INNHOLD/SISDOALLU Sámegiel oassi - samisk del: Dárogiel oassi - norsk del:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "INNHOLD/SISDOALLU Sámegiel oassi - samisk del: Dárogiel oassi - norsk del:"

Átírás

1

2

3 INNHOLD/SISDOALLU Sámegiel oassi - samisk del: Dáiddalaš doaimmat buvttadusat ja eará doaimmat Stivrra dieđáhus Dárogiel oassi - norsk del: Kunstnerisk virksomhet produksjoner og annen aktivitet Styrets beretning Statistihkka/statistikk Čájálmasmielbargit/krediteringer Dárkkástus/revisjon Boađus rehketdoallu/resultatregnskap Mearkkašumit/noter Govaid govvejeaddjit/fotokrediteringer

4 DÁIDDALAŠ DOAIMMAT 2013 šattai ovtta ládje dat jahki go Beaivváš duođaštii sámi našunálateáhtera namahusa. Dan jagi čalmmustuvvui teáhter ja sámi lávdedáidda riikkaidgaskasaččat nugo ii goassege ovdal leat dahkan. Ja dasa lassin - čavgiimet ođđasit ja nannoseappot iežamet boahtteáiggi birra sága: viimmat oaidnigođiimet bohtosiid historjjálaš sámi ja našuvnnalaš mearrádusas, ahte huksegoahtit ođđa teáhtervisti Guovdageidnui. Eat leat eisege vel ollen mollii, muhto oaidnit aŋkke moallaleavgga. Stivrii, munnje teáhterhoavdan ja min bargiide leat dáiddalaš olahusas ja huksenáššis lagas čanastumit. Čájehettiin Sápmái ja Norgii alla dássásaš lávdedáidaga lassánit ákkat oaččut vistehuksenášši čađahuvvot. Ja go ođđa visti lea sajis de lassánit buvttadusat ja kvalitehta nanusmuvvá. Dieinna lágiin lea ođđa visti ja kvalitehta čadnojuvvon bistevaččat oktii. vuođđolága jahki, de berrešii nubbi našunálateáhtera visti ovdaprošeakta álggahuvvot. Dieinna lágiin leat mii dehálaš oassin ollášuhttime našunála kulturvistiid huksemis. Eat dieđe gal juste movt geavaš, Sámediggi gal lea ovttajienalaččat dadjan juo huksemii. Dal lea Ráđđehusa ja Stuoradikki duohken váldit loahpalaš mearrádusa. Dan botta joatkit dainna maid buot buoremusat máhttit, namalassii ráhkadit lávdedáidaga. Smávva ja stuorebuš magihkalaš vásáhusaid. Ovdanbuktit sámi máidnasiid. Sámegillii. Sámiide. Ja buohkaide earáide geat háliidit oassálastit min teáhtera gelddolaš máilmmis. Mii čađaheimmet máŋga nanu olahusaid dán jagi. Teáhtera klassihkar Ridnoaivi ja nieguid oaidni bihtás lei ođđasit vuosttaščájálmas Helsegis. Dan maŋŋel lei čájálmasmátkkošteapmi miehtá Suoma, ja čájehuvvui dakkár guovlluin gos sámeteáhter ii goassege ovdal leat čájehuvvon. Dan maŋŋel manaimet Japánii, gos šattai ođđa olahus. Dieinna lágiin čájeheimmet sámi máinnastandáidaga olbmuide máilmmis. Sámi álbmoga ovddas. Norgga ovddas. Loahpageahčen jagi sáddiimet ođđa teáhtervisti ohcamuša Sámediggái. Dokumeantta lea máŧolaš ja fuomášahtti. Mii gaskkustit vejolašvuođaid Norgii: 1899 huksii Norga našunálateáhtera Karl Johan gáhta ala. 2014, mii lea 4

5 Iežamet buvttadusat Almmiriika schizofrena komediija Islándalaš komediija Almmiriika sáhttá gohčodit teáhterstoagusin, gos dramatihkar hástala gehččiid roahkkadis ja heammástuhtti dáhpáhusaiguin, seammás go dovdát oahpes olbmuid ja dilálašvuođaid. Dál leat vuohččan čájehan islándalaš teáhterbihtá sámegillii. Nu go bihtá čálli, islándalaš Árni Ibsen váidni áigá logai, de lea Almmiriika sisdoallu ja lávdemálle schizofrena. Lávdeheiveheapmi čájálmasas lea nu earenoamáš ahte dušše dan dihte lea veara geahččat bihtá. Bihtás leat guokte oasi, gos nubbi čájehuvvo olggobealde barta, olgun, ja nubbi fas barta siste, diehttalasat siste. Goappaš oasit čájehuvvot oktanis ja bálddalas. Geahččit lonuhit sajiid bottožis, ja sii geat leat olgun, mannet sisa ja jorggu ládje. Goappá oasi geahččá álggos ii leat nu dehálaš. Nuppiin sániin dadjat, go čohkkát ja geahčat dan mii dáhpáhuvvá olgun, ja oainnát olbmo omd čieru boahtime uksaráiggi olggos, de it dieđe manne čierru, OVDALGO leat oaidnán dan mii dáhpáhuvvá siste! Ridnoaivi ja Nieguid Oaidni Nils Aslak Valkeapää (Áillohačča) teáhterčájálmas Ridn oaivi ja Nieguid Oaidni lea ožžon sámi teáhter-klassihkkára namahusa. Maŋŋel vuosttaščájálmasa 2007lea bihttá čájehuvvon miehtá Davviriikkaid 2008, dasa lassin Indias, Nepalas ja Bangladeshas Juohke sajis leat máŋggakultuvrralaš geahččit ja árvvoštallit rámidan bihtáhui earenoamážiin. Áillohačča 70 jagi riegádeami čalmmusteami oktavuođas mearrideimmet Beaivvážis čájehišgoahtitdan fas nuppes. Álggos čájehuvvui Sámedikki stuora riikkaidgaskasaš eamiálbmotkonferánssas Álttás geasse-mánus, dan maŋŋel Helsegis čakčamánus lei fas ođđa vuosttaščájálmas, mii lea vuosttaš sámi teáhterčájálmasmii obanassiige lea čájehuvvon Suoma oaivegávpogis. Dan maŋŋel lea čájálmas čájehuvvon čieža geardde lulli- ja davvi Suomas,máŋgga sajiin gos Beaivváš ii goassege ovdal leat leamaš čájálmasmátkis. Dasto čájehuvvui mihá viidát davvin gitta lulás Norggas, gos deattuheimmet earenoamážit julev- ja oarjelsámi guovlluid. Loahpalaččat bijadeimmet dan buot guhkimus mátkái maid teáhter goassege lea dahkkán; Japána oaivegávpogii Tokyoi, gos čájálmas gierrásii Japána gehččiid ja árvvoštallit. Teáhtervisti čalmmusteapmi Borgemánu 31. beaivvi lei Beaivvážis dáiddalaš čalmmusteapmi ođđa teáhtervisti huksenplánaide, Guovdageainnu márkanguovddážis. Lávddi leimmet ceggen guorbmebiilakássii, teáhtera neavttárat guoimmuhedje neavttalmasaiguin ja lávlagiiguin dan birra ahte dárbbašuvvo ođđa teáhtervisti farggamusat. Teavsttaid ledje Iŋgor Ántte Áilu, Rawdna Carita Eira ja Lars Göran Pettersson čállán, ja Pettersson leige maid bagadallin. Teáhterhoavda Haukur J. Gunnarsson doalai ávžžuhussártni, ja dan seamma dagai ovddeš stivralahtu ja dutki Asta M Balto. Mii ávžžuheimmet politihkkariid guođđit válgagižžu dan botta ja dollestit 5

6 sáhkavuoru iežaset jurdagiid birra dan áššái. Ovcci bellodaga áirasat válde sáhkavuoru, ja buohkat ledje ovttaoaivilis ahte ođđa teáhtervisti Beaivvážii gal berrešii vuoruhuvvot. Oallugat ledje boahtán guldalit, ja sii humadedje áŋgiriid bevddiid birra maŋŋel čájálmasa. Mu ruoktu lea mu váimmus Indiána-sámi čájálmas Mu ruoktu lea mu váimmus maid Veronica Salinas lea čállán čájehuvvui Hámmárfeasttas gos maid lei sámi álbmoga beaivvi ávvudeapmi guovvamánu 6. beaivvi. Čájálmas čájehuvvui maiddái Riddu Riđu festiválas. Mu ruoktu lea mu váimmus lei álgočájálmas Ovttasbarggu buvttadusa ja guossečájálmasat Åpne Hus birassirkus, Forumteáhter Beaivvážis lea juo nuppes ovttasbargu Åpne Hus Birassirkus ásahusain mii lágiduvvui birasvahkkus Álttás. Teáhtera oassi ovttasbarggus ledje neavttárat, teknihkkarat ja teknihkalaš rusttegat. Dán jagaš fáddán lei Vuosttaš deaivvadeapmi, makkár gaskavuođat leat olbmuin, movt gulahallet-, humadit-, stohket guhtet guimmiideasetguin go vuohččan deaivvadit. Geahččit besse vánddardit ja leahkit oassin iešguđetlágaš vásáhusaiguin. Teáhtera neavttárat oassálaste forumteáhterčájálmasas, mii lea dakkár teáhtervuohki gos geahččit leat aktiivvalaččat mielde hábmeme máid-nasa. Dáhpáhus lei ovttasbargu gaskkal Finnmárkku Fylkasuohkana, 6

7 Álttá suohkana; Biras- ja Kulturossodaga, Álttá kulturskuvlla, Báđariidbálvalusguovddáža, HATS, Álttá joatkkaskuvlla (Musihkka, dráma, hábmen ja giehtadáidda), SISA kulturguovddáža, Álttá rávisolbmuid oahppoguovddáža, AKSIS, VEFAS Oarje Finnmárkku doapparsearvvi, Norgga Arkiteavttaid Riikasearvi ja ENSNP Ecole Nationale Supérieure de la Nature et du Paysage à Blois, Frankriikkas ja dasa lassin govvadáiddasuorggi, hábmen, teáhter, musihka, dánssa, filmma ja arkitektuvrra ámmát kulturbargit. Babette riemut Guovvamánus lágidii Beaivváš ja Thon Hotealla Guovdageaidnu Babette riemut čájálmasa, mas okta Norgga boarráseamos nissonneavttáriin Thea Stabell nevttii okto. Čájálmasa lea Nationaltheatret buvttadan Karen Blixena seamma namat girjji vuođul, ja dat lea beaggán lulde álgočájálmasa rájes Beaivváš lei ge nappo lágideaddjin vuosttaš čájálmassii obanassiige Davvi Norggas. Maŋŋel čájálmasa fálai Thon Hotealla gussiide oastit 5 herskomállásiid juste Babette menya vuođul Duottar restauráŋŋas, ja guossit besse valjiidis herskostallat. Friddja sáni eahket Geassemánu 18 beaivvi lágidii Beaivváš ovttas Thon Hotealla Guovdageaidnu ja Belarus Litteratuvra mátkkošteapmi girjjálašvuođa eahkeda mas bajilčálan lei Friddja sáni eahket. Ovttasbargu ja ipmárdus lei eahkeda váldoulbmil go čieža Vilgesruošša-, Ruoŧa- ja Sámi girječálli, golbma neavttára ja njeallje musihkkára deaivvadedje ja lohke iešguđet guimmiideaset teavsttaid, sámi teavsttaid Vilgesruošša gillii/vilgesruošša teavsttaid sámegillii, luohti ja musihkka. Šattai hávskes eahket illudemiin ja jurddašallamiin muhtin Eurohpá maŋemuš diktatuvrra riika gussiiguin. Maiddái Ruoŧa ovddeš Vilgesruošša ambassadevra Stefan Eriksson oassálasti, ja muđui berošteaddji geahččit. Čakkalaggen Miessemánus finadii Beaivváš Lulejus mánáid ja nuoraidteáhterfestiválas LUBU Čakkalaggen mánáidčájálmasain. LUBU festivála lágiduvvo juohke nuppi jagi ja dohko bohtet oassálastit miehta Davviriikkain. Čakkalaggen čájálmasas oahpásnuvvet geahččit juohkelágaš sámi máinnashámagiiguin gos neavttárat muitalit, lávlot ja dánsejit. Stellaris DansTeater joavku ja Sápmi Music ledje ovttasbargoguoimmit, ja dárogiella lea lávdegiellan. Guovdageainnus čájehuvvui okta čájálmas ja teáhterfestiválas guokte gos sihke mánát ja rávisolbmot besse illudit. ruohta muzetbeallji ruohta/løp svartøre løp Dá lea luohte/diktačájálmas mii čájehuvvui Sis Finnmárkku Diggegotti semináras gos duopmárat ja riekteláhtut ledje oassálastime Thon Hoteallas Guovdageainnus miessemánus. Sis Finnmárkku Diggegoddi lei diŋgon čájálmasa mas leat Rawdna Carita Eira divttat su ruohta muzetbeallji ruohta/ løp svartøre løp diktagirjjis ja luođit Inger Marie Niluha cd Silkkoniid. Dat 60 geahčči válde hui bures vuosttá čájálmasa Duottar Restoráŋŋas. 7

8 Luohtelihkadus - Yoik movement Borgemánu beaivvi rádjai lei Beaivváš mielde lágideaddjin Sámi Teáhtersearvái Luohtelihkadus Yoik movement workshopas Guovdageainnus. Dasa oassálaste 22 juoigi, dánsejeaddji, koreográfa ja musihkkara miehtá Sámi. Sii barge vahkku, juogadedje vásáhusaid ja ohce ovttas ođđa bálgáid movt luođi ja dánsuma sáhttá čatnat oktii. Mette Brantzegas ja Iŋgor Ántte Áilu Gaupas lei fágalaš ovddasvástádus, ja Guovdageainnu Filbma filbmii oasi dás. Loahpas čájehedje bohtosa, ja mediijain ja gehččiin lei bures beroštupmi čájálmassii ja sála lei spagga dievva. Med tanken full av längtan Golggotmánu 12. beaivvi bođii ruoŧa bealde musihkalaš guossečájálmas Med tanken full av längtan, mas riikaspellemanni/girječálli Daniel Wikslund ja Tjottahejti Expressen nekte/čuojahedje. Daniel Wikslund lea Ruota nuoramus ja davimus riikaspellemanni ja 2013 čavčča almmuhii ge son Med tanken full av längtan romana. Golbma áŋgiris ja čeahpes ruoŧa álbmotmusihkkariiguin čájehii ge son, ovtta romana vuođul, musihkalaš rievvármátki čájálmasa Thon Hotealla Várri Guovdageainnus. Geahččit liikojedje hui bures dasa ja maŋŋel čájálmasa besse vel sii geat báhce návddašit eambbo lávluma. Elsa Laula Sii leat geahččaladdan, ja nu lehpet dii maid, nihttá-mušaiguin, mieldduhemiin, giellásiiguin, gohččon mu jávohuvvat. Geahččalan 8

9 mu jávohuhttit balddáhallamiiguin. Ja mun lean leamaš jávoheapmin guhká juo, ii ge mihkkege dáhpáhuva sámeáššiiguin! (nu dajai Elsa Laula Renberg 1929:s). Sullii seamma áigodagas go Ridnoaivi ja nieguid oaidni lei čájálmasmátkis julev- ja lullisámeguovlluin skábmamánus, lei Beaivváš Sámi Našunálateáhteris ja Åarjelhsaemien Teatere ja Kultuvrralaš Skuvlalávka Finnmárkkus ovttasbargu sáddet Elsa Laula dihte staalehke nyjsene čájálmasmátkái Finnmárkkus ja Romssas. Åarjelhsaemien Teatere lei buvttadan čájálmasa ovttas Davvi Trøndelaga Teáhteriin. Das beasaimet oaidnit Elsa Laula Renberg eallima sihke árgabeaivve- dili ja muđui su politihkalaš eallimis. Dat lei dehálaš ja áigeguovdilis čájálmas, man birra jienastanrievtti ja giellajagi 2013 ja vuođđolágaávvudeapmi 2014, obanassiige lea. Skábmačuovggas 2013 Juovlamánus lágidii Beaivváš ovttas Guovdageainnu kulturskuvlla mánáidkoarain ja Dimitri joavkkuin Skábmačuovggas čájálmasa guđat geardde. Vuosttaš oasis lávlo mánáidkoara ja Dimitri joavku, ja nuppi oasis lei oaniduvvon Charles Dickensa Juovlamuitalus. Haukur J Gunnarsson lei bagadallin. Dat čájehuvvui guokte eahkeda maŋŋálaga, ja bileahttasisaboađut manne Mama Sara Education Fuondation nammasaš skuvlahuksenprošektii masaiálbmogii Tanzanias. Dan jagi lei dasa lassin maid govvadáiddačájáhus/dáiddabidjet HIV/AIDS prošeavttain Tanzanias, ja 10B luohkáhasat Guovdageainnu nuoraidskuvllas vuvde dulejaččaid ovdal čájálmasa. Govvadáiddačájáhusa ovddasvástideaddji lei Máret Ánne Sara. Mama Sara lei ieš maid mielde goappeš eahkediid ja muitalii prošeavtta ovdáneami birra, ja šattai hui somás deaivvadeapmi sihke neavttáriidda ja lávluide ja gehččiide. Eará dáiddalaš doaimmat Muitalusboddu mánáidgárdemánáide (Guovdageainnu kulturvahkku) Kulturvahkku oktavuođas lágidii Beaivváš muitalusbottoža 3-6 jahkásaš mánáide girjerádjosis. Buot suohkana mánáidgárdemánát bohte, ja Rawdna Carita Eira logai čudjosit Stállu ja guovssahasaid bárdni girjjis maid Arnstein Mikkelsen, Edit Flåten ja Anja Flåten leat čállán. Oktiibuot 60 máná ja rávisolbmo oassálaste, ja muitalusbottoža fertiimet juohkit guovtti oassái vai buohkat čáhke, maid sihke unnoraččat ja stuorebuččat návddašedje. Giehtačálus workshop Mette Brantzeg jođihii njeallje beaivásaš workshopa teáhtera neavttáriiguin gos iske ja geahččaladde Kenneth Hætta ja Siri Broch Johansen giehtačállosiid. Numen Human workshop Beaivváš luoikkai lanjaid Hild Skancke Pedersenii ja ovtta dánsenjovkui gos sii ovddidedje performance-čájálmasa Numen Human. Haukur J. Gunnarsson teáhterhoavda 9

10 10

11 STIVRRA DIEĐÁHUS 1. Stivrra doaimmat 1.1 Stivra Lahttut/peršuvnnalaš várrelahtut: Lene Hansen jođiheaddji (Sámediggi) Solveig J. Thomassen (várrelahttu) Frank Jørstad (Sámediggi) Nils Utsi (várrelahttu) Marit Hætta Øverli (Sámediggi) Inger Anne I Eira (várrelahttu) Jovna Zakharias Dunfjell (Sámediggi) Tommy Berg (várrelahttu) Anne Gro Gaup (Guovdageainnu suohkan) Henrik P Hætta (várrelahttu) Elisabeth Utsi Gaup (Norgga Sámiid Riikasearvi) Arnhild Hegge (várrelahttu) (Sámi Eatnansearvi) Egil Keskitalo (bargiid áirras) Aslak M Mienna (várrelahttu) 1.2. Stivračoahkkimat Stivra lea doallan 3 dábálaš stivrračoahkkima ja 1 telefonstivračoahkkima čuovvovaš beivviid: 1.3, 6.5, 16.9, ja stivra lea meannudan oktiibuot 27 ášši. Muđui lea lágiduvvon okta strategiijaseminára 7.5. Stivrajođiheaddjái ja nubbinjođiheaddjái máksojuvvo fásta bálká jahkásaččat. Eará stivralahtuide máksojuvvo fásta bálká ja stivrabuhtadus stáhta mearrádusaid mielde, gč. jahkečoahkkinmearrádusa. 2. Bargit 2.1 Bargit jahkemolsumis Neavttárat: Mary Sarre Iŋgor Ántte Áilu Gaup Svein B. Olsen rádjai Egil Keskitalo Teknihkkarat: Bernt Morten Bongo Svein Egil Oskal Olav Johan Eira Goarru: Ann Majbritt Eriksen (80 %) Hálddahus: Haukur J Gunnarsson - teáhterhoavda Anne Marie Turi - ekonomiijahoavda Aslak Mikal Mienna diehtojuohkinjođiheaddji Rawdna Carita Eira diehtojuohkinmielbargi (50 %) Leif Isak E. Nilut - buvttadeaddji Britt Inga M. Vars - hálddahusčálli 11

12 3. Ulbmil Beaivváš Sámi Našunálateáhter O/S ulbmil lea doaibmat ja ovddidit teáhterdoaimmaid sámegillii. Teáhter galgá maid dovddusin dahkat sámi kultuvrra teáhterbarggu ja sullásaš doaimmaid bokte. Teáhter galgá bargat sámeguovlluin Norggas. Teáhter berre maid čájehit čájálmasaid eará sajes riikas, ja sámi guovlluin Davviriikkain, ja vel muđui olgoriikkain jus lea bušeahttadáhkádus dasa. 4. Doaibma 2013 bušeahtta lea balánssas. Eaktun lea ain joatkit doaimmaid. 5. Stivrra árvalus mot atnit vuoittu Stivra árvala ahte dán jagi boađus ruvnno, sirdojuvvo Eará iežaskapitálii, mii šaddá čuovvovaččat: Eará iežaskapitála : ruvnno Dán jagi vuoitu ruvnno Eará iežaskapitála ruvnno 6. Bargobiras, bargolanjat, lanjadatdilálašvuohta Teáhteris lea jahkásaččat siskkáldasdárkkisteapmi ja teáhter bargá čađat dearvvašvuođa, birrasa ja sihkarvuođa (DBS) dárkkisteami njuolggadusaid mielde suokkardan ja buoridan dihte bargovugiid. Mii guorahallat bargobirrasa vahkkosaš buvttadusčoahkkimiin, ja iešguđege ossodat váldá ovddasvástádusa ovddidit meannudemiid. Teáhtera doaibma ii nuoskit luonddu. Beaivvážis ledje 19 jahkedoaimma. Teknihkkáriid, hálddahusbargiid ja dáiddabargiid virgenammademiid oktavuođas árvvoštallojuvvojit gelbbolašvuođa mielde, ja teáhter čuovvu dásseárvolága. Buozalmasviibat lea njiedjan 2,6 % rádjai ovddit jagi ektui. Teáhteris eai leat leamaš roasmmehuvvamat ja bargolihkohisvuođat dán jagi, ja bargosajis lea maid AKAN - luohttevašolmmoš. Teáhter lea searvan dohkálaš HEMIS OS fitnodatdearvvašvuođa bálvalussii. Teáhteris leat čađahan DBS bargguid viessočoahkkimiin fásta bargiide ja DBS kurssaid maid HEMIS lea lágidan. Teáhter lea čađahan buollinhárjehallama dán jagi. Kulturviesu buollinsuodjalusjođiheaddji lea Leif Isak E. Nilut. Suodjalanáittardeaddji lea Britt Inga M. Vars. Teáhteris lea váibmomášiinna maid bargit leat oahppan geavahit. Juohke goalmmát jagi čađahuvvo váibmomášiinna sertifiseren kurssa. Teáhteris lea maiddái lášmmohallan latnjii háldovejolašvuohta suohkana bargiiguin geain lea bargosadji Kulturviesus. Lášmmohallanlatnja geavahuvvo dássedit. Muđui lea maid háldovejolašvuohta skuvlla vuojadanhállii ovtta diimmu vahkus lea bargobearráigeahčču čađahan iskosa visttiin maid teáhter láigoha. Sihke Loaŋkosátto teknihkalaš ossodagas ja kulturviesus ledje váilevaččat maid teáhter ja viessoeaiggádat leat divvon. Eanas oassi namuhuvvon gáibádusain leat giddejuvvon dán jagi. Maŋemus oassi gáibádusain giddejuvvo ođđajagimánus 2014, nugo birra bassan ja geađgeávnnasčalmmit seinniin sálas. 12

13 Lávdesnoarastagat Kulturviesus leat dal sertifiserejuvvon. Guovdageainnu suohkan gii lea viessoeaiggát lea geatnegahtton doaimmahit dohkkehusa. Ođđa vinšat leat sajis. Čájálmasmátkerigga doavaiguin lea maid dohkkehuvvon. 7. Lanjadagat 7.1 Čájálmaslanjadagat Teáhter láigoha čájálmas- ja bargolanjaid ja kantuvrraid Guovdageainnu suohkana Kulturviesus. Teáhter hálddaša buot lágidemiid ja doaluid teáhtersálas. Beaivváš beassá gaskkohagaid maid atnit Loaŋkogiela čoahkkinlanja teáhterbihtáid hárjehallamiidda, suohkana bálvalusguovddáža soahpamuša mielde. Dát ortnet ii leat dohkálaš, go lanjat dávjá leat láigohuvvon čoahkkimiidda ja semináraide. 7.2 Kulturviessu/sála Kulturviesu stuoluin dovdo ahte leat leamaš anus badjel 30 jagi. Teáhteris leat cuiggodan ášši suohkanii, mii lea registrerejuvvon go Guovdageainnu suohkana suodjalandoaimmat leat čađahuvvon Kulturviesus. 7.3 Teknihkalaš ossodat /Goarrunlanjat Teáhtera teknihkkalaš ossodahkii láigohit lanjaid Loaŋkosáddos, gos ráhkadit lávdehábmemiid, biktasiid, musihkka ja eará. Teáhter láigoha maid lanjaid Guovdageainnu boazonjuovahagas rájusin. Go lea sáhka báji ja goarrunlanjaid birra, de gal lea viessoeaiggát váldán vuhtii Bargobearráigeahču ja suodjalanáittardeami cuiggodemiid ja buoridan smávvát bargolanjaid. Teáhteris leat maid vuoruhan dáid bargolanjaid vai leat dohkálaččat bargodorvvolašvuođa 13

14 ektui. Maŋemuš jagiid leat rábiduvvon ođđa reaiddut ja mášiinnat. Vistti lea boarásnuvvan ja galbmasat. Dat šaddá hui divrrasin go fertet atnit badjelmeare elrávnnji. 7.4 Ásodagat Teáhter eaiggáduššá guokte ássanviesu, nuppis leat 4 ásodaga ja 2 oađđinlanja ja nuppis fas 4 ásodaga. Min guossebargit leat hui duhtavaččat daiguin. 8. Ođđa teáhtervisti - Huksenášši Latnjaprográmma gárvánii juo loahpageahčen Ođđa stivra definerii álgogeahčen bargoáigodagas huksenášši dehálaččamussan. Ulbmiliin lei hohpohit ja čielggadit man guvlui ášši galggašii čuvgehit vai ollašuvašii mearrádusa duohkai. Danne lea huksenášši leamaš ráddjejuvvon bargun stivrra áigegeavaheamis. Buot stivračoahkkimiin lea huksenášši guovddážin áššelisttus. Ja máŋggas stivralahtuin leat stivračoahkkimiid áigodagaid gaskkas bidjan mihá ollu návccaid dan áššái, ja leat čoahkkinastan sihke regionála ja našunála mearrideddjiiguin. Stivra attii teáhterhovdii válddi bálkáhit olbmo geas lea dakkár máhttu mii gáibiduvvo dán bargui. Teáhterhoavda evttohii bálkkáhit Roger Ingebrigtsena leahkit su ráđđeaddiin ohcamuščálusbargguide ja muđui politihkalašja hálddahusproseassas. Stivrajođiheaddji mielas šattai árvaluvvon čoavddus habilitehta- geahččalussan. Son leage bivdán stivramearrádusas iežas loaiddastit eret áššemeannudemiin mii nammejahkii guoská ráđđeaddái. Bargu lea buori muddui juo ovdánan. Ođđajagimánu 15 beaivvi 2014 geigejuvvui ge vuđolaš ja ollislaš ohcamuš Sámediggái. Ohcamušas lea vuđolaččat čilgejuvvon visti mearkkašumi, sisdoalu ja álgga. Sámediggi lea nannen proseassa. Media lea maid čájehan stuora beroštumi áššái. Nubbi ceahkádat lea hálddašit ášši sihke Sámedikkis ja Kulturdepartemeanttas. Mihttun lea ain oaččut muhtinlágaš čálalaš mearrádusa 2014 áigodagas. Vuosttas ceahkádagas dán prošeavttas lei JKL konsuleantafitnodat bálkkáhuvvon veahkkin teáhterhovdii, ja de lei maid Ingebrigtsen dan barggus. Dan maŋŋel go Sámediggi juolludii sierra prošeaktaruhtadeami teáhterii, bálkáhii teáhterhoavda Ingebrigtsena guđa mánnosaš virgái ráđđeaddin. 9. Beassášmárkanat Beaivváš Sámi Našunálateáhteris lea searvevuohta Sámi Musihkkafestiválain Guovdageainnus (SMF) Guovdageainnu Sámi Servviin ja Guovdageainnu suohkanin. Marit Hætta Øverli válljejuvvui 2012s Beaivváža stivrra lahttun, ja Leif Isak E Nilut lea válljejuvvon teáhterhoavdda áirrasin. Ekonomiijahoavda Anne Marie Turi lea su várrelahttu. Válgaáigodat lea 2 jagi. Ođđa tekstenrusttet/teksten-appa rábidii teáhter liseanssa ođđa tekstenvuogádahkii maid Ruoŧalaš Per Liljekvist/Dogood AB fitnodat lea ovdá-nahttán. Vuogádagain sáhttá tekstet máŋgga gillii ja projiseret seaidnai ja maiddái sierra teksten-app:in jierbmástelefuvnnaide ja i-pad bokte. Liljekvist dollestii kursa teáhterii skypa bokte movt geavahit vuogádaga ja čakčat geahččaleimmet movt dat doaibmá Ridnoaivi ja nieguid oaidni čájálmasmátkis. Teaksta lei sihke suoma-, dáru-, eŋgelas- ja Japána gillii, 14

15 geahččaluvvui movt doaibmá tekstet máŋgga gillii oktanaga, ja projiserii sihke seaidnai ja app:a bokte. Lei hui geabbilis ja álkis vuogádat, ja dainna lágiin nagodit olahit vel eanet gehččiid. Maŋiid áiggiid sáhttá vuogádagain maid tekstet omd bealjehemiid gillii, ja app:in sáhttá maid juohkit dieđuid omd čájálmasmátkkiid birra juohkehažžii. Giitos eatnat Mii háliidit giitit buot min gehččiid, ovttasbargoguimmiid, ja earenoamážit min lágideddjiid buori teáhterjagi ovddas. Ollu giitosat Guovdageainnu suohkana bálvalusguovddážii ja kultuvrra ja mánáidgárddiid (KUM) ovttadahkii buori ovttasbarggu ovddas. Earenoamáš giitosat viessodoaimma ovttadahkii sin veahkkáivuhtii Kulturviesus. Ollu giitosat maid Sámediggái buori ja nana ovttasbarggu ovddas. Teáhteris lea ruovttusiidu, 15

16 KUNSTNERISK VIRKSOMHET 2013 ble på mange måter året da Beaivváš for alvor befestet sin rolle som det samiske nasjonalteater. Året ga en internasjonal eksponering av teateret og samisk scenekunst vi ikke har opplevd maken til. Og vi tok et nytt og kraftfullt grep om vår egen framtid: Vi ser nå konturene av et historisk samisk og nasjonalt vedtak om å reise nytt teaterbygg i Kautokeino. Vi er ikke i mål, men vi ser målflagget. For styret, for meg som teatersjef og for alle ansatte har kunstnerisk suksess og byggesaken et nært slektskap. Ved å vise Sápmi og Norge scenekunst på høyt nivå øker vi sjansene for å få gjennomslag for et nytt teaterbygg. Og med et nytt teaterbygg kan vi øke antallet produksjoner og styrke kvaliteten. Slik henger nybygg og kvalitet uløselig sammen. Vi gjorde mange sterke prestasjoner gjennom Klassikeren «Den rimhårede og drømmeseeren» fikk nypremiere i Helsinki og gikk deretter en seiersgang gjennom hele Finland hvor den ble spilt på flere steder som aldri hadde sett samisk teater før. Og deretter gikk reisen til Japan, der suksessen ble gjentatt. Slik tok vi samisk forteller- og formidlingskunst ut i verden. For det samiske folk. For Norge. Ved utgangen av året ble søknaden om nytt teaterbygg sendt Sametinget. Det er et gjennomarbeidet og omfattende dokument. Vi formidler en mulighet for Norge: I 1899 reiste Norge nasjonalteatret på Karl Johan. I 2014, grunnlovens år, bør det andre nasjonalteatret få sitt forprosjekt til sitt hus. Slik er vi med på å bygge ferdig en viktig del av det nasjonale kulturelle byggverk. Vi vet ikke om vi når fram. Sametinget 16

17 har gitt et rungende ja til å bygge. Nå er resten opp til Regjeringen og Stortinget. Og i mellomtiden skal vi fortsette med et vi kan aller best: Skape scenekunst. Skape små og store magiske øyeblikk. Formidle samiske fortellinger. På samisk. Til samer. Og alle andre som vil være med i teaterets spennende univers. Egne produksjoner Himmelrik En schizofren komedie Den islandske komedien «Himmelrik» kan betegnes som en teaterlek, der dramatikeren utfordrer publikum med dristige og overraskende grep, samtidig som den viser gjenkjennbare personer og situasjoner. Dette er første gang et islandsk teaterstykke blir spilt på samisk. Som forfatteren, nå avdøde islandske Árni Ibsen, sa i sin tid, så er Himmelrik schizofren, både i innhold og i sceneform. Scenemessig er forestillingen så spesiell, at bare det gjør den verdt å se. Forestillingen går over 2 akter, eller for å si det på denne måten: En akt spilles på terrassen utenfor hytta, «ute» og den andre inne i hytta og heter selvfølgelig, «inne». Aktene spilles samtidig og parallelt. I pausen bytter publikum plass, de som var «ute», går «inn» og omvendt. Hva man ser først betyr faktisk ingen ting. Dvs. når man sitter og først ser på den delen som skjer «ute», og opplever at noen kommer ut døra, fra «inne», kanskje gråtende, så vil man ikke helt forstå grunnen til gråten FØR man ser det som skjer «inne». Den Rimhårede og Drømmeseeren Forestillingen «Den Rimhårede og Drømmeseeren» av Nils Aslak Valkeapää (Áillohaš) har fått status som en samisk teaterklassiker. Etter premieren i 2007 er den blitt spilt over hele Norden i 2008, samt India, Nepal og Bangladesh i Over alt er den blitt hyllet av publikum og kritikere med svært forskjellig kulturell bakgrunn, som en unik teateropplevelse. Ved markering for Valkeapääs 70 års fødsel valgte Beaivváš å sette forestillingen opp på nytt. Den ble først fremført som lukket forestilling under Sametingets store internasjonale urfolkskonferanse i Alta i juni, for så å få nypremiere i Helsinki i september som den første samiske teaterforestillingen i Finlands hovedstad noensinne. Forestillingen ble spilt på syv steder i Sør- og Nord-Finland, mange av dem steder hvor Beaivváš aldri hadde vært før. Dernest gjennomførte teatret en omfattende turne gjennom Norge fra nord til sør, hvor man vektla spesielt å nå til publikum i lule- og sørsamiske områder. Til slutt kom Beaivváš hittil lengste reise, til Japans hovedstad Tokyo, hvor forestillingen trollbandt japansk publikum og kritikere. Teaterbyggmarkering 31.august holdt Beaivváš en kunstnerisk markering på torget i Kautokeino for å synliggjøre arbeidet med å skaffe et nytt teaterbygg i Kautokeino. Scenen ble rigget opp på en lastebil, hele Beaivváš var til stede, og blodferske sketsjer og sanger om Beaivváš sårt tiltrengte nye teaterbygg ble fremført av 17

18 et engasjert ensemble. Tekstene var ved Iŋgor Ánte Áilu Gaup, Rawdna Carita Eira og Lars Göran Pettersson, som også hadde regien. Teatersjef Haukur J. Gunnarsson holdt en appell og det samme gjorde forhenværende styremedlem og forsker Asta Mitkija Balto. Politikere ble utfordret til å komme over fra valgkamp-standene og gi publikum sitt standpunkt til et nytt teaterbygg, ni partier stilte opp og alle sammen var enige om at et nytt teaterbygg til Beaivváš burde prioriteres. Det var mange fremmøtte på torget og ble diskutert livlig ved bordene i etterkant av forestillingen. Mitt hjem er i mitt hjerte Den indiansk-samiske forestillingen «Mitt hjem er i mitt hjerte» av Veronica Salinas var med i et arrangement i Hammerfest som markerte samefolkets dag 6. februar. Forestillingen var også Beaivváš sitt bidrag til festivalen Riddu Riđđu. «Mitt hjem er i mitt hjerte» hadde urpremiere i Samarbeidsproduksjoner og gjestespill Åpne hus Miljøsirkus, Forumteater Andre året på rad samarbeidet Beaivváš med Åpne hus Miljøsirkus og bidro med skuespillere, teknikere og teknisk utstyr til årets store happening under Miljøuka i Alta. Årets tema var «Det første møtet» der man så på hvordan mennesker forholder seg til hverandre, snakker, leker og lytter til hverandre når de møtes for første gang. Arrangementet ble lagt opp som en vandring hvor publikum 18

19 tok del i ulike opplevelser. Våre skuespillere deltok i en forumteaterforestilling, en teaterform hvor publikum deltar aktivt med å utvikle historien. Samarbeidspartnere var Finnmark Fylkeskommune, Alta kommune; Miljøog Kulturavdelingen, Alta kulturskole, Flyktningetjenesten, Alta videregående skole (Musikk, Drama og Design og håndverk), SISA kultursenter, Alta voksenopplæringssenter, AKSIS, VEFAS Vest- Finnmark Avfallsselskap, Norske Arkitekters Landsforbund og ENSNP - Ecole Nationale Supérieure de la Nature et du Paysage à Blois, Frankrike, i tillegg til profesjonelle kulturaktører innenfor billedkunst, design, teater, musikk, dans, film og arkitektur. Babettes gjestebud I februar var Beaivváš i samarbeid med Thon Hotell Kautokeino vertskap for forestillingen Babettes gjestebud med en av teater-norges grand old ladies Thea Stabell. Forestillingen er basert på Karen Blixens novelle med samme navn og har gjort stor suksess på Nationaltheatret siden premieren i Beaivváš var vertskap for den første forestillingen i Nord-Norge. I etterkant av forestillingen tilbød Thon Hotell Kautokeino 5-retters gourmet-middag basert på menyen i Babettes Gjestebud i restaurant Duottar, og et begeistret publikum fikk en nydelig aften med føde for både kropp og sjel. En kveld for det frie ordet 18.juni arrangerte Beaivváš i samarbeid med Thon Hotell Kautokeino og Litteraturresan Belarus litterær aften på hotellet med overskriften En kveld for det frie ordet. Samspill og forståelse var stikkord da sju forfattere fra Hviterussland, Sverige og Sápmi, tre skuespillere og fire musikere møttes og fremførte tekster av hverandre; samiske tekster på Hviterussisk/ Hviterussiske tekster på samisk, joik og musikk. Det ble en kveld med både moro og ettertanke sammen med gjester fra et av Europas siste diktaturer. Tilstede var også Sveriges forhenværende ambassadør i Hviterussland Stefan Eriksson sammen med et interessert og engasjert publikum. Čakkalaggen I mai besøkte Beaivváš barne- og ungdomsteaterfestivalen LUBU i Luleå med barneforestillingen Čakkalaggen. LUBU festivalen arrangeres hvert andre år og samler deltakere fra hele Norden. I Čakkalaggen møter publikum eventyrfigurer og mytiske vesener fra samisk fortellertradisjon i en forestilling som kombinerer fortelling, musikk og dans. Forestillingen var et samarbeid mellom Det Samiske Nasjonalteatret Beaivváš, Stellaris DansTeater og Sápmi Music. Scenespråket var norsk, og det ble spilt en forestilling i Kautokeino samt to forestillinger på festivalen til store glede for både små og store. ruohta muzetbeallji ruohta/ løp svartøre løp En joik/dikt forestilling satt sammen og fremført i forbindelse med at Indre Finnmark Tingrett arrangerte seminar for dommere og rettsmedlemmer på Thon Hotell Kautokeino i mai. Forestillingen var en bestilling og ble satt sammen av dikt fra Rawdna Carita Eiras bok «ruohta muzetbeallji ruohta/ løp svartøre løp og joiker fra Inger Marie 19

20 Niluts cd Silkkoniid. Den ble tatt godt imot av rundt 60 lydhøre tilskuere i Restaurant Duottar. Luohtelihkadus - Yoik movement august var Beaivváš medprodusent sammen med Sami Teahter Searvi for workshopen Luohtelihkádus - Yoik movement i Kautokeino. Workshopen samlet 22 joikere, dansere, koreografer og musikere fra hele Sápmi som jobbet sammen i en uke, delte faglige erfaringer og sammen søkte nye veier i å kombinere joik med bevegelse/dans. Faglige ansvarlige for workshopen var Mette Brantzeg og Iŋgor Ánte Áilu Gaup, og deler av workshopen ble filmet av Kautokeino Film. Workshopen munnet ut i en åpen work in progress visning, fikk fyldig mediedekning og vakte stor interesse blant publikum noe som resulterte i stappfullt hus på visningen. Med tanken full av längtan Lørdag 12.oktober var Beaivváš vertskap for den musikalske fortellingen Med tanken full av längtan av og med riksspelmann og forfatter Daniel Wikslund (Gällivarre) & Tjottahejti Express. Daniel Wikslund er Sveriges yngste og nordligste riksspelmann, og høsten 2013 ga han ut romanen Med tanken full av längtan. Sammen med tre spillesugne og dyktige svenske folkemusikere presenterte han en musikalsk røverreise basert på romanen for publikum på Thon Hotell, Várri i Kautokeino. Forestillingen ble godt tatt imot, og det ble også jammet utover kvelden til stor glede for de av publikum som ble igjen etter forestillingen. Elsa Laula Dom har forsökt, och det har dere också, med hot, mutor, løgner och förtal å tystna meg. Forsökt att skremma meg til tystnad. Och jag har varit tyst lenge nu, och ingenting skjer med samesaken! (sitat Elsa Laula Renberg 1929). Omtrent samtidig som Ridn oaivi ja Nieguid Oaidni var på turné i lule- og sørsamisk område i november samarbeidet BSNT med Åarjelhsaemien teater og Den Kulturelle Skolesekken i Finnmark om å sende forestillingen Elsa Laula - dihte staalehke nyjsene ut på turne i Finnmark og Troms. Forestillingen var produsert av Åarjelhsaemien Teatere i samarbeid med Nord Trøndelag Teater og tok for seg livet til Elsa Laula Renberg både som privatperson og som politiker. En viktig og brennaktuell forestilling som gikk rett inn i kjernen av hva jubileene for stemmeretten og språkåret 2013 samt grunnlovsjubileet 2014 handler om. Skábmačuovggas/ I mørketidslys 2013 I desember satte Beaivváš i samarbeid med Kautokeino Kulturskoles Barnekor og Dimitri Joavku opp familieforestillingen «I mørketidslys» for sjette år på rad. Første del av forestillingen besto av seks sangnumre ved Barnekoret og Dimitri Joavku, og fortsatte med en komprimert versjon av Charles Dickens «A Christmas Carol/ En julefortelling». Regi var ved Haukur J. Gunnarsson. Forestillingen ble vist to kvelder, og alle billettinntektene gikk uavkortet til Mama Sara Education Foundation og skolebyggprosjektet for masai-folket i Tanzania. I år ble det også avholdt en egen kunstutstilling/ kunstauksjon med bilder fra et HIV/AIDS 20

21 prosjekt i Tanzania, og klasse 10B ved Kautokeino Ungdomsskole arrangerte kafé i forkant av forestillingen. Ansvarlig for kunstutstillingen var Máret Anne Sara. Mama Sara var selv til stede og fortalte om progresjonen ved prosjektet begge kveldene, og både aktører og publikum koste seg. Annen kunstnerisk virksomet Kulturuka i Kautokeino 2013 lesestund for barnehagebarn I forbindelse med Kulturuka i Kautokeino arrangerte Beaivváš lesestund for barn i alderen 3-6 år på biblioteket. Barn fra alle kommunens barnehager deltok, og Rawdna Carita Eira leste høyt fra boka Stállu ja guovssahasa bárdni av A. Mikkelsen, E. Flåten og A. Flåten. Til sammen kom det ca 60 barn og voksne, og opplesningen ble gjort i to omganger slik at alle fikk plass. Det ble en lun og hyggelig stund for store og små. Manusworkshop Mette Brantzeg ledet en fire dagers workshop med teatrets skuespillere der man undersøkte og prøvde ut manus av Kenneth Hætta og Siri Broch Johansen Numen Human workshop Beaivváš stilte sine lokaler til disposisjon for Hilde Skancke Pedersen og en gruppe dansere for utvikling av performanceforestillingen Numen Human. Haukur J. Gunnarsson Teatersjef

22 22

23 STATISTIHKKA/STATISTIKK Iežamet buvttadusat oktiibuot/ Gehččiid lohku/ Galle čájálmasa/ egne produksjoner antall publikum antall forestillinger Almmiriika Ridnoaivi ja nieguid oaidni Ovttasbargobuvttadusat/Samarbeidsprosjekter Skábmačuovggas Luohtelihkadus-Yoik movement 94 1 Čakkalaggen Miljøsirkus, ForumTeater Mitt hjem er i mitt hjerte Elsa Laula Guossečájálmasat, eará/gjestespill, annet Babettes gjestebud 65 1 Med tanken full av längtan 22 1 Teaterbyggmarkering 40 1 En kveld for det frie ordet 95 1 ruohta muzetbeallji ruohta 40 1 Kulturuka i Kautokeino 2013/Lesestund for barnehagebarn 62 2 Oktiibuot/Totalt

24 24

25 25

26 STYRETS ÅRSBERETNING 1. Styrets aktivitet 1.1 Styrets sammensetning Medlemmer/Personlige varamedlemmer: Lene Hansen - Leder (Sametinget) Solveig J.Thomassen (vara) Frank Jørstad (Sametinget) Nils Utsi (vara) Marit Hætta Øverli (Sametinget) Inger Anne I Eira (vara) Jovna Zakharias Dunfjell (Sametinget) Tommy Berg (vara) Anne Gro Gaup (Kautokeino kommune) Henrik P Hætta (vara) Elisabeth Utsi Gaup (Norske Samers Riksforbund) Arnhild Hegge (vara) (Samenes Landsforbund) Egil Keskitalo (ansattes repr) Aslak Mikal Mienna (vara) 1.2. Styremøter Det ble avholdt tre ordinære styremøter og en telefonstyremøte følgende dager: 1.3, 6.5, 16.9, Styret behandlet til sammen 27 saker. Det er også avholdt et strategiseminar 7.5. Styreleder og nestleder honoreres med et fast beløp per år. De øvrige styremedlemmene avlønnes med et fast beløp, og etter gjeldende satser i statens utvalgsregulativ, jf. vedtak i generalforsamlingen. 2. Personale Antall ansatte ved årsskiftet Skuespillere: Mary Sarre Iŋgor Ántte Áilu Gaup Svein B Olsen til Egil Keskitalo Teknikere: Bernt Morten Bongo Svein Egil Oskal Olav Johan Eira Systua: Ann Majbritt Eriksen Administrasjon: Haukur J Gunnarsson - teatersjef Anne Marie Turi økonomisjef Aslak Mikal Mienna informasjonsleder Rawdna Carita Eira informasjonsmedarbeider Leif Isak E. Nilut produksjonsleder Britt Inga M. Vars - adm.sekretær 3. Formål Beaivváš Sámi Našunálateáhter A/S har som formål å drive og fremme teatervirksomhet på samisk språk, og å formidle samisk kultur gjennom teaterarbeid og lignende virksomhet. Teatret skal arbeide innen de samiske områdene i Norge. Teatret skal også kunne gi forestillinger andre steder i landet 26

27 og i de samiske områdene i Norden, samt ellers i utlandet, dersom det er budsjettmessig dekning for dette. 4. Drift Budsjettet for 2013 var satt opp i balanse. Forutsetningen for fortsatt drift er til stede. 5. Styrets forslag til anvendelse av overskudd Styret foreslår at årets resultat kr , overføres Annen egenkapital, som da blir følgende: Annen egenkapital pr kr Årets resultat: kr Annen egenkapital pr : kr Arbeidsmiljø Teatret har årlig intern kontroll og arbeider kontinuerlig med å finne og forbedre rutiner for avviksbehandling i forhold til forskriftene av helse, miljø og sikkerhet. Arbeidsmiljøet blir løpende tatt opp på ukentlige produksjonsmøter, og ansvar for korrigerende tiltak fordeles. Virksomheten forurenser ikke det ytre miljø. Beaivváš har hatt til sammen 19 årsverk. Ved engasjement av teknisk, administrativ og kunstnerisk personell, blir søkere vurdert etter kvalifikasjoner og selskapet retter seg etter lov om likestilling mellom kjønnene. Det totale sykefraværet var på 2,6 %. Dette er en nedgang sammenlignet med Teatret har ikke hatt skader og ulykker av vesentlig størrelse, og vi har også egen AKAN- kontakt. Teatret er tilknyttet godkjent bedriftshelsetjeneste Hemis AS. Teatret gjennomførte HMS-arbeid i form av husmøter for teatrets fast ansatte og HMS kurs i regi av Hemis AS. Det ble holdt brannøvelse i Ansvarlig brannvernleder for Kulturhuset er Leif Isak E. Nilut. Verneombud er Britt- Inga M Vars. Teatret har egen hjertestarter som de ansatte behersker. Det avholdes resertifiserings kurs hvert tredje år. Teatret disponerer et trimrom sammen med Kultur og oppvekst, som også har kontorlokaler på Kulturhuset. Trimrommet brukes flittig. I tillegg disponerer teatret skolens svømmehall en time i uka. I 2012 var Arbeidstilsynet på befaring i de lokaler som teatret leier. Både verkstedbygget på Loaŋkosáttu og Kulturhuset fikk en rekke pålegg som teatret og huseierne har utbedret. De fleste pålegg ble lukket før årskiftet. De siste pålegg i januar 2014, blant annet rundvasking og støvbinding i salen. Scenetrekkene på Kulturhuset er sertifisert. Ansvaret for dette hviler på huseier, Kautokeino kommune. Vinsjene til trekkene i salen er skiftet ut med nye iht. 20 års regelen. Turneriggen med trosser er sertifisert. 7. Lokaler 7.1 Forestillingslokaler Teatret leier forestillingslokale, kontorer og diverse rom på Kulturhuset i Kautokeino kommune. Alle aktiviteter i teatersalen/scenen administreres gjennom teateret. Som prøvelokale disponerer Beaivváš også i perioder, møterommet på Loaŋkogiella, etter avtale med kommunens servicekontor. 27

28 Ordningen er ikke så tilfredsstillende, da lokalene ofte er disponert til møtevirksomhet og seminarer. 7.2 Kulturhuset/salen Etter 30 års drift er stolene forlengst modne for utskifting. Teatret har tatt opp denne problemstillingen med Kautokeino kommune flere ganger, og dette er registrert under vernerunden i Kulturhuset sammen med kommunen. 7.3 Verksted/Systue Til vår tekniske avdeling leier teatret lokaler i Loaŋkosáttu til produksjon av dekor, kostymer, musikk med mer. Videre leier teatret lagerlokaler på reinslakteriet i Kautokeino. Når det gjelder verksted og systue har huseier vært imøtekommende med mindre utbedringer og reparasjoner m.m.som følge av pålegg fra Arbeidstilsynet, vernerunder og utredning av lokalene. Teatret har også selv prioritert disse lokaler med tanke på arbeids- og innemiljø. De seneste år har teatret oppgradert innbo og utstyr i lokalene. Selve bygget har eldes og er gjennomgående dårlig isolert. Dette gir igjen store merkostnader som følge av stort strømforbruk. 7.4 Boliger Teatret har i dag to egne boliger med 4 leiligheter og 2 hybler i den ene og 4 leiligheter i den andre. Tilbakemeldingene på boforholdene fra våre engasjerte er meget tilfredsstillende. har byggesaken vært svært definerende for vårt arbeid og tidsbruk. Alle styremøter har byggesaken høyt på dagsorden. Og flere av styremedlemmene har nedlagt et betydelig arbeid mellom møtene i kontakt med regionale og nasjonale beslutningstakere. Styret ga teatersjefen fullmakt til å hente inn den kompetanse han mener er nødvendig for å få dette arbeidet gjennomført. Teatersjefen kom tilbake til styret med et ønske om å engasjere Roger Ingebrigtsen til å være hans rådgiver i søknadsskriving og den politiske og administrative prosess. Styreleder ga uttrykk for at dette gir utfordringer i forhold til habilitet. Hun har derfor protokollert at hun vil tre til sides i saker som direkte berører rådgiveren. Arbeidet er kommet meget godt i gang. En helhetlig og omfattende søknad ble 15. januar 2014 overrakt Sametinget. I søknaden er det grundig redegjort for byggets betydning, innhold og framdrift. Sametinget har uttrykt positivitet 8. Nytt teaterbygg - Byggesaken Romprogrammet ble ferdigstilt i slutten av Styret definerte ved oppstarten av vårt arbeid byggesaken som den aller viktigste. Vi ville sette enda større fart og tydeligere retning for å få denne beslutningen på plass. Derfor 28

29 rundt prosessen. Det har også avstedkommet betydelig medieoppmerksomhet. Neste fase handler om å lose saken gjennom både i Sametinget og Kulturdepartementet. Vårt mål er fortsatt å få en form for bindende beslutning i løpet av I første fase av prosjektet var det konsulentfirmaet JKL som bisto teatersjefen, også da ved Ingebrigtsen. Etter at teateret mottok en egen prosjektbevilgning fra Sametinget, har teatersjefen hyret Ingebrigtsen inn som fast avlønnet rådgiver i 6 mnd. 9. Påskefestivalen Beaivváš Sámi Našunálateáhter er en av stifterne i Samisk musikkfestival (SMF) sammen med Guovdageainnu Sámi Searvi og Kautokeino kommune. Marit Hætta Øverli ble valgt i 2012 som styrets representant. Leif Isak E Nilut er valgt som teatersjefens representant. Økonomisjef Anne Marie Turi er varamedlem for Leif Isak E Nilut. Valgperioden er 2 år. og japansk, prøvde ut hvordan det fungerte å tekste til flere språk samtidig, og vi projiserte både på vegg og via app. Systemet er smidig og forholdsvis enkelt å komme inn i, og åpner muligheter for å nå ut til et enda større publikum. Etterhvert vil systemet også inneholde teksting til f.eks. døvespråk, og app en gir også bedre muligheter til distribusjon av info om turnéer o.l. til den enkelte bruker. Takk Vi vil takke vårt kjære publikum, våre samarbeidspartnere, og ikke minst arrangørene for et godt år. En stor takk til Kautokeino kommune ved servicetorget samt enhet for kultur og barnehager for et godt samarbeid. En spesiell takk til enhet for bygningsdrift som ved behov er på plass i Kulturhuset hvis teatret trenger hjelp eller assistanse fra dem. Vi vil også takke Sametinget for godt og tett samarbeid. Teatret har egen hjemmeside: Nytt tekstingssystem/ tekst-app. I løpet av 2013 investerte teatret i lisens til et nytt tekstingssystem utviklet av Dogood AB v/per Liljekvist i Sverige. Systemet gir muligheter til å tekste til flere språk og til å tekste både via projisering på vegg og egen app for android-/ smarttelefoner og i-pad. Liljekvist holdt kurs (via skype) i bruk av systemet for teatret og høsten 2013 testet Beaivváš ut systemet i forbindelse med Den Rimhårede og Drømmeseeren turnéen. Vi tekstet forestillingen til finsk, norsk, engelsk 29

30 30

31 ČÁJÁLMASMIELBARGIT/KREDITERINGER RIDN OAIVI JA NIEGUID OAIDNI Vuosttaščájálmas/Premiére Guovdageaidnu/Kautokeino Čálli/ Writer: Nils Aslak Valkeapää Musihkka/ Music: Nils Aslak Valkeapää Bagadalli/Director: Haukur J. Gunnarsson Koreográfa ja veahkkebagadalli/ Choreographer and co-director: Indra Lorentzen Lávdehábmen/ Set Designer: Aage Gaup Bivttashábmen/ Costume Designer: Berit Marit Hætta Musihkka ovddasvástideaddji/ Musical Director: Roger Ludvigsen Čuovgahábmen/ Light Design: Kurt Hermansen Vuoiddashámat/ Make-up: Sven Henriksen Jorgaleapmi/Translations: Eŋgelasgillii/English: Roy Tommy Eriksen ja/and Harald Gaski, Suomagillii/Finnish: Pekka Sammallahti, Ruoŧagillii/Swedish: Katarina Gäddnäs Neavttárat/Actors: Ridn oaivi/the Frost-haired: Egil Keskitalo Boazovázzi/The reindeer Herdsman: Nils Henrik Buljo Koara/Chorus: Inga-Máret Gaup-Juuso, Iŋgor Ántte Áilu Gaup, Mary Sarre Čuojaheaddjit/Musicians: Roger Ludvigsen gitára/guitar Esa Kotilainen keyboard (Bjørn Ole Rasch Jápanas/in Japan) Patrick Shaw Iversen njurggonasat/flutes Espen Høgmo perkušuvdna/percussions Govven/Photo: Aslak Mikal Mienna Plakáhtahábmen/Poster design: Nils Áilu N. Utsi Plakáhtagovat/Poster photos: Per Ola Utsi, Kenneth Hætta Jietnahábmen/Sound design: Svein Egil Oskal Buvttádus- ja mátketeknihkárat/production- and tour technicians: Bernt Morten Bongo, Svein Egil Oskal, Morten Sara, Olav Johan Eira, Bernt Roger Somby Goarrut/Seamstresses: Britt Halonen, Biret Rávdna Länsman, Ann Majbritt Eriksen Prográmma joavku/program editors: Rawdna Carita Eira, Aslak Mikal Mienna, Haukur J. Gunnarsson Čájálmasmátki- ja giellakonsuleanta suomas/organizer and language consultant in Finland: Pop Communication/Patrik Edman Ekonomiija/Controller: Anne Marie Turi Sámegillii jorgalan progámma/sami translation in program: Britt Inga M. Vars Buvttadeaddji/Producer: Leif Isak Nilut Lagadus/Copyright: Lásságámmi Giitit/Thanks to: Maria Figenschau, Svein Kristiansen, Jun ichiro Okura, Mattis Hætta 31

32 ALMMIRIIKA Vuosttaščájálmas Guovdageainnu/Premiére i Kautokeino Av/Čálli: Árni Ibsen Instruktør/Bagadalli: Frank Jørstad Til samisk/sámás: John Anders Sikku Scenografi og kostyme/lávde- ja bivttashábmen: Nora Furuholmen Lysdesign/Čuovgahábmen: Anders Elfvén Koreografiijakonsuleanta/Koreografikonsulent: Teodor Janson Skuespillere/Neavttárat: Heaika: Egil Keskitalo Carmen: Ida Løken Issát: Áilloš Rigmor: Anitta Suikkari Ragge: Nils Henrik Buljo Unni: Mary Sarre Muohtovuoidan hábmejeaddji/sminkedesign: Henriette Lille Goarru/Syer: Ann Majbritt Eriksen Govven/Foto: Aslak Mikal Mienna Plakáhttahábmen/Plakatdesign: Gunnlaug Ballovarre Buvttadus- ja čájálmasmátketeknihkkárat/ Produksjons- og turneteknikere: Ole Thomas Hætta, Svein Egil Oskal, Olav Johan Eira, Bernt M. Bongo (kun prod./dušše buvt.), Lars Áilo Gaup (kun turnè/dušše mátkis), Morten Sara Giellakonsuleanta/Språkkonsulent: Britt Inga M. Vars Goziheaddji/Inspisient: Rawdna Carita Eira Prográmmaovttasvástideaddji/Programansvarlig: Haukur J. Gunnarsson Programarbeid/Prográmmabargu: Haukur J. Gunnarsson, Rawdna Carita Eira, Aslak Mikal Mienna Buvttadeaddji/Produsent: Leif Isak Nilut Musikkbruk/Musihkkageavaheapmi: Love Shack B52, Sparrows of the Wind Vajas, Gopher Yma Sumac I want you back Jackson 5, Trololo Eduard Khil, This land is your land Sharon Jones and The Dap Kings, Goase dušše Nils-Aslak Valkeapää Mii giitit/vi takker: Kautokeino Film AS, Stine Marje Vars, Hålogaland Teater v/vidar Sørensen, Teaterförlag Arvid Englind AB 32

33 33

34 SKÁBMAČUOVGGAS Bagadalli/Instruktør: Haukur J. Gunnarsson Giehtačálus/Manus: Svein B. Olsen, fritt etter/dán vuođul, Charles Dickens A Christmas Carol Neavttárat/Skuespillere: Svein B. Olsen, Egil Keskitalo, Ina M. Hætta, Anitta Suikkari, Ánte Siri, Ingá Márjá Sarre Teknihkkarat/Teknikere: Svein Egil Oskal, Bernt Morten Bongo ČAKKALAGGEN Teaksta/Tekst: Ann-Jorid Henriksen, Svein B. Olsen Bagadalli/Instruktør: Svein B. Olsen Melodier/Šuokŋat: Svein B. Olsen, Ann-Jorid Henriksen, Halvdan Nedrejord Musihkkaheivehus/Arrangement: Halvdan Nedrejord Lávdehábmen/Scenografi: Bernt Morten Bongo Neavttárat/Skuespillere: Egil Keskitalo Gerd Kaisa Vorren Musihkkár/Musiker: Halvdan Nedrejord 34

35 35

36 36

37 37

38 REHKETDOALLU/REGNSKAP 38 Note DRIFTSINNTEKTER OG DRIFTSKOSTNADER Driftsinntekter Salgsinntekt Annen driftsinntekt Sum driftsinntekter Driftskostnader Varekostnad Lønnskostnad 2, Avskrivning på varige driftsmidler Annen driftskostnad Sum driftskostnader DRIFTSRESULTAT FINANSINNTEKTER OG FINANSKOSTNADER Finansinntekter Annen renteinntekt Sum finansinntekter Finanskostnader Annen rentekostnad Annen finanskostnad Sum finanskostnader NETTO FINANSPOSTER ORDINÆRT RES. FØR SKATTEKOSTNAD Skattekostnad på ordinært resultat 0 0 ORDINÆRT RESULTAT ÅRSRESULTAT OVERFØRINGER Overføringer annen egenkapital SUM OVERFØRINGER EIENDELER Anleggsmidler Varige driftsmidler Tomter, bygninger og annen fast eiendom Driftsløsøre, inventar, verktøy, kontorm Sum anleggsmidler

39 Omløpsmidler Kundefordringer Andre fordringer Bankinnskudd, kontanter o.l Sum omløpsmidler SUM EIENDELER EGENKAPITAL OG GJELD Egenkapital Innskutt egenkapital Selskapskapital Sum innskutt egenkapital Opptjent egenkapital Annen egenkapital Sum opptjent egenkapital Sum egenkapital Gjeld Annen langsiktig gjeld Gjeld til kredittinstitusjoner Sum annen langsiktig gjeld Kortsiktig gjeld Leverandørgjeld Skyldig offentlige avgifter Annen kortsiktig gjeld Sum kortsiktig gjeld SUM EGENKAPITAL OG GJELD

40 Regnskapsprinsipper Årsregnskapet er satt opp i samsvar med regnskapsloven og god regnskapsskikk for små foretak. Selskapet har videre fulgt relevante bestemmelser i Norsk Regnskaps Standard utarbeidet av Norsk Regnskaps Stiftelse. Omløpsmidler og kortsiktig gjeld Omløpsmidler og kortsiktig gjeld omfatter normalt poster som forfaller til betaling innen ett år etter balansedagen, samt poster som knytter seg til varekretsløpet. Omløpsmidler vurderes til laveste verdi av anskaffelseskost og antatt virkelig verdi. Anleggsmidler Anleggsmidler omfatter eiendeler bestemt til varig eie og bruk. Anleggsmidler er vurdert til anskaffelseskost. Varige driftsmidler balanseføres og avskrives over driftsmidlets økonomiske levetid. Varige driftsmidler nedskrives til gjenvinnbart beløp ved verdifall som forventes ikke å være forbigående. Gjenvinnbart beløp er det høyeste av netto salgsverdi og verdi i bruk. Verdi i bruk er nåverdi av fremtidige kontantstrømmer knyttet til eiendelen. Nedskrivingen reverseres når grunnlaget for nedskrivingen ikke lenger er til stede. Note 1 - Inntekter Oversikt over støttepartnere: Sametinget kr Kautokeino kommune kr Tilskudd gjestespill Japan kr Tilskudd forprosjekt teaterbygg kr Tilskudd prosjekt teaterbygg kr (totalt mottatt ,-, halvparten inntektsføres i 2014) Salgsinntekter kr ,- vedrører salg gjestespill/forestillinger. Note 2 Lønnkostnad Selskapet hadde i sysselsatte. Med engasjerte er det beregnet 19 årsverk i Spesifikasjon av lønnskostnader I år I fjor Lønn OU Fond Andre lønnsrelaterte ytelser Totalt Honorar til styret utgjorde kr ,- og teatersjefens lønn inkl. instruktørhonorar var i 2013 kr ,-. Ytelser til revisor utgjorde for 2013 kr ,- inkl merverdiavgift, herav fordeles: Ordinær revisjon Teknisk bistand årsoppgjør Note 3 - Pensjonsforpliktelser Selskapet er pliktig til å ha tjenestepensjonsordning etter lov om obligatorisk tjenestepensjon. Selskapets pensjonsordninger tilfresstiller kravene i denne lov. Selskapet har ihht RL 5-10 unnlatt å balanseføre pensjonsforpliktelser. Note 4 - Avskrivning på varige driftsmidler Tomter bygninger Driftsløsøre inv Sum og annen fast eie verktøy kontorm Anskaffelseskost pr. 1/ Tilgang Avgang Anskaffelseskost pr. 31/ Akk. av/nedskr. pr 1/ Ordinære avskrivninger Avskr. på oppskrivning Tilbakeført avskrivning Ekstraord nedskrivninger Akk. av/nedskr. pr. 31/

41 Balanseført verdi pr 31/ Prosentsats for ord.avskr Note 5 - Skattetrekkskonto Skattetrekkinnskudd utgjør pr i år kr og utgjorde pr i fjor kr Note 6 Selskapskapital Teaterets aksjekapital er på kr ,- og er fordelt som følger: Sametinget 40 aksjer Kautokeino kommune 40 aksjer Samenes Landsforbund (SLF) 10 aksjer Norske Samers Riksforbund (NSR) 10 aksjer Hver aksje lyder på kr 1 000,-. Teateret betaler ikke ut utbytte. Note 7 Annen egenkapital Annen egenkapital pr Årets resultat Annen egenkapital pr Note 8 - Gjeld til kredittinstitusjoner Beaivváš Sámi Našunalateáhter AS har ved utgangen av 2013 lån til Husbanken på kr ,- for Davviluohkka 2 og kr ,- for Davviluohkka 4. Lånene har 1.prioritet i bygg. Note 9 - Annen kortsiktig gjeld Består blant annet av disse avsetningene: Ventelønn HJ Gunnarsson 2/ Tilskudd prosjekt teaterbygg

42 Govat/Foto: Ovdasiidu/Forside: Ridn oaivi ja nieguid oaidni Egil Keskitalo, Nils-Henrik Buljo s. 2: Almmiriika Anitta Suikkari, Mary Sarre, Nils-Henrik Buljo s. 4: Almmiriika Áilloš, Ida Løken, Nils-Henrik Buljo s. 6: Skábmačuovggas Egil Keskitalo, Ánte Siri s. 8: Elsa Laula Cecilia Person s. 10: Skábmačuovggas Kulturskuvlla lávlunjoavku/kulturskolens sangkor ja/og Dimitri Joavku s. 13: Mitt hjem er i mitt hjerte Inga Juuso, Veronica Salinas s. 15: Skábmačuovggas Anita Suikkari s. 16: Almmiriika Mary Sarre s. 18: Ridn oaivi ja nieguid oaidni Egil Keskitalo, Nils-Henrik Buljo s. 21: Ridn oaivi ja nieguid oaidni Ingá-Máret Gaup-Juuso s. 22: Almmiriika Ida Løken, Anitta Suikkari s. 24: Ridn oaivi ja nieguid oaidni Nils-Henrik Buljo, Egil Keskitalo, Mary Sarre, Ingá-Máret Gaup-Juuso s. 25: Almmiriika Nils-Henrik Buljo, Mary Sarre s. 28: Luohtelihkadus/Yoik movement Alle deltakere/buot oassevaldit s. 30: Ridn oaivi ja nieguid oaidni Buohkat/Alle s. 33: Almmiriika Buohkat/Alle s. 34: Teaterbyggmarkering/Teáhtervisti doalut Asta Balto, Mary Sarre, Áilloš, Nils-Henrik Buljo, Egil Keskitalo s. 35: Skábmačuovggas Ingá Márjá Sarre, Ina M. Hætta, Egil Keskitalo s. 36: Skábmačuovggas Svein Birger Olsen, Egil Keskitalo s. 41: Ridn oaivi ja nieguid oaidni Nils-Henrik Buljo, Egil Keskitalo s. 42: Čakkalaggen Egil Keskitalo, Gerd Kaisa Vorren, Halvdan Nedrejord s. 42: Skábmačuovggas Nils-Henrik Buljo, Egil Keskitalo, ovttas kulturskuvlla mánáiguin/sammen med kulturskolens barn s. 43: Miljøsirkus 2013 Nils-Henrik Buljo, Áilloš, earát/andre Duogábealde/Baksiden: Almmiriika Ida Løken 42 Čájálmasaid govvedeaddjit/forestillingensfotografer: Ridn oaivi ja nieguid oaidni Almmiriika Mu ruokto lea mu váimmus/mitt hjem er i mitt hjerte Čákkalaggen, Skábmačuovggas Elsa Laula Luohtelihkadus/Yoikmovement Teátervisti doalut/teaterbyggmarkering Miljøsirkus Forumteater Aslak Mikal Mienna Aslak Mikal Mienna Kristin Aafløy Opdan Aslak Mikal Mienna Espen Storhaug/Banjo Media Aslak Mikal Mienna Aslak Mikal Mienna miljosirkus2013.blogspot.no

43 43

44 Pb. 293, 9521 Guovdageaidnu/Kautokeino, Norga/Norge Tlf (fax e-post

Eksámen SFS 1002 Davvisámegiella vuosttašgiellan, Sámegiella 1. Fidnofágalaš oahppoprográmma jo2

Eksámen SFS 1002 Davvisámegiella vuosttašgiellan, Sámegiella 1. Fidnofágalaš oahppoprográmma jo2 Eksámen 26.05.2016 SFS 1002 Davvisámegiella vuosttašgiellan, Sámegiella 1 Fidnofágalaš oahppoprográmma jo2 Eksámendieđut Eksámenáigi Veahkkeneavvut Eksámen bistá 4 diimmu. Lea lohpi geavahit buot veahkkeneavvuid,

Részletesebben

7 Sámegiella mánáidgárddiin ja skuvllain

7 Sámegiella mánáidgárddiin ja skuvllain 7 Sámegiella ja skuvllain Jon Todal, professor, PhD, Sámi allaskuvla/samisk høgskole Čoahkkáigeassu Čielgaseamos tendeansa loguin mat gullet sámegiela dilálašvuhtii ja skuvllain jagi 2009/10, lea ahte

Részletesebben

Ođđa viessu sámi našunálateáhterii

Ođđa viessu sámi našunálateáhterii Ođđa viessu sámi našunálateáhterii Ohcan Beaivváš Sámi Našunálateáhteris Sámediggái ja Kulturdepartementtii. Beaivváš Sámi Našunálateáhtera ovddas sáddet ohcama Sámediggái ja Kulturdepartementtii álggahit

Részletesebben

FeFo ja bieggafápmu. Direktevra Jan Olli

FeFo ja bieggafápmu. Direktevra Jan Olli FeFo ja bieggafápmu Direktevra Jan Olli 1 Don eaiggádušat min Ásahuvvon 2006 - stáhta eaiggátvuohta sirdon finnmárkulaččaide - institušonaliserejuvvon FeFo bokte Finnmárkkuláhka - Sámiid, ja finnmárkulaččaid

Részletesebben

FeFo mudde rievssatbivddu garrasit

FeFo mudde rievssatbivddu garrasit borgemánu 24. beaivvi 2017 Dan jagi bivdoearri lea guokte rievssaha beaivái juohke bivdi várás. Guokte girona, nugo dá, dahje okta rievssat ja okta giron. Govva: Emil Halvorsrud FeFo mudde rievssatbivddu

Részletesebben

NAV loguiguin ja duohtadieđuiguin 2016

NAV loguiguin ja duohtadieđuiguin 2016 NAV loguiguin ja duohtadieđuiguin 2016 Dát lea NAV 1/3 oassi stáhtabušeahtas Bálvalusat 2,8 mill. olbmuide 60 iešguđet doarjagat ja addosat Bálvalusat barggu guvlui Sosiála bálvalusat NAVa vuoruheamit

Részletesebben

Sámi allaskuvlla válganjuolggadusat

Sámi allaskuvlla válganjuolggadusat Sámi allaskuvlla válganjuolggadusat Dohkkehuvvon Sámi allaskuvlla stivrras 13.12.2018, ášši S- 50/18. Gielalaččat divvojuvvon 27.2.2019 Njuolggadusat leat mearriduvvon láhkavuođu vuođul Lov 2005-04-01-15

Részletesebben

STIVRAČOAHKKIMA BEAVDEGIRJI 4/ dii Diehtosiiddas

STIVRAČOAHKKIMA BEAVDEGIRJI 4/ dii Diehtosiiddas STIVRAČOAHKKIMA BEAVDEGIRJI 4/11 14.10.11 dii. 9.00-15.30 Diehtosiiddas Stivralahtut čoahkkimis Siskkáldas áirasat: Olggobeale áirasat: Dieđihan ahte eai boađe: Jelena Porsanger, rektor ja stivrajođiheaddji

Részletesebben

BIVDOGUOVLLUID NJUOLGGADUSAT- GUOLÁSTEAMI ORGANISEREN

BIVDOGUOVLLUID NJUOLGGADUSAT- GUOLÁSTEAMI ORGANISEREN BIVDOGUOVLLUID NJUOLGGADUSAT- GUOLÁSTEAMI ORGANISEREN Dohkkehuvvon DG-čoahkkinis 28.02-01-03-2019 Mielddusin mearkkašumit ovttaskas mearrádusaide (siidu 5) SISDOALLU Kapihtal 1 Bivdoguovllut fierbmebivdoriekti,

Részletesebben

Statnett dieđiha. ođđa 420kV johtasa birra gaskal Báhccavuotna ja Hámmárfeastta. Borgemánnu 2009.

Statnett dieđiha. ođđa 420kV johtasa birra gaskal Báhccavuotna ja Hámmárfeastta. Borgemánnu 2009. Statnett dieđiha ođđa 420kV johtasa birra gaskal Báhccavuotna ja Hámmárfeastta. Borgemánnu 2009. Statnett lea ohcan Norgga čázadat ja energiijadirektoráhtas konsešuvnna hukset sullii 370 km guhkes johtasa

Részletesebben

Ohcejoga gieldastrategiija 2025

Ohcejoga gieldastrategiija 2025 Ohcejoga gieldastrategiija 2025 Gielddastivra 15.5.2017 Ohcejoga gieldastrategiija 2025 15.5.2017 1 Višuvdna 2025 Ohcejohka lea sámiid árbevieruid gudnejahtti ja roahkkadit boahttevuhtii manni gielda.

Részletesebben

Dássegovvádusat Olles eallima oahppama nationála gealborámmat (NGR)

Dássegovvádusat Olles eallima oahppama nationála gealborámmat (NGR) Dássegovvádusat Olles eallima oahppama nationála gealborámmat (NGR) MÁHTTU váldoáššiin ja doahpagiin fágas ja fágarájáid rastá lea máhttu váldoáššiid ja doahpagiid birra iežas fágas/ diehtá relevánta njuolggadusaid

Részletesebben

Cealkámušbivdin vuođđočáhceviidodagaid luohkkáijuohkin- ja ráddjennuppástusain Ohcejoga gielddas

Cealkámušbivdin vuođđočáhceviidodagaid luohkkáijuohkin- ja ráddjennuppástusain Ohcejoga gielddas EVTTOHUS LAPELY/190/2018 14.2.2018 Cealkámušbivdin vuođđočáhceviidodagaid luohkkáijuohkin- ja ráddjennuppástusain Ohcejoga gielddas Vuođđočáhceviidodagaid ráddjemis ja luohkkáijuohkimis mearriduvvo čáziiddikšuma

Részletesebben

Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2018 1

Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2018 1 Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2018 1 Áigi 02.02.2018 dii 13:00-13:54 Báiki Gielddadálu váldostivrra sále Gieđahallojuvvon áššit Bajilčála Siidu 1 Čoahkkima lágalašvuohta ja mearridanváldi 3 2 Beavdigirjji

Részletesebben

OKTASAŠČOAHKKIMA NJUOLGGADUSAT RÁHKKANEAPMI JA ČAĐAHEAPMI

OKTASAŠČOAHKKIMA NJUOLGGADUSAT RÁHKKANEAPMI JA ČAĐAHEAPMI OKTASAŠČOAHKKIMA NJUOLGGADUSAT RÁHKKANEAPMI JA ČAĐAHEAPMI Dohkkehuvvon DG čoahkkimis 28.02-01.03.2019 Mielddusin mearkkašumit ovttaskas mearrádusaide (siidu 6-8) SISDOALLU Kapihtal 1 Oktasaščoahkkin vuoigatvuođalaččaide

Részletesebben

9Á Oahppanplána Mannan dego diimmá muohta

9Á Oahppanplána Mannan dego diimmá muohta 9Á Oahppanplána 51-1-2 Mannan dego diimmá muohta Namma: Tiibmaplána Tii 1. 08:30-09:30 2. 09:40-10:40 3. 11:10-12:10 4. 12:20-13:20 5. 13:30-14:30 Mandag/ Vuossárga Lášmmohallan JN / ÁEG/ FN Eaŋgasgiella

Részletesebben

Mela-oadju dorvvasta du buresbirgejumi

Mela-oadju dorvvasta du buresbirgejumi Mela-oadju dorvvasta du buresbirgejumi Eanadoallofitnodaolbmuid ealáhatlágádus (Mela) dikšu eanadoallofitnodatolbmuid ja veahkkeruhtaoažžuid lágasmearriduvvon ealáhat- ja bárteoajuid. Mela áššehassan leat

Részletesebben

MÁNÁ BUOREMUS GO OVTTASEALLIN LOAHPAHUVVO

MÁNÁ BUOREMUS GO OVTTASEALLIN LOAHPAHUVVO NORDSAMISK Mánáid-, nuoraid- ja bearašdirektoráhta MÁNÁ BUOREMUS GO OVTTASEALLIN LOAHPAHUVVO RÁVVAGAT VÁHNEMIIDDA OVTTASTALLANORTNEGIID JA ÁSSAN-SADJEČOVDOSIID BIRRA OVTTASBARGU MÁNÁID FUOLAHEAMIS Eanas

Részletesebben

Sámediggeortnet. [Dievasčoahkkima. njuolggadusat] Fámus. rájes

Sámediggeortnet. [Dievasčoahkkima. njuolggadusat] Fámus. rájes Sámediggeortnet Fámus 2015 rájes [Sámediggeortnet ásahallá sámi álbmotválljen parlameantta barggu. Dás leat njuolggadusat maid Sámedikki čoahkkinjođihangoddi ja dievasčoahkkinlahtut galget čuovvut ovdal

Részletesebben

Hutkás ealáhus čoavddekeahtes vejolašvuohta Sámediggeráđi doaibmaplána kultuvrralaš ja hutkás ealáhusaide

Hutkás ealáhus čoavddekeahtes vejolašvuohta Sámediggeráđi doaibmaplána kultuvrralaš ja hutkás ealáhusaide Hutkás ealáhus čoavddekeahtes vejolašvuohta 1 Áigodat: Borgemánnu 2017 Juovlamánnu 2019 Sisdoallu 1 Álggahus 4 2 Mii lea hutkás ealáhus? 4 3 Stáhtus kultur- ja hutkás ealáhus 5 3.1 Kultur- ja hutkás ealáhus

Részletesebben

KORT OM GYMNASIESÄRSKOLAN PÅ NORDSAMISKA. Oanehaččat gymnásasierraskuvlla birra 2013

KORT OM GYMNASIESÄRSKOLAN PÅ NORDSAMISKA. Oanehaččat gymnásasierraskuvlla birra 2013 KORT OM GYMNASIESÄRSKOLAN PÅ NORDSAMISKA Oanehaččat gymnásasierraskuvlla birra 2013 Gymnásasierraskuvllas (gymnasiesärskolan) oahppit ovdánanáruin buorre vuođu joatkkit lohkat, ohcat barggu ja doaimmalaččat

Részletesebben

KULTTUURIT 9-11 LLA A A G I

KULTTUURIT 9-11 LLA A A G I SA LL UNN L A A A OR A G I ČČ A D I N MÁILBMI JA SÁNIT Salas guottán du, don leat álo dás. Mánážan golli. Salas cummen du, dánsut válddán du. Mánážan golli. Hála ráfálaččat, go mánná lea dus salas. Unnoraš

Részletesebben

Doaibmaplána Sámedikki digitálastrategiija čuovvuleapmái Mearriduvvon sámediggeráđis, ášši SR 065/19

Doaibmaplána Sámedikki digitálastrategiija čuovvuleapmái Mearriduvvon sámediggeráđis, ášši SR 065/19 Doaibmaplána Sámedikki digitálastrategiija čuovvuleapmái Mearriduvvon 26.03.19 sámediggeráđis, ášši SR 065/19 Ávjovárgeaidnu 50 9730 Karasjok/Kárášjohka +47 78 47 40 00 samediggi@samediggi.no www.sametinget.no

Részletesebben

Finnmárkku fylkkagieldda sámi strategiijat

Finnmárkku fylkkagieldda sámi strategiijat Finnmárkku fylkkagieldda sámi strategiijat 2016-2019 1 Sisdoallu Ovdasátni 2 1 Buorre veahkki - álggahus 3 2 Min váikkuhangaskaoamit 4 2.1 Ovttasbargu Sámedikkiin 4 2.2 Guovttegielalašvuođadoarjja 4 2.3

Részletesebben

Ovdasátni. VVL sávvá lihku VBL-bargguiguin! Juovlamánu Sisdoallu

Ovdasátni. VVL sávvá lihku VBL-bargguiguin! Juovlamánu Sisdoallu VBL MIELLAHTTU Ovdasátni Borgemánus 2003 bođii oahpahusláhkii ođđa deaŧalaš rievdadus. Luohkkádoaba heaittihuvvui, ja láhkamearriduvvon mearit das man galle oahppi guđege luohkás ožžot leat, ii gusto šat.

Részletesebben

Norgga Sámedikki ja Romssa fylkkasuohkana ovttasbargošiehtadus Šiehtadeaddji bealit, Norgga Sámediggi ja Romssa fylkkasuohkan,

Norgga Sámedikki ja Romssa fylkkasuohkana ovttasbargošiehtadus Šiehtadeaddji bealit, Norgga Sámediggi ja Romssa fylkkasuohkan, Norgga Sámedikki ja Romssa fylkkasuohkana ovttasbargošiehtadus Šiehtadeaddji bealit, Norgga Sámediggi ja Romssa fylkkasuohkan, gávnnahit ahte sámit lea okta álbmot oktasaš historjjáin, kultuvrrain, gielain

Részletesebben

Kela. SV 29asa. Ohcamuš Áh i vánhemiidovddut. 1. Ohcci die ut Persovdnadovddaldat. 2. Kontonummir

Kela. SV 29asa. Ohcamuš Áh i vánhemiidovddut. 1. Ohcci die ut Persovdnadovddaldat. 2. Kontonummir Kela Ohcamuš Áhi vánhemiidovddut SV 29asa Sáhtát dahkat dán ohcamuša ja sáddet dan uvvosiid maiddái neahtas www.kela.fi/asiointi Lassedieut www.kela.fi/lapsiperheet Sáhtát árvvoštallat, man ollu oaut ovdduid

Részletesebben

Jahkedieđáhus Várdobáiki sámi guovddáš

Jahkedieđáhus Várdobáiki sámi guovddáš Jahkedieđáhus 2015 Várdobáiki sámi guovddáš 1 Sisdoallu VÁRDOBÁIKI SÁMI GUOVDDÁŠ... 3 ORGANISAŠUVDNAKÁRTA... 4 OASUSOAMASTEADDJIT... 5 Sámedikkis leat 600 ossosa.... 5 STIVRRA ČOAHKÁDUS... 5 BARGIT...

Részletesebben

5 Oahppočuoggáid buvttadeapmi sámegielas

5 Oahppočuoggáid buvttadeapmi sámegielas 5 Oahppočuoggáid buvttadeapmi sámegielas Kevin Johansen, cand.polit. UiT / Universidad de Granada. Seniorráđđeaddi Nordlándda Fylkkamánnis Čoahkkáigeassu: Máilmmis, gos dađistaga eambbo spesialiserejuvvo,

Részletesebben

Buresboahtin vástidit Skuvladearvvašvuohtajearahallamii! - Skuvladearvvašvuohtajearahallan Skuvladearvvašvuohtajearahallan 2019

Buresboahtin vástidit Skuvladearvvašvuohtajearahallamii! - Skuvladearvvašvuohtajearahallan Skuvladearvvašvuohtajearahallan 2019 Skuvladearvvašvuohtajearahallan 2019 Buresboahtin vástidit Skuvladearvvašvuohtajearahallamii! 1 / 20 Vástádusat ávkkástallojuvvojit mánáid ja bearrašiid bálvalusaid buorideapmái, skuvlla doaimma ovddideapmái

Részletesebben

Eaŋgalsgiella oahppoplána

Eaŋgalsgiella oahppoplána Eaŋgalsgiella oahppoplána Dette er en oversettelse av den fastsatte læreplanteksten. Læreplanen er fastsatt på Bokmål Máhttodepartemeanta mearridan láhkaásahussan 21.06.2013 Gusto 01.08.2013 rájes http://www.udir.no/kl06/eng1-03

Részletesebben

Árvvoštallan oahpaheami várás nákcabidjama joatkka

Árvvoštallan oahpaheami várás nákcabidjama joatkka Oahpahusdirektoráhtta Vuođđodokumeanta Árvvoštallan oahpaheami várás 2014 2017 nákcabidjama joatkka Vuođđodokumeanta lea ođasmahtton 2014 giđa dan oktavuođas go jotkojuvvui nákcabidjan Árvvoštallan oahppama

Részletesebben

Norgga Sámiid Riikkasearvvi njuolggadusat

Norgga Sámiid Riikkasearvvi njuolggadusat NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI VUONA SÁMIJ RIJKASIEBRRE NØØRJEN SAEMIEJ RIJHKESIEBRIE NORSKE SAMERS RIKSFORBUND čoahkkin møte : riikkačoahkkin/landsmøte 2018 beaivi ja báiki tid og sted : Guovdageaidnu, 30.11.

Részletesebben

Maid bargá INGENEVRA?

Maid bargá INGENEVRA? Maid bargá INGENEVRA? Siviilaingenevra ja ingenevra leat čoahkkenamahusat olbmuide geain lea teknologalaš oahppu. Hárve oahput, jos oppa oktage oahppu, addet dutnje nu ollu vejolašvuođaid go teknologalaš

Részletesebben

Prop. 134 L. ( ) Proposišuvdna Stuorradiggái (láhkamearrádusevttohus)

Prop. 134 L. ( ) Proposišuvdna Stuorradiggái (láhkamearrádusevttohus) Prop. 134 L (2018 2019) Proposišuvdna Stuorradiggái (láhkamearrádusevttohus) Rivdadusat finnmárkkulágas (rievdadusat Romssa ja Finnmárkku fylkkaid ovttastahttima geažil) Sisdoallu 1 Proposišuvnna váldosisdoallu

Részletesebben

VUOSTTAŠVEAHKKI. Epilepsialihttu EPILEPSIADOHPEHALLAMII. Juohkehaš sáhttá veahkehit epilepsiai dohppehallan olbmo

VUOSTTAŠVEAHKKI. Epilepsialihttu EPILEPSIADOHPEHALLAMII. Juohkehaš sáhttá veahkehit epilepsiai dohppehallan olbmo VUOSTTAŠVEAHKKI EPILEPSIADOHPEHALLAMII Juohkehaš sáhttá veahkehit epilepsiai dohppehallan olbmo Epilepsialihttu VUOSTTAŠVEAHKKI EPILEPSIADOHPEHALLAMII Epilepsiadohppehallan lea dávdamearka, mii dárpmehuhttá

Részletesebben

Sámedikki kulturdoarjjaortnega árvvoštallan

Sámedikki kulturdoarjjaortnega árvvoštallan Raporta 2010: 8 Sámedikki kulturdoarjjaortnega árvvoštallan Vigdis Nygaard Eva Josefsen Ovdasiidogovva: Sámi musihkka Govva: Johan-Marcus Kuhmunen Sámi mánát Govva: Jan Roger Østby Deanu kulturskuvla Govva:

Részletesebben

BARGONÁVCCALAŠ JA GULUHEAPME? NÁ BUORRÁNA DU BEAIVVÁLAŠ EALLIN

BARGONÁVCCALAŠ JA GULUHEAPME? NÁ BUORRÁNA DU BEAIVVÁLAŠ EALLIN BARGONÁVCCALAŠ JA GULUHEAPME? NÁ BUORRÁNA DU BEAIVVÁLAŠ EALLIN Miljovnna norgalačča leat guluheamit HLF Hørselshemmedes Landsforbund Din hørsel vår sak www.hlf.no IT LEAT DAT ÁIDNA BUOREBUT BEAIVVÁLAŠ

Részletesebben

Dárkilat njuolggadusat eksámeniid lágideapmái ja čađaheapmái

Dárkilat njuolggadusat eksámeniid lágideapmái ja čađaheapmái Dárkilat njuolggadusat eksámeniid lágideapmái ja čađaheapmái Dohkkehuvvon Sámi allaskuvlla Dutkan ja oahppostivrras čoahkkimis 5/2012, 25.05.2013 áššis 43/12. Universitehtaid ja allaskuvllaid lága vuođul

Részletesebben

Sirkumpolára eamiálbmotgielaid giellateknologiija huksen dekoloniserema lahkonanvuohki

Sirkumpolára eamiálbmotgielaid giellateknologiija huksen dekoloniserema lahkonanvuohki Sirkumpolára eamiálbmotgielaid giellateknologiija huksen dekoloniserema lahkonanvuohki Lene Antonsen, Sjur N Moshagen ja Trond Trosterud, UiT Norgga árktalaš universitehta Sisdoallu Koloniijagielaid giellateknologiija

Részletesebben

Nationa la geahč č aleamit. Oahpaheddjiid bagadus Čuovvolahttin ja viidáset bargu Lohkan 8. ja 9. ceahkis

Nationa la geahč č aleamit. Oahpaheddjiid bagadus Čuovvolahttin ja viidáset bargu Lohkan 8. ja 9. ceahkis Nationa la geahč č aleamit Oahpaheddjiid bagadus Čuovvolahttin ja viidáset bargu Lohkan 8. ja 9. ceahkis Sisdoallu Ohppiid čuovvoleapmi ja viidáset bargu... 3 Maid lohkama nationála geahččaleamit iskkadit?...

Részletesebben

5 Giellaguovddážiid rávesolbmuid oahpahus

5 Giellaguovddážiid rávesolbmuid oahpahus 5 Giellaguovddážiid rávesolbmuid oahpahus Lene Antonsen, cand.philol. ja dutki, UiT Norgga árktalaš universitehta gielladieđalaš instituhtas Čoahkkáigeassu: Norgga giellaguovddážat fállet gelbbolašvuođaaddi

Részletesebben

DUODJE- JA DIGITÁLAMUITALUSAT

DUODJE- JA DIGITÁLAMUITALUSAT OAHPPOPLÁNA DUODJE- JA DIGITÁLAMUITALUSAT 15 oahppočuoggá Dutkan- ja oahppostivrra nubbinjođiheaddji dohkkehan mearrádusnotáhtain 7.4.2017 dutkan- ja oahppostivrra mearrádusa áššis DOS 89/13 vuođul. Rievdadusat

Részletesebben

Ole Heandarat giellaprofessor ja eamiálbmot politihkar

Ole Heandarat giellaprofessor ja eamiálbmot politihkar Ole Heandarat giellaprofessor ja eamiálbmot politihkar Ávževuomis Osloi Ole Henrik Magga dahje Ole Heandarat riegádii čakčageasi, borgemánu 12. beaivvi 1947 Ávževuopmái, meahccebáikái nuorttabealde Guovdageainnu

Részletesebben

Ná Ruoŧŧa stivrejuvvo

Ná Ruoŧŧa stivrejuvvo Ná Ruoŧŧa stivrejuvvo Ráđđehuslávdegoddi Gulahallanossodat Ráđđehus ja Ráđđehusčállingoddi 3 Stáhtaministtar ja stáhtaráđđi 3 Ná ráđđehus bargá 3 Ná Ráđđehusčállingoddi bargá 4 Ráđđehusčállingotti doaibma

Részletesebben

Nationa la geahc c aleamit. Oahpaheddjiid bagadus Čuovvolahttin ja viidáset bargu geahččalemiin Lohkan 5. ceahkis 2018

Nationa la geahc c aleamit. Oahpaheddjiid bagadus Čuovvolahttin ja viidáset bargu geahččalemiin Lohkan 5. ceahkis 2018 Nationa la geahc c aleamit Oahpaheddjiid bagadus Čuovvolahttin ja viidáset bargu geahččalemiin Lohkan 5. ceahkis 2018 Sisdoallu Čuovvoleapmi ja viidáset bargu geahččalemiiguin... 3 Maid lohkama nationála

Részletesebben

9Á Oahppanplána Ale illut seavdnjadasas, muhto čuovggas.

9Á Oahppanplána Ale illut seavdnjadasas, muhto čuovggas. 9Á Oahppanplána 42-43-44 Ale illut seavdnjadasas, muhto čuovggas. Namma: Tiibmaplána Tii 1. 08:30-09:30 2. 09:40-10:40 3. 11:10-12:10 4. 12:20-13:20 5. 13:30-14:30 Mandag/ Vuossárga Lášmmohallan JN Sámegiella

Részletesebben

2018 jahkedieđáhus 2019 bušeahtta

2018 jahkedieđáhus 2019 bušeahtta 2018 jahkedieđáhus 2019 bušeahtta * Årsmelding 2018 Budsjett 2019 1 MIELLAHTTOSEARVVIT SÁLAS Sámi lágádus- ja aviisasearvi SL Sámi Lávdi (teahtersearvi) SDS Sámi Dáiddačehpiid Searvi SGS Sámi Girječálliid

Részletesebben

SÁMI ALLASKUVLLA EKSÁMEN- JA LOAHPALAŠ ÁRVVOŠTALLAMA LÁHKAÁSAHUS

SÁMI ALLASKUVLLA EKSÁMEN- JA LOAHPALAŠ ÁRVVOŠTALLAMA LÁHKAÁSAHUS SÁMI ALLASKUVLLA EKSÁMEN- JA LOAHPALAŠ ÁRVVOŠTALLAMA LÁHKAÁSAHUS SISDOALLU 1 Doaibmaguovlu... 2 2 Definišuvnnat... 2 3 Fága-/oahppoplánat ja lohkanmearit... 4 4 Oahppovuoigatvuohta... 4 5 Oktagaslaš oahppoplána...

Részletesebben

DOAIBMAPLÁNA VISUÁLA DÁIDAGII ROMSSAS

DOAIBMAPLÁNA VISUÁLA DÁIDAGII ROMSSAS 1 DOAIBMAPLÁNA VISUÁLA DÁIDAGII ROMSSAS 2011-2014 Visuála dáiddalávddi nannebargu Romssas 2 Ovdasiidogovva: Geir Backe Altern Vuovdi Zovz:s (Skog i Zovz), 2011. Searching for the perfect forest:a. Oasálaš

Részletesebben

Bures boahtin. Finnmárkku ja Davvi-Romssa Ođđasishuksenmuseai

Bures boahtin. Finnmárkku ja Davvi-Romssa Ođđasishuksenmuseai Bures boahtin Finnmárkku ja Davvi-Romssa Ođđasishuksenmuseai Bures boahtin Finnmárkku ja Davvi-Romssa Ođđasishuksenmuseai (Gjenreisningsmuseet for Finnmark og Nord-Troms). Min čájáhus gaskkusta nuppi máilmmesoađi

Részletesebben

SGR Romsa

SGR Romsa NORGGA GIRKU Girkoráđđi, Girkuidgaskasaš ráđđi, Sámi girkoráđđi Beavdegirji Sámi girkoráđđi (SGR) 07. 08.09.2006 Romsa SGR Romsa 07.-08.09.2006 Čoahkkimis ledje: Oddvar D. Andersen, jođiheaddji Inga Marie

Részletesebben

ČIŽŽEBORASDÁVDASEARVI DUTNJE GEASA ČIŽŽEBORASDÁVDA GUOSKÁ

ČIŽŽEBORASDÁVDASEARVI DUTNJE GEASA ČIŽŽEBORASDÁVDA GUOSKÁ ČIŽŽEBORASDÁVDASEARVI DUTNJE GEASA ČIŽŽEBORASDÁVDA GUOSKÁ DON IT LEAT OKTO Badjel 3000 olbmo ožžot jahkásaččat čižžeborasdávdda. Eanas nissonolbmot, muhto leat maiddái muhtun dievddut. Muhtumat ožžot dávdda

Részletesebben

HABTOOL REGISTREREN JA KÁRTEN. Bagadallan skoviide

HABTOOL REGISTREREN JA KÁRTEN. Bagadallan skoviide HABTOOL REGISTREREN JA KÁRTEN Bagadallan skoviide HABTOOL REGISTREREN JA KÁRTEN Habtool registreren ja kárten geavahuvvo ovttas girjjiin: Individuelt & tilrettelagt Arbeidsredskap for individuell plan

Részletesebben

NORGGA JOĐIHANGODDI JAGI 2017

NORGGA JOĐIHANGODDI JAGI 2017 NORGGA JOĐIHANGODDI JAGI 2017 1 Norgga jođihangoddi jagi 2017 ISBN 978-92-893-4700-6 (PRINT) ISBN 978-92-893-4701-3 (PDF) http://dx.doi.org/10.6027/anp2016-765 ANP 2016:765 Davviriikkaid ministtarráđđi

Részletesebben

03 Mii šaddá boađusin? 04 Mii lea politihkalaš bellodat 06 Nominašuvdna 07 Ohcaluvvon: nuorat 08 Stáhtafámut 09 Váikkuhan kanála 10 Mediahivvodat 12

03 Mii šaddá boađusin? 04 Mii lea politihkalaš bellodat 06 Nominašuvdna 07 Ohcaluvvon: nuorat 08 Stáhtafámut 09 Váikkuhan kanála 10 Mediahivvodat 12 03 Mii šaddá boađusin? 04 Mii lea politihkalaš bellodat 06 Nominašuvdna 07 Ohcaluvvon: nuorat 08 Stáhtafámut 09 Váikkuhan kanála 10 Mediahivvodat 12 Jensa Facebook:s 14 Oaiviliskkadallan 16 Válgaortnet

Részletesebben

2 Sámi musihkka nanu árbevierru ja gelddolaš ođasteapmi

2 Sámi musihkka nanu árbevierru ja gelddolaš ođasteapmi 2 Sámi musihkka nanu árbevierru ja gelddolaš ođasteapmi Ola Graff, Professora Tromssa museas-universitehtamuseas. Norgga Árktalaš universitehta. Čoahkkáigeassu Sámi musihkka fáttáš leat ollu iešguđetlágan

Részletesebben

ČOAHKKÁIGEASSU «40 JAGI ČUOMASISKKUSČOHKKEMIIN DEANUČÁZÁDAGAS MAID LEA OAHPAHAN?»

ČOAHKKÁIGEASSU «40 JAGI ČUOMASISKKUSČOHKKEMIIN DEANUČÁZÁDAGAS MAID LEA OAHPAHAN?» ČOAHKKÁIGEASSU «40 JAGI ČUOMASISKKUSČOHKKEMIIN DEANUČÁZÁDAGAS MAID LEA OAHPAHAN?» Eero Niemelä lea máŋga logemat jagi bargan Deanučázádagas. Su bargosadji lea Fylkkamánni luhtte, ja lea dan olis suoma

Részletesebben

O asreivve sisdoallu: Ándde Sara lea leamaš. jo iheaddji. Evaluerenseminára ak amánu 19. b lágiduvvui

O asreivve sisdoallu: Ándde Sara lea leamaš. jo iheaddji. Evaluerenseminára ak amánu 19. b lágiduvvui O asreivve sisdoallu: Fágalaš jo iheaddji Ándde Sara lea leamaš Eamiálbmotfierpmádaga fágalaš jo iheaddji. Evaluerenseminára ak amánu 19. b. 2001 lágiduvvui Eamiálbmotfierpmádaga evaluerenseminára Romssas.

Részletesebben

Njuolggadusat luossareivviid ektui guolástanvuoigatvuođa ja guolásteami eavttut

Njuolggadusat luossareivviid ektui guolástanvuoigatvuođa ja guolásteami eavttut Njuolggadusat luossareivviid ektui guolástanvuoigatvuođa ja guolásteami eavttut SISDOALLU Kapihtal 1 Luossareiveeaiggát, guolástanvuoigatvuohta,eavttut ja guolásteapmi 1 Luossareiveeaiggát guolástanvuoigatvuohta

Részletesebben

Fárren Supmii dahje Suomas olgoriikii. Goas dus lea vuoigatvuohta Kela doarjagiidda? Mii dáhpáhuvvá go fárret olgoriikii?

Fárren Supmii dahje Suomas olgoriikii. Goas dus lea vuoigatvuohta Kela doarjagiidda? Mii dáhpáhuvvá go fárret olgoriikii? Fárren Supmii dahje Suomas olgoriikii Goas dus lea vuoigatvuohta Kela doarjagiidda? Mii dáhpáhuvvá go fárret olgoriikii? OANEHAČČAT JA ČIELGASIT Sisdoallu Gii sáhttá oažžut Kela doarjagiid? 2 Mii lea fásta

Részletesebben

6 Sámi logut. 6.1 Álggahus. Anders Sønstebø, seniorráđđeaddi, Statistihkalaš guovddášdoaimmahat (SGD)

6 Sámi logut. 6.1 Álggahus. Anders Sønstebø, seniorráđđeaddi, Statistihkalaš guovddášdoaimmahat (SGD) 6 Sámi logut Anders Sønstebø, seniorráđđeaddi, Statistihkalaš guovddášdoaimmahat (SGD) 6.1 Álggahus Dán kapihttalis ovdanbuvttán muhtin guovddáš tabeallaid mat govvidit makkár dilli lea mávssolaš surggiin

Részletesebben

VALÁŠTALLAMA, FYSALAŠ DOAIMMAID JA OLGGOSTALLAMA GUVLLOLAŠ DOAIBMAPROGRÁMMA

VALÁŠTALLAMA, FYSALAŠ DOAIMMAID JA OLGGOSTALLAMA GUVLLOLAŠ DOAIBMAPROGRÁMMA VALÁŠTALLAMA, FYSALAŠ DOAIMMAID JA OLGGOSTALLAMA GUVLLOLAŠ DOAIBMAPROGRÁMMA 2016 2020 Sisdoallu 1.0 Álggahus... 3 1.1 Duogáš... 3 1.2 Doahpagiid čilgen... 3 2.0 Stáhtus, treanddat ja hástalusat... 5 2.1

Részletesebben

Diehtun! - Kásusgeahččaleapmi v.12 duo 21.03

Diehtun! - Kásusgeahččaleapmi v.12 duo 21.03 9Á Oahppanplána 9-10-11 Njukčamánnu áitá: Jus livččen guovvaoappá sajis, de guollebivdis galbmošii bahta duktui gitta. Muhto in nagat, go beaivi juo lea nu badjin. Namma: Tiibmaplána Tii 1. 08:30-09:30

Részletesebben

9Á Oahppanplána Soai leaba dego buksa ja báidi

9Á Oahppanplána Soai leaba dego buksa ja báidi 9Á Oahppanplána 15-16-17-18 Soai leaba dego buksa ja báidi Namma: Tiibmaplána Tii 1. 08:30-09:30 2. 09:40-10:40 3. 11:10-12:10 4. 12:20-13:20 5. 13:30-14:30 Mandag/ Vuossárga FN Lášmmohallan JN Eaŋgasgiella

Részletesebben

Risttalašvuohta, osku, eallinoaidnu ja etihkka sámi oahppoplána

Risttalašvuohta, osku, eallinoaidnu ja etihkka sámi oahppoplána Risttalašvuohta, osku, eallinoaidnu ja etihkka sámi oahppoplána Dette er en oversettelse av den fastsatte læreplanteksten. Læreplanen er fastsatt på Bokmål Máhttodepartemeanta mearridan láhkaásahussan

Részletesebben

TRÅANTE JULGGAŠTUS. Tråante Sámit leat sierra álbmot ja mis lea riekti eallit ja mearridit iežamet áššiin, nugo buot earáge álbmogiin.

TRÅANTE JULGGAŠTUS. Tråante Sámit leat sierra álbmot ja mis lea riekti eallit ja mearridit iežamet áššiin, nugo buot earáge álbmogiin. TRÅANTE JULGGAŠTUS Tråante 2017 Sámit leat sierra álbmot ja mis lea riekti eallit ja mearridit iežamet áššiin, nugo buot earáge álbmogiin. Sámiid eallima vuođđun lea Sápmi, eanan eadnámet ja beaivi áhččámet

Részletesebben

Ohcat skuvlii Information på nordsamiska

Ohcat skuvlii Information på nordsamiska Sida 0 av 7 Ohcat skuvlii 2019 Information på nordsamiska Don gii leat fuolaheaddji mánnái gii deavdá guhtta jagi dan jagi siste, ozat mánát ovdaskuvlaluohkkái áigodaga ođđajagimánu 15. gitta guovvamánu

Részletesebben

OAHPPOPLÁNA. Sosiála mediat 1

OAHPPOPLÁNA. Sosiála mediat 1 OAHPPOPLÁNA Sosiála mediat 1 5 oahppočuoggá Sámi journalistihka bachelorprográmma Dohkkehuvvon DOS-áššis 22/18 ja loahpalaččat goahtejođiheaddji mearrádusnotáhtan 20.04.18, Public áššenr. 17/00594. 1 Oahppoovttadaga

Részletesebben

DAVVISÁPMI. Fámolaš luonddustis. inari.fi

DAVVISÁPMI. Fámolaš luonddustis. inari.fi DAVVISÁPMI Fámolaš luonddustis Anár lea Suoma stuorimus gielda. Anáris lea čáppa ja fámolaš luondu, mas sáhttá leat duođai čeavlái. Anára bearal ja golleárdna lea áidnalunddot ja čáppa Anárjávri, mii lea

Részletesebben

8 Datavuođđu sámi statistihkkii

8 Datavuođđu sámi statistihkkii 8 Datavuođđu sámi statistihkkii Ávžžuhusat Sámi loguid muitalit 1-8 artihkkaliid ektui Jon Todal, «Sámi statistihka guorahallanjoavkku jođiheaddji» Čoahkkáigeassu Eanemus adnon dieđalašvuođđu artihkkaliin

Részletesebben

Fylkeskommunenes landssamarbeid. Eksámen SFS1002 Davvisámegiella vuosttašgiellan, sámegiella 1, čálalaš. Fidnofágalaš oahppoprográmma, jo2

Fylkeskommunenes landssamarbeid. Eksámen SFS1002 Davvisámegiella vuosttašgiellan, sámegiella 1, čálalaš. Fidnofágalaš oahppoprográmma, jo2 Fylkeskommunenes landssamarbeid Eksámen 27.11.2018 SFS1002 Davvisámegiella vuosttašgiellan, sámegiella 1, čálalaš Fidnofágalaš oahppoprográmma, jo2 Eksámendieđut Eksámenáigi Veahkkeneavvut Gálduid merken

Részletesebben

Hutkás ealáhusat Njuolggadusat ohcatvuđot doarjagat Sámegillii

Hutkás ealáhusat Njuolggadusat ohcatvuđot doarjagat Sámegillii Hutkás ealáhusat Njuolggadusat ohcatvuđot doarjagat 2019 Sámegillii Ávjovárgeaidnu 50 9730 Karasjok/Kárášjohka Telefon +47 78 47 40 00 samediggi@samediggi.no www.samediggi.no Sisdoallu 1.1 Doarjjaortnega

Részletesebben

OAHPPOPLÁNA. Ođasjournalistihkka 2

OAHPPOPLÁNA. Ođasjournalistihkka 2 OAHPPOPLÁNA Ođasjournalistihkka 2 15 oahppočuoggá Sámi journalistihka bachelorprográmma Dohkkehuvvon DOS-áššis 22/18 ja loahpalaččat goahtejođiheaddji mearrádusnotáhtan 20.04.18, Public áššenr. 17/00594.

Részletesebben

SÁMI ÁLBMOTBEAIVI ALMMOLAŠ LEAVGABEAIVIN

SÁMI ÁLBMOTBEAIVI ALMMOLAŠ LEAVGABEAIVIN SÁMI ÁLBMOTBEAIVI ALMMOLAŠ LEAVGABEAIVIN Departemeanttaidgaskasaš bargojoavkku raporta skábmamánus 2003 1. BARGOJOAVKU JA BARGOMEARRÁDUs 2 2. BARGU DÁSSÁŽII DUOGÁŠ 3 3. SÁMI LEAVGGA DÁLÁ GEAVAHEAPMI JA

Részletesebben

Pohjoissaamenkielinen käännös

Pohjoissaamenkielinen käännös Pohjoissaamenkielinen käännös Ráđđehusa árvalus riikkabeivviide láhkan bivddu birra Deanu čázádagas, Suoma ja Norgga gaskasaš soahpamuša láhkaásahansuorgái gullevaš mearrádusaid fápmuibidjan- ja heivehanlága

Részletesebben

4 Sámegiella nubbingiellan

4 Sámegiella nubbingiellan 4 Sámegiella nubbingiellan Kevin Johansen, cand.polit. UiT / Universidad de Granada. Seniorráđđeaddi Nordlándda Fylkkamánnis Čoahkkáigeassu: Politihkkarat ja sii geat barget sámegieloahpahusain leat ollu

Részletesebben

3016 Tóth Krisztina versei norvégül

3016 Tóth Krisztina versei norvégül 3016 Tóth Krisztina versei norvégül Tóth Krisztina Kormorán I. Nem a hőség, a macskák hangja vert föl, ahogy sikoltva párzottak a járdán, vagy az álmodban nyáladhoz kevert föld szivárgása az árnyékszinű

Részletesebben

MÁNÁID MIELMEARRIDEAPMI

MÁNÁID MIELMEARRIDEAPMI MÁNÁID MIELMEARRIDEAPMI ČOAHKKÁIGEASSU Máná mielmearrideapmi Álggahus Dát girji lea čoahkkáigeassu máná mielmearrádusa dutkamis. Mii leat čállán dan: vai olbmot ožžot diehtit maid mánát ja rávisolbmot

Részletesebben

ÁRBEVIERRU, HUTKÁIVUOHTA JA DUDDJON

ÁRBEVIERRU, HUTKÁIVUOHTA JA DUDDJON OAHPPOPLÁNA ÁRBEVIERRU, HUTKÁIVUOHTA JA DUDDJON 30 oahppočuoggá Sámi allaskuvlla dutkan- ja oahppostivrra dohkkehan 10.05.2016 áššis DOS 42-16 vuođul. 1. OAHPPOOVTTADAGA NAMMA Árbevierru, hutkáivuohta

Részletesebben

AKADEMALAŠ ČÁLLINSEMINÁRA

AKADEMALAŠ ČÁLLINSEMINÁRA OAHPPOPLÁNA OKT 305 AKADEMALAŠ ČÁLLINSEMINÁRA 10 oahppočuoggá Dutkan ja oahppostivra dohkkehan 10.05.2016, áššis 45/16. Rievdadusat dohkkehuvvon mearrádusnotáhtain 09.01.17 (Public áššenr.: 17/00523) ja

Részletesebben

Jahkedieđáhus 2018 Pasieanta- ja geavaheddjiidáittardeaddji

Jahkedieđáhus 2018 Pasieanta- ja geavaheddjiidáittardeaddji Jahkedieđáhus 2018 Pasieanta- ja geavaheddjiidáittardeaddji Ovdasátni Gaska gaskal sávaldagaid ja resurssaid lea hástalus go almmolaš čálgobuorit galget juhkkojuvvot iešguđetlágan bálvalussurggiid gaskkas

Részletesebben

Sámi mámánidgárddebargiide Anáris Asta M. Balto Sámi allaskuvla

Sámi mámánidgárddebargiide Anáris Asta M. Balto Sámi allaskuvla Sámi mámánidgárddebargiide Anáris 310109 Asta M. Balto Sámi allaskuvla Gal dat oahppá go stuorrola akšuvdnadutkamuš ja akšuvdnaoahppan Sámi dieđu - epistemologiija Ovdánahttit ja čuvgehit kultuvralaš diieđu

Részletesebben

Bargiidbellodaga sámepolitihkalaš prográmma

Bargiidbellodaga sámepolitihkalaš prográmma Bargiidbellodaga sámepolitihkalaš prográmma 2017 2021 Álggahus Sámediggi lea Norgga sámiid ovddasteaddji orgána mii galgá nannet sápmelaččaid politihkalaš dili ja ovddidit sin vuoigatvuođaid, ja beroštusaid.

Részletesebben

mearridit álggahit SIERRADOARJAGA PO P/HOJKS

mearridit álggahit SIERRADOARJAGA PO P/HOJKS OKTASAŠ, BEAVTTÁLMAHTTON JA SIERRA DOARJJA Buori lági oahpahus láhčá vejolašvuođa fidnet bagadallama ja doarjaga oahppamii ja dat lea juohke oahppi vuoigatvuohta skuvlavázzimis juohke beaivvi. Skuvlabarggus

Részletesebben

2.3. Jahkásaš miellahttoruhta Miellahttoruhta lea 500 kruvnnu, ja stivra oaivvilda dan ii dárbbaš loktet.

2.3. Jahkásaš miellahttoruhta Miellahttoruhta lea 500 kruvnnu, ja stivra oaivvilda dan ii dárbbaš loktet. 1. LUOHTTÁMUŠOLBMOT Válljejuvvon jahkečoahkkimis 2003 guovtte jahkái. Stivra Ovdaolmmoš: Harald Gaski, Rautindveien 8, 9100 Kvaløysletta (Válljejuvvon ođđa o.o. 2002:s) Stivralahttu: Anne Dagmar Biti Mikalsen,

Részletesebben

K ártengeahččaleapmi rehkenastimis 2. ceahkki

K ártengeahččaleapmi rehkenastimis 2. ceahkki K ártengeahččaleapmi rehkenastimis 2. ceahkki Oahpaheaddjibagadus 2015 «Ulbmil kártengeahččalemiin lea iskat leat go eaŋkiloahppit geat dárbbašit liige čuovvoleami fágain ja gálggain. Kártengeahččaleamit

Részletesebben

Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2018 1

Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2018 1 Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2018 1 Čuvgehuslávdegoddi Áigi 07.02.2018 dmu 10:10-12:40 Báiki Váldostivrasále Gieđahallon áššit Bajilčála Siidu 1 Lágalašvuohta ja mearridanváldi 5 2 Beavdegirjji dárkkisteaddjiid

Részletesebben

Raporta/Rapport 1/2012. Sámi logut muitalit 5

Raporta/Rapport 1/2012. Sámi logut muitalit 5 Raporta/Rapport 1/2012 Sámi logut muitalit 5 Čielggaduvvon sámi statistihkka 2012 2 Ovdasátni Olmmošlohku Norggas meattildii vihtta miljovnna 2012:s. Dan oktavuođas lea leamaš veaháš digaštallan riikka

Részletesebben

DOAIBMAPLÁNA Dohkkehuvvon Sámiráđi čoahkkimis

DOAIBMAPLÁNA Dohkkehuvvon Sámiráđi čoahkkimis DOAIBMAPLÁNA 2016 Dohkkehuvvon Sámiráđi čoahkkimis 13.02.16 1 1. ULBMILAT Mii sámit leat okta álbmot eaige riikaráját galgga hehttet min álbmoga oktavuođa. Sámiráđi váldoulbmilin lea gozihit sámiid ovdduid

Részletesebben

Ohcejoga gielda Beavdegirji 3/2018 1

Ohcejoga gielda Beavdegirji 3/2018 1 Ohcejoga gielda Beavdegirji 3/2018 1 Vuođđodorvolávdegoddi Áigi 03.05.2018 dmu 10:00-10:22 Báiki Gielddadállu, váldostivrasále Gieđahallon áššit Bajilčála Siidu 26 Lágalašvuohta ja mearridanváldi 4 27

Részletesebben

2 Sámegiella vuođđoskuvllas ja joatkkaoahpahusas

2 Sámegiella vuođđoskuvllas ja joatkkaoahpahusas 2 Sámegiella vuođđoskuvllas ja joatkkaoahpahusas Torkel Rasmussen, vuosttasamanueansa. Sámi allaskuvla Guovdageaidnu Čoahkkáigeassu Fágas Sámegiella nubbingiellan vuođđoskuvllas lea oahppilohku mearkkašahttit

Részletesebben

Ohcejoga gielda Beavdegirji 6/2017 1

Ohcejoga gielda Beavdegirji 6/2017 1 Ohcejoga gielda Beavdegirji 6/2017 1 Vuođđodorvolávdegoddi Áigi 13.12.2017 diibmu 10:00-10:53 Báiki Gielddaráđđehusa čoahkkinlatnja Gieđahallojuvvon áššit Otsikko Sivu 88 Lágalašvuohta ja mearridanváldi

Részletesebben

Ohcejoga gielda Beavdegirji 4/2018 1

Ohcejoga gielda Beavdegirji 4/2018 1 Ohcejoga gielda Beavdegirji 4/2018 1 Vuođđodorvolávdegoddi Áigi 14.06.2018 d. 10:00-10:22 Báiki Gielddadállu, gielddaráđđehusa latnja Gieđahallon áššit Bajilčála Siidu 36 Lágalašvuohta ja mearridanváldi

Részletesebben

Frostfri fryseskap. Jászberény Factory

Frostfri fryseskap. Jászberény Factory Frostfri fryseskap Jászberény Factory ESSE-N / A.S. Oktober 2004 Generelt Første frostfrie fryseskap på markedet Fabrikk HUC = Jászberény / Ungarn Enkel elektronisk betjening ERF1050 uten temperaturdisplay

Részletesebben

SÁMI BÁIKENAMMADUTKAN

SÁMI BÁIKENAMMADUTKAN OAHPPOPLÁNA SÁM 306 SÁMI BÁIKENAMMADUTKAN 10 oahppočuoggá Dutkan- ja oahppostivra dohkkehan 10.05.2016, áššis 45/16, Public áššenr. 16/00511. Rievdadusat dohkkehuvvon mearrádusnotáhtain 02.05.18, Public

Részletesebben

Kártengeahččaleapmi rehkenastimis 1. ceahkki Oahpaheaddjibagadus 2015

Kártengeahččaleapmi rehkenastimis 1. ceahkki Oahpaheaddjibagadus 2015 Kártengeahččaleapmi rehkenastimis 1. ceahkki Oahpaheaddjibagadus 2015 «Ulbmil kártengeahččalemiin lea iskat leat go eaŋkiloahppit geat dárbbašit liige čuovvoleami fágain ja gálggain. Kártengeahččaleamit

Részletesebben

Finnmárkku regionála gelbbolašvuođaplána

Finnmárkku regionála gelbbolašvuođaplána Finnmárkku regionála gelbbolašvuođaplána 2016-2028 Oahppu ii leat gollu. Dat lea investeren. 2 Finnmark fylkeskommune / Finnmárkku fylkkagielda Fylkeshuset, 9815 Vadsø Tlf. 78 96 20 00 / fax 78 96 23 70

Részletesebben

5 Sohkabealperspektiiva sámi statistihkas

5 Sohkabealperspektiiva sámi statistihkas 5 Sohkabealperspektiiva sámi statistihkas Dát kápihttal lea ráhkaduvvon muhtun ráje artihkkaliid vuođul mat leat almmuhuvvon Sámi logut muitalit 1, 2 ja 3 ja leat sámi servodaga birra. Čálus oassi leat

Részletesebben

Sámi giellaplána. Mánáidgárddiide ja vuođđoskuvlii Sirdin dan gaskka

Sámi giellaplána. Mánáidgárddiide ja vuođđoskuvlii Sirdin dan gaskka Sámi giellaplána Mánáidgárddiide ja vuođđoskuvlii Sirdin dan gaskka Evttohus strategiijaid ja doaibmabijuide Plánaáigodat 1-4 jagi Gáivuona suohkan Kåfjord kommune Kaivuonon komuuni 2019 Sámi giellaplána

Részletesebben