Használati útmutató RACLETTE-GRILL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató RACLETTE-GRILL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002"

Átírás

1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS RACLETTE-GRILL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés...4 Használata...5 A csomag tartalma/a készülék részei...6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság...8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 8 Üzembe helyezés előtt...12 A Raclette-grill és a csomag tartalmának ellenőrzése A Raclette-grill alapos megtisztítása A Raclette-grill összerakása A Raclette-grill felmelegítése Használat Hozzávalók és receptek Tisztítás...17 Tárolás Hibakeresés Műszaki adatok Megfelelőségi nyilatkozat Leselejtezés Jótállási adatlap...21 Jótállási tájékoztató Dok./Rev.-Nr _

4 4 A

5 5 B 7 8 C 9 10

6 6 A csomag tartalma/a termék részei 1 Grill-/melegentartó lap 2 Fogantyú 3 Hőfokszabályozó (beépített főkapcsolóval) 4 Tartófelület a kis serpenyőknek 5 Kis serpenyők, 8 db (2 db kék, 2 db zöld, 2 db vakondszínű, 2 db bíbor) 6 Spatula, 8 db 7 Fűtőelem 8 Alapkészülék 9 Nyílás 10 Akasztó

7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a Raclette-grillhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéssel és a kezeléssel kapcsolatban. A Raclette-grill használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a Raclette-grill károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót, hogy azt később is használhassa referenciaként. Amennyiben a Raclette-grillt továbbadja másoknak, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a Raclette-grillen és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. A jelzőszimbólum/-szó figyelmeztetés a lehetséges anyagi károkra. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. Az INTERTEK tanúsító intézet a GS (Geprüfte Sicherheit = ellenőrzött minőség) jelölés megadásával megerősíti, hogy a termék megfelel a német termékbiztonsági törvénynek (ProdSG). 7

8 Biztonság Az itt látható jellel ellátott készülékek felülete nagyon felforrósodhat. Ez a jel az I. érintésvédelmi osztályba tartozó készülékeket jelöli. A jel azt jelzi, hogy a termék élelmiszer-semleges. Így az ízekkel és szagokkal kapcsolatos tulajdonságokra nincs kihatással. Biztonság Rendeltetésszerű használat A Raclette-grillt kizárólag élelmiszerek hirtelen átsütéséhez tervezték. Kizárólag személyes használatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. A Raclette-grillt kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A Raclette-grill nem gyermekeknek való játékszer. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A helytelen használat, a hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A Raclette-grillt csak jól hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani azt az elektromos hálózatról. A Raclette-grillt csak a típustáblán szereplő értékeknek megfelelő hálózati feszültségű dugaljhoz csatlakoztassa. Ne használja a Raclette-grillt, ha sérülést lát rajta, vagy ha a hálózati kábel, illetve a hálózati csatlakozó meghibásodott. 8

9 Biztonság Ha a Raclette-grill hálózati kábele megsérült, ki kell cseréltetni a gyártóval, a vevőszolgálattal vagy egy hasonló képzettségű szakemberrel. Ne nyissa fel a burkolatot, és semmiképp ne próbáljon fémtárggyal hozzáférkőzni a Raclette-grill belsejéhez. A javítást bízza szakemberre. Ehhez keresse fel a jótállási tájékoztatón megadott címet. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás kezelés esetén. A javításhoz csak olyan eredeti tartozékokat, illetve alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A Raclette-grillben olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. A Raclette-grillt nem szabad külső időkapcsoló órával vagy külön távirányító rendszerrel üzemeltetni. Ne merítse vízbe, folyadékba sem magát a Raclette-grillt, sem a hálózati kábelt vagy a csatlakozót. Soha ne töltsön folyadékot a Raclette-grillbe. Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozót. A hálózati csatlakozót soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem mindig a dugót fogva. A készüléket soha ne szállítsa a hálózati kábelnél fogva. A Raclette-grillt, a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt tartsa távol a nyílt lángtól és a forró felületektől. Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy senki ne essen el benne. Ne törje meg, ne tekerje a Raclette-grill köré és ne vezesse át éles széleken a hálózati kábelt. A Raclette-grillt csak beltéren használja. Ne használja nedves helyen vagy esőben. Soha ne tegye olyan helyre a Raclette-grillt, ahonnan kádba vagy mosdókagylóba eshet. 9

10 Biztonság Ne nyúljon a Raclette-grill után, ha vízbe esett. Ilyen esetben először húzza ki a hálózati csatlakozót, és csak utána vegye ki a Raclette-grillt. Feltétlenül vizsgáltassa meg egy szakemberrel, mielőtt újra használatba veszi a Raclette-grillt. Akadályozza meg, hogy a gyermekek bármit is a Raclette-grillbe dugjanak. Ha nem használja a Raclette-grillt, azt éppen tisztítja, vagy ha üzemzavar lép fel, mindig kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például idősebb emberekre és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például nagyobb gyerekek). A Raclette-grillt a 8 év feletti gyermekek, valamint a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, továbbá olyanok, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják vagy abban az esetben, ha eligazítást kaptak a Raclette-grill biztonságos használatáról és az abban rejlő esetleges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a Raclette-grillel. Tisztítási vagy karbantartási munkálatot nem végezhet gyermek, kivéve, ha elmúlt 8 éves, és ennek során felügyelik. Üzem közben ne hagyja felügyelet nélkül a Raclette-grillt. 8 évesnél fiatalabb gyermeket ne engedjen a Raclette-grill és a csatlakozóvezeték közelébe. Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. 10

11 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Égés- és tűzveszély! A használat során a Raclette-grill erős hőt sugároz. Emiatt a Raclette-grill felülete, illetve a kis serpenyők nagyon felforrósodnak. A Raclette-grillt mindig jól hozzáférhető, vízszintes, kellően stabil, csúszásbiztos, valamint hőálló felületre vagy alátétre helyezze. Ne helyezze a Raclette-grillt a munkafelület szélére vagy peremére. Ne érjen puszta kézzel a Raclette-grill forró felületeihez. A Raclette-grill megfogásához használja az arra kialakított fogantyúkat, illetve hőálló edényfogó kesztyűt vagy konyharuhát. Más felhasználók figyelmét is hívja fel a veszélyekre. A kis serpenyőket a használat során csak a fogantyúnál fogja meg. A kis serpenyőket megfelelő mennyiségű, nem túl nagy, kellően szétoszlatott élelmiszerrel töltse meg. Ne állítsa a Raclette-grillt közvetlenül a fal mellé vagy faliszekrény alá, ahol a hő megrekedhet. Minden olvadékony és gyúlékony tárgytól, például függönytől, kárpittól tartson megfelelő távolságot. Ne használjon sütőpapírt a grill-/melegentartó lapon, és a használat során ne takarja le a Raclette-grillt semmilyen tárg gyal vagy textíliával. Soha ne használja a Raclette grillt a ráhelyezett grill-/melegentartó lap nélkül. A tartófelületet, melyen a kis serpenyők állnak, nedves ruhával tisztítsa. Ha zsír vagy víz folyt ki az élelmiszerből, valamint ha kiömlött folyadék tapad a grill-/melegentartó laphoz vagy a tartófelülethez, azt egy nedves törlőkendővel törölje le. Soha ne öntsön vizet a forró vagy égő zsírra. A zsír miatt fennáll a robbanás veszélye. Tűz esetén használjon tűzoltó takarót. 11

12 Üzembe helyezés előtt Vegye számításba, hogy a Raclette-grill a kikapcsolást követő néhány percen belül még nagyon forró. Ne szállítsa vagy hordozza a Raclette-grillt, ha az még forró, illetve amíg forró élelmiszer található rajta vagy benne. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használattal kárt tehet a Raclette-grillben. Soha ne helyezze a Raclette-grillt forró felületre vagy annak közelébe (pl. tűzhelylap stb.). Ne érintse a hálózati kábelt a forró részekhez. Ne tegye ki a Raclette-grillt magas hőmérsékletnek (fűtés stb.) vagy az időjárás hatásainak (eső stb.). Ha a Raclette-grill műanyag részein repedés, hasadás vagy deformáció látható, ne használja tovább. A termék sérült alkatrészeit kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatrészekkel pótolja. Semmiképp ne érjen hegyes vagy éles tárggyal a Raclette-grill tapadásgátló réteggel bevont részeihez (grill-/melegentartó lap és kis serpenyők), mivel ezekkel kért tehet a felületében. Ne helyezzen alumínium fóliát, edényt, serpenyőt vagy egyéb grillkelléket a grill-/melegentartó lapra, hogy megakadályozza a hőtorlódást és a műanyag részek, illetve a tapadásgátló felület ebből fakadó károsodását. Üzembe helyezés előtt A Raclette-grill és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy egyéb hegyes tárggyal nyitja ki, a Raclette-grill könnyen megsérülhet. A csomagolás kinyitásakor nagyon óvatosan járjon el. 12

13 Üzembe helyezés előtt 1. A Raclette-grillt a csomagolásból kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e rajta vagy bármely alkatrészén sérülés. Ha sérülést lát a Raclette-grillen, ne használja. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra). A Raclette-grill alapos megtisztítása 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 2. Tisztítsa meg a Raclette-grill alábbi részeit az első használat előtt a Tisztítás című fejezetben leírtak szerint. Kis serpenyők 5 Grill-/melegentartó lap 1 Spatulák 6 Alapkészülék 8 A Raclette-grill összerakása 1. Helyezze a Raclette-grillt egy vízszintes, hőálló és csúszásbiztos felületre vagy alátétre. 2. Úgy helyezze a grill-/melegentartó lapot 1 a fűtőelem 7 állványára, hogy az akasztók 10 a grill-/melegentartó lap nyílásaiba 9 csússzanak (lásd C ábra). 3. Tolja balra a grill-/melegentartó lapot, hogy az akasztók láthatóan és hallhatóan bekattanjanak a helyükre. A Raclette-grill felmelegítése Ahhoz, hogy eltávolítsa a Raclette-grillről az esetleges gyártási maradványokat, az első használat előtt kb. 10 percre melegítse fel a Raclette-grillt grillételek és raclette nélkül. 1. Tekercselje le teljesen a hálózati kábelt. 2. Dugja a hálózati csatlakozót egy előírásszerűen telepített védőérintkezős hálózati aljzatba. 3. Kapcsolja be a Raclette-grillt a hőfokszabályozó 3 MAX irányba történő eltolásával. 4. Mintegy 10 percig hagyja felmelegedni a Raclette-grillt. 13

14 Használat Előfordulhat némi szag- vagy füstképződés, ami teljesen normális és hamar megszűnik. Ez nem annak a jele, hogy a Raclette-grill hibás. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről, például nyisson ablakot. 5. A melegítési folyamat után kapcsolja ki a Raclette-grillt azáltal, hogy a hőfokszabályozót a MIN jelöléshez tolja. 6. Hagyja teljesen lehűlni a Raclette-grillt. Használat A Raclette-grillel ideális, multifunkciós készülékre tett szert: Egyszerre akár 8 személynek készíthet vele raclettet és mindeközben a grill sütőlapon grillezhet is. A tapadásgátló bevonattal ellátott grill-/melegentartó lap lehetővé teszi a zsírszegény grillezést. A bordás felület különösen a vastagabb húsfélékhez, a sima felület pedig inkább a zöldségekhez alkalmas. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat a Raclette-grill meghibásodásához vagy más anyagi károkhoz vezethet. Előfordulhat, hogy a speciális lakkokkal, műanyaggal bevont bútordarabok és felületek olyan alkotóelemeket tartalmaznak, melyek kikezdik és felpuhítják a készülék gumitalpait. Szükség esetén tegyen csúszásbiztos, hőálló alátétet a Raclette-grill alá. A hozzávalókat soha ne a grill-/melegentartó lapon vagy a kis serpenyőkben vágja össze. Ezzel maradandó károkat okozhat a Raclette-grill részeiben. Friss élelmiszerek grillezésekor zsír vagy víz fröccsenhet ki a grillből, ami adott esetben beszennyezheti, károsíthatja az adott (munka)felületet. Ne tegyen üres Raclette-serpenyőket a bekapcsolt vagy még meleg Raclette-grillre. 1. Tekercselje le teljesen a hálózati kábelt. 2. Dugja a hálózati csatlakozót egy előírásszerűen telepített védőérintkezős hálózati aljzatba. 3. Kapcsolja be a Raclette-grillt a hőfokszabályozó 3 MAX irányba történő eltolásával. 14

15 Hozzávalók és receptek Ügyeljen rá, hogy a Raclette-grill kikapcsolt állapotban legyen, mielőtt azt bedugja a hálózati aljzatba vagy leválasztja a hálózatról. 4. Kenje meg a grill-/melegentartó lapot 1 és a kis serpenyőket 5 egy kevés étolajjal. Ha a grill-/melegentartó lapot csak melegítőlapként kívánja használni a megfelelő edényekben található ételekhez, nem kell megkennie étolajjal. A Raclette-grill felmelegítési folyamata kb percig tart. 5. Helyezze a grillételt a grill-/melegentartó lapra és töltse meg a kis serpenyőket a kívánt hozzávalókkal. Azután helyezze őket a Raclette-grill tartófelületére 4. Ügyeljen rá, hogy ne töltsön túl sok hozzávalót a kis serpenyőkbe, hogy az ne érjen hozzá a fűtőelemhez Ha a hozzávalók kellően átsültek, vegye le a grillételeket a grill-/melegentartó lapról, illetve vegye le a kis serpenyőket a Raclette-grillről és csúsztassa az elkészült ételt a tányérjára. Szükség esetén használja segítségképpen a spatulát A melegítési folyamat után kapcsolja ki a Raclette-grillt azáltal, hogy a hőfokszabályozót jobbra, a MIN jelöléshez tolja. 8. Hagyja teljesen lehűlni a Raclette-grillt. 9. Tisztítsa meg a Raclette-grillt a Tisztítás című fejezetnek megfelelően. Hozzávalók és receptek A hozzávalók kiválasztását és összeállítását illetően semmi sem szab határt a fantáziának. Mégis szeretnénk Önöket ellátni néhány konkrét tippel, javaslattal: Sajtfajták A raclette sajt szárazanyag-zsírtartalma több mint 45 %, míg vizet csak keveset tartalmaz. Ezért könnyen olvad, mégis zsíros marad. Leginkább a speciális raclette sajt alkalmas hozzá, de az alábbiakban felsorolt sajtfajtákat is használhatja: Appenzelli, comté, danbo, edámi, ementáli, közepesen öreg gouda, Gruyère sajt, havarti, Original Riches Monts, samso vagy tilsiti Személyenként körülbelül g sajttal számoljon. Ha lehet, vágassa fel a sajtot a boltossal egyforma, kb. 3 mm vastag szeletekre. 15

16 Hozzávalók és receptek Köretek A hagyomány szerint köretnek héjában főtt krumplit tálalnak. De ehet kenyeret is a raclettehez. A fűszerek (pl. bors, paprika, hagymakarika, facsart fokhagymagerezd, kömény stb.) még jobban fokozzák az ízeket. A Raclette-grill használható többek között paradicsom, paprika, kukorica, hagyma, gomba, uborka, cukkini, spárga, szalámi, garnéla és sonka elkészítéséhez is. A banán és az ananász ugyancsak kitűnő alapanyag. Receptek Garnéla spárgával Helyezzen egy szelet raclette sajtot a kis serpenyőbe, majd fedje le meghámozott garnélával. Hagyja az olvadt sajtot a felszeletelt burgonyára és a spárga csúcsára folyni. Juhsajt és olíva Helyezzen egy szelet juhsajtot és néhány fekete olívabogyót a kis serpenyőbe, mindezt szórja meg kakukkfűvel. Hagyja felolvadni a sajtot, majd csúsztassa a burgonyára. Alma és hagyma Helyezzen almaszeleteket és hagymakarikákat a raclette sajtra, és hagyja megolvadni a sajtot. Tartár Készítsen tartármártást aprított hagymából, metélőhagymából, tojássárgájából, sóból, borsból, valamint egy kevés tabasco szószból, majd mindezt oszlassa szét a raclette sajtszeleten. Szalámi Aprítson fel paprikát, hagymát és fokhagymát, és süsse őket üvegesre egy serpenyőben. Majd öntse ezt a keveréket felkockázott szalámihoz egy kis serpenyőbe és hagyja ráolvadni a raclette sajtot. 16

17 Tisztítás Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A Raclette-grill a használat során nagyon felforrósodik és a kikapcsolást követő néhány percen belül is még nagyon forró! A tisztítás előtt mindig hagyja teljesen lehűlni a Raclette-grillt. ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. A Raclette-grillt soha ne merítse vízbe. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A Raclette-grill szakszerűtlen kezelése károkhoz vezethet. Ne használjon agresszív, dörzshatású vagy oldószert tartalmazó tisztítószert, valamint éles vagy fém tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát vagy fémszivacsot. Ezek ugyanis károsíthatják a felületet. A Raclette-grillt semmi esetre se tegye mosogatógépbe. Ezáltal tönkremegy. 1. A tisztítás előtt győződjön meg róla, hogy a Raclette-grill ki van kapcsolva és a hálózati csatlakozója ki van húzva. 2. Adott esetben hagyja teljesen lehűlni a Raclette-grillt. 3. Törölje ki az alapkészüléket 8 és a kis serpenyők tartófelületét 4 egy száraz ronggyal. Makacs szennyeződések esetén használjon enyhén benedvesített törlőkendőt. 4. A grill-/melegentartó lapot 1, illetve a kis serpenyőket 5 mosogatószivaccsal és egy kevés kímélő mosogatószerrel tisztítsa. 5. Azután minden részt töröljön szárazra egy száraz ronggyal. 17

18 Tárolás Tárolás Tisztítsa meg a Raclette-grillt és annak részeit a Tisztítás című fejezetben leírt módon. Győződjön meg róla, hogy a termék alkatrészei teljesen megszáradtak. Óvja a Raclette-grillt a közvetlen napsugárzástól, és mindig száraz helyen tárolja. A Raclette-grillt a gyermekektől jól elzárva tárolja. Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Nem működik a Raclette-grill. A hálózati csatlakozó nincs vagy nem megfelelően van bedugva a konnektorba. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót előírásszerűen a hálózati aljzathoz. A Raclette-grill nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a Raclette-grillt a hőfokszabályozó 3 MAX irányba történő eltolásával. Az ételek nem melegszenek fel, illetve a sajt nem olvad meg. Túl alacsony a beállított hőmérséklet. Növelje a hőmérsékletet azáltal, hogy a hőfokszabályozót 3 továbbtolja jobbra, a MAX jel irányába. Odaég az étel és a sajt. Túl magas a beállított hőmérséklet. Csökkentse a hőmérsékletet azáltal, hogy a hőfokszabályozót 3 a MIN jel irányába tolja. Túlságosan megtöltötte a kis serpenyőket 5 és az étel hozzáér a fűtőelemhez 7. Kevesebb ételt tegyen a kis serpenyőkbe. Műszaki adatok Modell: Cikkszám: Névleges teljesítmény: Névleges feszültség: Névleges frekvencia: Védelmi osztály: Súly: Méretek (HO SZ MÉ): Anyag: RC W V ~ 50/60 Hz I kb. 2,6 kg kb cm Grill-/melegentartó lap: alumínium Spatulák: műanyag 18

19 Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címen. Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A műanyag spatulákat a megfelelő, azaz a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. PA6 A Raclette-grill leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtést alkalmaznak.) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a Raclette-grill használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és leadni a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel. 19

20 20

21 JÓTÁLLÁSI ADATLAP RACLETTE-GRILL A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Docdata Fashion Services GmbH Amshamer Straße Egglham GERMANY H P 08:00 20:00 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: RC1 GYÁRTÁSI SZÁM: /2015 Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat ÉV JÓTÁLLÁS

22 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja Biatorbágy A gyártó neve, címe: Tempo International GmbH Paul-Dessau-Straße 1 NGARY Hamburg GERMANY A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: A fogyasztási cikk típusa: RC1 Raclette-Grill Kicserélés esetén ennek időpontja: A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma:docdata Fashion Services GmbH, Amshamer Straße 2, Egglham, GERMANY A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.

23 A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.

24 A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint - kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; - vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

25 Származási hely: Kina Gyártó: TEMPO INTERNATIONAL GMBH PAUL-DESSAU-STRASSE HAMBURG GERMANY 3 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: RC1 GYÁRTÁSI SZÁM: /2015 ÉV JÓTÁLLÁS

JÓTÁLLÁSI ADATLAP CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRŐ. A fogyasztó adatai: Név Cím

JÓTÁLLÁSI ADATLAP CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRŐ. A fogyasztó adatai: Név Cím JÓTÁLLÁSI ADATLAP CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név Cím E-mail A vásárlás dátuma* * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ mm/inch HU JÓTÁLLÁSI ADATLAP DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Éjjeli LED-lámpa elemes, mozgásérzékelő funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel

Részletesebben

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Topline plus 60 ruhaszárító myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Klarstein VitAir Turbo fritőz

Klarstein VitAir Turbo fritőz Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

OV PLAYER. 120 beépített játékot tartalmazó játék konzol OV-JÁTÉK KONZOL

OV PLAYER. 120 beépített játékot tartalmazó játék konzol OV-JÁTÉK KONZOL OV PLAYER 120 beépített játékot tartalmazó játék konzol OV-JÁTÉK KONZOL 1 Köszönjük, hogy a termékünket választotta, mielőtt a készüléket használatba venné, kérem gondosan olvassa át a készülék használatához

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS ÚTMUTA- TÓVAL PÁRAMENTESÍTŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Kapufallal kiegészítheto futballkapu 50 50 25 10 25 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Felállítás...4

Részletesebben

Használati útmutató TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS TOPLINE PLUS 60 RUHASZÁRÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Klarstein Ice Volcano

Klarstein Ice Volcano Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA 47 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Használati útmutató. 3 funkciós alumínium Létra. Termékinformáció + VIDEÓ GYORS. www.aldi-service.hu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. 3 funkciós alumínium Létra. Termékinformáció + VIDEÓ GYORS. www.aldi-service.hu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS 3 funkciós alumínium Létra Termékinformáció myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 www.aldi-service.hu + VIDEÓ QR kódokkal

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KAJAK SZETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Bemutatópéldány Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 6

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ MULTIPOINT SPEAKERPHONE Garancia HU 31 A fogyasztó adatai: JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor

Részletesebben

Használati útmutató MINI FRITŐZ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató MINI FRITŐZ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MINI FRITŐZ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket

Részletesebben

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Originalna Eredeti navodila használati za uporabo útmutató

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Csomagolási segédlet

Csomagolási segédlet Csomagolási segédlet Tartalom 1. Csomagolási alapelvek... 3 2. Gumiabroncs... 4 3. Kerékpár... 5 4. Elektronikai cikkek... 6 5. Fehéráru (csak külön szerződéssel, egyedi díjszabással adható fel)... 7 6.

Részletesebben

Használati útmutató. Házi vízmű XKJ-1104SE. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Házi vízmű XKJ-1104SE. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Házi vízmű XKJ-1104SE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

A KI K SK S E K R E E R S E K S E K D E E D LMI M ÉR É T R É T K É E K S E Í S TÉ T S É R S E

A KI K SK S E K R E E R S E K S E K D E E D LMI M ÉR É T R É T K É E K S E Í S TÉ T S É R S E A KISKERESKEDELMI ÉRTÉKESÍTÉSRE VONATKOZÓ FOGYASZTÓVÉDELMI KÉRDÉSEK Jelen prezentációs anyag kizárólag oktatási célokat szolgál, amelyre való tekintettel nem ad teljes körű tájékoztatást a vonatkozó jogszabályi

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAGY TELJESÍTMÉNYÜ EDZÖSZALAG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Eredeti használati útmutató fordítása

Eredeti használati útmutató fordítása Eredeti használati útmutató fordítása 12 V-OS LI-ION AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com myhansecontrol.com WB 12-2 Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet. Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA HU A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

Modell: FO 810. Használati útmutató. Elektromos Fondue készülék

Modell: FO 810. Használati útmutató. Elektromos Fondue készülék Elektromos Fondue készülék Modell: FO 810 Használati útmutató Kérjük, a használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót, és őrizze azt meg későbbi betekintés céljára. Biztonsági tudnivalók

Részletesebben

Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

DU.IT14N Földbe rejtett motor

DU.IT14N Földbe rejtett motor 1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Szállítási információk

Szállítási információk Szállítási információk A csomagok házhoz szállítása a Magyar Postával történik, a megrendeléstől számított 2-3 munkanapon belül, a mindenkor érvényes postai díjszabás szerint. Szállítási díj Ingyenes a

Részletesebben

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS 1702. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS 1702. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Asztali körfűrész WZTS 1702 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159 HINTA HINTA 01/07 Szerelési-, használati-, karbantartási- és ápolási utasítások Ábrázolás az összeszereléshez a modell eltérhet

Részletesebben

PowerBox Slim 5000. Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15

PowerBox Slim 5000. Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15 Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható töltő 20 rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15 Kezelési utasítás PowerBox Slim 5000 Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2011. július 18. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.

Részletesebben

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...

Részletesebben

Művesekezelés anyagainak beszerzése a Semmelweis Egyetem Transzplantációs és Sebészeti Klinika részére

Művesekezelés anyagainak beszerzése a Semmelweis Egyetem Transzplantációs és Sebészeti Klinika részére Művesekezelés anyagainak beszerzése a Semmelweis Egyetem Transzplantációs és Sebészeti Klinika részére Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/145 Művesekezelés anyagainak beszerzése 24 hónapra Beszerzés tárgya:

Részletesebben

Internet szolgáltatás előfizetői szerződés

Internet szolgáltatás előfizetői szerződés Internet szolgáltatás előfizetői szerződés Előfizető adatai: Ügyfélkód: 49952347 Szerződéskód: CNNET20140 Előfizető neve: Előfizető címe: Hozzáférési pont címe: Számlázási cím: Szem. ig. szám / adószám:

Részletesebben

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DOBOZ TARTALMA: 1. TTI STB-3112 CDA IPTV vevőegység 2. Gyors telepítési útmutató 3. Tápkábel A VEVŐEGYSÉG: ELŐLAP 1 2 3 4 5 1. BEKAPCSOLÓ GOMB: Ezzel a gombbal

Részletesebben

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról Szeles Angelika Monitoring szakreferens Adatszolgáltatási és monitoring főosztály Budapest,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

Eredeti használati útmutató

Eredeti használati útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Eredeti használati útmutató 7,2 V lítiomionakkumulátoros fű- és sövényvágó WWGS 72/14 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

54 862 01 0000 00 00 Munkavédelmi technikus Munkavédelmi technikus

54 862 01 0000 00 00 Munkavédelmi technikus Munkavédelmi technikus 161-06 A munkaeszközök, munkafolyamatok és az egyéni védőeszközök egészséget nem veszélyeztető és biztonságos alkalmazásával kapcsolatos A /2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM

Részletesebben

A Budavár Tours ajándékutalvány megvételének szabályzata

A Budavár Tours ajándékutalvány megvételének szabályzata A Budavár Tours ajándékutalvány megvételének szabályzata 2016-06-13 Fogalmak Szolgáltató Budavár Tours Utazási Iroda 1011 Budapest, Batthyány tér 5 6. Adószám: 10382972-2-41 Cégjegyzékszám: 01-09-068296

Részletesebben

A felülvizsgálat menete

A felülvizsgálat menete A felülvizsgálat menete Az egyéni védőfelszerelés felülvizsgálata A használat előtti és utáni felülvizsgálaton kívül szükséges az egyéni védőfelszerelés rendszeres alapos felülvizsgálata, melyet kompetens

Részletesebben

Használati útmutató KÜLTÉRI LÁMPA DEKORRAL KŐ. Tartalom. Forgalmazó: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill. Email: info@edi-light.

Használati útmutató KÜLTÉRI LÁMPA DEKORRAL KŐ. Tartalom. Forgalmazó: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill. Email: info@edi-light. HU Forgalmazó: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill Email: info@edi-light.com Használati útmutató KÜLTÉRI LÁMPA DEKORRAL KŐ Tartalom Bevezető... 7 Rendeltetésszerű használat... 7 Tartalmának ellenőrzése

Részletesebben

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás 5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer Használati utasítás 1. 40Khz Kavitáció Beállítás: 1. Állítsa be az időt 2. Állítsa be az erősséget, növelje vagy csökkentse

Részletesebben

Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése

Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/124 A Szusza Ferenc Stadion labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése keretében a Beszerzés tárgya: létesítmény valamint

Részletesebben

Mentési rendszer bővítése és műszaki korszerűsítése

Mentési rendszer bővítése és műszaki korszerűsítése Mentési rendszer bővítése és műszaki korszerűsítése Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/22 1. sz. részajánlat: Licenc szállítása és támogatási szolgáltatások: Megvalósítás: Symantec NetBackup szoftver licence

Részletesebben

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/75. Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: 2016.07.04. Iktatószám: 7466/2016 CPV Kód: 90524400-0

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/75. Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: 2016.07.04. Iktatószám: 7466/2016 CPV Kód: 90524400-0 A különleges kezelést igénylő egészségügyi (fertőző) veszélyes hulladék szállítása, ártalmatlanítása, a helyi gyűjtéshez és szállításhoz alkalmazott másodlagos gyűjtőedények (konténerek) térítésmentes

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás

Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás Közbeszerzési Értesítő száma: 2014/96 Beszerzés tárgya: Szállítási (keret)szerződés keretében tisztítószerek és tisztító eszközök

Részletesebben

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM "A Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Adó Főigazgatósága telephelyein adatrögzítés és kapcsolódó adminisztrációs tevékenységek ellátása" Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/129 1. XX53NY

Részletesebben

HENYIR felhasználói dokumentáció

HENYIR felhasználói dokumentáció HENYIR felhasználói dokumentáció A HENYIR alkalmazás segítségével az egészségügyi dolgozók foglalkoztatásával kapcsolatos adatokat tartalmazó űrlap beküldését lehet elvégezni. Az alkalmazás a www.antsz.hu

Részletesebben

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Használati útmutató Navodila za uporabo LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 37 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za

Részletesebben

Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak 2010. április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai

Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak 2010. április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai DANUBIA Szabadalmi és Védjegy Iroda Kft. Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak 2010. április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai A Magyar Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Egyesület

Részletesebben

Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás

Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/44 Beszerzés tárgya: Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok

Részletesebben

Használati utasítás HU FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani többek között a következő alapvető óvintézkedéseket: 1. Olvassa végig a

Részletesebben

Használati utasítás BENCH ADJUST PAD

Használati utasítás BENCH ADJUST PAD Használati utasítás BENCH ADJUST PAD A JÓTÁLLÁSÉRT ÉS A SZERVIZÉRT FELEL: Insportlike kft, Kossuth Lajos utca 65, Esztergom www.insportline.hu tel/fax: +36 3331 3242 1 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása

Részletesebben

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató KA-SOROZAT SPD-SOROZAT Használati útmutató Műszaki adatok KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referenciaszám 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 MAX teljesítmény

Részletesebben

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM Áruszállítási keret-megállapodás ELMŰ Hálózati Kft. - ÉMÁSZ Hálózati Kft. 126kV/ középfeszültségű nagytranszformátorok beszerzése. (2016/214)tárgyú közbeszerzési eljárás visszavonása. Közbeszerzési Értesítő

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

Az MK SHOES KFT ( székhelye: 1149 Budapest, Egressy u. 23-25. a továbbiakban: Vállalkozás) terhére

Az MK SHOES KFT ( székhelye: 1149 Budapest, Egressy u. 23-25. a továbbiakban: Vállalkozás) terhére Iktatószám: Tárgy: BAO/001/01119-0003/2015 Elsőfokú bírságot és kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T Az MK SHOES KFT ( székhelye: 1149 Budapest, Egressy u. 23-25. a továbbiakban: Vállalkozás)

Részletesebben

Önellenőrzés Előadó: dr. Jakab Miklós

Önellenőrzés Előadó: dr. Jakab Miklós Előadó: dr. Jakab Miklós Az önellenőrzés fogalma Az adózó önadózás esetén jogosult az önellenőrzésre elévülési időn belül, de arra nem kötelezhető. Az önellenőrzéssel az adózó helyesbíti és bevallja az

Részletesebben

Jade köves infra terápiás matrac

Jade köves infra terápiás matrac Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Infravörös Jade köves matrac egy összetett, technikailag fejlett, többrétegű ágybetét. Egy olyan új egészségügyi termék,

Részletesebben