következő kritériumok szerint válhat aktívvá. Cirkulációs kör engedélyezési hőmérséklete PZW szivattyú működési ideje impulzusvezérlés esetén PZW szivattyú tiltási ideje impulzusvezérlés esetén PZW melegvízcirkulációs szivattyú kézi állítása MFA utántöltés hőigény opció 0: Inaktív 1: Időprogram és hőmérséklet 3: Hőmérséklet-vezérelt 4: Impulzusvezérelt 5: Időprogram szerint 6: Hőmérséklet- és impulzusvezérelt 7: Hőmérs.- és impulzusvezérelt idő szerint 8: Impulzusvezérelt időprogram szerint C 45 C - Ha a hőmérséklet a TZW érzékelőnél beállított érték alá csökken, akkor aktív a melegvízcirkulációs szivattyú. Megjegyzés: Aktív termikus fertőtlenítéskor ezt az értéket a termikus fertőtlenítés hőmérséklete (05-004) helyettesíti perc 3 perc - Ha a PZW melegvízcirkulációs szivattyú impulzusvezérelten üzemel, akkor ezzel az értékekkel definiálható a PZW szivattyú működési ideje perc 10 perc - A PZW szivattyú működési idejének (05-070) letelte után a szivattyú üzeme a beállított érték idejéig tiltva lesz A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban. 0 : Ki 1 : Be Hőigény / kazántiltás opció 0 : Ki 1 : Be / Tem 39-72

40 7 Kezelés Érték MFA utántöltés hőigény kézi állítása Parancsolt érték csökkentése nagy szolárhozam esetén Termikus fertőtlenítés funkció ID Beállítási tartomány Gyári beállítás A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban. 0 : Ki 1 : Be K 15 K 11 Jelszó Ha a (08-070) vagy a (08-071) azonosítójú beállító szerint nagy a szolár- vagy a napi hozam, akkor a tároló normál parancsolt értékét (08-062) a hagyományos hőtermelővel történő utántöltés beállítási értékével csökkenti a szabályozó , Annak kiválasztása, hogy kívánatos-e termikus fertőtlenítés, és hogy melyik végrehajtószerv szolgáljon a tároló átkeringtetésére. Ezenkívül egy időprogram is szerkeszthető a termikus fertőtlenítéshez. A használati melegvizet az időprogram szerint felmelegíti a rendszer a beállított termikus fertőtlenítési hőmérsékletre és 2 órán keresztül fenntartja azt. Termikus fertőtlenítés hőmérséklete PLE szivattyú kézi állítása a termikus fertőtlenítés keringtetéséhez 0: nincs funkciója 10: PLE szivattyúval tároló átkeringtetése a PLE szivattyúval C 60 C - A kívánt hőmérséklet beállítása, ha aktív a termikus fertőtlenítés funkció. Az alsó tárolóhőmérséklet-érzékelőnél beállított hőmérséklet elérése után azt 2 órán keresztül fenntartja a szabályozó A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban. 0 : Ki 1 : Be PPS opció ürítés Áttöltés opció 0 : Ki 1 : Be PPS tárolótöltő-szivattyú kézi állítása A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban. 0 : Ki 1 : Be Használati melegvíz parancsolt hőmérséklete C 55 C - Annak a kiegészítő tárolónak a parancsolt hőmérséklete, amelyre a PPS áttöltési funkció keretében tölteni kell. Bekapcsolási különbség PPS-sel való áttöltéshez K 5 K - Ha a tárolóhőmérséklet-érzékelőnél a hőmérséklet magasabb, mint a tároló aktív parancsolt értéke plusz 2 K, és ha a TSO érzékelőhöz képest a hőmérséklet-különbség a beállított érték fölé emelkedik, a szabályozó engedélyezi a PPS áttöltést / Tem 40-72

41 7 Kezelés Érték Kikapcsolási különbség PPS-sel való áttöltéshez ID Beállítási tartomány Gyári beállítás K 3 K - Ha a tárolóhőmérséklet-érzékelőnél a hőmérséklet alacsonyabb, mint a tároló aktív parancsolt értéke, vagy ha a TSO érzékelőhöz képest a hőmérséklet-különbség a beállított érték alá csökken, a szabályozó letiltja a PPS áttöltést. Max. tároló-hőmérséklet C 70 C - VRA visszatérő vízhőmérséklet emeléséhez A tároló maximális hőmérsékletének megadása a visszatérő-vízhőmérséklet emelése funkcióhoz. Ha a tároló TOx felső érzékelőjénél a hőmérséklet a beállított érték fölé emelkedik, akkor a szabályozó letiltja a visszatérő-vízhőmérséklet emelése funkciót. Bekapcsolási különbség K 10 K - VRA visszatérő vízhőmérséklet emeléshez Ha a tárolóhőmérséklet-érzékelőnél a hőmérséklet a fűtőköri visszatérő hőmérséklet plusz beállítási érték fölé emelkedik, akkor a szabályozó engedélyezi a visszatérővízhőmérséklet emelését. A visszatérő-vízhőmérséklet emeléséhez tartozó max. tárolóhőmérséklet (07-008) túllépésekor letiltásra kerül a visszatérő-vízhőmérséklet emelése. Kikapcsolási különbség K 5 K - VRA visszatérő vízhőmérséklet emeléshez Ha a tárolóhőmérséklet-érzékelőnél a hőmérséklet a fűtőköri visszatérő hőmérséklet plusz beállítási érték alá csökken, letiltásra kerül a visszatérő-vízhőmérséklet emelése. VRA váltószelep kézi állítása visszatérő vízhőmérséklet emeléshez A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban. 0 : Ki 1 : Be Szilárdtüzelésű kazán PFK % 30% - szivattyújának kézi állítása A beavatkozási érték / az állapot megadása a tesztelési üzemmódban. Szilárdtüzelésű kazán - tároló lent TFK TU bekapcsolási különbség Szilárdtüzelésű kazán - tároló lent TFK TU kikapcsolási különbség Szilárdtüzelésű kazán PFK szivattyújának min. szünetideje K 10 K - Jelszó Ezzel a beállítóval állítható be a töltési vonatkoztatási hőmérsékletnek a szilárdtüzelésű kazán hőmérsékletéhez viszonyított bekapcsolási különbsége K 5 K - Ezzel a beállítóval állítható be a töltési vonatkoztatási hőmérsékletnek a szilárdtüzelésű kazán hőmérsékletéhez viszonyított kikapcsolási különbsége s 10 s 11 A kimenet tiltási ideje. A lekapcsolás után ennyi időre tiltja le a szabályozó a kimenetet az újraindításhoz. Beállító nagy hatékonyságú, ill. elektronikus szivattyúkhoz (relés védelmi funkció) Szilárdtüzelésű kazán TFK C 50 C - minimális hőmérséklete Az a minimális hőmérséklet, amelynél a puffertartálynak a szilárdtüzelésű kazánnal történő töltése engedélyezve/tiltva lesz (hiszterézis fix -5 K). Példa: engedélyezés 50 C-nál tiltás 45 C-nál (= 50 C - 5 K) Szilárdtüzelésű kazán PFK % 30% - szivattyújának min. Minimális beavatkozási érték a szilárdtüzelésű kazán szivattyújának fordulatszámvezérléséhez. fordulatszáma Megjegyzés: a szivattyú mindig 100%-os fordulatszámmal indul és 5 másodpercig ezzel az indulási fordulatszámmal működik a szivattyú zavartalan indulása érdekében / Tem 41-72

Szerelési és üzemeltetési utasítás. WRSol 2.1 szolárszabályozó /

Szerelési és üzemeltetési utasítás. WRSol 2.1 szolárszabályozó / Szerelési és üzemeltetési utasítás WRSol 2.1 szolárszabályozó 83278512 1/2012-04 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4800000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WRSol 2.1 szolárszabályozó 83287612 1/2013-07

Szerelési és kezelési utasítás. WRSol 2.1 szolárszabályozó 83287612 1/2013-07 83876 /03-07 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 8000000 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-8875 Schwendi Termék: Szolárszabályozó WRSol. A fent nevezett termék megfelel az alábbi

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

7 747 006 088 05/2006 HU A

7 747 006 088 05/2006 HU A 7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató Technik, die dem Menschen dient. Szerelési és kezelési útmutató BM-Solar kezelõmodul Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de WOLF Klíma

Részletesebben

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

ALBATROS3 - alkalmazások. A kapcsolások felépítése

ALBATROS3 - alkalmazások. A kapcsolások felépítése ALBATROS3 - alkalmazások Bevezetés Megjegyzés Ez a fejezet azokat a hidraulikai kapcsolásokat tartalmazza, amelyek a szóban forgó szabályozóval megvalósíthatók. Ezek a kapcsolások egy azonosító számmal

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300. EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

6301 7902 2002/05 HU Szakemberek számára. Szervizutasítás. Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 7902 2002/05 HU Szakemberek számára. Szervizutasítás. Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni 6301 7902 2002/05 HU Szakemberek számára Szervizutasítás KR 0106 szabályozókészülék A funkciók beállítása Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................

Részletesebben

EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel

EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, 0...0 V jel Szerelési és kezelési

Részletesebben

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló

Részletesebben

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek. Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02 83251712 1/2011-02 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4821000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A, WTC-GB 120-A,

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 90-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83266512 1/2010-08

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 90-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83266512 1/2010-08 83266512 1/2010-08 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4820000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A A fent nevezett

Részletesebben

Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók

Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók 4 Fűtési szabályzók a hőforrás és fogyasztók részére A jelenlegi érték ábrázolása Egyszerű és intuitív kezelés Egyszerű üzembehelyezés 79 Ekviterm hőszabályozó

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

ALBATROS1 - rövid leírás

ALBATROS1 - rövid leírás ALBATROS1 - rövid leírás Az RVA43.222 (C sorozat) ALBATROS szabályozó egyedi kazán szabályozóként vagy egy kaszkádon belül egy kazán szabályozására alkalmazható. A szabályozó az alábbi vezérlési lehetőségeket

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető)

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) Kompakt háromjáratú keverőszelep sorozat sárgarézből, Ø15-50 méretben, 10 bar nyomásig, csatlakozása belső, külső menet vagy roppantó

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Kezelési útmutató Digitális szolár vezérlés

Kezelési útmutató Digitális szolár vezérlés SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE Kezelési útmutató Digitális szolár vezérlés 6 bemenet / 3 kimenet HU 71.88 05.5 A burkolat áttekintése Főkapcsoló A következő üzemmódok

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Szervizutasítás. FM445 funkció modul LAP-modul. 6304 5430 06/2003 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. FM445 funkció modul LAP-modul. 6304 5430 06/2003 HU Szakemberek számára 6304 5430 06/2003 HU Szakemberek számára Szervizutasítás FM445 funkció modul LAP-modul Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok előtt kérjük gondosan Előszó A készülék megfelel a rá vonatkozó európai

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket

Részletesebben

Hőmérsékletkülönbség szabályozó

Hőmérsékletkülönbség szabályozó 3 344 Hőmérsékletkülönbség szabályozó RWD32S Hőmérséklet különbség szabályozó szolár tárolós rendszerekhez. Panel szerelésű kivitel. Két darab 2-pont szabályozó kimenet AC 24 230 V. Használat Rendszer

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

Egykörös szolárszabályzó

Egykörös szolárszabályzó Vezérléstechnika Egykörös szolárszabályzó 2 bemenet, 1 kimenet, analóg bojler- és kollektor kijelzővel, félvezetős kimenet minden bemeneti csatlakozóponton túláram elleni védelem értékhatárolás 2 db hőérzékelővel,

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

1.1 Ennek az útmutatónak a tartalma Ennek az útmutatónak a tartalma a csövezési készlet szerelése. VSB WHBS.

1.1 Ennek az útmutatónak a tartalma Ennek az útmutatónak a tartalma a csövezési készlet szerelése. VSB WHBS. Ehhez az útmutatóhoz HU 1. Ehhez az útmutatóhoz A tartozékok szerelése előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót! 1.1 Ennek az útmutatónak a tartalma Ennek az útmutatónak a tartalma a csövezési készlet

Részletesebben

FM444. Alternatív hőtermelő funkciómodulja. Kapcsolási állapotok. Állítómű Visszatérő. Állítómű. Hőtermelő. Modul - elölnézet

FM444. Alternatív hőtermelő funkciómodulja. Kapcsolási állapotok. Állítómű Visszatérő. Állítómű. Hőtermelő. Modul - elölnézet Állítómű Kapcsolási állapotok Állítómű Visszatérő Modul - elölnézet M Kapcsolóállás Szabály.- üzem Szabály.- Szabály.- üzem üzem Kapcsolóállás Szabály.- Szabály.- Kazánüzem üzem üzem Belső bus a szabályzókészülékben

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul /

Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul / 83310612 1/2017-11 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Típus Gyártó Cím Bővítőmodul WWP-EM-HK Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi nyilatkozat

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben