Használati útmutató MINI FRITŐZ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató MINI FRITŐZ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002"

Átírás

1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MINI FRITŐZ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés...4 Használata...5 A csomag tartalma/a készülék részei...6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság...8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 8 Első használatba vétel A fritőz és a csomag tartalmának ellenőrzése Alaptisztítás Használat A hőmérséklet és sütési idő beállítása Olajban sütés Az olajban sütés befejezése...18 Az olajtartály kiürítése Tisztítás, karbantartás és ápolás A ház tisztítása A fedél tisztítása A fritőz kosár tisztítása Az olajtartály tisztítása...22 Hibakeresés Tárolás Elkészítési útmutató Élelmiszerek előkészítése...23 Sütőolajok és -zsírok...23 Műszaki adatok...24 Megfelelőségi nyilatkozat Leselejtezés A csomagolás leselejtezése...25 A fritőz leselejtezése...25 Jótállási adatlap Jótállási tájékoztató...28 Dok./Rev.-Nr _

4 4 A MIN 7 8 MIN

5 MIN MIN MIN MIN 5 B 11 C D E

6 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Ablak 2 Szűrő, kivehető 3 Olajtartály 4 Fritőz kosár 5 Fritőz fogantyú, 2 db 6 Fedél retesznyitó gomb 7 Ellenőrzőlámpa 8 Hőfokszabályozó 9 Fogantyú, levehető (fritőz kosár) 10 Fedél, levehető 11 Szűrő retesznyitó gomb

7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a mini fritőz elválaszthatatlan része. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a használatról. Az olvashatóság érdekében a mini fritőzre a továbbiakban röviden csak fritőzként hivatkozunk. A fritőz használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a fritőz károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Külföldön vegye figyelembe az országban érvényes irányelveket és jogszabályokat is. Őrizze meg a használati útmutatót későbbi használatra is. Ha a fritőzt továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a fritőzön és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. A (GS jelzés) biztonsági tanúsítvány azt igazolja, hogy a fritőz megfelel a német termékbiztonsági törvény (ProdSG) követelményeinek. 7

8 Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A fritőzt kizárólag élelmiszerek olajban történő kisütéséhez, elkészítéséhez tervezték. Kizárólag magánhasználatra alkalmas. A fritőz nem használható konyhán dolgozók által, üzletekben, irodákban és egyéb ipari területen, mezőgazdasági birtokon, üzleti/kereskedelmi célokra és hotelben, motelben, egyéb lakóintézményben vagy panzióban lakó vendégek által. A fritőzt csak eredeti tartozékaival és a használati útmutatónak megfelelően szabad használni. Bármely más használat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt és/ vagy személyi sérülést okozhat. A fritőz nem gyermekjáték. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Ha a forró vagy égő olaj, illetve zsír vízhez ér, robbanás következhet be. Soha ne öntsön vizet a forró olajra vagy zsírra. Tartsa távol a víztől a fritőzt, valamint a forró olajat vagy zsírt. A forró olajjal vagy zsírral körültekintően bánjon. A használt vagy szennyezett olajat rendszeresen cserélje le új, tiszta olajra. 8

9 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A fritőzt csak a típustáblán szereplő értékeknek megfelelő hálózati feszültségű konnektorhoz csatlakoztassa. A fritőzt csak jól hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa, hogy azt gond esetén gyorsan le tudja választani az elektromos hálózatról. Ne használja a fritőzt, ha sérülést lát rajta, vagy ha a hálózati kábel, illetve a hálózati csatlakozó meghibásodott. Ha a fritőz hálózati kábele megsérült, a veszélymegelőzés érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval, az ügyfélszolgálattal vagy egy hasonló képzettségű szakemberrel. Ne nyissa ki a készülék házát, hanem szakemberrel végeztesse el a javítást. Ehhez forduljon szakszervizhez vagy a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen keresztül a gyártóhoz. A javításhoz csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A fritőzben olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatók, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. A fritőzt nem szabad külső időkapcsoló órával vagy külön távirányító rendszerrel üzemeltetni. Ne merítse vízbe, folyadékba sem a fritőzt, sem a hálózati kábelt vagy a csatlakozót. Ne érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz. A hálózati csatlakozót soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem mindig a dugót fogva. A készüléket soha ne szállítsa a hálózati kábelnél fogva. A fritőzt, a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt tartsa távol a nyílt lángtól és a forró felületektől. Úgy vezesse a kábelt, hogy senki ne essen el benne. 9

10 Biztonság A kábelt ne törje meg és ne tegye éles szélre. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a készülék belsejébe. A fritőzt csak beltéri helyiségekben használja. Ne használja nedves helyen vagy esőben. Soha ne tegye olyan helyre a fritőzt, ahonnan a kádba vagy mosdókagylóba eshet. Soha ne nyúljon a fritőz után, ha vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. Akadályozza meg, hogy gyermekek bármit a fritőzbe dugjanak. Ha nem használja a fritőzt, azt éppen tisztítja, vagy ha üzemzavar lép fel, mindig kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A fritőz használata közben magas hőmérséklet jön létre. A régi vagy beszennyeződött olaj és zsír hajlamos az öngyulladásra. Könnyen tűz üthet ki. Rendszeres időközönként cserélje ki a használt olajat vagy zsírt. Tűz esetén zárja le a fritőz fedelét, hogy meggátolja a lángokat, és oltsa el egy tűzoltó takaró vagy egy zsír begyulladására alkalmas tűzoltókészülék segítségével. A fritőzt csak hőálló, vízszintes és csúszásmentes felületen (pl. konyhai munkalap) használja. A fritőzt mindig stabil, vízszintes felületen helyezze, és csak a fogantyúnál érjen hozzá, hogy elkerülje a forró olaj kiloccsanását. Ne állítsa a fritőzt közvetlenül a fal mellé vagy polcok, függesztett szekrények stb. alá, ahol a hő megrekedhet. Gondoskodjon a fritőz körül megfelelő biztonságos távolságról, hogy minden könnyen olvadó vagy éghető tárgytól elég messze legyen. 10

11 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). A fritőzt 8 évnél fiatalabb gyermek nem. A fritőzt csak 8 éves vagy annál idősebb gyermek használhatja, amennyiben folyamatosan felügyelik. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a csomagoló fóliával. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. A fritőzt csak akkor használhatják olyan személyek, akik nincsenek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik teljes birtokában, illetve akik nem rendelkeznek a szükséges tapasztalattal és tudással, ha felügyelik őket, vagy ha a fritőz biztonságos használatát elmagyarázták nekik és tisztában vannak a hozzá kapcsolódó veszélyekkel. A fritőzt és a vezetékét a 8 évesnél fiatalabb gyermekektől távol kell tartani. A tisztítást és felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik. A fritőzzel a gyereknek tilos játszani. A gyermekek nem ismerik fel a veszélyhelyzeteket, melyek az elektromos készülékek használata során jelentkezhetnek. Ezért a fritőzt úgy használja és tárolja, hogy ahhoz 8 év alatti gyermek ne férhessen hozzá. Ne hagyja lelógni a hálózati kábelt, nehogy leránthassák. Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a fritőzt. 11

12 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A fritőz használata közben magas hőmérséklet jön létre. A zsír és a fritőz fém alkatrészei nagyon felforrósodhatnak. Megsérülhet miatta vagy a kifröccsenő zsír miatt. Az olajtartályt legalább a MIN jelzésig és maximum a MAX jelzésig töltse fel olajjal vagy zsírral. Az olajban való kisütéshez kizárólag a mellékelt fritőz kosarat vagy eredeti pótalkatrészeket használjon. A fritőzt csak a fogantyúnál fogja meg. Ne szállítsa úgy a fritőzt, hogy közben forró olaj vagy zsír van benne. FIGYELMEZTETÉS! Forrázásveszély! A használat során, valamint a lekapcsolást követően forró gőz távozik a fritőzből és a gőzkieresztő nyílásokból. A fritőz részei felforrósodnak. Ez forrázást vagy égési sérülést okozhat. Minden gyúlékony tárgytól, függönytől, kárpittól tartson megfelelően nagy távolságot. Ne állítsa fritőzt közvetlenül fal mellé, faliszekrény alá vagy más hasonló helyre. Használat közben ne takarja le a fritőzt. Üzem közben ne érjen puszta kézzel a fritőz forró részeihez. Mindig használjon bélelt konyhai edényfogó kesztyűt vagy konyharuhát a fritőz és a tartozékok megfogásához. A többi használó figyelmét is hívja fel a veszélyekre. Ne tegye a kezét a fedél gőzkieresztő nyílásai fölé. Ne feledje, a fritőzből még lekapcsolás után is jöhet forró gőz! 12

13 ÉRTESÍTÉS! Első használatba vétel Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használattal kárt tehet a fritőzben. A fritőzt jól hozzáférhető, vízszintes, száraz, hőálló és kellően stabil munkafelületre állítsa fel. A fritőzt ne tegye a munkafelület szélére vagy peremére. Soha ne helyezze a fritőzt forró felületre vagy annak közelébe (pl. tűzhelylap stb.). Ne érintse a hálózati kábelt a forró részekhez. A fritőzt soha ne tegye ki magas hőmérsékletnek (fűtőtest stb.) vagy az időjárás viszontagságainak (esőnek stb.). Ne használja tovább a fritőzt, ha a műanyag alkatrészein repedéseket, letöréseket, deformálódást vagy bármely más sérülést lát. A termék sérült alkatrészeit kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatrészekkel pótolja. Első használatba vétel A fritőz és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, a fritőz megsérülhet. A csomagolás kinyitásakor legyen óvatos. 1. Vegye ki a fritőzt a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra). 3. Ellenőrizze, hogy van-e sérülés a fritőzön vagy bármely alkatrészén. Amennyiben igen, ne vegye használatba a fritőzt. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 13

14 Használat Alaptisztítás 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 2. Nyissa fel a fritőz fedelét 10 a retesznyitó gomb 6 megnyomásával (lásd A, B ábra). A fedél automatikusan felnyílik. 3. Vegye ki a fritőzből a fritőz kosarat 4 és a fogantyút Tisztítsa meg a fritőz minden részét az első használat előtt a Tisztítás, karbantartás és ápolás című fejezetben leírtak szerint. Használat FIGYELMEZTETÉS! Égés- és tűzveszély! A fritőz működése közben magas hőmérséklet jön létre. Ha túl kevés olaj vagy zsír van az olajtartályban, az meggyulladhat. Ha túl sok olajat vagy zsírt, illetve túl sok olajban kisütni készült élelmiszert tesz a fritőzbe, a forró olaj kifröccsenhet. Fennáll a súlyos égési sérülés veszélye. Az olajtartályt legalább a MIN jelzésig és maximum a MAX jelzésig töltse fel olajjal vagy zsírral. A fritőz kosarat legfeljebb a magasságának kétharmadáig töltse meg az olajban kisütni kívánt élelmiszerrel. Az olajban való kisütés előtt szárítsa meg a kisütni kívánt élelmiszert. A fritőzzel folyó munkálatok során viseljen edényfogó kesztyűt az égési sérülések elkerülése érdekében. 14

15 Használat FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! Ha szilárd zsírt olvaszt fel a fritőzben, akkor a folyékony zsírcseppek a felforrósodott fűtőelemre csöpöghetnek. Ez tüzet okozhat. Soha ne olvasszon fel szilárd zsírt a fritőzben. Amennyiben szilárd zsírt kíván használni, azt egy arra megfelelő edényben előre olvassza fel. Kövesse a biztonsági utasításokat, amikor a folyékony zsírt később áttölti az olajtartályba. Csak folyékony olajat vagy zsírt töltsön a fritőzbe. Fogantyú felszerelése a fritőz kosárra 1. Nyomja össze a foganyú 9 alsó részét (lásd A ábra). 2. Illessze a fogantyú két drótvégét a fritőz kosár 4 fülébe. 3. A fogantyút hajtsa le egészen ütközésig. A fogantyú hallhatóan bekattan a helyére. Ellenőrizze a fogantyú megfelelő rögzítését, elhelyezkedését (lásd C ábra). A hőmérséklet és sütési idő beállítása Hőfokszabályozó beállítása A hőfokszabályozón 8 található három pont különböző hőfokot mutat (lásd A ábra). Segítségként szolgálnak, és a hőfokozatot mutatják. Hőfok Hőfokozat Hőmérséklet (kb.) alacsony kb C közepes kb C magas kb C 15

16 Használat Sütési idő Főleg a keményítőtartalmú élelmiszerekben (pl. hasábburgonya) intenzív felfűtéskor (kb. 175 C-tól) akrilamid keletkezik. Elővigyázatossági okokból javasolt nem túllépni a táblázatban megnevezett hőmérsékleteket a keményítőtartalmú élelmiszerek esetében. Élelmiszer Hőmérséklet (kb.) Perc (kb.) Garnélarák 130 C 3 5 Fagyasztott tőkehal panírozva vagy tésztabundában 150 C Fagyasztott fasírt 150 C 3 5 Panírozott sertéskaraj 150 C Friss tőkehal tésztabundában 160 C 5 10 Friss hasábburgonya C Mélyhűtött hasábburgonya * * Csirkeadag, kis vagy közepes darabokból 150 C 5 15 Csirkeadag, nagy darabokból 150 C 8 15 Gomba 180 C 5 Fagyasztott lepényhal 190 C 5 6 * lásd a gyártó által megadott információkat Az itt megadott értékek tapasztalati értékek. Tájékozódási célokat szolgálnak. A megadott idő nem tartalmazza az olaj felmelegítési idejét. Irányadó értékekről van szó. Az időtartam mindig körülbelül 300 grammos adagokra vonatkozik. A hozzávalók vastagságától, kezdeti hőmérsékletétől és természetétől függően az időtartam változhat. Mélyhűtött élelmiszer esetén a csomagoláson megadott utasításokhoz igazodjon. Olajban sütés FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! Ha régi vagy szennyezett olajt vagy zsírt használ, azokban kórokozók és baktériumok képződhetnek. Egészségügyi veszély áll fenn! A régi olajat rendszeresen cserélje le. 16

17 FIGYELMEZTETÉS! Használat Forrázásveszély! A fedél felnyitásakor forró gőz távozik. Azzal leforrázhatja magát. A fedelet óvatosan nyissa ki. Közben ne hajoljon a fritőz fölé. Az olajat vagy a zsírt a fritőz kosár behelyezése előtt fel kell melegíteni. A fedél hőálló ablakán keresztül láthatja és megítélheti, hogy az olajban kisütni kívánt élelmiszer mennyire barnult meg. A fritőz első használata előtt egy rövid ideig előfordulhat gyártástechnikai okokból fakadó, enyhe szagképződés. Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről, például nyisson ablakot. Az olívaolaj, a vaj és a margarin nem alkalmasak az olajban való kisütéshez, így azokat ne használja. Csak kiváló minőségű olajat vagy zsírt használjon a fritőzben. 1. A fritőzt könnyen hozzáférhető, védőérintkezős konnektor közelében állítsa fel. 2. A fritőzt vízszintes, száraz, csúszásmentes, hőálló és zsírra nem érzékeny felületre állítsa. 3. Nyissa fel a fritőz fedelét 10 a retesznyitó gomb 6 megnyomásával (lásd A, B ábra). A fedél automatikusan felnyílik. 4. Vegye ki a fritőzből a fritőz kosarat 4 a fogantyúval Töltse be a folyékony olajat vagy zsírt az olajtartályba 3. Közben ügyeljen az olajtartály minimális (MIN) és a maximális (MAX) betöltési mennyiségét mutató jelzésekre. 6. Zárja le a fritőz fedelét, hogy az hallhatóan bekattanjon a helyére. 7. Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy védőérintkezős konnektorhoz. Figyeljen arra közbe, hogy a hőfokszabályozó a MIN álláson legyen. 8. Tekerje a hőfokszabályozót 8 a kívánt hőmérsékletre (lásd A hőmérséklet és sütési idő beállítása c. fejezetet és az A ábrát). Az ellenőrzőlámpa 7 pirosan világít. Ha elérte a beállított hőmérsékletet, a jelzőlámpa kialszik. 17

18 Használat 9. Helyezze a fritőz kosárba 4 a kisütni kívánt élelmiszert. A fritőz kosarat legfeljebb a magasságának kétharmadáig töltse meg az olajban kisütni kívánt élelmiszerrel. 10. Tegye fel a fogantyút 9 a fritőz kosárra (lásd a Fogantyú felszerelése a fritőz kosárra c. fejezetet és az C ábrát). 11. Nyissa fel a fritőz fedelét a retesznyitó gomb megnyomásával (lásd B ábra). A fedél automatikusan felnyílik. 12. Helyezze vissza a fritőz kosarat óvatosan (lásd D ábra). 13. Zárja le a fritőz fedelét, hogy az hallhatóan bekattanjon a helyére. 14. Várja meg, amíg kisütendő étel elkészül. Az ételkészítést, sütést a fedélen található ablakon 1 követheti. Az olajban sütés befejezése 1. A fritőz kikapcsolásához forgassa a hőfokszabályozót 8 az óramutató járásával ellentétesen a MIN állába (lásd A ábra). 2. Húzza ki a csatlakozódugót a védőérintkezős hálózati aljzatból. 3. Nyissa fel a fritőz fedelét 10 a retesznyitó gomb 6 megnyomásával (lásd B ábra). A fedél automatikusan felnyílik. 4. Emelje ki a fritőzből a fritőz kosarat 4 a fogantyúval 9, majd akassza fel a fritőz kosarat az olajtartály szélén erre kialakított kengyelre. Hagyja a felesleges olajat lecsöpögni (lásd D ábra). 5. Emelje meg egy kissé a fritőz kosarat a fogantyúval, és rázza le óvatosan a felesleges zsírt. 6. Emelje ki a fritőz kosarat a fritőzből. 7. Tegye a kisütőtt ételt egy edénybe. 8. Zárja le a fritőz fedelét, hogy az hallhatóan bekattanjon a helyére. 9. Hagyja teljesen lehűlni a fritőzt és a tartalmát. 18

19 Az olajtartály kiürítése Tisztítás, karbantartás és ápolás FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A fritőz szállításakor a forró olaj vagy zsír kifolyhat, kifuthat. Könnyen megégetheti magát vele. Mozgatás, szállítás előtt hűtse le teljesen a fritőzt. Ha még tárolni szeretné a folyékony olajat vagy zsírt, akkor az olajtartályból áttöltheti azt egy másik, arra alkalmas tárolóba. Ezt a következőképpen végezze: 1. Hagyja teljesen lehűlni a fritőzt és a tartalmát. 2. Nyissa fel a fritőz fedelét 10 a retesznyitó gomb 6 megnyomásával (lásd A, B ábra). A fedél automatikusan felnyílik. 3. Vegye ki a fritőzből a fritőz kosarat 4 a fogantyúval A tároláshoz öntse az olajat vagy zsírt egy arra alkalmas, szűrőpapírral lefedett, tölcsérrel együtt előkészített edénybe. 5. Ha nem kívánja újra felhasználni az olajat vagy zsírt, akkor azt a Leselejtezés című fejezetben megadottaknak megfelelően selejtezze le. Tisztítás, karbantartás és ápolás FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Ha víz éri a fritőzt, fennáll az áramütés veszélye. Minden egyes tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót! FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A fritőz használat közben felforrósodik. Tisztítás előtt mindig hagyja teljesen lehűlni a fritőzt és minden tartozékát! 19

20 Tisztítás, karbantartás és ápolás FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! Az élelmiszer-, olaj- és zsírmaradványokban kórokozók és baktériumok képződhetnek. Egészségügyi veszély áll fenn! Minden használat után tisztítsa meg a fritőz kosarat és az olajtartályt. Győződjön meg róla, hogy a tisztítást követően nincsen szappanmaradvány a fritőz kosáron vagy az olajtartályon. A régi olajat rendszeresen cserélje le. ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. A fritőzt soha ne merítse vízbe. A fritőzt a tisztításhoz soha ne merítse vízbe, és ne használjon hozzá gőztisztítót sem. Máskülönben kárt tehet a fritőzben. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen tisztítással kárt tehet a fritőzben. Ne használjon agresszív tisztítószert, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, éles, fém tisztítóeszközt, kést, kemény spatulát és más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. A fritőzt semmi esetre se tegye mosogatógépbe. Különben az tönkremegy. Tisztításához ne használjon gőztisztítót. 20

21 A ház tisztítása 1. Minden egyes tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. 2. Hagyja teljesen lehűlni a fritőzt és minden tartozékát. Tisztítás, karbantartás és ápolás 3. A fritőz burkolatát enyhén benedvesített, tisztítószeres törlőkendővel tisztítsa meg. 4. Törölje teljesen szárazra a burkolatot. A fedél tisztítása 1. Nyissa fel a fritőz fedelét 10 a retesznyitó gomb 6 megnyomásával (lásd A, B ábra). A fedél automatikusan felnyílik. A fedél levehető. Vegye le a fedelet a fritőzről. Nyomja a kinyitott fedél alját ehhez előre, az olajtartály 3 irányába, és húzza azt felfele, ki a fritőz vezetőhornyából. 2. Lazítsa meg a szűrőt 2 a fedélen, ehhez nyomja meg a szűrő retesznyitó gombját 11 miközben a szűrőt kiszedi (lásd E ábra). 3. Nedves, jól kicsavart ruhával tisztítsa meg a fedelet, az ablakot 1 és a szűrőt. 4. Hagyja a fedelet, az ablakot és a szűrőt teljesen megszáradni. A fritőz kosár tisztítása 1. Vegye ki a fritőzből a fritőz kosarat 4 a fogantyúval 9 (lásd A ábra). 2. Szerelje le a fogantyút. Ehhez a Fogantyú felszerelése a fritőz kosárra c. fejezetben ismertetett eljárást fordított sorrendben hajtsa végre (lásd C ábra). 3. Tisztítsa meg a fritőz kosarat és a fogantyút tisztítószeres forró vízben. Szükség esetén tegye a fritőz kosarat forró tisztítószeres forró vízbe. 4. A fritőz kosarat egy kefével tisztítsa meg. 5. Alaposan öblítse le folyó víz alatt a fritőz kosarat, míg az összes szappanmaradvány el nem tűnik róla, mely a következő használat során beszennyezheti az olajat vagy zsírt. 6. Hagyja teljesen lehűlni a fritőz kosarat és a fogantyút. 21

22 Hibakeresés Az olajtartály tisztítása 1. Győződjön meg róla, hogy az olajtartály 3 és a benne található olaj vagy zsír teljesen lehűlt (lásd A ábra). 2. Ürítse ki az olajtartályt Az olajtartály kiürítése című fejezetnek megfelelően. 3. Tisztítsa meg az olajtartály tisztítószeres nedves kendővel. 4. Majd távolítsa el a hátramaradt mosószert egy enyhén benedvesített, tiszta vízzel kiöblített törlőkendővel. 5. Az olajtartályt alaposan szárítsa meg. Ügyeljen arra, hogy az olajtartályban ne maradjon mosószer maradék. Hibakeresés Hiba Lehetséges ok Tennivaló A fritőz nem működik. A fritőz nem melegit. A csatlakozó nem védőérintkezős konnektorhoz lett csatlakoztatva. A hőfokszabályozó túl kicsit lett elforgatva. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót védőérintkezős csatlakozóaljzatba. Tekerje a hőfokszabályozót az óramutató járásával megegyező irányban a kívánt hőfokra. Ha olyan üzemzavar fordul elő a fritőzzel kapcsolatban, melyet a jelen táblázat nem taglal, forduljon az ügyfélszolgálathoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Az ügyfélszolgálaton kikérheti a jelen használati útmutatót PDF-formátumban is. Tárolás 1. Tisztítsa meg a fritőzt a Tisztítás, karbantartás és ápolás című fejezetben leírt módon. 2. Helyezze vissza minden részt a fritőzbe. 3. A fritőzt a fogantyúnál 5 fogva szállítsa (lásd E ábra). 4. A fritőzt száraz, gyermekektől elzárt helyen tárolja. 22

23 Elkészítési útmutató Elkészítési útmutató Az olajban történő kisütés során az élelmiszert forró olajba teszik, melyet a megsütni kívánt élelmiszertől függően C-ra melegítenek fel. Élelmiszerek előkészítése A legtöbb élelmiszert (zöldség, hal, hús, pékáru) el lehet készíteni a fritőzben. Ehhez kövesse az alábbi, elkészítési javaslatokat: Csak kis mennyiségeket süssön ki olajban. A nagyobb mennyiség növeli a sütési időt, az élelmiszerek pedig több olajat szívnak magukba. A már megmosott élelmiszert jól szárítsa meg, mielőtt beleteszi a forró olajba. A zöldséget, halat, húst vágja fel apró darabokra az olajban való kisütés előtt. A kisebb darabok révén csökken sütési idő, az élelmiszerek pedig kevesebb olajat szívnak magukba. Panírozott élelmiszer esetén figyeljen arra, hogy hogy a panír lehetőleg jól hozzátapadjon a kisütni kívánt élelmiszerhez. Ha a panír leválik az élelmiszerről a sütés során, az beszennyezi az olajat. Többféle befolyásoló tényező eredményezheti, hogy a receptjében foglalt sütési idő nem felel meg a tényleges sütési eredménynek. a kisütni kívánt élelmiszer állapota, például mélyfagyasztott a kisütni kívánt élelmiszer mérete a kisütni kívánt élelmiszer mennyisége a sütőolaj hőmérséklete Sütőolajok és -zsírok Megfelelő olajok és zsírok Nem minden olaj és zsír használható fel a sütéshez. Ügyeljen rá, hogy az olaj vagy zsír magas hőmérsékleten felhasználható legyen. Az olaj/zsír füstpontja 200 C felett legyen. Füstpontnak azt hívjuk, amikor az olaj/ zsír bomlani kezd és közben füst képződik. Vegye figyelembe, hogy a növényi olajoknak és zsíroknak majdnem semleges az íze, így azok a kisütött élelmiszer ízén nem vagy csak alig változtatnak. Az állati zsírok (kenőzsírok) azonban modosíthatják a kisütött élelmiszer ízét. Ne vegyítsen különböző olajokat és/vagy zsírokat, mivel ezeknek más a forráspontja. Kizárólag olyan olajokat/zsírokat válasszon, melyekben kevés a víz. A víz elpárolog a felfűtés során, a zsír pedig durrog. 23

24 Műszaki adatok Olajok és zsírok eltarthatósága Az olajok és zsírok tartóssága összefügg az alábbiakkal: a sütési folyamathoz beállított hőmérséklet, a használat gyakorisága és időtartama, a tárolás módja, az olaj vagy zsír minősége és hogy az olaj vagy zsír mennyire szennyeződött el a sütési folyamat során. Az olaj vagy zsír cseréje Ki kell cserélni a sütéshez használt olajat vagy zsírt, ha: már alacsony hőmérsékleten is erős füstképződés jelentkezik, az olajban kisütött élelmiszer íze furcsa, rosszabb, kellemetlen szag képződik. Cserélje ki az olajat vagy zsírt Az olajtartály kiürítése című fejezetnek megfelelően. A Leselejtezés című fejezet szerint selejtezze le a használt olajat vagy zsírt. Műszaki adatok Modell: MF 2016 Névleges feszültség: V~ Névleges frekvencia: Névleges teljesítmény: Védelmi osztály: 50/60 Hz W Cikkszám: I 24

25 Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címen. Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A fritőz leselejtezése (Az Európai Unión belül, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés) Olaj Zsír A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékok közé! Amennyiben a fritőz használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint a felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülöníteni és például a legközelebbi gyűjtőállomáson leadni. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása, és megelőzhető a környezet károsítása. Ezért jelöli a fenti jel az elektromos készülékeket. Az olaj vagy zsír nem kerülhet a vízkörforgásba! Az olajat vagy zsírt semmiképpen ne engedje a vízkörforgásba (WC, mosdókagyló). További felvilágosítást az illetékes önkormányzati hivatalnál vagy a helyi, hulladékgazdálkodással foglalkozó cégnél kaphat. 25

26 26

27 MIN JÓTÁLLÁSI ADATLAP MINI FRITŐZ A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma*: * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: SUPREMUM Service Kft Horváth Mihály tér Budapest NGARY A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: MF 2016 CIKKSZÁM: /2016 Ügyfélszolgálat: A telefonszolgáltató normál díjszabása érvényes. Extra költségek nélkül. 3ÉV JÓTÁLLÁS

28 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Mini fritőz Kicserélés esetén ennek időpontja: A gyártó neve, címe: Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG Schlagenhofener Weg Seefeld GERMANY A fogyasztási cikk típusa: MF 2016 A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: SUPREMUM Service Kft, Horváth Mihály tér 2., 1082 Budapest, NGARY, , A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.

29 A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.

30 Megfelelőségi nyilatkozat A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

31 Származási hely: Kina Gyártó: HANS-ULRICH PETERMANN GMBH & CO. KG SCHLAGENHOFENER WEG SEEFELD GERMANY A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: MF 2016 CIKKSZÁM: /2016 3ÉV JÓTÁLLÁS

JÓTÁLLÁSI ADATLAP CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRŐ. A fogyasztó adatai: Név Cím

JÓTÁLLÁSI ADATLAP CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRŐ. A fogyasztó adatai: Név Cím JÓTÁLLÁSI ADATLAP CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név Cím E-mail A vásárlás dátuma* * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ mm/inch HU JÓTÁLLÁSI ADATLAP DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Topline plus 60 ruhaszárító myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Éjjeli LED-lámpa elemes, mozgásérzékelő funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Klarstein VitAir Turbo fritőz

Klarstein VitAir Turbo fritőz Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS ÚTMUTA- TÓVAL PÁRAMENTESÍTŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel

Részletesebben

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Kapufallal kiegészítheto futballkapu 50 50 25 10 25 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Felállítás...4

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Klarstein Ice Volcano

Klarstein Ice Volcano Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Használati útmutató TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

OV PLAYER. 120 beépített játékot tartalmazó játék konzol OV-JÁTÉK KONZOL

OV PLAYER. 120 beépített játékot tartalmazó játék konzol OV-JÁTÉK KONZOL OV PLAYER 120 beépített játékot tartalmazó játék konzol OV-JÁTÉK KONZOL 1 Köszönjük, hogy a termékünket választotta, mielőtt a készüléket használatba venné, kérem gondosan olvassa át a készülék használatához

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KAJAK SZETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Bemutatópéldány Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 6

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA 47 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket

Részletesebben

Használati útmutató RACLETTE-GRILL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató RACLETTE-GRILL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS RACLETTE-GRILL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató. 3 funkciós alumínium Létra. Termékinformáció + VIDEÓ GYORS. www.aldi-service.hu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. 3 funkciós alumínium Létra. Termékinformáció + VIDEÓ GYORS. www.aldi-service.hu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS 3 funkciós alumínium Létra Termékinformáció myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 www.aldi-service.hu + VIDEÓ QR kódokkal

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót

Részletesebben

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Originalna Eredeti navodila használati za uporabo útmutató

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ MULTIPOINT SPEAKERPHONE Garancia HU 31 A fogyasztó adatai: JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAGY TELJESÍTMÉNYÜ EDZÖSZALAG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

A KI K SK S E K R E E R S E K S E K D E E D LMI M ÉR É T R É T K É E K S E Í S TÉ T S É R S E

A KI K SK S E K R E E R S E K S E K D E E D LMI M ÉR É T R É T K É E K S E Í S TÉ T S É R S E A KISKERESKEDELMI ÉRTÉKESÍTÉSRE VONATKOZÓ FOGYASZTÓVÉDELMI KÉRDÉSEK Jelen prezentációs anyag kizárólag oktatási célokat szolgál, amelyre való tekintettel nem ad teljes körű tájékoztatást a vonatkozó jogszabályi

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

DU.IT14N Földbe rejtett motor

DU.IT14N Földbe rejtett motor 1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan

Részletesebben

Csomagolási segédlet

Csomagolási segédlet Csomagolási segédlet Tartalom 1. Csomagolási alapelvek... 3 2. Gumiabroncs... 4 3. Kerékpár... 5 4. Elektronikai cikkek... 6 5. Fehéráru (csak külön szerződéssel, egyedi díjszabással adható fel)... 7 6.

Részletesebben

Használati útmutató. Házi vízmű XKJ-1104SE. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Házi vízmű XKJ-1104SE. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Házi vízmű XKJ-1104SE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Eredeti használati útmutató fordítása

Eredeti használati útmutató fordítása Eredeti használati útmutató fordítása 12 V-OS LI-ION AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com myhansecontrol.com WB 12-2 Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Modell: FO 810. Használati útmutató. Elektromos Fondue készülék

Modell: FO 810. Használati útmutató. Elektromos Fondue készülék Elektromos Fondue készülék Modell: FO 810 Használati útmutató Kérjük, a használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót, és őrizze azt meg későbbi betekintés céljára. Biztonsági tudnivalók

Részletesebben

Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...

Részletesebben

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159 HINTA HINTA 01/07 Szerelési-, használati-, karbantartási- és ápolási utasítások Ábrázolás az összeszereléshez a modell eltérhet

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

PowerBox Slim 5000. Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15

PowerBox Slim 5000. Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15 Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható töltő 20 rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15 Kezelési utasítás PowerBox Slim 5000 Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható

Részletesebben

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet. Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ

PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VC-810P, VC-810Z A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. Rendeltetésszerű használat A ciklon rendszerű porszívót háztartási használatra

Részletesebben

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Szállítási információk

Szállítási információk Szállítási információk A csomagok házhoz szállítása a Magyar Postával történik, a megrendeléstől számított 2-3 munkanapon belül, a mindenkor érvényes postai díjszabás szerint. Szállítási díj Ingyenes a

Részletesebben

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez PiMag Optimiser 1. On/Off be/kikapcsoló gomb 2. Digitális kijelző 3. Start/Stop indító/leállító gomb 4. Fedél 5. Mode üzemmód gomb 6. Kancsó 7. Rotor 8. Szilikon gumigyűrű 9. Pi gyűrű 10. Alap Útmutató

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

REMstar fűtött párásító készülék Használati útmutató

REMstar fűtött párásító készülék Használati útmutató REMstar fűtött párásító készülék Használati útmutató A REMstar Fűtött Párásító készülék egyes Respironics CPAP készülékekkel használható. A párásító készülék megnöveli a CPAP készülékből érkező levegő

Részletesebben

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS 1702. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS 1702. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Asztali körfűrész WZTS 1702 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

H A T Á R O Z A T. Boodie gyermekülést és HTP Elibas gyermekülést az esetben forgalmazza a továbbiakban, ha az el van látva:

H A T Á R O Z A T. Boodie gyermekülést és HTP Elibas gyermekülést az esetben forgalmazza a továbbiakban, ha az el van látva: Iktatószám: Tárgy: BO/FO/00488-0003/2016 Elsőfokú kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T Kötelezem az A-Gyöngy Team Kft.-t (székhelye: 3525 Miskolc, Szentpáli u. 13., adószáma: 23919473-2-05-2-05),

Részletesebben

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz

Részletesebben

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás

Részletesebben

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató KA-SOROZAT SPD-SOROZAT Használati útmutató Műszaki adatok KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referenciaszám 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 MAX teljesítmény

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA HU A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról Szeles Angelika Monitoring szakreferens Adatszolgáltatási és monitoring főosztály Budapest,

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző

Részletesebben

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/75. Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: 2016.07.04. Iktatószám: 7466/2016 CPV Kód: 90524400-0

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/75. Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: 2016.07.04. Iktatószám: 7466/2016 CPV Kód: 90524400-0 A különleges kezelést igénylő egészségügyi (fertőző) veszélyes hulladék szállítása, ártalmatlanítása, a helyi gyűjtéshez és szállításhoz alkalmazott másodlagos gyűjtőedények (konténerek) térítésmentes

Részletesebben

EU biztonsági. Módosítás dátuma: 19 December 2005 Nyomtatás dátuma: 10 Október 2007 EU SDB20990A Oldal: 1 3 SHERASONIC

EU biztonsági. Módosítás dátuma: 19 December 2005 Nyomtatás dátuma: 10 Október 2007 EU SDB20990A Oldal: 1 3 SHERASONIC EU biztonsági Módosítás dátuma: 19 December 2005 Nyomtatás dátuma: 10 Október 2007 EU SDB20990A Oldal: 1 3 Első Stoff-/Zubereitungs-und cég neve Kereskedelmi név: Gyártó: SHERA anyagtechnológia GmbH &

Részletesebben

A hulladékgazdálkodás átalakulásának jogi kérdései. Dr. D. Tóth Éva Jogi Igazgató

A hulladékgazdálkodás átalakulásának jogi kérdései. Dr. D. Tóth Éva Jogi Igazgató A hulladékgazdálkodás átalakulásának jogi kérdései Dr. D. Tóth Éva Jogi Igazgató Adatszolgáltatás Az adatszolgáltatási kötelezettséget előírja:, Ht. 32/A. (4), 69/2016. (III. 31.) Korm. rendelet Adatszolgáltatásra

Részletesebben

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Használati útmutató Navodila za uporabo LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 37 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za

Részletesebben

Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás

Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/44 Beszerzés tárgya: Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok

Részletesebben

A Justh Zsigmond Városi Könyvtár panaszkezelési szabályzata

A Justh Zsigmond Városi Könyvtár panaszkezelési szabályzata A Justh Zsigmond Városi Könyvtár panaszkezelési szabályzata I. Általános rendelkezések, fogalom meghatározások Szabályzatunk célja, hogy a Justh Zsigmond Városi Könyvtár, mint nyilvános könyvtár a könyvtári

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

Használati útmutató KÜLTÉRI LÁMPA DEKORRAL KŐ. Tartalom. Forgalmazó: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill. Email: info@edi-light.

Használati útmutató KÜLTÉRI LÁMPA DEKORRAL KŐ. Tartalom. Forgalmazó: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill. Email: info@edi-light. HU Forgalmazó: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill Email: info@edi-light.com Használati útmutató KÜLTÉRI LÁMPA DEKORRAL KŐ Tartalom Bevezető... 7 Rendeltetésszerű használat... 7 Tartalmának ellenőrzése

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése

Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/124 A Szusza Ferenc Stadion labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése keretében a Beszerzés tárgya: létesítmény valamint

Részletesebben

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet.

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Csavarhat webáruház Részletes útmutató a webáruház használatához Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Cégeknek, kis- és nagykereskedőknek,

Részletesebben

6hu33013.fm5 Page 25 Tuesday, July 2, 2002 4:28 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS KEZELŐSZERVEK

6hu33013.fm5 Page 25 Tuesday, July 2, 2002 4:28 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS KEZELŐSZERVEK 6hu33013.fm5 Page 25 Tuesday, July 2, 2002 4:28 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA KEZELŐSZERVEK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A BELSO

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, C Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE ([ ]) a polgári légi közlekedéshez kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÁDIÓVEZÉRLÉSŰ DIGITÁLIS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Anyagbiztonsági adatlap Oldal: 1 / 5

Anyagbiztonsági adatlap Oldal: 1 / 5 Oldal: 1 / 5 1. AZONOSÍTÁS VARTA Consumer Batteries GmbH &Co. KGaA Telefonszám vészhelyzet esetére: Méretek: Minden cella 1 g lítium tartalom Minden elem 2 g lítium tartalom Alfred Krupp Str 9, 73479 Ellwangen/Germany

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez A vízumkérő lap ( Visa application form of the People s Republic of China, Form V. 2013 ) az egyik legfontosabb dokumentum, amit a kínai vízumra való jelentkezésnél

Részletesebben

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás 5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer Használati utasítás 1. 40Khz Kavitáció Beállítás: 1. Állítsa be az időt 2. Állítsa be az erősséget, növelje vagy csökkentse

Részletesebben