2D CMOS, lézeres típus ZS-L sorozat
|
|
- Nikolett Tamás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 2D CMOS, lézeres típus ZS-L sorozat Rendelési információ Szenzorok Érzékelő fejek Optikai rendszer Érzékelési távolság Fénypont átmérő Felbontás *1 50 ± 5 mm 900 x 60 µm 0, µm ZS-LD50 0 ± 15 mm 900 x 60 µm 2 µm ZS-LD ± 50 mm 900 x 100 µm 5 µm ZS-LD ± 1 mm 900 x 25 µm 0,25 µm ZS-LD20T 40 ± 2,5 mm 2000 x 35 µm 0,4 µm ZS-LD40T *1. Ez a távolság mérésekor használt csúcstól-csúcsig távolságkonverziós érték a Mérési középpont távolságára vonatkozóan, nagy pontosságú üzemmódban, ha az átlagképzés mintavételeinek száma 12 és a mérési mód nagy felbontásúra van állítva. A szabványos munkadarab diffúz reflexiós módban fehér alumíniumkerámia, normál reflexiós módban pedig üveg. Erősítő egység Kialakítás Tápfeszültség Kimenet típusa NPN-kimenet ZS-LDC11 24 VDC PNP-kimenet ZS-LDC41 Többfunkciós vezérlő Kialakítás Tápfeszültség Kimenet típusa NPN-kimenet ZS-MDC11 24 VDC PNP-kimenet ZS-MDC41 ZS-L sorozat 1
2 Adattároló egységek Kialakítás Tápfeszültség Kimenet típusa NPN-kimenet ZS-DSU11 24 VDC PNP-kimenet ZS-DSU41 Tartozékok (külön rendelhető) Controller Link egység Kialakítás ZS-XCN Beépítő keret Kialakítás ZS-XPM1 1 db erősítőegység rögzítéséhez ZS-XPM2 Bővítéshez (a második, illetve további erősítőegységekhez) RS-232C kábel számítógéphez történő csatlakoztatáshoz Kialakítás Darabszám ZS-XRS2 1 Bővítőkábel érzékelőfejhez Kábelhossz Darabszám 1m ZS-XC1A 1 4m ZS-XC4A 1 5m ZS-XC5B *1,*2 1 m ZS-XCA 1 10 m ZS-XC10B *1 1 *1. Max. két ZS-XC@B kábel csatlakoztatható (max. 22 m). *2. Robotkábel (ZS-XC5BR) is rendelhető. Naplózó szoftver Elnevezés Smart Monitor Zero Professional Memóriakártya F160-N64S(S) QM300-N12S F160-N256S ZS-SW11E 64 MB 12 MB 256 MB 2 Távolság- és szélességérzékelők
3 Műszaki adatok Érzékelőfejek Jellemző ZS-LD20T ZS-LD40T ZS-LD50 ZS-LD0 ZS-LD200 Alkalmazható vezérlők Optikai rendszer Erősítőegység ZS-LDC sorozat ZS-LDC11/LDC41 Erősítőegység ZS-LDC11 ZS-LDC41 A mérés középpontjának távolsága 20mm 6,3mm 40mm 30mm 50mm 47mm 0mm 7mm 200mm 200mm Mérési tartomány ±1 mm ±1 mm ±2,5 mm ±2 mm ±5 mm ±4 mm ±15 mm ±14 mm ±50 mm ±4 mm Fényforrás Látható fényű félvezető lézer (hullámhossz: 650 nm, 1 mw max., 2. osztály) Fénypont átmérő *1 900 x 25 µm 2000 x 35 µm 900 x 60 µm 900 x 60 µm 900 x 100 µm Linearitás *2 ±0,1% F.S. ±0,25% F.S. Felbontás *3 0,25 µm 0,4 µm 0, µm 2 µm 5 µm Hőmérsékletkarakterisztika 0,04% F.S./ C 0,02% F.S./ C 0,02% F.S./ C 0,01% F.S./ C 0,02% F.S./ C Mintavételezési idő *5 110 µs NEAR jelző Állapotjelzők FAR jelző Működési környezet megvilágítása Környezeti hőmérséklet Környezeti páratartalom Védettség Anyagok Kábelhossz Tömeg Tartozékok *1. A fényforrástól az aktuális Mérési középpont távolsága távolságban a középponti fényintenzitás 1/e 2 -ed (13,5 %) részének megfelelő fényintenzitás által meghatározott kör átmérője (az effektív értékeket figyelembe véve). A sugár átmérőjét bizonyos esetekben a munkadarab környezeti jellemzői is befolyásolják, például a fő fénysugárból származó szórt fény. *2. Ez a mért értékben mutatkozó eltérés az ideális egyeneshez képest, a teljes kijelzési tartomány (F.S.) százalékában kifejezve. A szabványos munkadarab a ZS- LD20T/40T/50 érzékelő szórt üzemmódjában fehér alumíniumkerámia, tükrös üzemmódban pedig üveg. A linearitás a munkadarabtól függően változhat. *3. Ez a távolság mérésekor használt csúcstól-csúcsig távolságkonverziós érték a Mérési középpont távolságára vonatkozóan, nagy pontosságú üzemmódban, ha az átlagképzés mintavételeinek száma 12 és a mérési mód nagy felbontásúra van állítva. A szabványos munkadarab szórt módban fehér alumíniumkerámia, tükrös módban pedig üveg. *4. A Mérési középpont távolságánál mért érték, ha az érzékelőt és a munkadarabot egy alumínium rögzítő tartja. A teljes kijelzési tartomány 1 celsius fokra vonatkozó százalékában kifejezve (F.S./ C). *5. Nagy sebességű mérési módnál. Világít, ha a céltárgy a mérési középpont távolságának közelében, illetve annál közelebb a mérési tartományon belül helyezkedik el. Villog, ha a mérési céltárgy kívül esik a mérési tartományon, vagy ha a fogadott fény mennyisége nem elegendő. Világít, ha a céltárgy a mérési középpont távolságának közelében, illetve annál távolabb a mérési tartományon belül helyezkedik el. Villog, ha a mérési céltárgy kívül esik a mérési tartományon, vagy ha a fogadott fény mennyisége nem elegendő. Megvilágítás a vevő felületén: 3000 lux vagy ennél kisebb (izzólámpa fénye) Működési: 0 és 50 C között, Tárolási: 15 és 60 C között (jegesedés vagy páralecsapódás nélkül) Működési és tárolási: 35% és 5% között (páralecsapódás nélkül) Kábelhossz 0,5 m: IP66, kábelhossz 2 m: IP67 Ház: alumíniumöntvény, Előlap: üveg 0,5m, 2m körülbelül 350 g Lézeres veszélyre figyelmeztető címkék (1 db. a JIS/EN előírásai, és 3 db. az FDA előírásai szerint), ferritmag (2 db.), biztosítózár (2 db), kezelési útmutató Átlagszámítás mintavételeinek száma 1, 2, 4,, 16, 32, 64, 12, 256, 512, 1024, 204 vagy 4096 Felszerelhető érzékelők száma Erősítőegységenként 1 Külső illesztés Funkciók Állapotjelzők Kijelző Csatlakozás módja Soros I/O: csatlakozó, Egyéb: előre beöntött kábel (normál kábelhossz: 2 m) Soros I/O Kimenetek Bemenetek USB 2.0 RS-232C Döntés kimenet Analóg kimenet Laser OFF, ZERO reset timing, RESET Fő kijelző Alkijelző 3 kimenet: HIGH, PASS és LOW NPN nyitott kollektoros, 30 VDC, max. 50 ma maradék feszültség: max. 1,2 V 1 port, max. átviteli sebesség: 12 Mbps, MINI-B 1 port, max bps 3 kimenet: HIGH, PASS és LOW PNP nyitott kollektoros, max. 50 ma, maradék feszültség: max. 1,2 V Kétféle kimenettípus közül lehet választani: feszültség- vagy áramkimenet (kiválasztható a készüléken található tolókapcsoló segítségével). Feszültségkimenet: 10 és 10 V között, kimeneti impedancia: 40. Áramkimenet: 4 és 20 ma között, maximális terhelési ellenállás: 300. BE: Rövidre zárva a 0 V-os ponttal, vagy max. 1,5 V KI: Nyitott (a szivárgási áram max. 0,1 ma) BE: Rövidre zárva a tápfeszültséggel, vagy max. 1,5 V KI: Nyitott (a szivárgási áram max. 0,1 ma) Kijelző: Mért érték, küszöbérték, feszültség/áram, fogadott fény mennyisége, felbontás Érzékelés: Mód, erősítés, mérendő tárgy, érzékelőfej telepítése Szűrő: Finom, átlag, különbségérzékelés Kimenetek: Skálázás, különféle értékek tartása és zéró-törlés I/O-beállítások: Lineáris (fókusz figyelése/kompenzáció), döntés (hiszterézis és időzítő), nem mérési és bankbeállítások (váltás és törlés) Rendszer: Mentés, inicializálás, mérési információ kijelzése, kommunikációs beállítások, gombok tiltása, nyelv és adatok betöltése HIGH (magas narancssárga), PASS (megfelelő zöld), LOW (alacsony narancssárga), LDON (lézer be zöld), ZERO (zéró-törlés narancssárga) és ENABLE (engedélyezés zöld) piros nyolcszegmenses digitális kijelző, 6 digit zöld nyolcszegmenses digitális kijelző, 6 digit ZS-L sorozat 3
4 Erősítőegység ZS-LDC11 ZS-LDC41 LCD 2 sor x 16 számjegy, karakterszín: zöld, karakterenkénti felbontás: 5 x képpont Bemenetek beállítása Tápfeszültség Áramfelvétel Környezeti hőmérséklet Környezeti páratartalom Anyagok Tömeg Tartozékok ZS-MDC11/MDC41 Többfunkciós vezérlő Az alapvető műszaki adatok megegyeznek az erősítőegységével. Az alább felsoroltak tekintetében azonban különböznek: (1) Érzékelőfejek nem csatlakoztathatóak. (2) Max. 9 vezérlő csatlakoztatható. A vezérlők csatlakozatásához Controller Link egység szükséges. (3) Feldolgozási funkciók a vezérlők között: Matematikai funkciók Adattároló egységek Beállítógombok Nyílgombok (FEL, LE, BALRA és JOBBRA), SET gomb, ESC gomb, MENU gomb és a funkciógombok (1 4) Tolókapcsolók Küszöbérték-kapcsoló (2 állapot: High/Low), módválasztó kapcsoló (3 állapot: FUN, TEACH és RUN) 21,6 26,4 VDC (feszültségingadozással együtt) max. 0,5 A (csatlakoztatott érzékelő fej esetén) Működési: 0 és 50 C között, Tárolási: 15 és 60 C között (jegesedés vagy páralecsapódás nélkül) Működési és tárolási: 35% és 5% között (páralecsapódás nélkül) Ház: Polikarbonát (PC) Kb. 20 g (csomagolóanyagok és tartozékok nélkül) Ferritgyűrű (1 db.), kezelési útmutató Erősítő egység ZS-DSU11 ZS-DSU41 Felszerelhető érzékelő fejek száma Nem csatlakoztatható Csatlakoztatható vezérlők száma Max. 10 vezérlő (ZS-MDC: 1 vezérlő, ZS-LDC: max. 9 vezérlő) *1 Csatlakozatható vezérlők Külső illesztés Kezelt adatméret Funkció Állapotjelzők Kijelző LCD *1. A vezérlők csatlakozatásához Controller Link egység szükséges. ZS-LDC@@, ZS-MDC@@ Csatlakozás módja Soros I/O: csatlakozó, Egyéb: beöntött kábel (normál kábelhossz: 2 m) Soros I/O Kimenetek Bemenetek USB 2.0 RS-232C Naplózásindítási funkciók Egyéb funkciók Bemenetek beállítása Tápfeszültség Áramfelvétel Környezeti hőmérséklet Környezeti páratartalom Anyagok Tömeg Tartozékok Controller Link egység Kapcsolódás a ZS-XCN használatával Adattároló egység 3 kimenet: HIGH, Pass és LOW NPN nyitott kollektor, 30 VDC, 50 ma max. maradék feszültség: max. 1,2 V BE: Rövidre zárva a 0 V-os ponttal, vagy max. 1,5 V KI: Nyitott (a szivárgási áram max. 0,1 ma) Controller Link egység 1 port, max. átviteli sebesség 12 Mbps, MINI-B 1 port, max bps 32 bit Többfunkciós vezérlő 3 kimenet: HIGH, Pass és LOW PNP nyitott kollektor, 50 ma max., maradék feszültség: max. 1,2 V BE: Rövidre zárva a tápfeszültséggel, vagy max. 1,5 V KI: Nyitott (szivárgási áram max. 0,1 ma) Az indítás és a leállítás külön beállítható, külső indítójelek, indítás adatfeltétel alapján (automatikus indítás) és időzített indítás Külső bank-ok, riasztási kimenetek, mentett adatformátum testreszabása, óra OUT (kimenet narancssárga), PWR (tápellátás zöld), ACCESS (adatelérés narancssárga) és ERR (hiba piros) zöld nyolcszegmenses digitális kijelző, 6 számjegyű 2 sor x 16 számjegy, karakterszín: zöld, karakterenkénti felbontás: 5 x képpont Beállítógombok Nyílgombok (FEL, LE, BALRA és JOBBRA), SET gomb, ESC gomb, MENU gomb és a funkciógombok (1 4) Tolókapcsolók Küszöbérték-kapcsoló (2 állapot: High/Low), módválasztó kapcsoló (3 állapot: FUN, TEACH és RUN) 21,6 26,4 VDC (feszültségingadozással együtt) max. 0,5 A Működési: 0 és 50 C között, Tárolási: 15 és 60 C között (jegesedés vagy páralecsapódás nélkül) Működési és tárolási: 35% és 5% között (páralecsapódás nélkül) Ház: Polikarbonát (PC) Kb. 20 g (csomagolóanyagok és tartozékok nélkül) Erősítő egység Ferritgyűrű (1 db.), kezelési útmutató, eszközök az adattároló egységhez: CSV fájlkonverter, Smart Analyzer Macro Edition (Excel-makrók az adatok elemzéséhez) 4 Távolság- és szélességérzékelők
5 Méretek Mértékegység: mm Érzékelőfejek ZS-LD50/LD0/LD200 Erősítő egységek ZS-LDC11/LDC ,3 35 Mérési középpont Adó Adófénysugár tengelye Vevőfénysugár tengelye L (1. megjegyzés) Referenciafelület 65 2 db 4,5 mm átm. felerősítő furat , ,1 Tartományjelző 56±0,1 2-M4 56±0,1 52, ,20 4,61 Vevő A (1. megjegyzés) 4,5 56 Rögzítőfurat méretei 30,1,5 42 4,30 3,90 10,0 Csatlakozó 1. megjegyzés: ZS-LD50: L = 50, A = 25o ZS-LD0: L = 0, A = 15o ZS-LD200: L = 200, A = o PVC-burkolatú, kör keresztmetszetű kábel, 6,2 mm átm. Normál hossz: 0,5 m ZS-LD20T/LD40T 24,20 11,7 átm. 1 32,90 ZS-MDC11/MDC41 Többfunkciós vezérlő ,30 Mérési középpont L (1. megjegyzés) Referenciafelület 65 2 db 4,5 mm átmérőjű felerősítő furat 4 4,5 27,1 56±0,1 52, Adó Adófénysugár tengelye Vevőfénysugár tengelye Vevő 4, Tartományjelző 56±0,1 2-M4 Rögzítőfurat méretei 90 30,1 A (1. megjegyzés),5 42 4,30 3,90 10,0 1. megjegyzés: Csatlakozó ZS-LD20T: L = 20, A = 45o ZS-LD40T: L = 0, A = 15o PVC-burkolatú, kör keresztmetszetű kábel, 6,2 mm átm. Normál hossz: 0,5 m , ,90 Beépítő keretek ZS-XPM1/XPM2 (Méretek a panelre szereléshez) 11,7,7 átm. Adattároló egység ZS-DSU11/DSU41 (60 X n) X n Panel DIN-sín 5,2 59,5 52,50 4,7 60 4, Kivágási méretek (1. megjegyzés) 1. megjegyzés: A méretek 2,0 mm-es panelfalvastagság esetén érvényesek. n: Az egymás mellé szerelt vezérlők száma (1-11) 116±1 90 (140) 11 Beépítő keret Panel (2) (37,5) 4,30 3,90 10, (60 X n) + 24,20 11,7 átm. 1 32,90 ZS-L sorozat 5
6 Lézerrel rendelkező berendezések használatára vonatkozó biztonsági óvintézkedések Lézeres veszélyre figyelmeztető címkék Ragassza az ábrán látható figyelmeztető címkét a ZS-L sorozatú érzékelőfej oldalsó részére. 6 Távolság- és szélességérzékelők
7 ZS-L sorozat 7
8 OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE EZT A DOKUMENTUMOT A termékek használatba vétele előtt olvassa el és értelmezze ezt a dokumentumot. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele merülne fel, lépjen kapcsolatba az OMRON képviselőjével. GARANCIA Az OMRON kizárólag arra vállal garanciát, hogy termékei az OMRON általi eladástól számított három évig (vagy a szerződésben külön megadott időtartamon belül) mentesek az anyag és a megmunkálásból eredő hibáktól. AZ OMRON SEM KIFEJEZETT, SEM VÉLELMEZETT GARANCIÁT VAGY SZAVATOSSÁGOT NEM VÁLLAL TERMÉKEIVEL KAPCSOLATBAN A JOGBITORLÁS-MENTESSÉGRE, AZ ELADHATÓSÁGRA, ILLETVE AZ ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELŐSÉGRE VONATKOZÓAN. A VÁSÁRLÓ VAGY A FELHASZNÁLÓ TUDOMÁSUL VESZI, HOGY EGYEDÜL A VÁSÁRLÓ VAGY A FELHASZNÁLÓ ÁLLAPÍTOTTA MEG A TERMÉK ALKALMASSÁGÁT A HASZNÁLATI TERÜLET ÁLTAL TÁMASZTOTT KÖVETELMÉNYEK TELJESÍTÉSÉRE. AZ OMRON MINDEN EGYÉB KIFEJEZETT ÉS VÉLELMEZETT GARANCIAVÁLLALÁST KIZÁR. A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA AZ OMRON SEMMILYEN MÓDON NEM FELELŐS A TERMÉKEKKEL KAPCSOLATOS KÜLÖNLEGES, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT KIALAKULÓ KÁROKÉRT, PROFITKIESÉSEKÉRT VAGY ÜZLETI VESZTESÉGEKÉRT, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN JELLEGŰ KÖVETELÉS SZERZŐDÉSEN, GARANCIÁN, HANYAGSÁGON VAGY KÖZVETLEN FELELŐSSÉGEN ALAPUL. Az OMRON bármely eseményre vonatkozó felelőssége semmilyen esetben sem lépheti túl a felelősségi követelés alapját képező termék árát. AZ OMRON SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A TERMÉKEK GARANCIÁJÁVAL, JAVÍTÁSÁVAL VAGY A RÁJUK VONATKOZÓ EGYÉB KÖVETELÉSEKKEL KAPCSOLATBAN, HACSAK AZ OMRON ELEMZÉSE MEG NEM ERŐSÍTI, HOGY A TERMÉKEK KEZELÉSE, TÁROLÁSA, TELEPÍTÉSE ÉS KARBANTARTÁSA MEGFELELŐEN TÖRTÉNT, ILLETVE A TERMÉKEK NEM SZENNYEZŐDTEK, NEM TÖRTÉNT RONGÁLÁS, HELYTELEN HASZNÁLAT, ILLETVE ILLETÉKTELEN MÓDOSÍTÁS VAGY JAVÍTÁS. A FELHASZNÁLÁST CÉLZÓ MEGÁLLAPODÁS A JELEN DOKUMENTUMBAN ISMERTETETT TERMÉKEK NEM BIZTONSÁGI ALKALMAZÁSRA KÉSZÜLTEK. AZOKAT NEM SZEMÉLYEK BIZTONSÁGÁNAK SZAVATOLÁSÁRA TERVEZTÉK, ÉS NEM IS VIZSGÁLTÁK BE ILYEN HASZNÁLATHOZ, ÉS NEM SZABAD AZOKBAN ÚGY MEGBÍZNI, MINT AZ ILYEN CÉLÚ ALKLAMAZÁSOKHOZ KÉSZÜLT BIZTONSÁGI ALKATRÉSZEKBEN VAGY VÉDŐBERENDEZÉSEKBEN. Az OMRON biztonsági termékeiről kérjük, tájékozódjon az erre a célra kiadott katalógusokban. Az OMRON nem vállal felelősséget arra vonatkozóan, hogy a vásárló alkalmazásában használt termékek kombinációja, illetve a termék használata megfelel az alkalmazandó szabványoknak, előírásoknak vagy szabályozásnak. Az ügyfél kérésére az OMRON harmadik személytől származó tanúsító dokumentumokat bocsát rendelkezésre, amelyek a termékekre alkalmazható használat besorolásait és korlátozásait tartalmazzák. Ez az információ önmagában nem elégséges annak megállapításához, hogy a termékek a végső termékkel, géppel, rendszerrel, illetve egyéb alkalmazással vagy felhasználással kombinálva megfelelnek-e az elvárásoknak. Az alábbiakban néhány olyan alkalmazási területtel kapcsolatos példa olvasható, amelyek megkülönböztetett figyelmet érdemelnek. Ez nem a termékek valamennyi lehetséges felhasználási területét bemutató kimerítő lista, és nem sugallja azt, hogy a termékek megfelelnek a felsorolt felhasználási területeknek: Kültéri használat, illetve olyan területek, ahol a termék kémiai szennyeződésnek, elektromos interferenciának, illetve az ebben a dokumentumban fel nem sorolt körülményeknek vagy felhasználási módoknak van kitéve. Nukleáris energiaszabályozó rendszerek, égetőrendszerek, vasúti rendszerek, légiforgalmi rendszerek, gyógyászati berendezések, szórakoztató készülékek, járművek, biztonsági berendezések, illetve olyan területek, amelyekre különálló ipari vagy kormányzati szabályozások vonatkoznak. Olyan rendszerek, gépek és berendezések, amelyek emberéletet és tulajdont veszélyeztethetnek. Kérjük, ismerje meg és tartsa tiszteletben a termékek használatára vonatkozó valamennyi korlátozást. A TERMÉK CSAK ABBAN AZ ESETBEN HASZNÁLHATÓ OLYAN ALKALMAZÁSI TERÜLETEN, AMELYNEK ÜZEMELTETÉSE SORÁN EMBERÉLETRE VAGY ANYAGI JAVAKRA SÚLYOS VESZÉLYT HORDOZÓ KOCKÁZAT MERÜLHET FEL, HA A RENDSZER EGÉSZE A KOCKÁZATOK FIGYELEMBEVÉTELÉVEL KERÜLT MEGTERVEZÉSRE, ÉS HA AZ OMRON TERMÉKEK A FELHASZNÁLÁSI TERÜLETRE VONATKOZÓ MEGFELELŐ MINŐSÍTÉS ÉS TELEPÍTÉS MELLETT TÖLTIK BE SZEREPÜKET A BERENDEZÉS VAGY RENDSZER EGÉSZÉBEN. TELJESÍTMÉNYADATOK A jelen dokumentumban olvasható teljesítményadatok útmutatásul szolgálnak a megfelelőséget megállapítani kívánó felhasználó számára, és nem vonatkozik rájuk garancia. Az adatok az OMRON tesztkörnyezetére vonatkozhatnak, és a felhasználóknak ezeket összhangba kell hozniuk a tényleges alkalmazás követelményeivel. A valós teljesítményre az OMRON a Garancia és a felelősség korlátozása című szakaszban leírtak szerint vállal garanciát. A MŰSZAKI ADATOK MEGVÁLTOZTATÁSA A műszaki fejlesztés a műszaki adatok és a rendelkezésre álló tartozékok megváltozásához vezethet. Gyakorlatunk szerint a közétett határértékek, illetve funkciók megváltoztatása vagy a jelentősebb konstrukciós változtatások esetén módosítjuk a típusszámot. Ugyanakkor a termék bizonyos műszaki adatai külön értesítés nélkül is megváltozhatnak. Bizonyos esetekben az Ön kérésére külön típusszámmal jelenhetnek meg termékek, egyes kulcsfontosságú paraméterértékek javításával vagy bevezetésével, az Ön alkalmazásának való megfelelés érdekében. A megvásárolt termékek tényleges műszaki adataival kapcsolatban kérjük, forduljon az OMRON képviselőjéhez. MÉRET ÉS TÖMEG A méret és a tömeg névleges adat, és még abban az esetben sem használható gyártási célokra, ha a tűréshatárok fel vannak tüntetve. HIBÁK ÉS KIHAGYÁSOK Az ebben a dokumentumban közölt adatokat gondosan ellenőriztük, és ezek vélhetőleg pontosak, azonban nem vállalunk felelősséget az esetleges szerkesztési, sajtó- és korrektúrahibákért, illetve a kihagyásokért. PROGRAMOZHATÓ TERMÉKEK Az OMRON semmilyen módon nem felelős a programozható termékek felhasználó által végrehajtott programozásáért, illetve annak bármely következményéért. SZERZŐI JOGOK ÉS MÁSOLÁSI ENGEDÉLYEK Ezt a dokumentumot engedély nélkül nem másolhatja kereskedelmi vagy reklámozási célokra. A dokumentumot a szerzői jog védi, és az kizárólag a termékkel kapcsolatosan használható. Kérjük, értesítsen bennünket, mielőtt bármilyen formában, bármilyen célból lemásolná vagy reprodukálná ezen dokumentumot. Ha ezt a dokumentumot egy másikba másolja vagy átviszi, akkor azt teljes egészben tegye. Cat. No. Z215-HU2-01-X Az állandó termékminőség javítás érdekében, fenntartjuk a műszaki adatok előzetes bejelentés nélküli változtatásának a jogát. MAGYARORSZÁG OMRON ELECTRONICS Kft Budapest, Kiss Ernő u. 3 Tel: Fax: infohun@eu.omron.com Távolság- és szélességérzékelők
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,
Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
OMRON KÜLÖNLEGES SZENZOROK. ZX Nagy pontosságú pozíciómérõ eszközök. Típusválaszték
ZX KÜLÖNLEGES SZENZOROK OMRON ZX Nagy pontosságú pozíciómérõ eszközök Kétsoros kijelzõvel ellátott erõsítõ 2 µm-es ismétlési pontosság (lézeres) 1 µm-es ismétlési pontosság (induktív) 500 mm-es maximális
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
ZS SOROZAT. S k á l á z h a t ó t á v o l s á g m é r ő m i n d e n f e l ü l e t h e z
ZS SOROZAT S k á l á z h a t ó t á v o l s á g m é r ő m i n d e n f e l ü l e t h e z» S z u b m i k r o n o s p o n t o s s á g ú l é z e r e s t á v o l s á g m é r é s» K ö n nye d é n fe l a d a t
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z E3Z Egyszerûen használható, költségkímélõ fotokapcsoló Lézeres kivitelek Jól látható állapotjelzõvel Víz- és rezgésálló kivitel Tápfeszültség: 12... 24 VDC 2 m-es beöntött
E3S-CT11 E3S-CT61 E3S-CR11 E3S-CR61 E3S-CD11 E3S-CD61 E3S-CD12 E3S-CD62
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3S-C E3S-C Olaj- és vízálló fotokapcsoló fémtokozásban, nagy érzékelési távolsággal Megfelel a következõ szabványoknak: IP67, NEMA 6P, IP67G (olajálló) PNP vagy NPN kimenet
Intelligens érzékelők (igen nagy sebességű CCD-kamerával) ZFV sorozat
Intelligens érzékelők (igen nagy sebességű CCD-kamerával) ZFV sorozat Rendelési információ Érzékelőfejek és erősítőegységek készletben Típus NPN PNP Kis látószögű/egyfunkciós ZFV-R1010 ZFV-R1015 Kis látószögű/normál
A típusszámok felépítése
Konduktív szintszabályozó 61F-D21T-V1 Ideális választás szintszabályozásra ipari berendezéseknél és készülékeknél. Lehetőség a kimenetek öntartásának be- és kikapcsolására az öntartó áramkörök segítségével.
A típusszámok felépítése
Háromfázisú feszültségrelé K8AB-PW Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének és feszültségesésének
KÜLÖNLEGES SZENZOROK. Típus F10-C20/C30/C50 F10-C25/C35/C55. NPN nyitott kollektoros kimenetek (2 db) max. 50 ma terhelhetõség
F10 KÜLÖNLEGES SZENZOROK OMRON F10 Kép (minta) azonosító rendszer ipari felhasználásra Kamerával egybeépített megvilágítás Automata beállítási és programozási lehetõség Automata szinkronizáció Több hagyományos
Adó-vevős Beöntött kábeles típusok (2 m) *1 30 m (Infravörös fény) Csatlakozós típus E3Z-T67 E3Z-T87
E3Z Általános célú érzékelők kisméretű műanyag tokozásban Kisméretű tokozás és nagy teljesítményű LED a kiváló teljesítmény/ár arány érdekében, és a legjobb érték/teljesítmény arány általános alkalmazások
Az Ön kézikönyve OMRON ZX-E http://hu.yourpdfguides.com/dref/2890779
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Intelligens érzékelők Színes ZFV sorozat
Intelligens érzékelők Színes sorozat Rendelési információ Típus Érzékelőfejek Kép Látószög Működési távolság Érzékelési terület Típuskód Kis 34 49 mm (változtatható) 5 x 4,6 mm és 9 x 8,3 mm között -SC10
Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690
Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Rádiófrekvenciás azonosító rendszer mikrohullámú kommunikációhoz 600 Kb/s sebességen 5 méterig Mikrohullámú kommunikáció 5 méterig a 2450 MHz-es sávban
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10
Jellemzők Funkciók Rendelési kód
E3X-DA-S Nagy pontosságú, dupla kijelzős digitális száloptika erősítő Erősítőegységek kábellel Kiváló digitális száloptika erősítő könnyű beállítási lehetőséggel és teljesítményhangolási funkcióval.* A
Optoelektronikai érzékelők BLA 50A-001-S115 Rendelési kód: BLA0001
1) Adó, 2) kijelző- és kezelőmező, 3) vevő Display/Operation Beállítási lehetőség Mérési mód (analóg kimenetek) Tárgy mód (digitális kimenetek) Mérésmező határai Gyári beállítás (reset) billentyűzár be/ki
QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
ON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3C
E3C Lézeres érzékelõ Nagy távolságú érzékelés: max. 1000 mm Mechanikusan változtatható fókuszpont és optikai tengely Az érzékelés minõségének optimalizálása A digitális száloptika erõsítõ méretével megegyezõ
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő
Érzékelési módok Nyomásérzékelők Kapcsolási nyomás: - - 2 bar Elektronikus Kimenő jel Digitális: 2 kimenet - kimenet IO-Link Elektr. Csatlakozás: Dugó, M2x, 4-pólusú 233 Tanúsítványok Mérési nagyság Kijelzés
Digitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Már örvényárammal működő intelligens érzékelők is kaphatók. Fejlesszen új alkalmazásokat a szubmikronos érzékelési technológiával.
Intelligens érzékelők (induktív távolságmérők) ZX-E sorozat Már örvényárammal működő intelligens érzékelők is kaphatók. Fejlesszen új alkalmazásokat a szubmikronos érzékelési technológiával. Rendelési
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Intelligens lézeres érzékelők ZX-L Egyedi, azonnal működő mérési eljárás a pontos mérésekhez
Intelligens lézeres érzékelők ZX-L Egyedi, azonnal működő mérési eljárás a pontos mérésekhez Számtalan intelligens funkció egy kis méretű erősítőben. A fejek teljes választéka a különböző érzékelési módszerekhez
MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS
KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.
Az Ön kézikönyve OMRON E2E-Y http://hu.yourpdfguides.com/dref/2887201
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...
A típusszámok felépítése
Egyfázisú feszültségrelé K8AB-VW Ideális választás a feszültség figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. és feszültségesés egyidejű figyelése. Független beállítások és kimenetek a feszültségcsökkenés
AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...
Digitális hőmérő Modell DM-300
Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014
Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
Méret Típus Érzékelési távolság Felbontás
Smart szenzor - nagy pontosságú érintkező szenzor ZX-T sorozat Rendelési információ Érzékelők Érzékelő fejek Méret Típus Érzékelési távolság Felbontás Típus (Lásd a megjegyzést.) 6 mm átm. Rövid típus
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.
Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,
24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a
K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási
PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő
TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
M2037IAQ-CO - Adatlap
M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés
DOP 02. Kezelési és karbantartási útmutató OPTIKAI KIOLVASÓ. Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8
DOP 02 OPTIKAI KIOLVASÓ Kezelési és karbantartási útmutató Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8 TARTALOMJEGYZÉK DOP 02... 1 Általános tudnivalók, biztonság... 2 Műszaki leírás... 3 Felépítése... 3 Műszaki
Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-S
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-S E3X-DA-S Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikákhoz, speciális feladatokra Teljesítmény hangolás 2 x 4 digites, 7-szegmenses LED kijelzõ Az E3X-DA-N
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
Háromfázisú aszimmetriát fázissorrendet és fáziskiesést figyelő relé K8AB-PA
Háromfázisú aszimmetriát fázissorrendet és fáziskiesést figyelő relé K8AB-PA Ideális választás háromfázisú feszültségaszimmetria figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások
A típusszámok felépítése
Fázissorrendet és fáziskiesést figyelő relé K8AB-PH Ideális választás a fázissorrend és fáziskiesés figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. Egyidejűleg figyeli a fázissorrendet és a fáziskiesést
2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. 140 260 C 2-es átm. 20-es átm. Hőmérsékletmérés fröccsöntő gépek és műanyag extruderek esetében ES1B.
Infravörös hőszenzor Költségkímélő infravörös-hőérzékelő Az kimeneti jele azonos a hőelemével, ennek köszönhetően lehetséges a hőfokszabályozó hőelem bemenetre történő közvetlen csatlakoztatás. Négy hőmérsékleti
FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók
Tűzjelző rendszerek FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók A kézi jelzésadó visszaállítása a riasztás indítása után Automatikus vagy kézi címzés lehetséges forgókapcsolókkal
VisiFault látható fényű hibakereső. Használati útmutató
VisiFault látható fényű hibakereső Használati útmutató Kérdésével, észrevételeivel forduljon a hivatalos magyarországi képviselethez: EQUICOM Méréstechnikai Kft. 1162 Budapest, Mátyás Király u. 12. Telefon:
TxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
Egyszerűen felszerelhető fotoelektromos érzékelő rövid M18-as tokozásban E3FZ/E3FR
Egyszerűen felszerelhető fotoelektromos érzékelő rövid M8-as tokozásban EFZ/EFR Gyors és biztonságos szerelés bepattintással Nagy teljesítményű LED nagyobb érzékelési távolság Rövid tokozás, kevesebb mint
Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
Infra hőmérsékletmérő
Infra hőmérsékletmérő testo 835 Gyors, pontos infrahőmérő az ipar számára Mérjen pontosan és biztonságosan még magas hőmérsékleten is A 4 pontos lézerjelölés - a mérési hibák elkerülése érdekében- megmutatja
DistanceCheck. Laser nm
44 Laser 645-655 nm Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a mellékelt Garanciális és egyéb útmutatások c. füzetet. Kövesse
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
A G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó
READY (Készenlét) SD/RD OCC ERROR (Hiba) SW1 SW2 Többcsatornás teljesítményszabályozó G3ZA Optimális, nagypontosságú ciklusszabályozás alacsony zajszint mellett Az általános teljesítményszabályozóknál
Az Ön kézikönyve OMRON H7CX http://hu.yourpdfguides.com/dref/2888806
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
A típusszámok felépítése
Háromfázisú fázissorrendet és fáziskiesést figyelő relé K8AB-PM Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének,
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET A ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú mérést
HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó
HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek
Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0
ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.
Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu
Kaméleon K860 Univerzális Digitális Szabályozó A K860 szabályozók általános automatizálási feladatokra kifejlesztett digitális szabályozók. Épületgépészeti alkalmazásokra kiválóan alkalmasak, gazdaságos
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.
- Műszaki adatok - Bekötés - Érzékelők - Levegő tisztítású ph armatúra - Nyomás alatt szerelhető ph armatúra Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT
ECL Comfort V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját
Használó Kamera PNI 65PR3C
Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX
OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX H5CX Multifunkciós digitális idõrelé Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD-kijelzõ Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
1. Az előlap bemutatása
AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség
Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1
Hőkioldó J7TKN ) Hőkioldó Közvetlen és különálló felszerelés Egyfázisú érzékenység az IEC 947-4-1-nek megfelelően Érintésbiztos (VBG 4) Tartozékok Gyűjtősín-készletek Egyetlen felszereléshez tartozó készlet
GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz
GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő
HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint