PolluFlow ultrahangos átfolyás-érzékel Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "PolluFlow ultrahangos átfolyás-érzékel Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2."

Átírás

1 A PolluFlow ultrahangos átfolyás-érzékel átfolyásmérésre szolgál a vízzel mint energiahordozó közeggel mköd ftési vagy htrendszerekben. Ez a beépítési és üzemeltetési utasítás a PolluFlow átfolyás-érzékel beépítését és kezelését ismerteti. Ez az utasítás a szállítási terjedelem része, és azt át kell adni a végfelhasználónak. Szállítási terjedelem PolluFlow átfolyás-érzékel 2 tömítés Plombáló-anyag (2 önzáródó plomba, plombáló drót) Rögzít anyag (2 csavar, 2 tipli) Ez a beépítési és üzemeltetési utasítás 1. Mszaki adatok A ft- vagy htközeg C hmérséklettartománya Megengedett környezeti hmérséklet C Tárolási hmérséklet - 10 C C A számlálóm mérete kb. 170 x 140 x 53 mm (H x M x Sz) Védettség IP 54 a DIN Szennyezettségi fok az EN szerint Túlfesz. kategória II. az EN szerint Az impulzuskábel hossza szerint Nincs, vagy csak száraz, nem vezetképes szennyezdés V lökfeszültség 5 m 1.1. Feszültségellátás elemrl Tartalom Típus: 3,6 voltos lítium elem 1. Mszaki adatok Feszültségellátás elemrl Feszültségellátás tápegységrl 1 2. Fontos tudnivalók 1 3. Szükséges szerszám 2 4. Beépítés Az átfolyás-érzékel beépítése Az impulzustovábbító kábel csatlakoztatása A térfogatimpulzus mszaki adatai 3 5. Szervizkijelzések A kijelz kezelése Felhasználói szint (példa) Archiválási szint (példa) Szervizszint (példa) Paraméterezési szint 7 6. Mködésellenrzés, plombálás 7 7. Esetleges hibahelyzetetek 7 8. Melléklet Karimaméretek A védburkolat leszerelése és felszerelése (PolluStat E qp 15-60) 8 Élettartam: hitelesítési idtartam 1.2. Feszültségellátás tápegységrl Feszültség: Frekvencia: Max. teljesítményfelvétel: Kábelhossz: 2. Fontos tudnivalók V AC 50/60 Hz 0,5 VA kb. 1,1 m Érvényes szabvány: EN 1434, 3. és 6. rész Ez a készülék biztonságtechnikailag kifogástalan állapotban hagyta el a gyárat. Kérjük, hogy a veszélymentes beépítés és üzemeltetés érdekében ezt a beépítési és üzemeltetési utasítást teljes egészében olvassa el. A burkolatok felnyitásánál vagy készülékrészek eltávolításánál kivéve, ha ez kézzel lehetséges feszültség alatt lév részek válhatnak szabaddá. Ezenkívül a csatlakozási helyek is feszültség alatt lehetnek. Mindenféle javítási és karbantartási munkát csak az erre kiképzett és feljogosított szakember végezhet el. Képviselet, forgalmazás: Becker Képviseleti és Kereskedelmi Kft 113 Budapest, Diószegi út oldal Tel:06/ , Fax:06/ info@beckerkft.hu web:

2 Ha a készülékházon és/vagy a csatlakozókábelen sérülések láthatók, akkor a készüléket üzemen kívül kell helyezni és biztosítani kell a véletlen ismételt üzembe helyezés ellen. Az átfolyásérzékelk mérmszerek, ezért gondosan kezelendk. A sérülés és szennyezdés elleni védelem érdekében csak közvetlenül a beépítés eltt szabad ket kivenni a csomagolásból. Tisztításukhoz csak vízzel átitatott kendt használjon. Beépítésénél ügyelni kell a kifogástalan szerelésre, mivel ellenkez esetben a kilép forró víz miatt fennáll a leforrázás veszélye. Ezért kiszereléskor elször el kell zárni az elzáró csapokat. A cscsonk-menetek gyártási okok miatt élesek lehetnek. Ezért védkeszty használatát javasoljuk. Elemrl üzemel készülékeknél: A készülékben lítium elem található. Az elemet nem szabad erszakkal felnyitni, vízzel érintkezésbe hozni, rövidre zárni vagy 80 C feletti hmérsékletnek kitenni. A lemerült elemek, a már nem használt elektronikus készülékek vagy szerkezeti elemek különleges hulladéknak minsülnek, és azokat megfelel gyjthelyen kell ártalmatlanítani. Hálózatról üzemel készülékeknél: A tápegységet a szerelési oldalon 6 A-es biztosítóval kell biztosítani. A bekötést csak az erre kiképzett és feljogosított személy végezheti. Ezenkívül be kell tartani a technika elismert szabályait, és különösen a VDE 0100 elírásait. 3. Szükséges szerszám 19, 30 mm kulcsnyílású villáskulcs (csatlakozó csavarkötés, qp 0,6 1,5) 25, 37 mm kulcsnyílású villás-/görgs villáskulcs (csatlakozó csavarkötés, qp 2,5) 30, 46 mm kulcsnyílású villás-/görgs villáskulcs (csatlakozó csavarkötés, qp 3,5-6) 45, 66 mm kulcsnyílású görgs villáskulcs (csatlakozó csavarkötés, qp 10) Csavarhúzó, méret 0,5x3 (sorkapocs-blokk) Oldal-csípfogó (plombáló drót) Kulcsnyílások karimacsavarokhoz karimás kivitelnél: Névl. átfolyás qp Névl. átm. DN Metrikus csavarmenet Kulcsnyílás SW Nyomásfokozat PN 0,6-2,5 20 M , M M M / M / M / M M Beépítés 4.1. Az átfolyás-érzékel beépítése Érvényes szabvány: EN Az átfolyás-érzékelt úgy kell beépíteni, hogy az mindig kompletten fel legyen töltve ft-, ill. htközeggel. A levegzárványok megszakítják az ultrahangjelet, és ezáltal hibás méréseket eredményeznek. Az átfolyási irányt egy nyíl jelzi az átfolyásérzékeln. A megengedett üzemi nyomást és a megengedett üzemi hmérsékletet nem szabad túllépni. Az átfolyás-érzékel elé és után elzáró szerelvényeket kell beépíteni, hogy a hitelesítési cserénél ne kelljen kiüríteni a csvezetéket. Ezen felül az átfolyás-érzékel elé vagy a ft-, ill. htkörbe egy másik alkalmas helyre szennyfogót kell beépíteni. Az átfolyás-érzékel beépítése eltt a csvezetékrendszer alapos kiöblítése céljából egy illeszt betétet kell beépíteni. Ezután el kell zárni az elzáró szerelvényeket, ki kell szerelni az illeszt betétet, meg kell tisztítani a tömít-felületeket, és az átfolyás-érzékelt új tömítésekkel be kell építeni. A PolluFlow készülék vízszintesen vagy függlegesen (felszálló vagy leszálló vezetékbe) is beépíthet. Kiszállítási állapotban a számlálóm az átfolyásérzékelre van felszerelve. A számlálóm az átfolyás-érzékel beépítési helyzetétl (vízszintes vagy függleges) függen 90 fokos lépésekben elfordítható. Ehhez emelje meg a bepattanó horgot egy csavarhúzóval, és vegye le a számlálómvet a tartólemezrl. M H 7400 HU, 2. oldal

3 Ezután fordítsa el a számlálómvet a kívánt helyzetbe, helyezze rá a tartólemez alsó élére, emelje meg a bepattanó horgot, tegye rá a számlálómvet a tartólemezre és engedje el a bepattanó horgot. A számlálómvet 90 C feletti közeghmérsékleteknél az elektronikus alkatrészek sérüléseit elkerülend külön kell felszerelni Az impulzustovábbító kábel csatlakoztatása A mellékelt, két er impulzustovábbító kábelt a 2. ábrán látható módon kell csatlakoztatni a kétpólusú sorkapocs-blokkra. A PolluFlow számlálómve szükség esetén levehet az átfolyás-érzékelrl és egy alkalmas helyre külön felszerelhet. A csatlakozóvezeték hossza a kiviteltl függen 1,5 m vagy 3 m lehet. A számlálóm levételénél az elbbiekben leírtak szerint járjon el. Ezután csavarozza le az alatta lév fekete tartó-adaptert és azt fali adapterként használja. A qp 15 feletti átfolyás-érzékelk beépítése: A mércs belsejében lév két ultrahangos mérszondának vízszintes beépítés esetén vízszintes helyzetben kell lennie. Ezért a PolluFlow készüléket felfelé néz számlálómvel kell beépíteni (lásd az 1. ábrát). A levett, külön felszerelt számlálómnél ez értelemszeren érvényes (lásd a 2. ábrát). Ha a karimacsavarok számára csak nagyon szk hely áll rendelkezésre (pl. túl hosszú csavarok vagy azokat nem lehet átdugni az ellenkarimán), akkor az 527xxxxx feletti sorozatszámú mérknél az átfolyás-érzékel védburkolata a mérszerelés megkönnyítése érdekében eltávolítható (lásd a 8.2. mellékletet). 2. ábra: Az impulzustovábbító kábel csatlakoztatása 4.3. A térfogatimpulzus mszaki adatai Impulzusadó: nyitott kollektor, galvanikusan leválasztva bal oldali kapocs: 18 (barna) plusz jobb oldali kapocs: 19 (fehér) mínusz Impulzusérték Normál mód qp 0,6 6: 1 liter qp 10 60: 10 liter Gyors mód qp 0,6: 0,025 liter qp 1,5 3,5: 0,1 liter qp 6 10: 0,25 liter qp 15 40: 1 liter qp 60: 2,5 liter Zárási id 125 ms 16 ms Max. kimen frekv. 4 Hz 32 Hz Pergési id nincs U-Max. 28 V DC I-Max. 30 ma 1. ábra: PolluFlow vízszintes beépítési helyzetben M H 7400 HU, 3. oldal

4 5. Szervizkijelzések A PolluFlow belsejében található egy szervizcélokra használható LC-kijelz. Ezen pl. a berendezés üzembe helyezési fázisában leolvasható az aktuális átfolyás, vagy felhasználó-specifikus számok programozhatók, mint pl. egy M-busz cím. A PolluFlow készülékhez olyan szoftvert használunk, ami sok tekintetben azonos a PolluStat E ultrahangos hmennyiségmér szoftverével. A PolluFlow számára azonban csak a térfogatra és az átfolyásra vonatkozó kijelzési pozíciók fontosak. Ezért a nem fontos kijelzéseket világos szürke színnel jelöljük. A különböz kijelzési lehetségek négy szintre vannak felosztva. Felhasználói szint Váltás a kijelzési szintek között gombnyomással Bekapcsolás Kikapcsolás: gombnyomás 2 s várakozás 5 p Felhasználói szint Archiválási szint Az optikai interfész aktiválása: szegm. teszt g.nyomás 3 s Szervizszint Három másodperces gombnyomás a felhasználói szint tetszleges kijelzési pozíciójából. térfogat g.nyomás 5 s dupla kattintás Paraméterezési szint Archiválási szint 3. ábra: Váltás a kijelzési szintek között Szervizszint Paraméterezési szint 5.1. A kijelz kezelése A kijelz a tartozékkészlethez mellékelt gomb segítségével kezelhet. Alaphelyzetben a kijelz ki van kapcsolva. A felhasználói szint els kijelzési pozíciója a gomb kb. 2 másodpercig tartó megnyomásakor, majd az ezt követ elengedésekor aktiválódik. A másik három szint a következképpen érhet el: A készülékház fedelének felnyitása után a gomb fekete végét bele kell helyezni a kijelz alatti furatba. A gomb enyhe megnyomásával továbbkapcsolható a kijelz, és át lehet váltani a különböz kijelzési szintekre. Archiválási szint: ketts kattintás a gombra 0,5 másodpercen belül. Szervizszint: átkapcsolás a "szegmensteszt" pozícióra a felhasználói szinten, és ezután a gomb nyomva tartása kb. 3 másodpercig. Paraméterezési szint: átkapcsolás a "halmozott térfogat" pozícióra a felhasználói szinten, és ezután a gomb nyomva tartása kb. 5 másodpercig. A gomb elvesztése esetén alternatív megoldásként egy erre alkalmas tompa, elektromosan vezet hegyes tárgyat is lehet használni. Ha öt percig nem mködtetik a nyomógombokat, a kijelz automatikusan visszatér az alaphelyzetbe. A csillaggal (*) jelölt kijelzési pozíciók az optikai adatinterfészen keresztül a "MiniCom" szervizszoftver segítségével elrejthetk. 4. ábra: Gomb a tartozékkészletbl M H 7400 HU, 4. oldal

5 5.2. Felhasználói szint (példa) A kijelzési pozíciók egymás után egy-egy gombnyomással érhetk el. Halmozott hmennyiség 5.3. Archiválási szint (példa) Az aktuális dátumból kiindulva megjeleníthetk az elmúlt 16 hónap hónapfordulóinak értékei. A gombot nyomva tartva egy másodperces idkülönbséggel gördülnek le a hónapok. A kívánt hónap elérésekor el kell engedni a gombot: Kiválasztott hónapforduló Halmozott térfogat Tarifafunkció (ha aktív) Csoportos kijelzés a havi értékekkel (továbbkapcsolás: rövid gombnyomással) Hmennyiség ezen a hónapfordulón Szegmensteszt Térfogat ezen a hónapfordulón Aktuális átfolyás * Aktuális teljesítmény * Aktuális hmérséklet a melegebb vezetékben * Maximális átfolyás az elz hónapban * Maximális teljesítmény az elz hónapban * Aktuális hmérséklet a hidegebb vezetékben * Aktuális hmérsékletkülönbség * A gomb nyomva tartásával (kb. 2 másodperc) ki lehet lépni a csoportos kijelzésbl és új hónapot lehet kiválasztani. Következ hónapforduló Ügyfél-azonosító szám stb. Az archiválási szintbl való kilépéshez kattintson kétszer a gombra, vagy várjon 5 percet. M H 7400 HU, 5. oldal

6 5.4. Szervizszint (példa) Maximális átfolyás * Dátum váltás 2 másodperc után Maximális teljesítmény * váltás 2 másodperc után Dátum Max. hmérséklet a Dátum melegebb vezetékben * váltás 2 másodperc után Max. hmérséklet a Dátum hidegebb vezetékben * váltás 2 másodperc után A teljesítménymaximumhoz beállított átlagoló id * Teljesítmény az aktuális átlagoló idszakban * Aktuális dátum * Elsdleges M-busz cím Üzemelési napok * Másodlagos M-busz cím (azonosító szám) Kies órák * Firmware verzió Nagyfelbontású hmennyiség * Nagyfelbontású hmennyiség * (qp 10 fölött kérjük 10-es tényezvel megszorozni) A szervizszintbl való kilépéshez tartsa nyomva a gombot kb. 3 másodpercig, vagy várjon 5 percet. Képviselet, forgalmazás: Becker Képviseleti és Kereskedelmi Kft 113 Budapest, Diószegi út oldal Tel:06/ , Fax:06/ info@beckerkft.hu web:

7 5.5. Paraméterezési szint Ezen a szinten küls készülékek nélkül a következ pozíciók állíthatók be. Ehhez válassza ki a beállítandó pozíció aktuális értékét és kb. 2 másodpercig tartsa nyomva a gombot. Ekkor a kijelzés bal oldali étéke elkezd villogni. A gomb nyomva tartása mellett módosítható a villogó érték. Amikor megjelenik a kívánt érték, engedje el a gombot. A gomb rövid megnyomásával nyugtázódik a beállított érték, és a készülék átvált a kijelzés következ értékére. Itt az elzek szerint kell eljárni. Az utolsó érték beállítása után eltnik a kijelzés és megjelenik a következ pozíció. A paraméterezési szintbl való kilépéshez tartsa nyomva a gombot kb. 5 másodpercig, vagy várjon 5 percet. Az ingatlan száma * Aktuális érték Másodlagos M-busz cím (azonosító szám) * Aktuális érték 6. Mködésellenrzés, plombálás Az elzáró szerelvények kinyitása után ellenrizni kell a felszerelt elemek tömítettségét. Az átfolyás, a teljesítmény, valamint az elremen és visszatér hmérséklet aktuális értékei ellenrzés céljából az 5. fejezet szerint lehívhatók a kijelzn. A mérk manipulálása elleni védelem céljából a mellékelt önzáródó plombákat a következ helyeken kell elhelyezni: az átfolyás-érzékel menetes csatlakozóján, a készülékház záróhevederén. 7. Esetleges hibahelyzetetek A PolluFlow készülék fel van szerelve automatikus önfelügyel funkcióval. Hiba esetén a kijelzn megjelenik egy négy karakterbl álló ( Err XYZW ) hibakód. A dekódolásra a következ hozzárendelés érvényes: X: hmérsékletérzékel felügyelete (PolluFlow-nál nem fontos) Y: számlálóm felügyelete Z: hibastatisztika W: ultrahangos mérkör felügyelete Az ingatlan száma Átlagoló idszak a max. hteljesítményhez * (3 765 perc) Aktuális érték Elsdleges M-busz cím (1 250) * Aktuális érték Ha a nem kielégít vezetéklégtelenítés miatt leveg van az átfolyás-érzékelben, ami hátrányosan befolyásolja az ultrahangjeleket, akkor a következ hibaüzenetek jelenhetnek meg: Err 00 x 2 Err 00 x 6 Az "x" itt egy 1-tl 9-ig terjed számot, vagy egy A- tól F-ig terjed bett helyettesít. Ezek az üzenetek a gyári új készülékeknél is elfordulhatnak, amelyek átfolyás-érzékelje szállítás közben még nincs feltöltve vízzel. Vegye figyelembe, hogy ez nem ok a reklamációra, mivel ezek a hibaüzenetek a mér szakszer beépítése után eltnnek. A névleges átfolyás több mint 140%-kal való túllépése esetén a következ üzenet jelenik meg: Err XXX4 Az átfolyás csökkentése után eltnik ez az üzenet. Minden egyéb hibahelyzet esetén kérjük, értesítse vevszolgálatunkat. M H 7400 HU, 7. oldal

8 8. Melléklet 8.1. Karimaméretek DN q p PN Karimaátmér átmér száma átmér Lyukköz Furatok Furat- 20 0, , , , A védburkolat leszerelése és felszerelése (PolluFlow qp 15 60) Furat a tartókengyelben 1. Leszerelés - Távolítsa el a gyári felhasználói plombát. - Lazítsa meg a 4 keresztfej csavart. - Vegye le a burkolat fels részét. - Vegye le a burkolat alsó részét miközben óvatosan húzza ki a gumiidomot (lásd a 6. ábrát). - Dugja át a karimacsavarokat (lásd a 6. ábrát). Gumiidom Keresztfej csavarok 6. ábra: Mér a burkolat alsó részével 5. ábra Felhasználói plomba 2. Szerelés - Helyezze fel a burkolat fels részét ügyeljen arra, hogy a burkolat fels részében található formázott tartócsap a tartókengyel megfelel furatába bepattanjon (lásd a 6. ábrát). - Helyezze be a gumiidomot a burkolat alsó részébe, és ezután tegye fel a burkolatot. - Csavarozza fel a burkolat alsó és fels részét a 4 keresztfej csavarral. - Plombálja le a burkolatrészeket a mellékelt felhasználói plombával (lásd az 5. ábrát). Anyagszám: Kiadás: október A változtatások jogát fenntartjuk! Sensus Metering Systems GmbH Industriestraße 16 D Ludwigshafen Telefon: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info.de@sensus.com ÖQS minségirányítási rendszer Minsítve az ISO 9001 szerint, Azonosító szám: 3496/0 M H 7400 HU, 8. oldal

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók A PolluCom M kompakt hımennyiségmérı a vízzel mint energiahordozó közeggel mőködı főtési rendszerek energiafogyasztásának mérésére szolgál. Ez a beépítési és üzemeltetési utasítás a PolluCom M kompakt

Részletesebben

PolluStat E hımennyiségmérı Beépítési és üzemeltetési utasítás

PolluStat E hımennyiségmérı Beépítési és üzemeltetési utasítás Tartalom 1. Fontos tudnivalók... 1 2. A részkészülékek beépítése... 1 2.1. Átfolyás-érzékelı..... 1 2.2. A hımérsékletérzékelık beépítése. 2 2.3. A számlálómő felszerelése... 2 3. A hımérsékletérzékelık

Részletesebben

PolluTherm hımennyiségmérı-számlálómő *: Beépítési és üzemeltetési utasítás. Tartalom. 1. A részkészülékek kombinációja. Hımérsékletérzékelık:

PolluTherm hımennyiségmérı-számlálómő *: Beépítési és üzemeltetési utasítás. Tartalom. 1. A részkészülékek kombinációja. Hımérsékletérzékelık: Tartalom 1. A részkészülékek kombinációja... 1 1.1. A bemeneti impulzusérték programozása... 1 2. A részkészülékek beépítése... 2 2.1. A térfogatmérı egység...... 2 2.2. A hımérsékletérzékelık beépítése...

Részletesebben

Elektronikus hmennyiségmér

Elektronikus hmennyiségmér 5 331 Siemeca Elektronikus hmennyiségmér WFM407.D113 Elektronikus elemes hmennyiségmér ftési rendszerek hfogyasztásának meghatározására. A készülék kijelzi az összegzett hmennyiséget és a beállított határnapon

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ HYDRUS ALKALMAZÁS A HYDRUS ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú

Részletesebben

PolluTherm Hımennyiségmérı / hőtési

PolluTherm Hımennyiségmérı / hőtési BECKER Képviseleti és Kereskedelmi Kft, 1113 Budapest, Diószegi út 37. Tel:06/1-372-7332..7337 Fax: 06/1-372-7330 e-mail: info@beckerkft.hu Hımennyiségmérı / hőtési energia fogyasztás mérı Leírás A hımennyiségmérı-számlálómő

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú mérést

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

EAW gyártmányú hibajelz relé. Típusjel: RA 70

EAW gyártmányú hibajelz relé. Típusjel: RA 70 EAW gyártmányú hibajelz relé Típusjel: RA 70 Alkalmazás A jelz relék a következk jelzésére szolgálnak: - zavarok (pl. transzformátorok, generátorok stb. védberendezésének jelzései) - feszültség kimaradások

Részletesebben

PolluCom E FW2 hımennyiség- / hidegmérı Beépítési és üzemeltetési utasítás

PolluCom E FW2 hımennyiség- / hidegmérı Beépítési és üzemeltetési utasítás A PolluCom E kompakt hımennyiségmérı a vízzel mint energiahordozó közeggel mőködı főtési vagy hőtırendszerek energiafogyasztásának mérésére szolgál. Ez a beépítési és üzemeltetési utasítás a PolluCom E

Részletesebben

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Áramláskapcsoló. Folyadékokhoz, DN 20 200 cs átmér höz.

Áramláskapcsoló. Folyadékokhoz, DN 20 200 cs átmér höz. 594 59P0 Áramláskapcsoló Folyadékokhoz, DN 0 00 cs átmér höz. QE90 Kontaktus / kapcsolási teljesítmény: Névleges nyomás PN5 Kontaktus típusának kézi beállítása (NO / NC) IP 65 burkolat / II biztonsági

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 HU Magyar Kezelési utasítás 818638-01 Vaposkop nézőüveg VK 14, VK 16 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek!...4

Részletesebben

EasyStart R. Kezelési útmutató. Tartalomjegyzék. Távirányító, ftésindítás visszajelzéssel.

EasyStart R. Kezelési útmutató. Tartalomjegyzék. Távirányító, ftésindítás visszajelzéssel. EasyStart R Távirányító, ftésindítás visszajelzéssel. Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók Általános tudnivalók 2 Felhasználási terület 2 Biztonsági elírások 2 Áttekintés A távirányító hordozható

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Hőmennyiségmérők fűtés/hűtés 155. Lakás vízmérők ETK és ETW 158. Ház vízmérők MTK és MTW 162

Hőmennyiségmérők fűtés/hűtés 155. Lakás vízmérők ETK és ETW 158. Ház vízmérők MTK és MTW 162 Mechanikus mérőórák 9 A mechanikus hőmennyiség mérők fűtés és hűtés részere teljes választékban A lakás és ház vízórák teljes választéka Hőmennyiség mérők szállítása szerelőkészlettel Rendkívüli mérési

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 5205 HU. Termosztátok Típusok , , , , , Kiadás december. Típus

Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 5205 HU. Termosztátok Típusok , , , , , Kiadás december. Típus Termosztátok Típusok 53-, 533-., 53-., 535-., 537-., 538-. Típus 533-. Típus 53-. Típus 535-3 Típus 53- Típus 537-. Típus 538-.. ábra Termosztát kivitelek Beépítési- és Kezelési Útmutató EB 505 HU Kiadás

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez

SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez s 4 516 ACVATIX Elektromotoros SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez 20 mm szelepszár elmozdulással AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérl jel AC/DC 24 V tápfeszültség, DC 0 10 V, 4 20 ma vezérl jel AC/DC

Részletesebben

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minęségħ anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a kezelési útmutató

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Forgatómotorok golyóscsapokhoz s 4 659 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GQD..9A VA..61.. / VB..61.. és VA..60.. / VB..60.. golyóscsapokhoz AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok rugós visszatérítésű biztonsági funkcióval

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás: Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

1 Elektromos szerelés

1 Elektromos szerelés Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés. cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Forgatómotorok golyóscsapokhoz 4 657 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GDB..9E GLB..9E VAI61.. és VBI61.. golyóscsapokhoz / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok 3-pont és modulációs szabályozáshoz, előreszerelt 0.9 m hosszú bekötő kábellel.

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez 99.48.06-B Magyarországi képviselet: Becker Kft 1113 Budapest, Diószegi u. 37 Tel: 372-7332 Fax: 372-7330 e-mail: info@beckerkft.hu

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

C DK GB. Használati utasítás. AV típusú motor

C DK GB. Használati utasítás. AV típusú motor 99.48.03-C DK GB Használati utasítás AV típusú motor Megfelelségi Nyilatkozat Mi, a Clorius Controls, kizárólagos felelsséget vállalva kijelentjük, hogy a jelen nyilatkozatban hivatkozott AV termék megfelel

Részletesebben

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére. 1 781 1781P01 Symaro Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21 Felhasználás Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére A QAE21 merülő hőmérséklet érzékelők fűtési, szellőző

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A kompakt ultrahangos hőmennyiségmérő hosszú távon, extrém körülmények között is biztosítja a maximális pontosságot a hőenergia mérésben, az egészen

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal DuoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 3 Biztonsági utasítások... 3 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató

Összeszerelési és kezelési útmutató Összeszerelési és kezelési útmutató Vakolatra szerelt ajtóállomás 1-szeres hívógombbal 1266 65/66/67 Vakolatra szerelt ajtóállomás 3-szoros hívógombbal 1267 65/66/67 Vakolatra szerelt ajtóállomás 2 db.

Részletesebben

Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214

Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214 Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, 3214-4 Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214 Alkalmazás Átmeneti szelepek hômérséklet- vagy nyomáshatárérték

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben