Radio CD USB MP3 WMA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Radio CD USB MP3 WMA"

Átírás

1 Radio CD USB MP3 WMA Kingston MP Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje

2

3 Kezelőszervek 1 gomb a levehető előlap (lebillenő panel) kinyitásához. 2 BAND gomb Rövid megnyomás: Kiválasztja az FM memóriabankokat és az MW vagy LW hullámsávokat. Hosszú megnyomás: Elindítja a Travelstore funkciót. 3 Ki/Be gomb Rövid megnyomás: Bekapcsolja a készüléket. Működés közben: Lenémítja a készüléket. Hosszú megnyomás: Kikapcsolja a készüléket. 4 Hangerő-szabályozás 5 ESC/DIS gomb Kilépés a menüből (az audio menüt is beleértve). Átváltja a kijelző tartalmat. 6 FRONT AUX bemenet 7 AUDIO gomb az Audio menü előhívásához: A mély, magas, közép, subout, bal-jobb és első-hátsó egyensúly beállítása. Az X-BASS ki-/bekapcsolása és beállítása. Kiválaszt egy hangszínszabályozó előbeállítást. 8 Gombok és nyíl gombok : TRAF gomb Rövid megnyomás: Ki- vagy bekapcsolja a közlekedési információ figyelést. Hosszú megnyomás: A kényelmi RDS funkció ki- vagy bekapcsolása. ; MENU/OK gomb Rövid megnyomás: Előhívja az alapbeállítás menüt és a megerősíti a beállításokat. A pásztázás funkció befejezése. Hosszú megnyomás: Elindítja a Pásztázás funkciót. < és nyíl gombok = SOURCE gomb Forrás kiválasztása a rádió, a CD és (ha van csatlakoztatva vagy be van kapcsolva) a CD-váltó, USB, AUX és a FRONT AUX közt. > gomb (Kiadás) egy CD-nek a készülékből történő eltávolításához. MAGYAR 3

4 Tartalomjegyzék Ezekről az utasításokról... 6 Használt jelölések... 6 Használati előírások... 6 Megfelelőségi nyilatkozat... 6 Az Ön biztonsága érdekében... 7 Amennyiben saját maga szereli be a készüléket... 7 Figyeljen a következőkre!... 7 Tisztítási utasítás... 8 A régi készülék selejtezése (csak EU országok)... 8 A csomag tartalma... 8 Kiegészítő felszerelések(nem részei ennek a csomagnak)... 8 Jótállás... 9 Szerviz... 9 Levehető előlap... 9 Lopásgátló funkció... 9 Az előlap levétele... 9 Az előlap visszahelyezése Kikapcsolási idő (OFF TIMER) Időhatár funkció Ki- vagy bekapcsolás A hangerő beállítása A bekapcsolási hangerő beállítása A hangerő gyors csökkentése (MUTE) 12 Telefon és navigációs rendszer hangja 12 A megerősítő hangjelzés ki- vagy bekapcsolása Automatikus hang Rádió üzemmód A tuner beállítása A rádió üzemmód kiválasztása Kényelmi RDS funkciók (AF, REG) A hullámsáv/memóriabank kiválasztása Egy állomás behangolása Az állomáskereső hangolás érzékenységének beállítása Állomások tárolása Állomások automatikus tárolása (Travelstore) A tárolt állomások hallgatása A fogható állomások végigpásztázása (SCAN) A pásztázási idő beállítása Műsortípus (PTY) A kijelző beállítása Közlekedési információk A közlekedési információk elsőbbségének ki- és bekapcsolása.. 19 A közlekedési bejelentések hangerejének beállítása CD üzemmód Átváltás CD üzemmódba Sávok kiválasztása Gyors keresőhangolás (hallható) Sávok véletlen sorrendű lejátszása (MIX) Sávok pásztázása (SCAN) Sávok ismétlése (REPEAT) A lejátszás megszakítása (PAUSE) A kijelző beállítása CD szöveg megjelenítése Közlekedési bejelentések CD üzemmódban CD kiadása MP3/WMA üzemmód Egy MP3 adathordozó előkészítése Átváltás MP3 üzemmódba A kijelző beállítása Könyvtár kiválasztása Sávok/fájlok kiválasztása Gyorskeresés Sávok véletlen sorrendű lejátszása (MIX) Sávok pásztázása (SCAN) Egyedi sávok vagy teljes könyvtárak ismétlése (REPEAT) A lejátszás megszakítása (PAUSE)

5 Tartalomjegyzék CD-váltó üzemmód Átváltás CD-váltó üzemmódba CD-k kiválasztása Sávok kiválasztása Gyors keresőhangolás (hallható) Egyedi sávok vagy egész CD-k ismétlése (REPEAT) Sávok véletlen sorrendű lejátszása (MIX) Az összes CD összes sávjának pásztázása (SCAN) A lejátszás megszakítása (PAUSE) A kijelző beállítása Óra - idő Az idő beállítása A 12/24-órás kijelzés közti váltás Az óra folyamatos kijelzése a készülék kikapcsolt és a gyújtás bekapcsolt állapotában Hang A mély beállítása A magas beállítása A bal/jobb hangerő-elosztás (BALANCE) beállítása Az első/hátsó hangerő-elosztás (FADER) beállítása A hangszínszabályozó mély beállítása (E-BASS) A hangszínszabályozó közép beállítása (E-MIDDLE) A hangszínszabályozó magas beállítása (E-TREBLE) Előerősítő kimenet (Preamp-Out/Sub- Out) A mélykimenet szintjének és a mélykimenet levágási frekvenciájának beállítása X-BASS Az X-BASS beállítása A hangszínszabályozó X-BASS beállítása (E-XBASS) A hangszínszabályozó előre beállított értékei (PRESETS) A kijelző beállításainak változtatása.. 36 A kijelző fényességének beállítása A kijelző-világítás színének beállítása 36 Külső audio források A gyári beállítások visszaállítása (NORMSET) Műszaki adatok Erősítő Tuner CD Előerősítő kimenet Bemeneti érzékenység MAGYAR 5

6 Ezekről az utasításokról Ezekről az utasításokról Ezek az utasítások fontos információkat tartalmaznak a készülék könnyű és biztonságos beszereléséhez. Olvassa gondosan végig ezeket az utasításokat, mielőtt a készüléket használatba venné. Tartsa ezeket az utasításokat olyan helyen, hogy minden felhasználó részére mindig elérhetőek legyenek. A készüléket mindig ezzel a használati útmutatóval együtt adja harmadik félnek. Ezen felül, tartsa be a készülékkel együtt használt eszközök használati utasításait. Használati előírások A készüléket 12V feszültségű járműrendszerekben történő használatra tervezték és egy DIN nyílásba kell beszerelni. Tartsa be a műszaki adatokban leírt teljesítményhatárokat. A javításokat és a beszerelést, ha szükséges, bízza szakemberre. Megfelelőségi nyilatkozat A Blaupunkt GmbH tanúsítja, hogy a Hamburg MP47 készülék megfelel az 89/336/EWG ajánlás alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó szabályainak. Használt jelölések Az utasításokban az alábbi jelölésekkel fog találkozni: VIGYÁZAT! A lézersugárra vonatkozóan figyelmeztet VIGYÁZAT! A CD meghajtó károsodásával kapcsolatosan figyelmeztet A CE jelölés az EU ajánlásoknak való megfelelőséget jelzi. Egy következő lépést azonosít Egy felsorolást azonosít 6

7 Az Ön biztonsága érdekében Az Ön biztonsága érdekében A készülék a technikai fejlettség jelenlegi szintjének és a biztonsági irányelveknek megfelelően készült. Ennek ellenére különböző veszélyek léphetnek fel, amennyiben nem veszi figyelembe az utasítások biztonsági figyelmeztetéseit: Amennyiben saját maga szereli be a készüléket Csak akkor szerelje be a készüléket saját maga, ha jártas az autós hangrendszerek beszerelésében és ismeri a jármű elektromos rendszerét. Ezért tartsa be a tájékoztató végén található beszerelési utasításokat. Figyeljen a következőkre! VESZÉLY Fokozott sérülésveszély a csatlakozó miatt. Egy baleset esetén, az AUX-IN aljzatban a kiálló csatlakozó sérüléseket okozhat. Az egyenes csatlakozók vagy adapterek használata fokozott sérülésveszélyt rejt magában. Ebből az okból, a szögben meghajlított csatlakozódugó, például a Blaupunkt tartozékkábel ( ) használatát javasoljuk. VIGYÁZAT A készülék egy 1. osztályba tartozó lézert tartalmaz, ami szemsérüléseket képes okozni. Ne nyissa fel a készüléket és ne végezzen módosításokat. Működés közben Csak akkor használja a készüléket, ha a közlekedési helyzet ezt lehetővé teszi! A bonyolultabb műveletek végrehajtásához, álljon meg egy alkalmas helyen. Csak a jármű álló helyzetében távolítsa el vagy tegye helyére az előlapot. Hallása védelme érdekében, mindig mérsékelt hangerőn hallgassa a készüléket. Az elhalkított állapotokban (például amikor audio forrást vált, CD-t vált a CD tárban vagy Travelstore közben), a hangerő változtatása nem hallható. Ebben az elhalkított állapotban ne növelje a hangerőt. Mindig olyan hangerővel hallgassa a készüléket, hogy meghallja a figyelmeztető hangjelzéseket (például rendőrség). A használatot követően A készülék az előlap nélkül értéktelen a tolvaj számára. Mindig távolítsa el az előlapot amikor elhagyja a járművet. Úgy hordozza az előlapot, hogy védje azt az ütésektől és az érintkezőket a szennyeződésektől. MAGYAR 7

8 Az Ön biztonsága érdekében Tisztítási utasítás Az oldószerek, tisztító és súrolószerek, mint a műszerfal spray és a műanyagápoló szerek olyan összetevőket tartalmazhatnak, amelyek károsítják a készülék felületét. A készülék tisztításához csak száraz vagy enyhén megnedvesített ruhát használjon. A régi készülék selejtezése (csak EU országok) Ne dobja régi készülékét a háztartási hulladékba! A régi készülék selejtezéséhez használja a rendelkezésre álló visszaküldő és gyűjtő rendszereket. A csomag tartalma A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1 Autós hangrendszer 1 doboz az előlaphoz 1 Tartókeret 2 Kiszerelőrúd 1 Vezetőcsap 1 USB csatlakozó kábel 1 Használati útmutató A csomag tartalma Kiegészítő felszerelések (nem részei ennek a csomagnak) Csak a Blaupunkt által jóváhagyott felszereléseket használjon. Távirányító A kormánykerék- és/vagy kézi távvezérlő lehetővé teszi az autós hangsugárzó rendszer alapvető funkcióinak biztonságos és kényelmes elérését. A távirányító segítségével nem lehet ki- vagy bekapcsolni a készüléket! A Blaupunkt kereskedőnél vagy a www. blaupunkt.com internetes oldalon megtudhatja, hogy mely távirányítók használhatók az Ön autós hangsugárzó rendszeréhez. Erősítő Használhatja bármely Blaupunkt vagy Velocity erősítőt. CD-váltók Az alábbi Blaupunkt CD-váltókat csatlakoztathatja: CDC A 03, CDC A 08 és IDC A 09. 8

9 Jótállás Levehető előlap Jótállás Az Európai Unióban vásárolt termékekre gyártói garanciát nyújtunk. Az Európai Unió területén kívül vásárolt készülékekre vonatkozó szavatosság az adott régió ügynöksége által kiadott feltételek szerint érvényes. A garancia feltételeit megtalálja a címen vagy kérje közvetlenül: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D Hildesheim, Germany Szerviz Bizonyos országokban, a Blaupunkt javítási és szállítási szolgáltatásokat nyújt. Ezen szolgáltatásnak az elérhetőségéről az Ön országában a weboldalon találhat információkat. Ha használni szeretné ezt a szolgáltatást, akkor az Interneten igényelhet összegyűjtési szolgáltatást. Levehető előlap Lopásgátló funkció A készülék levehető előlappal (lebillenő panel) van felszerelve, amely a lopás elleni védelemre szolgál. A készülék ellopása értelmetlen annak vezérlőpanelje nélkül. Védje készülékét a lopás ellen úgy, hogy mindig magával viszi az előlapot, ha elhagyja a járművet. Ne hagyja az előlapot a járműben, még rejtett helyen sem. Megjegyzések: Soha ne ejtse le az előlapot. Ne tegye ki az előlapot közvetlen napfénynek vagy egyéb hőforrásnak. Kerülje az előlap elektromos érintkezőinek közvetlen bőrrel való érintkezését. Ha szükséges, akkor tisztítsa meg az érintkezőket egy tisztító alkohollal benedvesített, pihementes ruhával. Az előlap levétele Nyomja meg a gombot 1. Az előlap lenyílik. MAGYAR Fogja meg az előlapot annak jobb oldalán, majd egyenesen húzza ki helyéről. 9

10 Levehető előlap Megjegyzések: A készülék egy Ön által beállított idő elteltével kikapcsol. További tájékoztatásért tanulmányozza a fejezet Kikapcsolási idő (OFF TIMER) című részét. A készülék emlékszik az utoljára hallgatott audio forrásra a következő bekapcsoláskor. Bármely a készülékbe helyezett CD lemez ott marad. Az előlap visszahelyezése Tartsa az előlapot nagyjából derékszögben a készülékhez képest. (lásd 1. ábra) Nyomja az előlapot a készülék alsó élén található vezetőkbe. Nyomja a vezérlőpanelt óvatosan a keretbe, míg helyére nem kattan. Hajtsa fel az előlapot a nyílásba és finoman a kattanásig nyomja a helyére. (lásd 2. ábra) Ha a készülék be volt kapcsolva az előlap eltávolításakor, akkor automatikusan aktiválódik az előzőleg beállított üzemmódban (rádió, CD, CD-váltó, USB vagy AUX). Kikapcsolási idő (OFF TIMER) Az előlap lenyitása után a készülék egy beállítható idő után kapcsol ki. Ezt az időt 15 és 30 másodperc közti értékre állíthatja be. Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn az OFF TIMER felirat jelenik meg. Nyomja meg a MENU/OK gombot ; a menü megnyitásához. Állítsa be az időt az vagy gomb < segítségével. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg a ESC/DIS gombot 5. Időhatár funkció A készülék időhatár funkcióval rendelkezik (időablak). Például, ha megnyomja az MENU/OK ; gombot és kiválaszt egy menüelemet, a készülék az utolsó gombnyomást követően körülbelül 8 másodperc elteltével visszakapcsol. A végrehajtott beállítások mentésre kerülnek. 10

11 Ki- vagy bekapcsolás Ki- vagy bekapcsolás A készülék ki- és bekapcsolásának számos módja van: Ki- és bekapcsolás az On/Off gomb segítségével A bekapcsoláshoz, nyomja meg az On/ Off gombot 3. A készülék bekapcsol. A készülék kikapcsolásához, nyomja be és tartsa nyomva több, mint két másodpercig az On/Off gombot 3. A készülék kikapcsol. Ki- és bekapcsolás a jármű gyújtásának segítségével A készülék a gyújtás kikapcsolásával egyidejüleg kikapcsol, ha a beszerelési utasításoknak megfelelően van csatlakoztatva a jármű gyújtásához és nem kapcsolta ki azt az On/Off gomb 3 segítségével. A készülék kikapcsolása a levehető előlap segítségével Vegye le az előlapot. A készülék az OFF TIMER menüben beállított idő elteltével kikapcsol. Megjegyzések: A jármű akkumulátorának védelme érdekében a készülék a gyújtás levétele után egy órával automatikusan kikapcsol. Hangerő A hangerő beállítása A hangerőt 0 (ki) és 66 (maximum) értékek között szabályozhatja. A hangerő növeléséhez, forgassa a hangerő-szabályozót 4 az óramutató járásával megegyező irányban. A hangerő csökkentéséhez, forgassa a hangerő-szabályozót 4 az óramutató járásával ellenkező irányban. A bekapcsolási hangerő beállítása Beállíthatja a bekapcsolási hangerőt. Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn az ON VOLUME felirat jelenik meg. Nyomja meg a gombot 9 egy adott bekapcsolási hangerő beállításához vagy a gombot 9 a LAST VOL beállítás kiválasztásához. Állítson be egy meghatározott bekapcsolási hangerőt a vagy gomb < segítségével. A beállítás megkönnyítése érdekében, a készülék növeli vagy csökkenti a hangerőt annak változtatása közben. Ha engedélyezi a LAST VOL funkciót, akkor a készülék kikapcsolásakor utoljára használt hangerő kerül beállításra. Megjegyzések: Hallásának védelme érdekében, a bekapcsolási hangerő a 38 értékre van korlátozva a LAST VOL beállítás esetében. Ha a hangerő ennél magasabb volt a kikapcsoláskor, akkor automatikusan a 38 érték kerül beállításra. Ez megakadályozza az akaratlanul magas hangerő beállítását a készülék bekapcsolásakor. 11 MAGYAR

12 Hangerő Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. A hangerő gyors csökkentése (MUTE) Lehetséges a hangerő gyors csökkentése egy előre beállított szintre (Mute). Röviden nyomja meg az On/Off gombot 3. A kijelzőn a MUTE felirat jelenik meg. Az elhalkítás funkció törlése Az előzőleg beállított hangerőhöz való visszatéréshez, röviden nyomja meg újra az On/Off gombot 3. Az elhalkítás szintjének beállítása Beállíthatja az elhalkítás szintjét. Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a MUTE LVL felirat jelenik meg. Nyomja meg a MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Állítsa be az elhalkítási szintet az vagy gomb < segítségével. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot Telefon és navigációs rendszer hangja Elhalkítás telefon üzemmódban Ha az autós hangsugárzó rendszer mobiltelefonhoz vagy navigációs rendszerhez van csatlakoztatva, akkor a telefon felvétele vagy a navigációs rendszer hangkimenete automatikusan elhalkítja az autós hangsugárzó rendszert. A hívás vagy a hangkimenet az autós hangsugárzó rendszer hangszóróin keresztül hallható. Ebből a célból, a mobiltelefont vagy a navigációs rendszert a beszerelési utasításban leírtaknak megfelelően kell csatlakoztatni. Blaupunkt kereskedőjétől kaphat információkat arról, hogy mely navigációs rendszerek használhatók autós hangsugárzó rendszerével. Ha felveszi a telefont vagy egy navigációs bejelentésre kerül sor, a kijelzőn a TELEPHONE felirat jelenik meg. A telefon audio/navigáció audio hangerejének beállítása Egy telefonhívás vagy a navigációs rendszer bejelentése közben nem kapcsolnak be a közlekedési hírek. A közlekedési bejelentés nem kerül rögzítésre! Beállíthatja a hangerőt, amellyel a telefonhívások vagy a navigációs rendszer bejelentései megszólalnak. Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a TEL VOL felirat jelenik meg. Nyomja meg a MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Állítsa be a kívánt hangerőt az vagy gomb < segítségével.

13 Hangerő Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Megjegyzések: A telefonhívás vagy a navigációs rendszer hangerejének beállításához a hangerő szabályozót 4 használhatja, azok hallgatása közben. A megerősítő hangjelzés ki- vagy bekapcsolása A rendszer bizonyos funkciók megerősítésére egy hangjelzést ad ki, például, amikor egy gombot két másodpercnél hosszabb ideig kell nyomnia egy rádióállomás beállításakor. A hangjelzést ki- vagy bekapcsolhatja. Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a BEEP ON vagy BEEP OFF felirat jelenik meg. Váltson át a BEEP ON vagy OFF közt a vagy gomb 9 segítségével. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Automatikus hang Ez a funkció automatikusan beállítja az autós hangsugárzó rendszer hangerejét a jármű sebességéhez. Ebből a célból, az autós hangsugárzó rendszert a beszerelési utasításban leírtaknak megfelelően kell csatlakoztatni. Az automatikus hangot 6 fokozatban állíthatja be (0 5). Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg az AUTO SD felirat és az aktuális beállítás jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg az MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Állítsa be az automatikus hangot 0 és 5 közt a vagy gomb < segítségével. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Megjegyzések: A hangerő növekedésének optimális beállítása attól függ, hogy milyen mértékben növekszik a zaj az adott járműben. Próbálkozásos módszerrel állítsa be a tökéletes értéket járművéhez. MAGYAR 13

14 Rádió üzemmód Rádió üzemmód A készülék RDS rádióvevővel van felszerelve. Sok fogható FM állomás sugároz olyan jelet, amely nem csak a műsort, hanem további információkat is tartalmaz, mint pédául az állomás nevét vagy a program típusát (PTY). Az állomás neve megjelenik a kijelzőn, amint a tuner veszi azt. A tuner beállítása A tuner megfelelő működéséhez a készüléket be kell állítani ahhoz a régióhoz, amelyben azt használja. Az Európa (EUROPE), Amerika (USA) és a Thaiföld (THAI) beállítások között választhat. A tuner gyárilag ahhoz a régióhoz van beállítva, ahol azt eladták. Ha problémák vannak a rádióvétellel, akkor ellenőrizze ezt a beállítást. Megjegyzések: Az ebben a használati útmutatóban leírt funkciók a tuner EUROPE beállítására vonatkoznak. Kapcsolja ki a készüléket az On/Off gomb 3 segítségével. Tartsa benyomva egyidejűleg a 3 és 6 gombot 8 és kapcsolja be újra a készüléket az On/Off gomb 3 segítségével. Az aktuális beállítás (EUROPE, USA vagy THAI) jelenik meg. Válassza ki a régiót a vagy gomb < segítségével. A beállítás elmentéséhez, Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. A rádió a legutóbbi beállítással szólal meg újra (rádió, CD, CD váltó, USB vagy AUX). 14 A rádió üzemmód kiválasztása Ha CD, CD-váltó, USB vagy AUX üzemmódban van, nyomja meg a BAND gombot 2. vagy nyomja meg ismételten a SOURCE gombot =, míg a TUNER felirat jelenik meg a kijelzőn. Kényelmi RDS funkciók (AF, REG) A rádió funkcióinak palettáját az AF (alternatív frekvencia) és a REGIONAL kényelmi RDS funkciók egészítik ki. AF: Ha ezt az RDS funkciót aktiválja, akkor a rádió automatikusan a beállított állomás legjobban vehető frekvenciájára hangol. REGIONAL: Bizonyos esetekben egyes rádióállomások különböző tartalmú regionális programokra osztják fel műsoraikat. A REG funkciót annak megelőzésére használhatja, hogy az autórádió különböző tartalmú műsort sugárzó alternatív frekvenciára kapcsoljon. Megjegyzések: A REGIONAL funkciót külön kell aktiválni vagy deaktiválni a menüben. A REGIONAL funkció ki- és bekapcsolása Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a REG felirat jelenik meg.

15 Rádió üzemmód A REG mellett az OFF vagy ON felirat jelenik meg. A REGIONAL funkció ki- és bekapcsolásához, nyomja meg a vagy gombot 9. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Az RDS funkció ki- és bekapcsolása Az AF és REGIONAL RDS funkciók kikapcsolásához, nyomja meg és tartsa nyomva több, mint két másodpercig a TRAF gombot :. Ha az RDS kényelmi funkció aktív, akkor az RDS felirat jelenik meg a kijelzőn. A hullámsáv/memóriabank kiválasztása A készülék az FM valamint az MW és LW (AM) hullámsávokon is képes rádióadások vételére. Három memóriabank áll rendelkezésre az FM hullámsáv (FM1, FM2 és FMT) és egy az MW és LW hullámsávok esetében. Az egyes memóriabankokon hat állomás tárolható. Az FM memóriabankok (FM1, FM2 és FMT) és az MW valamint LW hullámsávok közti váltáshoz, nyomja meg a BAND gombot 2. Egy állomás behangolása Egy állomás behangolásának számos módja van. Automata állomáskeresés Nyomja meg a vagy gombot <. A rádió ráhangolódik a legközelebbi vehető állomásra. Megjegyzések: Ha a közlekedési információ prioritása aktív (a kijelzőn a közlekedési dugó jel látható), akkor a következő közlekedési információkat sugárzó állomás kerül beállításra. Állomások manuális behangolása Manuálisan is behangolhatja az állomásokat. Megjegyzések: Csak akkor tud manuálisan állomásokat behangolni, ha a kényelmi RDS funkció ki van kapcsolva. A beállított frekvencia kis lépésenkénti változtatásához, nyomja meg röviden a vagy gombot 9. A beállított frekvencia gyors változtatásához, nyomja meg és tartsa nyomva hosszabb ideig a vagy gombot 9. Műsorszóró hálózatok átböngészése (csak FM) Ha egy rádióállomás számos műsort kínál, akkor lehetséges ennek a műsorszóró hálózat -nak az átböngészése. Megjegyzések: A szolgáltatás használatához be kell kapcsolni a kényelmi RDS funkciót. MAGYAR 15

16 Rádió üzemmód Nyomja meg az vagy gombot 9, hogy a műsorszóró hálózat következő állomására kapcsoljon. Megjegyzések: Ezen szolgáltatás használatakor, csak azokra az állomásokra tud váltani, amelyeket korábban már egyszer vett. Az állomások vételéhez használja a pásztázás vagy Travelstore funkciót. Az állomáskereső hangolás érzékenységének beállítása Kiválaszthatja, hogy a rádió csak az erős vételt nyújtó állomásokat vagy a gyenge vétellel rendelkező állomásokat is behangolja-e. Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a SENS HI vagy SENS LO felirat jelenik meg. A kijelzőn látható a pillanatnyilag beállított érzékenységi szint. A SENS HI6 a legmagasabb, a SENS LO1 pedig a legalacsonyabb érzékenységet jelzi. Nyomja meg a MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Állítsa be a kívánt érzékenységet az vagy gomb < segítségével. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Megjegyzések: A készülék tárolja az adott FM vagy AM hullámsávra vonatkozó érzékenységi értéket. Állomások tárolása Állomások manuális tárolása Válassza ki a kívánt memóriabankot (FM1, FM2, FMT) vagy a hullámsávok (MW vagy LW) egyikét. Hangolja be a kívánt állomást. Nyomja le és tartsa nyomva több mint két másodpercig az állomásgombok valamelyikét. Állomások automatikus tárolása (Travelstore) Automatikusan eltárolhatja a körzetben legerősebb vétellel rendelkező hat állomást (csak FM). Az állomások az FMT memóriabankban kerülnek tárolásra. Megjegyzések: A folyamat során a memóriabankban korábban tárolt állomások törlésre kerülnek. Nyomja meg és tartsa nyomva több mint két másodpercig a BAND gombot 2. Megkezdődik a tárolási folyamat. A kijelzőn az FM TSTORE felirat jelenik meg. A folyamat végén az FMT memóriabank 1-es helyén tárolt állomás szólal meg. Megjegyzések: Ha a közlekedési információ prioritása aktív (a kijelzőn a közlekedési dugó jel látható), akkor csak közlekedési információkat sugárzó állomások kerülnek tárolásra. 16

17 Rádió üzemmód A tárolt állomások hallgatása Válassza ki a memóriabankot vagy hullámsávot. Nyomja meg valamelyik 1-6 állomásgombot 8. A tárolt állomás szólal meg, ha vehető. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Megjegyzések: A meghatározott pásztázási időt a rendszer a CD és CD váltó valamint az MP3 módban is használja. MAGYAR A fogható állomások végigpásztázása (SCAN) A scan funkciót használhatja arra, hogy röviden belehallgasson az összes fogható állomás műsorába. A belehallgatás idejét 5 és 30 másodperc között állíthatja be. A SCAN indítása Nyomja meg és tartsa nyomva több mint két másodpercig a MENU/OK gombot ;. A rádió a következő fogható állomásig pásztáz. Váltakozva a SCAN felirat és az aktuális ferkvencia vagy állomásnév jelenik meg a kijelzőn. A SCAN törlése és egy állomás hallgatásának folytatása Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. A pásztázás abbamarad és a rádió folytatja a legutóbb behangolt állomás vételét. A pásztázási idő beállítása Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a SCAN TIME felirat jelenik meg. Nyomja meg az MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Állítsa be a kívánt pásztázási időt az vagy gomb < segítségével. Műsortípus (PTY) Az állomás nevének továbbításán kívül, bizonyos FM állomások a sugárzott műsor típusával kapcsolatban is küldenek információt. Az Ön rádiója képes ezt az információt venni és kijelezni. A műsortípusok például az alábbiak lehetnek: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT SERVICE POP ROCK KNOWLEDGE KIDS A PTY funkciót használhatja adott típusú állomások választására. PTY-EON Ha kiválasztja a műsortípust és elindítja a keresőhangolást, akkor a rádió egy, a választott műsortípusú állomásra vált. Megjegyzések: Ha a tuner nem talál az adott műsortípusnak megfelelő állomást, akkor egy hangjelzés hallható és rövid időre a NO PTY felirat jelenik meg a kijelzőn. A rádió ezután visszatér a legutóbb hallgatott állomásra. Ha egy későbbi időpontban a behangolt rádióállomás vagy a műsorszóró hálózat egy másik állomása a kiválasztott programtípust sugározza, akkor a rádió automatikusan átvált 17

18 Rádió üzemmód az aktuálisan behangolt állomásról, CD vagy CD-váltó üzemmódból az állomásra, amely az Ön által kiválasztott műsortípust sugározza. Ha nem akarja ezt a PTY EON váltást, akkor kapcsolja ki a PTY funkciót. Először kapcsoljon rádió üzemmódba a SOURCE = vagy a BAND gombbal 2. CD vagy CD-váltó üzemmódban, a PTY ON/OFF menüelem nem elérhető. A PTY ki- vagy bekapcsolása Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten az vagy gombot <, míg a PTY jelenik meg a kijelzőn az aktuális beállítással. Nyomja meg a vagy gombot 9, a PTY be- (ON) vagy kikapcsolásához (OFF). Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. A PTY nyelv kiválasztása Kiválaszthatja a nyelvet műsortípusok nevének kijelzéséhez. A választási lehetőségek a DEUTSCH, ENGLISH és FRANÇAIS. Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a PTY LANG felirat jelenik meg. Nyomja meg az MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Állítsa be a kívánt nyelvet az vagy gomb < segítségével. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Egy műsortípus választása és a keresőhangolás indítása Az aktuális programtípus jelenik meg röviden a kijelzőn. Nyomja meg a vagy gombot 9. A kijelzési időn belül, nyomja meg a gombot 9, hogy egy másik programtípusra váltson. Nyomja meg a vagy gombot < a keresőhangolás indításához. A rádió a következő olyan állomásra hangol, amely megfelel a választott műsortípusnak. A kijelző beállítása Rádió üzemmódban, különböző kijelzési módok közt választhat. Memóriabank és frekvencia vagy állomásnév Memóriabank és idő A kijelzési módok váltásához, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. 18

19 Közlekedési információk Közlekedési információk A készülék egy RDS-EON vevővel van felszerelve. Az EON (Enhanced Other Network) funkció lehetővé teszi azt, hogy valahányszor egy közlekedési bejelentés (TA) sugárzása történik, a rendszer automatikusan átváltson az állomásról, amely nem közvetít közlekedési információkat, a közlekedési információkat sugárzó állomásra az adott műsorszóró hálózaton belül. Ha a közlekedési információk sugárzása befejeződött, akkor a rendszer visszavált az előzőleg hallgatott állomásra. A közlekedési információk elsőbbségének ki- és bekapcsolása Nyomja meg a TRAF gombot :. Ha a közlekedési információk elsőbbsége aktiválva van, akkor a kijelzőn a forgalmi dugó jel jelenik meg. Megjegyzések: Egy figyelmeztető hangjelzést fog hallani: Ha elhagyja a hallgatott közlekedési információkat sugárzó állomás vételi körzetét. Ha elhagyja egy közlekedési információs állomás vételi területét, amelyre a rendszer hangolva volt, miközben CD vagy CD-váltó üzemmódban van és a következő automatikus keresés nem talál új közlekedési információs állomást. Ha áthangolja a rádiót a közlekedési információkat sugárzó állomásról egy közlekedési információkat nem közvetítő állomásra. Ha meghallja a figyelmeztető hangjelzést, akkor kikapcsolhatja a közlekedési információk elsőbbségét vagy ráhangolhat egy állomásra, amely közlekedési információkat közvetít. A közlekedési bejelentések hangerejének beállítása Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a TA VOLUME felirat jelenik meg. Nyomja meg a MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Állítsa be a hangerőt a vagy gomb < segítségével. A beállítás megkönnyítése érdekében, a készülék növeli vagy csökkenti a hangerőt annak változtatása közben. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Megjegyzések: A hangerő-szabályozó 4, segítségével szintén beállíthatja a közlekedési bejelentés hangerejét az adott bejelentés időtartamára. A közlekedési hírek közben, beállíthatja a közlekedési hírekre vonatkozó hangbeállításokat és hangerő eloszlást. A további részletekkel kapcsolatban kérjük, olvassa el a Hang fejezetet. MAGYAR 19

20 CD üzemmód CD üzemmód A készüléket használhatja 12 cm átmérőjű szabványos audio CD, CD-R és CD-RW lemezek lejátszására. Ha saját maga által írt CD lemezeket szeretne lejátszani, akkor a problémák elkerülése érdekében, ne írja azokat 16-szoros sebességnél gyorsabban. A CD lejátszó súlyos károsodásának veszélye! Nem szabad 8 cm átmérőjű CD kislemezeket vagy szabálytalan formájú (nem kör alakú) lemezeket használni. A nem megfelelő CD lemezek használatából fakadó károsodásokra nem vállalunk garanciát. A megfelelő működés érdekében csak Compact-Disc emblémával ellátott lemezeket használjon. A másolásvédelemmel ellátott CD lemezek használata lejátszási problémákat okozhat. A Blaupunkt nem garantálja a másolásvédett lemezek megfelelő működését! Az audio CD-ken kívül az MP3/WMA fájlokat tartalmazó CD-k is lejátszhatók a készüléken. További tájékoztatásért, kérjük olvassa el az MP3/WMA üzemmód című fejezetet. Átváltás CD üzemmódba Ha nincs CD lemez a lejátszóban, nyomja meg a gombot 1. A vezérlőpanel kinyílik. Finoman nyomja a CD-t a lejátszóba, míg egy kis ellenállást nem érez. A lejátszó automatikusan behúzza a lemezt. Nem szabad akadályozni vagy segíteni a lejátszót a CD behúzásában. Finoman zárja be a vezérlőpanelt, miközben kis nyomást fejt ki, míg azt nem érzi, hogy az a helyére kattan. A CD lejátszás elkezdődik és a CD felirat jelenik meg a kijelzőn. Megjegyzések: Ha a jármű gyújtását kikapcsolta a CD behelyezése előtt, akkor először be kell kapcsolnia a készüléket az On/ Off gomb 3 segítségével a lejátszás elkezdéséhez. Ha a CD már benne van a lejátszóban, akkor nyomja meg ismételten a SOURCE gombot =, míg a CD felirat meg nem jelenik a kijelzőn. A lejátszás onnan kezdődik, ahol az előzőleg meg lett szakítva. Sávok kiválasztása Nyomja meg valamelyik 9 vagy < nyíl gombot a következő vagy az előző sáv választásához. Ha egyszer megnyomja a gombot 9, akkor az aktuális sáv lejátszása kezdődik el az elejétől. Gyors keresőhangolás (hallható) Az előre vagy hátrafelé történő gyorskereséshez, nyomja meg és tartsa nyomva a vagy gombot 9, míg az előre/hátra történő gyorskeresés elindul. 20

21 CD üzemmód Sávok véletlen sorrendű lejátszása (MIX) Nyomja meg a 3 MIX gombot 8. Röviden a MIX ALL jelenik meg a kijelzőn és az MIX jel kerül kijelzésre. A következő véletlenszerűen kiválasztott sáv lejátszása elkezdődik. A MIX kikapcsolása Nyomja meg újra a 3 MIX gombot 8. Röviden a MIX OFF jelenik meg a kijelzőn és az MIX jel eltűnik. Sávok pásztázása (SCAN) Végigpásztázhatja (röviden belehallgathat) a CD-n található az összes sávot. nyomja meg két másodpercnél hosszabb időre a MENU/OK gombot ;. A következő sáv kerül pásztázásra. A SCAN és az aktuális sáv száma váltakozva jelenik meg a kijelzőn. Megjegyzések: Beállíthatja a pásztázás idejét. A további információkért olvassa el a Rádió üzemmód fejezet A pásztázási idő beállítása című részét. A SCAN funkció törlése és egy sáv hallgatásának folytatása A pásztázási folyamat leállításához, Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Az éppen pásztázott sáv lejátszása normál módon folytatódik. Sávok ismétlése (REPEAT) Ha meg akarja ismételni egy sáv lejátszását, nyomja meg a 4 RPT gombot 8. Röviden az RPT TRACK jelenik meg a kijelzőn és az RPT jel kerül kijelzésre. A lejátszó az ismétlés üzemmód kikapcsolásáig az adott sávot ismétli. Az ismétlés kikapcsolása Az ismétlés funkció kikapcsolásához, nyomja meg újra a 4 RPT gombot 8. Röviden az RPT OFF jelenik meg a kijelzőn és az RPT jel eltűnik. Visszatér a normál lejátszás üzemmód. A lejátszás megszakítása (PAUSE) Nyomja meg az 5 gombot 8. A PAUSE felirat jelenik meg a kijelzőn. A szüneteltetés kikapcsolása A megszakítás alatt, nyomja meg az 5 gombot 8. A lejátszás folytatódik. A kijelző beállítása CD üzemmódban számos kijelzési mód választható: A sáv száma és a lejátszási idő A sáv száma és az idő A kijelzési módok váltásához, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. MAGYAR 21

22 CD üzemmód CD szöveg megjelenítése Bizonyos CD-k CD szöveget tartalmaznak. A CD szöveg az előadók és az albumok neveit tartalmazhatja. A CD szöveg gördülő szöveg formájában jelenik meg a sávok váltásakor. A CD szöveg görgetésének be-/ kikapcsolása Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten az vagy gombot <, míg a CDTEXT jelenik meg a kijelzőn az aktuális beállítással. Válassza a CDTEXTON (a CD szöveg megjelenik) vagy a CDTEXTOFF (a CD szöveg nem jelenik meg) lehetőséget a vagy gomb 9 segítségével. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. CD kiadása Nyomja meg a gombot 1. Az előlap lenyílik. Nyomja meg az gombot > a CD nyílás mellett. A CD kiadásra kerül. Vegye ki a CD-t és csukja vissza a vezérlőpanelt. Megjegyzések: A CD kiadása után a lejátszó azt 10 másodperc múlva automatikusan visszahúzza. A CD-ket akkor is ki tudja venni, ha a készülék ki van kapcsolva vagy más audio forrást hallgat. Közlekedési bejelentések CD üzemmódban Ha közlekedési információkat szeretne venni CD üzemmódban, Nyomja meg a TRAF gombot :. A közlekedési információk elsőbbsége aktiválódik, ha a kijelzőn a forgalmi dugó jel jelenik meg. A további részleteket a Közlekedési információk című részben találja. 22

23 MP3/WMA üzemmód MP3/WMA üzemmód Az autós hangsugárzó rendszer MP3 állományokat tartalmazó CD-R és CD- RW lemezek valamint USB adathordozók lejátszására is alkalmas. WMA állományokat is lejátszhat. Ez a fejezet csak az MP3 állományok lejátszásával foglalkozik, mert a WMA fájlok használata ezzel megegyezik. A készülék 99 könyvtárat és 999 sávot támogat. A CD lemezen található egyes könyvtárak és állományok egymástól függetlenül kiválaszthatóak. D01 D02 A MAGYAR Megjegyzések: Az internetes zeneáruházakból származó digitális jogok kezelése (DRM) technológiával rendelkező WMA fájlokat nem lehet lejátszani a készüléken. A WMA állományok csak akkor játszhatóak le biztonságosan, ha a Windows Media-Player 8-as vagy ennél későbbi verziójával készültek. Egy MP3 adathordozó előkészítése MP3 CD készítése A különböző CD-írók, CD-író szoftverek és nyers CD-k problémássá tehetik a készülék bizonyos CD-k lejátszására való képességét. Ha problémát okoz a saját maga által írt CD-k lejátszása, akkor próbálja ki más márkájú vagy más színű nyers CD használatát. A CD formátuma ISO 9660 Level1/Level2 vagy Joliet kell, hogy legyen. A többi formátum nem játszható le megbízhatóan. Amikor audio állományokból MP3/WMA fájlokat hoz létre (kódol), használjon kbit/s bitsebességet az MP3 fájlok vagy kbps bitsebességet a WMA fájlok esetében. D03 T001 T002 T003 T004 T005 T001 T002 T003 T004 T005 T006 D04 T001 T002 T003 T004 T005 T006 T007 T008 T009 T010 T011 B A Könyvtárak B Sávok fájlok Egy személyi számítógép segítségével minden könyvtárnak nevet adhat. A készülék képes kijelezni a könyvtárneveket. CD-író szoftvere segítségével adjon nevet a könyvtáraknak és a sávoknak/fájloknak. Ennek módjáról a szoftver használati utasítása nyújt felvilágosítást. Megjegyzések: A fájlok (könyvtárak és sávok) elnevezésekor kerülje az ékezeteket és a speciális karaktereket. Ha több, mint 16 karakterből álló fájlneveket használ (az.mp3 vagy.wma kiterjesztéseket is beleértve), akkor a sávok és könyvtárak maximális száma lecsökken. 23

24 MP3/WMA üzemmód Ha egy adott sorrendben szeretné elérni a fájlokat, akkor mentse el azokat az adathordozón a kívánt sorrendben, ahogyan később meg szeretné azokat hallgatni. A fájlok lejátszása abban a sorrendben történik, ahogyan azok az adathordozón fizikailag elhelyezkednek. A fájlok lejátszásához, az MP3 fájloknak.mp3 és a WMA fájloknak.wma kiterjesztéssel kell rendelkezniük. 24 Megjegyzések: A zavartalan lejátszás érdekében: ne próbálja nem MP3 fájlok kiterjesztését.mp3 -ra változtatni és így megkísérelni lejátszásukat! A készülék lejátszás közben figyelmen kívül hagyja ezeket az érvénytelen fájlokat. Ne használjon kevert CD-ket, amelyek MP3 fájlokat és nem MP3 fájlokat is tartalmaznak (a készülék csak lejátszás közben olvassa be az MP3 fájlokat). Ne használjon olyan CD-ket, amelyek CD-audio sávokat és MP3 sávokat is tartalmaznak. Ilyen CD használata esetén a lejátszó csak a CD-audio sávokat fogja lejátszani. Egy USB adathordozó előkészítése Hogy a készülék az USB adathordozót felismerje, azt háttértárként kell kijelölni és FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerben kell formattálni és MP3 vagy WMA fájlokat tartalmazhat. Egy USB adathordozóra legfeljebb fájlt írhat (könyvtárak és sávok). A könyvtárak és sávok egyenként kiválaszthatók a készülékkel. Ha több, mint 24 karakterből álló fájlneveket használ (az.mp3 vagy.wma kiterjesztéseket is beleértve), akkor a sávoknak és könyvtáraknak ez a maximális száma lecsökken. A Blaupunkt nem tudja garantálni, hogy a kereskedelemben kapható USB adathordozók mindegyike megfelelően működik a készülékkel. MP3 ID3 címkék Az MP3 sávok további információkat tartalmazhatnak, mint például az előadó, album és sáv neve (ID3 címkék). A készülék képes az 1. és 2. verziójú ID3 címkék kijelzésére. Átváltás MP3 üzemmódba A CD MP3 módjának aktiválása Egy MP3 CD esetében, az MP3 mód aktiválása ugyanúgy történik, mint a normál CD üzemmódé. A további részletekkel kapcsolatban kérjük, olvassa el a CD módba váltás című részt a CD mód fejezetben. Az USB adathordozó csatlakoztatása és az MP3 mód indítása Egy USB adathordozó csatlakoztatásához (például USB memória vagy USB merevlemez) a kiegészítő USB kábelt a beszerelési útmutatóban leírt módon a

25 MP3/WMA üzemmód készülék hátsó részéhez kell csatlakoztatni. Ez a kábel elvezethető, például a kesztyűtartóba vagy a középkonzol egy megfelelő helyére. Megjegyzések: Az adathordozó megfelelő regisztrálása és leválasztása érdekében, mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt USB adathordozót csatlakoztatna vagy csatlakoztatna le. Csatlakoztassa az USB adathordozót az USB kábellel. Amint egy USB adathordozó csatlakoztatása megtörtént, az kiválasztható a SOURCE gomb = segítségével. A kijelzőn az USB felirat látható. A kijelző beállítása Az aktuális sávval kapcsolatos különböző típusú információk kijelzése lehetséges: Fájlnév Az előadó neve Az album címe Lejátszási idő Idő A különböző kijelzési módok közti váltáshoz, nyomja meg egyszer vagy többször az ESC/DIS gombot 5, míg a kívánt kijelzés megjelenik. Megjegyzések: Az előadó és az album neve az 1. és 2. verziójú MP3 ID3 címke része és csak akkor jelezhető ki, ha az MP3 fájllal együtt tárolásra került. A további részletekkel kapcsolatban kérjük, olvassa el a számítógép MP3 szoftverének vagy a CD-író szoftverének használati utasítását. Az előadó és az album neve körülbelül 10 másodpercre jelenik meg. Ezután újra a fájlnév jelenik meg. Ha az előadó és az album neve nem elérhető, akkor a fájlnév kerül kijelzésre. Könyvtár kiválasztása Egy másik könyvtárhoz történő le- vagy felfelé mozgáshoz, nyomja meg egyszer vagy többször a vagy gombot <. Megjegyzések: A készülék automatikusan átugorja a könyvtárakat, amelyek nem tartalmaznak MP3 állományokat. A készülék automatikusan kijavítja a könyvtárak számát a kijelzőn. Ez a szám ettől fogva nem fog megegyezni a könyvtárak számával, melyeket a lemezre rögzített. A készülék a könyvtárakat és alkönyvtárakat úgy kezeli, mintha azok egy szinten helyezkednének el. Az vagy gomb < ismételt megnyomása szintén az összes alkönyvtárba lépteti. Sávok/fájlok kiválasztása Az adott könyvtárban található másik sávhoz/fájlhoz történő le- vagy felfelé mozgáshoz, nyomja meg egyszer vagy többször a vagy gombot 9. Ha egyszer nyomja meg a gombot 9, akkor az aktuális sáv lejátszása újra elkezdődik. 25 MAGYAR

26 MP3/WMA üzemmód Gyorskeresés Az előre vagy hátrafelé történő gyors kereséshez, nyomja meg és tartsa nyomva az vagy gombot 9, míg a gyorskeresés el nem indul. Sávok véletlen sorrendű lejátszása (MIX) Az aktuális könyvtárban lévő sávok véletlen sorrendű lejátszásához, nyomja meg egyszer vagy többször a 3 MIX gombot 8, míg a MIX DIR felirat meg nem jelenik. A kijelzőn a MIX jel jelenik meg. Az MP3 adathordozón található összes könyvtár és fájl véletlen sorrendű lejátszásához, nyomja meg egyszer vagy többször a 3 MIX gombot 8, míg a MIX ALL felirat jelenik meg. A kijelzőn a MIX jel jelenik meg. A MIX kikapcsolása A MIX üzemmód törléséhez, nyomja meg egyszer vagy többször a 3 MIX gombot 8, míg a MIX OFF felirat jelenik meg. A MIX jel eltűnik a kijelzőről. Sávok pásztázása (SCAN) Pásztázhatja (röviden belehallgathat) az MP3 adathordozón található összes sávot. nyomja meg két másodpercnél hosszabb időre a MENU/OK gombot ;. A következő sáv kerül pásztázásra. A SCAN felirat és az aktuális sáv száma váltakozva jelenik meg a kijelzőn. Megjegyzések: Beállíthatja a pásztázási időt. A további részletekkel kapcsolatban kérjük, olvassa el az A pásztázási idő beállítása című részt a Rádió üzemmód fejezetben. A pásztázás megállítása és egy sáv hallgatásának folytatása Röviden nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Ezután elkezdődik az éppen pásztázott sáv normál lejátszása. Egyedi sávok vagy teljes könyvtárak ismétlése (REPEAT) Az éppen játszott sáv ismételt lejátszásához, nyomja meg egyszer vagy többször a 4 RPT gombot 8, míg a RPT TRACK felirat jelenik meg. A kijelzőn a RPT jel jelenik meg. Az egész könyvtár megismétléséhez, nyomja meg egyszer vagy többször a 4 RPT gombot 8, míg a RPT DIR felirat jelenik meg. A kijelzőn a RPT jel jelenik meg. 26

27 MP3/WMA üzemmód CD-váltó üzemmód Az ismétlés kikapcsolása Az aktuális sáv vagy könyvtár ismétlésének kikapcsolásához, nyomja meg egyszer vagy többször a 4 RPT gombot 8, míg a RPT OFF felirat jelenik meg. A RPT jel eltűnik a kijelzőről. A lejátszás megszakítása (PAUSE) A lejátszás megállításához, Nyomja meg a 3 gombot 8. A PAUSE felirat jelenik meg a kijelzőn. CD-váltó üzemmód Megjegyzések: A CD-k kezelésére, behelyezésére és a CD-váltó használatára vonatkozó tájékoztatást a CD-váltó használati utasításában találja. Átváltás CD-váltó üzemmódba Nyomja meg ismételten a SOURCE gombot =, míg a kijelzőn meg nem jelenik a CDC/AUX felirat. A készülék elkezdi a CD-váltó által először észlelt lemezt. MAGYAR A szüneteltetés kikapcsolása A megszakítás alatt, nyomja meg a 3 gombot 8. A lejátszás folytatódik. CD-k kiválasztása Egy másik CD-hez való fel vagy lefelé mozgáshoz, nyomja meg egyszer vagy többször a vagy gombot <. Megjegyzések: A készülék figyelmen kívül hagyja a váltó üres vagy nem megfelelő CD-ket tartalmazó CD nyílásait. Sávok kiválasztása Egy mások sávhoz történő fel vagy lefelé lépéshez az aktuális CD-n, nyomja meg egyszer vagy többször a vagy gombot 9. Gyors keresőhangolás (hallható) Az előre vagy hátrafelé történő gyorskereséshez, nyomja meg és tartsa nyomva az vagy gombot 9, míg a gyorskeresés el nem indul. 27

28 CD-váltó üzemmód Egyedi sávok vagy egész CD-k ismétlése (REPEAT) Az aktuális sáv ismétléséhez, nyomja meg egyszer vagy többször a 4 RPT gombot 8, míg a RPT TRACK felirat jelenik meg. A kijelzőn a RPT jel jelenik meg. Az aktuális CD ismétléséhez, nyomja meg egyszer vagy többször a 4 RPT gombot 8, míg az RPT DISC felirat meg nem jelenik. A kijelzőn a RPT jel jelenik meg. Az ismétlés kikapcsolása Az aktuális sáv vagy CD ismétlésének megszakításához, nyomja meg egyszer vagy többször a 4 RPT gombot 8, míg a RPT OFF felirat jelenik meg. A RPT jel eltűnik a kijelzőről. Sávok véletlen sorrendű lejátszása (MIX) Az aktuális CD-n található sávok véletlenszerű sorrendben történő lejátszásához, nyomja meg egyszer vagy többször a 3 MIX gombot 8, míg a MIX CD felirat jelenik meg. A kijelzőn a MIX jel jelenik meg. Az összes behelyezett CD lemezen található sáv véletlenszerű sorrendben történő lejátszásához, nyomja meg egyszer vagy többször a 3 MIX gombot 8, míg a MIX ALL felirat jelenik meg. A kijelzőn a MIX jel jelenik meg. 28 A MIX kikapcsolása nyomja meg egyszer vagy többször a 3 MIX gombot 8, míg a MIX OFF felirat jelenik meg. A MIX jel eltűnik a kijelzőről. Az összes CD összes sávjának pásztázása (SCAN) Az összes CD-n található összes sáv növekvő sorrendű pásztázásához (rövid belehallgatáshoz), nyomja meg két másodpercnél hosszabb időre a MENU/OK gombot ;. A következő sáv kerül pásztázásra. A SCAN és az aktuális sáv száma váltakozva jelenik meg a kijelzőn. Megjegyzések: A pásztázási idő megváltoztatható. A pásztázási idő beállításával kapcsolatos információkat a Rádió üzemmód című fejezet, A pásztázási idő beállítása című részében találja. A pásztázás megállítása A pásztázás megállításához, röviden nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Az aktuális sáv normál lejátszása folytatódik. A lejátszás megszakítása (PAUSE) Nyomja meg az 5 gombot 8. A PAUSE felirat jelenik meg a kijelzőn. A szüneteltetés kikapcsolása A megszakítás alatt, nyomja meg az 5 gombot 8. A lejátszás folytatódik.

29 CD-váltó üzemmód Óra - idő A kijelző beállítása CD-váltó üzemmódban számos kijelzési mód választható: A sáv száma és a lejátszási idő A sáv száma és az idő A CD száma és a sáv száma A kijelzési módok váltásához, nyomja meg egyszer vagy többször az ESC/DIS gombot 5, míg a kívánt kijelzés jelenik meg. Óra - idő Az idő beállítása Az idő beállításához, Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a CLOCK SET felirat jelenik meg. Nyomja meg az MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Az idő jelenik meg a kijelzőn. Az órák és percek beállíthatóak. Állítsa be az időt az vagy gomb < segítségével. Az órák és percek közti váltáshoz, nyomja meg a vagy gombot 9. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. MAGYAR A 12/24-órás kijelzés közti váltás Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a 24 H MODE vagy a 12 H MODE felirat jelenik meg. A kijelzési módok közti váltáshoz, nyomja meg a vagy gombot 9. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. 29

30 Óra - idő Az óra folyamatos kijelzése a készülék kikapcsolt és a gyújtás bekapcsolt állapotában Az idő kijelzéséhez, amikor a készülék ki- és a gyújtás be van kapcsolva, Nyomja meg a MENU/OK gombot ;. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a CLOCK OFF vagy a CLOCK ON felirat jelenik meg. Nyomja meg a vagy gombot 9 a kijelzés CLOCK ON vagy CLOCK OFF módba történő váltásához. Ha befejezte a változtatások végrehajtását, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. Hang Hang A hangbeállításokat (mély, közép és magas) külön is állíthatja az egyes forrásokra vonatkozóan (rádió, CD, CD-váltó, USB, AUX, közlekedési bejelentések, telefon/ navigáció). A hangerő elosztás beállításai (első-hátsó és bal-jobb) és az X-BASS az összes audio forrásra vonatkoznak a közlekedési bejelentések és a telefon/ navigáció kivételével. A közlekedési bejelentések és a telefon/navigáció hangerő eloszlási beállításai külön állíthatók. Megjegyzések: A közlekedési információkra és a telefonra/navigációs rendszerre vonatkozó beállításokat csak akkor lehet elvégezni, ha ezek vannak a kimeneten. A készülék egy digitális 3 sávos hangszínszabályzóval rendelkezik. Ez a hangszínszabályozó lehetővé teszi egy frekvencia kiválasztását a mély, magas és közép számára és a kiválasztott frekvencia szintjének beállítását a -7 és a +7 értékek közt. Ezen felül, beállíthatja a mély és a magas minőségi tényezőjét. Megjegyzések A minőségi tényező a hangszínszabályzó szűrőminőségét határozza meg, azaz az oldalmeredekséget és a szűrő sávszélességet, a sajátfrekvenciától függően. Az alacsony minőségi tényező alacsony oldalmeredekséget és magasabb szűrő sávszélességet, egy magasabb minőségi tényező magas oldalmeredekséget és alacsony szűrő sávszélességet jelent. 30

31 Hang Az alábbi táblázat a beállítási lehetőségek áttekintését tartalmazza: Szint (GAIN) Frekvencia (FREQ) Minőségi tényező (QFAC) BASS TREBLE MIDDLE x x x x x x x x A mély és magas szintek gyors és egyszerű beállítása érdekében, ezek a beállítások közvetlenül az AUDIO menüből érhetőek el. A MÉLY (BASS) és MAGAS (TREBLE) almenükben, elvégezheti a GAIN beállítást: BASS AUDIO TREBLE Szint GAIN GAIN GAIN Frekvencia FREQ FREQ FREQ Minőségi tényező QFAC QFAC A mély és a magas szintek beállításához, kérjük, olvassa el az A mély hangok (BASS) beállítása és az A magas hangok (TREBLE) beállítása című fejezeteket. A hangszínszabályozó funkcióinak teljes kihasználásához, minden egyéb beállítás az AUDIO menü ENHANCED (fejlett) almenüjében végezhető el. Az E-BASS (hangszínszabályozó mély), E-TREBLE (hangszínszabályozó magas) és E-MIDDLE (hangszínszabályozó közép) almenükben a FREQ (frekvencia), a QFAC (minőségi tényező) valamint a GAIN (szint csak a középhez) beállításait tudja végrehajtani: BASS AUDIO TREBLE Szint GAIN GAIN GAIN Frekvencia FREQ FREQ FREQ Minőségi tényező QFAC QFAC E-BASS E-TREBLE E-MIDDLE ENHANCED AUDIO A további hangszínszabályozó funkciók beállításával kapcsolatban, kérjük, olvassa el az A hangszínszabályozó mély beállítása (E-BASS), az A hangszínszabályozó közép beállítása (E-MIDDLE) és az A hangszínszabályozó magas beállítása (E- TREBLE) című fejezeteket. A mély beállítása Nyomja meg az AUDIO gombot 7. A BASS felirat jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg a MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. Nyomja meg az vagy gombot < a szint -7 és +7 közti beállításához. A menüből történő kilépéshez, Nyomja meg az ESC/DIS gombot 5. A magas beállítása Nyomja meg az AUDIO gombot 7. A BASS felirat jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg ismételten a vagy gombot <, míg a kijelzőn a TREBLE felirat jelenik meg. Nyomja meg a MENU/OK gombot ; a menü eléréséhez. 31 MAGYAR

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310 www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Seattle MP57 7 647 453 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje Vezérlők

Részletesebben

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 15 16 2 Kezelőszervek 1 gomb a levehető

Részletesebben

Alicante MP Sevilla MP

Alicante MP Sevilla MP Radio CD MP3 WMA Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje

Részletesebben

Radio CD MP3 WMA. John Deere MP

Radio CD MP3 WMA. John Deere MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA John Deere MP48 7 648 007 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione

Részletesebben

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Rádió / CD / MP3 Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a

Részletesebben

Váš manuál BLAUPUNKT ORLANDO MP46 http://sk.yourpdfguides.com/dref/3310029

Váš manuál BLAUPUNKT ORLANDO MP46 http://sk.yourpdfguides.com/dref/3310029 Môžete čítať odporúčnia v uživateľskej príručke, technickej príručke alebo inštalovať sprievodcu pre BLAUPUNKT ORLANDO MP46. Odpovede na všetky vaše otázky o nájdete v použivateľskej príručke (informácie,

Részletesebben

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Rádió Radio / CD Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb az elõlap lenyitására

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT KINGSTON MP47

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT KINGSTON MP47 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT KINGSTON MP47. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Car Radio CD MP3. Hamburg MP

Car Radio CD MP3. Hamburg MP www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 Hamburg MP57 7 647 633 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje Tartalom

Részletesebben

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Milano MP28 7 648 493 110 Monte Carlo MP28 7 648 483 110 San Remo MP28 7 648 491 110 Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev Milano/Monte

Részletesebben

www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo

www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo Tartalom Tartalom Ezekről az utasításokról...5 Használt jelölések...5

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Az MP3 lejátszó használata

Az MP3 lejátszó használata Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,

Részletesebben

CAR RADIO TORONTO 440. Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás

CAR RADIO TORONTO 440. Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás CAR RADIO TORONTO 440 Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás Kezelőegységek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 16 15 14 13 12 11 10 1 nyomógomb Levehető kezelőpanel kireteszelése 2 MENU nyomógomb Röviden nyomni:

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

St. Louis C33 7 642 183 110

St. Louis C33 7 642 183 110 Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap

Részletesebben

Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310

Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310 Rádió / CD Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Woodstock DAB54 7 644 708 310

Woodstock DAB54 7 644 708 310 Rádió / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 17 16 15 14 13 12 11 10 9 18 19 3 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310

Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Rádió / CD / MP3 Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310

Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310 Rádió / CD / MP3 Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat A rádió használata FM vételi jellemzők Általában az FM hangminősége jobb, mint az AM-é. Az FM és sztereó FM vétele esetén azonban több olyan sajátos probléma is fellép, amely nem jellemző az AM-re. Mozgó

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON MP35 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331151

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON MP35 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331151 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LONDON MP35. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Monte Carlo MP34 7 643 193 510 Bahamas MP34 7 643 194 510

Monte Carlo MP34 7 643 193 510 Bahamas MP34 7 643 194 510 Rádió Radio / CD / MP3 Monte Carlo MP34 7 643 193 510 Bahamas MP34 7 643 194 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: az elõlap

Részletesebben

Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310

Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310 Rádió / CD / MP3 Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Rádió / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310

Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Rádió / CD / MP3 Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a készülék

Részletesebben

Milano MP34 7 644 192 310 Santa Cruz MP34 7 644 178 310 Valencia MP34 7 644 195 310

Milano MP34 7 644 192 310 Santa Cruz MP34 7 644 178 310 Valencia MP34 7 644 195 310 Rádió / CD / MP3 Milano MP34 7 644 192 310 Santa Cruz MP34 7 644 178 310 Valencia MP34 7 644 195 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK

Részletesebben

Kiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz

Kiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz Kiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz TARTALOMJEGYZÉK RÁDIÓ ÉS CD-LEJÁTSZÓ... 1 RÁDIÓ ÉS CD-VÁLTÓ... 15 HANGRENDSZER HANGRENDSZER 1 RDS RÁDIÓ ÉS CD-LEJÁTSZÓ Kérjük, hogy az első használat

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Brighton MP Essen MP

Brighton MP Essen MP Radio / CD / MP3 Brighton MP35 7 645 160 510 Essen MP35 7 645 150 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 4 1 3 5 6 11 10 9 8 7 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Sztereó berendezés 10006663 10006664 10009511 10009512 10009513 10009514 10027657 10027658 Kedves Vásárló, Köszönjük, hogy a termékünket választotta. A lehetséges technikai sérülések elkerülése érdekében

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Barcelona MP Madrid MP

Barcelona MP Madrid MP Rádió / CD / MP3 Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Kingston MP London MP

Kingston MP London MP Rádió / CD / MP3 Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Magyar A MÙKÖDÉS ÁTTEKINTÉSE 1 ALARM 2 -

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)

ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) 1. TARTALOM Ügyfél panasza Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) NINCS HANG (kijelző OK) NINCS KIJELZŐ (hang OK) GPS probléma Bluetooth USB lejátszás

Részletesebben

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Acapulco MP Casablanca MP

Acapulco MP Casablanca MP Rádió / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb

Részletesebben

A rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS

A rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS Audioműveletek A rádió használata A rádió használata A kívánt csatorna beállítása VIGYÁZAT Ha a jármű akkumulátorát eltávolítják (javítások vagy karbantartás miatt), a memóriában tárolt összes csatorna

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LOS ANGELES MP74 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3308075

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LOS ANGELES MP74 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3308075 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LOS ANGELES MP74. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT VANCOUVER CD35

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT VANCOUVER CD35 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT VANCOUVER CD35. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Mikro Hi-Fi rendszer

Mikro Hi-Fi rendszer 4-253-813-11(2) Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató A tulajdonos feljegyzése: A készülék modell és sorozatszáma a készülék hátlapján olvasható. Írja fel az azonosításra szolgáló sorozatszámot az alább

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT PORTO CD34

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT PORTO CD34 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: WHOOPEE Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító: SPKR-BT-ECHO-WL Tulajdonságok:

Részletesebben

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás ESN biztonsági üzemeltetési eljárás Az ESN Ez a termék ESN-nel (Eclipse Security Network Eclipse biztonsági hálózattal) van felszerelve. Egy előre regisztrált zenei CD (kulcslemez), egy négy számjegyű

Részletesebben

DisGo Box 100 / DisGo Box 2100

DisGo Box 100 / DisGo Box 2100 DisGo Box 100 / DisGo Box 2100 Mobil DJ hangfal diszkó fénnyel + USB + SD + BT 10030725 10030726 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB Használati utasítás 10004933/1008980 = HiFi erősítő 10005063/1008983 = CD lejátszó Tisztelt vásárló, Először is szeretnénk Önnek megköszönni, hogy megvásárolta

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Brighton MP Dresden MP

Brighton MP Dresden MP Rádió / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

www.blaupunkt.com Navigáció Rádió MP3 TravelPilot Rome Europe NAV56E Kezelési- és beszerelési utasítás

www.blaupunkt.com Navigáció Rádió MP3 TravelPilot Rome Europe NAV56E Kezelési- és beszerelési utasítás Navigáció Rádió MP3 www.blaupunkt.com TravelPilot Rome Europe NAV56E Kezelési- és beszerelési utasítás Tartalom Tartalom Az utasításról...3 Az Ön biztonsága érdekében...3 A csomag tartalma...5 A készülék

Részletesebben

CAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CAU-7180B iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsági figyelmeztetések Köszönjük,hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a helyes használat

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv

MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv 1 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható MP4 lejátszót. Kérjük, hogy a lejátszó használata előtt a kézikönyvet figyelmesen olvassa el, és

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT JOHN DEERE CD34

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT JOHN DEERE CD34 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT JOHN DEERE CD34. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT COBURG RCR 168 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310832

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT COBURG RCR 168 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310832 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT COBURG RCR 168. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt

ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt Utolsó frissítés: 2006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 2003-ban vagy később

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró Element T6 Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT MCX 10 RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1 1. Felszerelés Óvintézkedések

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben